fbpx
Wikipedia

Las tres cabras macho Gruff

Las tres cabras macho Gruff, en noruego De tre bukkene Bruse es un famoso cuento de hadas noruego en el que tres cabras cruzan un puente, bajo el cual hay un aterrador trol que quiere comérselas.[1]​ El cuento de hadas fue recopilado por Peter Christen Asbjørnsen y Jørgen Moe en su Norske Folkeeventyr. Es un cuento tipo "cómeme cuando engorde" según la clasificación Aarne-Thompson-Uther.

Las tres cabras macho Gruff
de Peter Christen Asbjørnsen y Jørgen Moe

Decoración Navideña de la Casa Blanca en 2003 con "Las tres cabras macho Gruff" como tema.
Título original De tre bukkene Bruse som skulde til seters og gjøre sig fete
Publicado en Cuentos populares noruegos
Fecha de publicación 1841

Argumento

La historia presenta tres cabras macho apellidadas Gruff de varios tamaños y edades, a veces identificadas en la historia como el joven, el padre y el abuelo, pero con más frecuencia son descritas como hermanos. No les queda hierba que comer cerca de donde viven, por eso deben atravesar un río para llegar a un "sæter" (una granja de verano en las colinas), pero el único modo de cruzar es por un puente custodiado por un aterrador trol que se come a todo el que pasa por allí.

La cabra más joven, desconociendo esto, cruza el puente y es amenazada por el trol pero es perdonada cuando le dice al trol que sus hermanos son más grandes y más gratificantes como festín. La cabra mediana ve que la joven ha cruzado y llega a la conclusión de que el puente debe ser seguro después de todo, pero cuando cruza y el trol le da el alto ella también le dice lo de su hermano mayor.

Cuando la mayor y más grande de las cabras intenta cruzar, el trol sale para capturarla pero la cabra lo cornea y lo lanza al río. Desde entonces el puente es seguro y las tres cabras pueden ir a los fértiles campos alrededor de la granja de verano en las colinas.

Visión general

El cuento es, esencialmente, un cuento sobre mente sobre materia y el bien contra el mal. Las dos primeras cabras salvan sus vidas mediante el uso de su ingenio. También podría decirse que actúan un poco imprudente y despreocupadamente en primer lugar por cruzar caminos con un trol y después por poner a su hermano mayor en peligro diciendo al trol que le espere en su lugar. Al final, la cabra mayor, que es más vieja, más fuerte y más inteligente que las dos cabras más jóvenes y que el trol, aparece como la heroína de la historia. Otra perspectiva es que el protagonista es el trol y la moraleja es aceptar un buen negocio, mejor que esperar uno mejor.

Adaptaciones

Una versión de la historia escrita e interpretada por Frank Luther fue puesta a menudo en el programa de radio de la BBC Favoritos de los niños en los años cincuenta y principios de los sesenta.[2]​ La historia fue adaptada a un popular musical para niños en el teatro Barter en Abingdon, Virginia, en el verano de 2007. Fue llamado Billy, Goat y Gruff: el musical.[3]​ Musical de cámara para quinteto de cuerda y narración compuesta por James Scott Balentine para el Cactus Pear Music Festival Kinderkonzerts, con el texto adaptado por Stephanie Sant’Ambrogio, publicado por Guildhian Music. La historia fue adaptada también (y numerosos elementos del argumento alterados) para un episodio del espectáculo de televisión para niños Super Why!.

Los Animaniacs parodiaron las rimas en el episodio “Llévate a mis hermanos, por favor” donde los hermanos Warner siguen el mismo argumento base, pero solo el primero de ellos, Dot, le dice al trol que se coma a sus hermanos, mientras que Wakko expone que él no puede ser comido porque tiene contrato. En el libro 10 de Los expedientes Dresden, Harry Dresden es atacado repetidamente por criaturas como cabras llamadas Gruffs. Cada ataque es llevado a cabo por una mayor y más poderosa versión de la criatura. También Stephen King alude a las Cabras macho Gruff en su novela IT a las que atribuye la inspiración de su novela. En 2008, la BBC creó una moderna adaptación para su temporada Cuentos de Hadas. Aquí, se le dio a la historia un giro políticamente correcto en el que el trol fue presentado como una trágica víctima cruelmente difamada.

“El personaje del trol es sucio y apestoso y todo el mundo le teme y yo creo que aumenta el patetismo del final, porque es una caza de brujas sin ninguna evidencia”.
Mathew Horne. Daily Telegraph[4]

Curiosidades

En el videojuego "Simon The Sorcerer", parodian el cuento. En un puente donde el jugador debe cruzar, aparecen las cabras y el Troll.

También tiene una parodia en el videojuego "The Elder Scrolls IV: Oblivion", en un río hay un puente y el jugador encuentra a tres cabras corriendo juntas por el camino la primera vez que visita el lugar, y si invesiga debajo del puente hay un Troll muerto.

Referencias

  1. Elizabeth Rose (2004), A Primary Source Guide to Norway, ISBN 9780823967322 .
  2. Children's Favourites
  3. . GoTricities.com
  4. Micheal Deacon (5 de enero de 2008), Once upon a time..., The Daily Telegraph .

Enlaces externos

  • SurLaLune website: el 22 de agosto de 2009 en Wayback Machine. anotado Las tres cabras macho Gruff en la versión de Peter Christen Asbjørnsen y Jørgen Moe, Popular Tales from the Norse George Webbe Dasent, traductor. Edinburgo: David Douglass, 1888.
  • Three Billy Goats Gruff con otras variantes regionales e historias.
  • Three Billy Goats Gruff
  • [1] Traducción de la versión en inglés de Wikipedia. Sin permiso para subir la foto.
  • Cuento Las tres cabras
  •   Datos: Q209915
  •   Multimedia: The Three Billy Goats Gruff

tres, cabras, macho, gruff, noruego, bukkene, bruse, famoso, cuento, hadas, noruego, tres, cabras, cruzan, puente, bajo, cual, aterrador, trol, quiere, comérselas, cuento, hadas, recopilado, peter, christen, asbjørnsen, jørgen, norske, folkeeventyr, cuento, ti. Las tres cabras macho Gruff en noruego De tre bukkene Bruse es un famoso cuento de hadas noruego en el que tres cabras cruzan un puente bajo el cual hay un aterrador trol que quiere comerselas 1 El cuento de hadas fue recopilado por Peter Christen Asbjornsen y Jorgen Moe en su Norske Folkeeventyr Es un cuento tipo comeme cuando engorde segun la clasificacion Aarne Thompson Uther Las tres cabras macho Gruffde Peter Christen Asbjornsen y Jorgen MoeDecoracion Navidena de la Casa Blanca en 2003 con Las tres cabras macho Gruff como tema Titulo originalDe tre bukkene Bruse som skulde til seters og gjore sig fetePublicado enCuentos populares noruegosFecha de publicacion1841 editar datos en Wikidata Indice 1 Argumento 2 Vision general 3 Adaptaciones 4 Curiosidades 5 Referencias 6 Enlaces externosArgumento EditarLa historia presenta tres cabras macho apellidadas Gruff de varios tamanos y edades a veces identificadas en la historia como el joven el padre y el abuelo pero con mas frecuencia son descritas como hermanos No les queda hierba que comer cerca de donde viven por eso deben atravesar un rio para llegar a un saeter una granja de verano en las colinas pero el unico modo de cruzar es por un puente custodiado por un aterrador trol que se come a todo el que pasa por alli La cabra mas joven desconociendo esto cruza el puente y es amenazada por el trol pero es perdonada cuando le dice al trol que sus hermanos son mas grandes y mas gratificantes como festin La cabra mediana ve que la joven ha cruzado y llega a la conclusion de que el puente debe ser seguro despues de todo pero cuando cruza y el trol le da el alto ella tambien le dice lo de su hermano mayor Cuando la mayor y mas grande de las cabras intenta cruzar el trol sale para capturarla pero la cabra lo cornea y lo lanza al rio Desde entonces el puente es seguro y las tres cabras pueden ir a los fertiles campos alrededor de la granja de verano en las colinas Vision general EditarEl cuento es esencialmente un cuento sobre mente sobre materia y el bien contra el mal Las dos primeras cabras salvan sus vidas mediante el uso de su ingenio Tambien podria decirse que actuan un poco imprudente y despreocupadamente en primer lugar por cruzar caminos con un trol y despues por poner a su hermano mayor en peligro diciendo al trol que le espere en su lugar Al final la cabra mayor que es mas vieja mas fuerte y mas inteligente que las dos cabras mas jovenes y que el trol aparece como la heroina de la historia Otra perspectiva es que el protagonista es el trol y la moraleja es aceptar un buen negocio mejor que esperar uno mejor Adaptaciones EditarUna version de la historia escrita e interpretada por Frank Luther fue puesta a menudo en el programa de radio de la BBC Favoritos de los ninos en los anos cincuenta y principios de los sesenta 2 La historia fue adaptada a un popular musical para ninos en el teatro Barter en Abingdon Virginia en el verano de 2007 Fue llamado Billy Goat y Gruff el musical 3 Musical de camara para quinteto de cuerda y narracion compuesta por James Scott Balentine para el Cactus Pear Music Festival Kinderkonzerts con el texto adaptado por Stephanie Sant Ambrogio publicado por Guildhian Music La historia fue adaptada tambien y numerosos elementos del argumento alterados para un episodio del espectaculo de television para ninos Super Why Los Animaniacs parodiaron las rimas en el episodio Llevate a mis hermanos por favor donde los hermanos Warner siguen el mismo argumento base pero solo el primero de ellos Dot le dice al trol que se coma a sus hermanos mientras que Wakko expone que el no puede ser comido porque tiene contrato En el libro 10 de Los expedientes Dresden Harry Dresden es atacado repetidamente por criaturas como cabras llamadas Gruffs Cada ataque es llevado a cabo por una mayor y mas poderosa version de la criatura Tambien Stephen King alude a las Cabras macho Gruff en su novela IT a las que atribuye la inspiracion de su novela En 2008 la BBC creo una moderna adaptacion para su temporada Cuentos de Hadas Aqui se le dio a la historia un giro politicamente correcto en el que el trol fue presentado como una tragica victima cruelmente difamada El personaje del trol es sucio y apestoso y todo el mundo le teme y yo creo que aumenta el patetismo del final porque es una caza de brujas sin ninguna evidencia Mathew Horne Daily Telegraph 4 Curiosidades EditarEn el videojuego Simon The Sorcerer parodian el cuento En un puente donde el jugador debe cruzar aparecen las cabras y el Troll Tambien tiene una parodia en el videojuego The Elder Scrolls IV Oblivion en un rio hay un puente y el jugador encuentra a tres cabras corriendo juntas por el camino la primera vez que visita el lugar y si invesiga debajo del puente hay un Troll muerto Referencias Editar Elizabeth Rose 2004 A Primary Source Guide to Norway ISBN 9780823967322 Children s Favourites It s curtains up on Barter s 07 season GoTricities com Micheal Deacon 5 de enero de 2008 Once upon a time The Daily Telegraph Enlaces externos EditarSurLaLune website Archivado el 22 de agosto de 2009 en Wayback Machine anotado Las tres cabras macho Gruff en la version de Peter Christen Asbjornsen y Jorgen Moe Popular Tales from the Norse George Webbe Dasent traductor Edinburgo David Douglass 1888 Three Billy Goats Gruff con otras variantes regionales e historias Three Billy Goats Gruff 1 Traduccion de la version en ingles de Wikipedia Sin permiso para subir la foto Cuento Las tres cabras Datos Q209915 Multimedia The Three Billy Goats Gruff Obtenido de https es wikipedia org w index php title Las tres cabras macho Gruff amp oldid 141667741, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos