fbpx
Wikipedia

La gaviota

La gaviota (Чайка / Chayka) es una pieza teatral en cuatro actos de Antón Chéjov escrita en 1896; es la primera de las que son generalmente consideradas las cuatro obras maestras del dramaturgo y escritor ruso. Se centra en los conflictos románticos y artísticos entre cuatro personajes: La ingenua Nina, la anteriormente gloriosa actriz Irina Arkádina, el dramaturgo experimental Konstantín Tréplev, hijo de Arkádina, y el famoso escritor Trigorin.

Retrato de Chéjov, creado por Osip Braz en 1898.
Chéjov lee La gaviota a los artistas del Teatro de Arte de Moscú. El hombre de pie a la derecha de Chéjov es Vsévolod Meyerhold, el intérprete de Tréplev.

Como el resto de los dramas de Chéjov, La gaviota depende de un bien formado elenco de diferentes y bien desarrollados personajes. En oposición a muchos melodramas teatrales del siglo XIX, escabrosas acciones (como el intento de suicidio de Tréplev) suceden tras bastidores. Los personajes tienden a hablar en circunloquios alrededor de un tema, en lugar de discutirlo expresamente, un concepto conocido como 'subtexto'.

La obra tiene una fuerte relación con el Hamlet de Shakespeare. Arkádina y Tréplev lo citan en el primer acto. También hay muchas alusiones a la trama de la tragedia shakesperiana, por ejemplo, Tréplev intenta que su madre regrese y abandone al usurpador Trigorin como Hamlet intenta que la Reina Gertrudis regrese, abandonando a Claudio.

La noche de estreno de la producción en el estatal Teatro Aleksandrinski de San Petersburgo fue un famoso fracaso. Cuando Konstantín Stanislavski la dirigió en una posterior producción para el Teatro de Arte de Moscú, la obra triunfó.

Recepción

 
Escultura de Komissarzhévskaya en su tumba en San Petersburgo, la primera Nina.

La primera noche en que se presentó La Gaviota el 17 de octubre de 1896 en el estatal Teatro Aleksandrinski de San Petersburgo fue un desastre, abucheada por la audiencia. Vera Komissarzhévskaya, a quien algunos consideraban como la mejor actriz en Rusia, y quien, de acuerdo con Chéjov, hizo llorar a la gente en el papel de Nina durante los ensayos, fue intimidada por la hostil audiencia y perdió su voz.[1]​ Al día siguiente, Chéjov, quien se había refugiado tras bastidores por los últimos dos actos, anunció al editor Alekséi Suvorin que desistía de escribir teatro.[2]​ Cuando sus partidarios le aseguraron que en las siguientes representaciones hubo más éxito, Chéjov asumió que simplemente estaban siendo amables.

La Gaviota impresionó al también dramaturgo Vladímir Nemiróvich-Dánchenko, quien dijo que Chéjov debió haber ganado el premio Griboyédov ese año en su lugar.[3]​ Y fue Nemiróvich-Dánchenko quien convenció a Konstantín Stanislavski dirigir la obra en el innovador Teatro de Arte de Moscú en 1898.[4]​ Esta producción fue tan exitosa que el teatro adoptó la gaviota como emblema. La colaboración de Chéjov con Stanislavski fue crucial para el desarrollo creativo de ambos personajes: en Stanislavski la atención hacia el realismo psicológico y revivió el interés de Chéjov en escribir para el escenario.

La gaviota en España

Entre las representaciones de la obra en España, puede en primer lugar la dirigida en 1959 en el Teatro Windsord de Barcelona, por Alberto González Vergel, interpretada por Amparo Soler Leal, Josefina de la Torre, Francisco Piquer y Mary Paz Ballesteros.[5]​ Cuatro años más tarde, en 1963, el mismo director llevó el montaje al Teatro Valle-Inclán de Madrid, contando con la interpretación de Asunción Sancho, Rafael Llamas, Ana María Noé y Mari Paz Ballesteros.

Cuatro años después, en 1967, el propio González Vergel se encargó de una versión para TVE, emitida en el espacio Estudio 1, con actuación de Julián Mateos, María Massip, Luisa Sala, Pilar Muñoz, Carmen Sáez, José María Caffarel, Francisco Pierrá, Francisco Merino, José Sepúlveda, Naftali Fuertes y Fernando Rey.

En mayo de 1972, volvió a grabarse para Estudio 1, esta vez con Irene Gutiérrez Caba, Julián Mateos, Julieta Serrano, Francisco Pierrá, Tomás Blanco, Pilar Puchol, Victorico Fuentes, Mercedes Borqué, Estanis González, José Luis Argüello, José María Prada (Trigorin).

En 1981 se estrenó en el Teatro Bellas Artes de Madrid una adaptación de Enrique Llovet, que interpretaron María Asquerino, Ana María Barbany, María José Goyanes, Raúl Freire, Eduardo Calvo, Luis Perezagua, Elvira Quintillá, José Vivó y Pedro Mari Sánchez, con escenografía de Gerardo Vera y dirección de Manuel Collado.

En el 2004, la directora Amelia Ochandiano presentó con la compañía Teatro de la Danza una versión protagonizada por Roberto Enríquez, Silvia Abascal, Carme Elías, Pedro Casablanc, Goizalde Núñez, Juan Antonio Quintana, Sergio Otegui, Jordi Dauder y Marta Fernández Muro entre otros.

En el 2005, la compañía Guindalera hizo una versión centrada en seis personajes protagonizada por Raúl Fernández de Pablo, María Pastor, Ana Miranda, josep albert, Ana Alonso y Alex Tormo

Rubén Ochandiano se encargó de una nueva versión puesta en escena en 2012 y que protagonizaron Toni Acosta, Javier Albalá, Javier Pereira, Irene Visedo y Pepe Ocio.

En España, además, debe mencionarse la versión en catalán que dirigió Josep Maria Flotats en 1997, con un cartel encabezado por Nuria Espert, acompañada por Ariadna Gil, José María Pou y Ana María Barbany.

En el 2012, se puso en escena una versión de la obra por Daniel Veronese con el título de Los hijos se han dormido, interpretada por Susi Sánchez, Ginés García Millán, Miguel Rellán, Malena Alterio, Pablo Rivero, Diego Martín, Alfonso Lara, Aníbal Soto y Marina Salas.[6]

Notas

  1. Letter to A.F. Koni, 11 November 1896. Letters of Anton Chekhov.
  2. Letter to Suvorin, 18 October 1896.Letters of Anton Chekhov.
  3. Benedetti, Stanislavski: An Introduction, p 16.
  4. Benedetti, Stanislavski: An Introduction, p 25.
  5. Ministerio de Educación de España, ed. (2007). «50 años de teatro contemporáneo: temáticas y autores». Consultado el 22 de abril de 2014. 
  6. La Razón, ed. (5 de octubre de 2012). «Veronese hace volar a «La gaviota»». Archivado desde el original el 9 de diciembre de 2012. Consultado el 8 de octubre de 2012. 

Referencias

  • Allen, David, Performing Chekhov, Routledge (UK), 2001, ISBN 978-0-415-18934-7
  • Benedetti, Jean, Stanislavski: An Introduction, Methuen Drama, 1989 edition, ISBN 978-0-413-50030-4
  • Chekhov, Anton, Letters of Anton Chekhov to His Family and Friends with Biographical Sketch, translated by Constance Garnett, New York, Macmillan, 1920. Full text at Gutenberg.
  • Donald Rayfield, Anton Chekhov – A Life. London: HarperCollins, 1997; New York: Henry Holt, 1998. ISBN 1-85399-426-X

Enlaces externos

  • Representación ofrecida por TVE en Estudio 1 el 28 de junio de 1967; tras la presentación, con imágenes de los personajes, el reparto, desde los 3 min. y 52 seg.; la función, a partir de los 5 min. y 52 seg.
    • Otra copia.
    • Otra copia.
    • Otra copia.
  • Representación de la adaptación de Marcial Suárez, ofrecida por TVE en Estudio 1 en 1972, con dirección y realización de José Antonio Páramo; la relación del reparto, hasta 1 min. y 14 seg.
  •   Datos: Q650063
  •   Multimedia: Seagull (Chekhov)

gaviota, para, otros, usos, este, término, véase, desambiguación, Чайка, chayka, pieza, teatral, cuatro, actos, antón, chéjov, escrita, 1896, primera, generalmente, consideradas, cuatro, obras, maestras, dramaturgo, escritor, ruso, centra, conflictos, romántic. Para otros usos de este termino vease La gaviota desambiguacion La gaviota Chajka Chayka es una pieza teatral en cuatro actos de Anton Chejov escrita en 1896 es la primera de las que son generalmente consideradas las cuatro obras maestras del dramaturgo y escritor ruso Se centra en los conflictos romanticos y artisticos entre cuatro personajes La ingenua Nina la anteriormente gloriosa actriz Irina Arkadina el dramaturgo experimental Konstantin Treplev hijo de Arkadina y el famoso escritor Trigorin Retrato de Chejov creado por Osip Braz en 1898 Chejov lee La gaviota a los artistas del Teatro de Arte de Moscu El hombre de pie a la derecha de Chejov es Vsevolod Meyerhold el interprete de Treplev Como el resto de los dramas de Chejov La gaviota depende de un bien formado elenco de diferentes y bien desarrollados personajes En oposicion a muchos melodramas teatrales del siglo XIX escabrosas acciones como el intento de suicidio de Treplev suceden tras bastidores Los personajes tienden a hablar en circunloquios alrededor de un tema en lugar de discutirlo expresamente un concepto conocido como subtexto La obra tiene una fuerte relacion con el Hamlet de Shakespeare Arkadina y Treplev lo citan en el primer acto Tambien hay muchas alusiones a la trama de la tragedia shakesperiana por ejemplo Treplev intenta que su madre regrese y abandone al usurpador Trigorin como Hamlet intenta que la Reina Gertrudis regrese abandonando a Claudio La noche de estreno de la produccion en el estatal Teatro Aleksandrinski de San Petersburgo fue un famoso fracaso Cuando Konstantin Stanislavski la dirigio en una posterior produccion para el Teatro de Arte de Moscu la obra triunfo Indice 1 Recepcion 2 La gaviota en Espana 3 Notas 4 Referencias 5 Enlaces externosRecepcion Editar Escultura de Komissarzhevskaya en su tumba en San Petersburgo la primera Nina La primera noche en que se presento La Gaviota el 17 de octubre de 1896 en el estatal Teatro Aleksandrinski de San Petersburgo fue un desastre abucheada por la audiencia Vera Komissarzhevskaya a quien algunos consideraban como la mejor actriz en Rusia y quien de acuerdo con Chejov hizo llorar a la gente en el papel de Nina durante los ensayos fue intimidada por la hostil audiencia y perdio su voz 1 Al dia siguiente Chejov quien se habia refugiado tras bastidores por los ultimos dos actos anuncio al editor Aleksei Suvorin que desistia de escribir teatro 2 Cuando sus partidarios le aseguraron que en las siguientes representaciones hubo mas exito Chejov asumio que simplemente estaban siendo amables La Gaviota impresiono al tambien dramaturgo Vladimir Nemirovich Danchenko quien dijo que Chejov debio haber ganado el premio Griboyedov ese ano en su lugar 3 Y fue Nemirovich Danchenko quien convencio a Konstantin Stanislavski dirigir la obra en el innovador Teatro de Arte de Moscu en 1898 4 Esta produccion fue tan exitosa que el teatro adopto la gaviota como emblema La colaboracion de Chejov con Stanislavski fue crucial para el desarrollo creativo de ambos personajes en Stanislavski la atencion hacia el realismo psicologico y revivio el interes de Chejov en escribir para el escenario La gaviota en Espana EditarEntre las representaciones de la obra en Espana puede en primer lugar la dirigida en 1959 en el Teatro Windsord de Barcelona por Alberto Gonzalez Vergel interpretada por Amparo Soler Leal Josefina de la Torre Francisco Piquer y Mary Paz Ballesteros 5 Cuatro anos mas tarde en 1963 el mismo director llevo el montaje al Teatro Valle Inclan de Madrid contando con la interpretacion de Asuncion Sancho Rafael Llamas Ana Maria Noe y Mari Paz Ballesteros Cuatro anos despues en 1967 el propio Gonzalez Vergel se encargo de una version para TVE emitida en el espacio Estudio 1 con actuacion de Julian Mateos Maria Massip Luisa Sala Pilar Munoz Carmen Saez Jose Maria Caffarel Francisco Pierra Francisco Merino Jose Sepulveda Naftali Fuertes y Fernando Rey En mayo de 1972 volvio a grabarse para Estudio 1 esta vez con Irene Gutierrez Caba Julian Mateos Julieta Serrano Francisco Pierra Tomas Blanco Pilar Puchol Victorico Fuentes Mercedes Borque Estanis Gonzalez Jose Luis Arguello Jose Maria Prada Trigorin En 1981 se estreno en el Teatro Bellas Artes de Madrid una adaptacion de Enrique Llovet que interpretaron Maria Asquerino Ana Maria Barbany Maria Jose Goyanes Raul Freire Eduardo Calvo Luis Perezagua Elvira Quintilla Jose Vivo y Pedro Mari Sanchez con escenografia de Gerardo Vera y direccion de Manuel Collado En el 2004 la directora Amelia Ochandiano presento con la compania Teatro de la Danza una version protagonizada por Roberto Enriquez Silvia Abascal Carme Elias Pedro Casablanc Goizalde Nunez Juan Antonio Quintana Sergio Otegui Jordi Dauder y Marta Fernandez Muro entre otros En el 2005 la compania Guindalera hizo una version centrada en seis personajes protagonizada por Raul Fernandez de Pablo Maria Pastor Ana Miranda josep albert Ana Alonso y Alex TormoRuben Ochandiano se encargo de una nueva version puesta en escena en 2012 y que protagonizaron Toni Acosta Javier Albala Javier Pereira Irene Visedo y Pepe Ocio En Espana ademas debe mencionarse la version en catalan que dirigio Josep Maria Flotats en 1997 con un cartel encabezado por Nuria Espert acompanada por Ariadna Gil Jose Maria Pou y Ana Maria Barbany En el 2012 se puso en escena una version de la obra por Daniel Veronese con el titulo de Los hijos se han dormido interpretada por Susi Sanchez Gines Garcia Millan Miguel Rellan Malena Alterio Pablo Rivero Diego Martin Alfonso Lara Anibal Soto y Marina Salas 6 Notas Editar Letter to A F Koni 11 November 1896 Letters of Anton Chekhov Letter to Suvorin 18 October 1896 Letters of Anton Chekhov Benedetti Stanislavski An Introduction p 16 Benedetti Stanislavski An Introduction p 25 Ministerio de Educacion de Espana ed 2007 50 anos de teatro contemporaneo tematicas y autores Consultado el 22 de abril de 2014 La Razon ed 5 de octubre de 2012 Veronese hace volar a La gaviota Archivado desde el original el 9 de diciembre de 2012 Consultado el 8 de octubre de 2012 Referencias EditarAllen David Performing Chekhov Routledge UK 2001 ISBN 978 0 415 18934 7 Benedetti Jean Stanislavski An Introduction Methuen Drama 1989 edition ISBN 978 0 413 50030 4 Chekhov Anton Letters of Anton Chekhov to His Family and Friends with Biographical Sketch translated by Constance Garnett New York Macmillan 1920 Full text at Gutenberg Donald Rayfield Anton Chekhov A Life London HarperCollins 1997 New York Henry Holt 1998 ISBN 1 85399 426 XEnlaces externos Editar Wikimedia Commons alberga una categoria multimedia sobre La gaviota Traduccion espanola en PDF Texto ruso en Wikisource Representacion ofrecida por TVE en Estudio 1 el 28 de junio de 1967 tras la presentacion con imagenes de los personajes el reparto desde los 3 min y 52 seg la funcion a partir de los 5 min y 52 seg Otra copia Otra copia Otra copia Representacion de la adaptacion de Marcial Suarez ofrecida por TVE en Estudio 1 en 1972 con direccion y realizacion de Jose Antonio Paramo la relacion del reparto hasta 1 min y 14 seg Representacion ofrecida por TVE en una emision del 19 de abril de 1982 con actuacion de Maria Jose Goyanes Pedro Mari Sanchez Maria Asquerino Jose Vivo Elvira Quintilla Eduardo Calvo Abel Viton Ana Maria Barbany Carmen Gran Javier Ulacia Raul Fraire Jose Torrens y Mercedes Valdeita Datos Q650063 Multimedia Seagull Chekhov Obtenido de https es wikipedia org w index php title La gaviota amp oldid 140383835, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos