fbpx
Wikipedia

La fortuna de los Rougon

La fortuna de los Rougon (1871) es la primera novela de la serie Les Rougon Macquart, de Émile Zola.

La fortuna de los Rougon
de Émile Zola
Género Novela
Idioma Francés
Título original La Fortune des Rougon
País Francia
Fecha de publicación 1871
Les Rougon-Macquart
La fortuna de los Rougon
Portada de la novela.

Génesis

Desde 1868, Zola venía proyectando la redacción de un vasto fresco de la sociedad francesa enmarcado en el seguimiento de la evolución de una familia durante el segundo imperio francés (desde el golpe de estado de Napoleón III en 1851 hasta la derrota francesa frente a los prusianos en Sedán en 1870). El propio Zola señala en el Prefacio de la primera novela de la serie lo siguiente: "Quiero explicar cómo una familia, un pequeño grupo de seres humanos, se comporta dentro de una sociedad, desarrollándose para dar nacimiento a diez, a veinte individuos que parecen, a primera vista, profundamente diferentes, pero que el análisis los muestra íntimamente ligados unos con otros. La herencia tiene sus leyes, igual que la gravedad". Para ello se basará en una familia formada por dos ramas muy distintas: los Rougon y los Macquart. Los primeros son unos ambiciosos comerciantes de provincias, algunos de los cuales llegarán a convertirse en personajes influyentes del II Imperio. En cambio, los Macquart son una rama de contrabandistas sometidos al influjo del alcohol. La fortuna de los Rougon comenzó a publicarse por entregas en el periódico "Le Siècle" (El Siglo) en junio de 1870 y apareció en volumen en octubre de 1871.

Argumento

La historia comienza con Adelaida Touque, hija de campesinos acomodados, que vive en una ciudad de la región de Provenza llamada Plassans (trasunto de Aix-en-Provence y de Lorgues). Adelaida se casa con un jardinero empleado de la familia, Rougon, con quien tiene un hijo, Pierre. Viuda muy joven, se convierte (ante la incredulidad y el rechazo de la sociedad de su entorno) en la amante de un cazador furtivo y contabandista, Macquart, con el que tendrrá dos hijos bastardos, Úrsula y Antonio. A la muerte de su amante, Adelaida caerá en una especie de abandono y semilocura. El hijo mayor de de Adelaida, Pierre, que va a personificar la ambición y el ansia de poder, reniega de su condición de campesino y se convierte en un pequeño comerciante burgués gracias al matrimonio interesado con Felicidad Puech. Ambos conspirarán para hacerse con el poder en Plassans con ocasión del golpe de Estado de Napoleón III que acaba con la I República francesa e instaura el llamado II Imperio. De la hija bastarda, Úrsula, se cuenta poco en la novela: se casa con un carpintero, Mouret, y la pareja vive en Marsella. Un hijo de Úrsula, Silverio, regresará a Plassans, vivirá con su abuela Adelaida y será el héroe de una emotiva historia de amor con Miette, una campesina pobre y sin familia. Los dos muchachos idealistas morirán defendiendo la república contra los soldados de Napoleón III. Esta historia entre Silverio y Miette será un oasis de pureza e inocencia entre personajes dominados por pasiones egoístas. El hijo menor de Adelaida, Antonio, vuelve a Plassans después de haber hecho el servicio miliar e intenta en vano que su hermanastro mayor, Pierre, le entregue el dinero que le corresponde. Por esa enemistad se convierte en fervoros (pero, a la vez, interesado) republicano, aunque al final de la novela, por dinero, traiciona su causa y contribuye al triunfo de Pierre. Antonio es perezoso, vago y, sobre todo, alcohólico como lo había sido su padre. En la novela intervienen también los tres hijos del matrimonio Pierre Rougon y Felicidad Puech: Eugenio, conspirador en París a favor de Napoleón III; Pascal, médico y científico, que vive en Plassans ajeno a las ambiciones familiares; y Arístides, resentido y maniobrero, que, ya en París, será el protagonista principal de la siguiente novela de la serie La jauría.

Significación

La fortuna de los Rougon es la novela generadora de toda la serie. Bastantes de los personajes que solo aparecen aquí citados se convertirán en los protagonistas de las novelas siguientes. En la novela aparecerán ya retratados los prototipos de las dos tendencias dominantes en la familia: de los Rougon se destaca la ambición, el afán de poder, la codicia por el dinero, la ausencia de cualquier tipo de solidaridad humana. En cuanto a los Macquart, también son visibles sus caracteres familiares: la pereza, el despotismo sobre los débiles, el resentimiento y el alcoholismo, verdadera señal de identidad de esa rama. Pero no debemos ver esta novela solo como un retrato de familia. Zola se sirve de estos y otros personajes para ofrecernos una crítica acusadora de los vicios que definen el II Imperio: Napoleón llega al poder traicionando a los suyos, el dinero y la especulación se convierten en los pilares de una sociedad injusta y desigual y, finalmente, los ideales sucumben siempre ante al interés y el engaño.

Recepción en España

La primera edición española de esta novela es de 1886, en la Biblioteca "El Cosmos Editorial" con traducción de Juan de la Cerda en dos tomos. También hay traducciones sin año de F.P.B en diversas editoriales. De los años 60 del siglo pasado es la traducción que hizo Mariano García Sanz para la editorial barcelonesa Lorenzana. La traducción más asequible hoy día es la que Esther Benítez realizó para Alianza Editorial de toda la serie. Esta misma traducción se puede leer también en la colección "Alba Maior", de la editorial Alba, en un tomo junto a la segunda novela de la serie.

Referencias

  • GÓMEZ DE BAQUERO, Eduardo (Andrenio): "Zola en España". La Gaceta Literaria, nº 21, noviembre de 1927.
  • LISSORGUES, Iván (ed.): Realismo y naturalismo en España en la segunda mitad del siglo XIX. Anthropos, Barcelona, 1988.
  • PARZO BAZÁN, Emilia: La cuestión palpitante. Edición de José Manuel González Herrán, Anthropos, Barcelona, 1989.
  • ZOLA, Émile: El naturalismo (traducción de Le roman expérimental). Selección, introducción y notas de Laureano Bonet, Península, Barcelona, 1972

Véase también

Enlaces externos

  • Texto español (enlace roto disponible en Internet Archive; véase el historial, la primera versión y la última)..
  • Sobre el marco histórico de la novela. En francés.
  • Texto francés en Wikisource.
  • Texto francés en Internet Archive. Ed. de 1906.
    • La Fortune des Rougon. Facsímil electrónico.
  • Audiolibro en francés. 
  •   Datos: Q2714636
  •   Multimedia: La Fortune des Rougon

fortuna, rougon, este, artículo, trata, sobre, novela, serie, rougon, macquart, para, otros, usos, este, término, véase, fortuna, desambiguación, 1871, primera, novela, serie, rougon, macquart, Émile, zola, Émile, zolagéneronovelaidiomafrancéstítulo, originall. Este articulo trata sobre una novela de la serie Les Rougon Macquart Para otros usos de este termino vease La Fortuna desambiguacion La fortuna de los Rougon 1871 es la primera novela de la serie Les Rougon Macquart de Emile Zola La fortuna de los Rougonde Emile ZolaGeneroNovelaIdiomaFrancesTitulo originalLa Fortune des RougonPaisFranciaFecha de publicacion1871Les Rougon MacquartLa fortuna de los RougonLa jauria editar datos en Wikidata Portada de la novela Indice 1 Genesis 2 Argumento 3 Significacion 4 Recepcion en Espana 5 Referencias 6 Vease tambien 7 Enlaces externosGenesis EditarDesde 1868 Zola venia proyectando la redaccion de un vasto fresco de la sociedad francesa enmarcado en el seguimiento de la evolucion de una familia durante el segundo imperio frances desde el golpe de estado de Napoleon III en 1851 hasta la derrota francesa frente a los prusianos en Sedan en 1870 El propio Zola senala en el Prefacio de la primera novela de la serie lo siguiente Quiero explicar como una familia un pequeno grupo de seres humanos se comporta dentro de una sociedad desarrollandose para dar nacimiento a diez a veinte individuos que parecen a primera vista profundamente diferentes pero que el analisis los muestra intimamente ligados unos con otros La herencia tiene sus leyes igual que la gravedad Para ello se basara en una familia formada por dos ramas muy distintas los Rougon y los Macquart Los primeros son unos ambiciosos comerciantes de provincias algunos de los cuales llegaran a convertirse en personajes influyentes del II Imperio En cambio los Macquart son una rama de contrabandistas sometidos al influjo del alcohol La fortuna de los Rougon comenzo a publicarse por entregas en el periodico Le Siecle El Siglo en junio de 1870 y aparecio en volumen en octubre de 1871 Argumento EditarLa historia comienza con Adelaida Touque hija de campesinos acomodados que vive en una ciudad de la region de Provenza llamada Plassans trasunto de Aix en Provence y de Lorgues Adelaida se casa con un jardinero empleado de la familia Rougon con quien tiene un hijo Pierre Viuda muy joven se convierte ante la incredulidad y el rechazo de la sociedad de su entorno en la amante de un cazador furtivo y contabandista Macquart con el que tendrra dos hijos bastardos Ursula y Antonio A la muerte de su amante Adelaida caera en una especie de abandono y semilocura El hijo mayor de de Adelaida Pierre que va a personificar la ambicion y el ansia de poder reniega de su condicion de campesino y se convierte en un pequeno comerciante burgues gracias al matrimonio interesado con Felicidad Puech Ambos conspiraran para hacerse con el poder en Plassans con ocasion del golpe de Estado de Napoleon III que acaba con la I Republica francesa e instaura el llamado II Imperio De la hija bastarda Ursula se cuenta poco en la novela se casa con un carpintero Mouret y la pareja vive en Marsella Un hijo de Ursula Silverio regresara a Plassans vivira con su abuela Adelaida y sera el heroe de una emotiva historia de amor con Miette una campesina pobre y sin familia Los dos muchachos idealistas moriran defendiendo la republica contra los soldados de Napoleon III Esta historia entre Silverio y Miette sera un oasis de pureza e inocencia entre personajes dominados por pasiones egoistas El hijo menor de Adelaida Antonio vuelve a Plassans despues de haber hecho el servicio miliar e intenta en vano que su hermanastro mayor Pierre le entregue el dinero que le corresponde Por esa enemistad se convierte en fervoros pero a la vez interesado republicano aunque al final de la novela por dinero traiciona su causa y contribuye al triunfo de Pierre Antonio es perezoso vago y sobre todo alcoholico como lo habia sido su padre En la novela intervienen tambien los tres hijos del matrimonio Pierre Rougon y Felicidad Puech Eugenio conspirador en Paris a favor de Napoleon III Pascal medico y cientifico que vive en Plassans ajeno a las ambiciones familiares y Aristides resentido y maniobrero que ya en Paris sera el protagonista principal de la siguiente novela de la serie La jauria Significacion EditarLa fortuna de los Rougon es la novela generadora de toda la serie Bastantes de los personajes que solo aparecen aqui citados se convertiran en los protagonistas de las novelas siguientes En la novela apareceran ya retratados los prototipos de las dos tendencias dominantes en la familia de los Rougon se destaca la ambicion el afan de poder la codicia por el dinero la ausencia de cualquier tipo de solidaridad humana En cuanto a los Macquart tambien son visibles sus caracteres familiares la pereza el despotismo sobre los debiles el resentimiento y el alcoholismo verdadera senal de identidad de esa rama Pero no debemos ver esta novela solo como un retrato de familia Zola se sirve de estos y otros personajes para ofrecernos una critica acusadora de los vicios que definen el II Imperio Napoleon llega al poder traicionando a los suyos el dinero y la especulacion se convierten en los pilares de una sociedad injusta y desigual y finalmente los ideales sucumben siempre ante al interes y el engano Recepcion en Espana EditarLa primera edicion espanola de esta novela es de 1886 en la Biblioteca El Cosmos Editorial con traduccion de Juan de la Cerda en dos tomos Tambien hay traducciones sin ano de F P B en diversas editoriales De los anos 60 del siglo pasado es la traduccion que hizo Mariano Garcia Sanz para la editorial barcelonesa Lorenzana La traduccion mas asequible hoy dia es la que Esther Benitez realizo para Alianza Editorial de toda la serie Esta misma traduccion se puede leer tambien en la coleccion Alba Maior de la editorial Alba en un tomo junto a la segunda novela de la serie Referencias EditarGoMEZ DE BAQUERO Eduardo Andrenio Zola en Espana La Gaceta Literaria nº 21 noviembre de 1927 LISSORGUES Ivan ed Realismo y naturalismo en Espana en la segunda mitad del siglo XIX Anthropos Barcelona 1988 PARZO BAZAN Emilia La cuestion palpitante Edicion de Jose Manuel Gonzalez Herran Anthropos Barcelona 1989 ZOLA Emile El naturalismo traduccion de Le roman experimental Seleccion introduccion y notas de Laureano Bonet Peninsula Barcelona 1972Vease tambien EditarLes Rougon MacquartEnlaces externos EditarTexto espanol enlace roto disponible en Internet Archive vease el historial la primera version y la ultima Sobre el marco historico de la novela En frances Texto frances en Wikisource Texto frances en Internet Archive Ed de 1906 La Fortune des Rougon Facsimil electronico Audiolibro en frances Datos Q2714636 Multimedia La Fortune des Rougon Obtenido de https es wikipedia org w index php title La fortuna de los Rougon amp oldid 134795921, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos