fbpx
Wikipedia

Johannes Sambucus

Johannes Sambucus (Zsámboky János) (Trnava, 1531-Viena, 1584) fue un médico, humanista, filólogo, bibliófilo e historiador húngaro, recordado primordialmente como autor de uno de los primeros libros de emblemas, los Emblemata, et aliquot nummi antiqui operis, cuya primera edición, publicada en Amberes por Cristóbal Plantino, apareció en 1564.[1]

Retrato de Johannes Sambucus a los 33 años de edad (1564), xilografía al verso de la portada de los Emblemata, et aliquot nummi antiqui operis, edición de Cristóbal Plantino, Leiden, 1584. Biblioteca Nacional de España.
«Importuna adulatio», número 22 de los Emblemata de Johannes Sambucus en la edición de Cristóbal Plantino, Leiden, 1584 (4ª ed.). Apeles trabajando en el retrato de Alejandro Magno.

Biografía

Dedicó el emblema 119, «Tirnaviae patriae meae», a las armas de su ciudad natal por su nombre en latín, Tirnavia, ciudad de la Panonia fundada por Bela IV, llamada en húngaro Nagyszombat y actualmente Trnava en Eslovaquia.[2]​ Su padre Petrus ocupaba una respetable posición dentro de la nobleza local y le inició en el estudio del latín.[3]​ Durante veintidós años viajó por Europa como estudiante antes de establecerse como médico e historiógrafo de la corte vienesa al servicio del emperador Maximiliano II de Habsburgo. Consta su paso por las universidades de Viena (abril de 1542), Leipzig (1543), Wittenberg (junio de 1545), Ingolstadt (1548), donde tendrá como profesor de matemáticas a Petrus Apianus, Estrasburgo (1550) y París (otoño de 1550).[4]​ De sus viajes dio cuenta en otro emblema autobiográfico, el 117 de la primera edición, con el lema «Fidei canum exemplum» [el perro es ejemplo de fidelidad], dedicado a su perros Bombo y Madel, que

Hi me sequuntur per mare,
Terras per, & cunctos locos.
Hos Gallia alumnos tulit,
Videre Romam nescii,
Νεάν τε καὶ καλὴν πόλιν,
Et Teutonae terrae procul
Partem quae habetur optima.
Belgas peragrarunt simul...
[Me han seguido por tierra y mar, a todas partes. París los ha albergado a menudo; han visto —bien que ignorándola— Roma; la nueva y hermosa ciudad (Νεάν πόλιν = Nápoles); y la zona amena que está próxima a la tierra alemana. Bélgica también la han andado juntos...][5]

Sambucus reunió una importante biblioteca en la que abundaban los manuscritos y preparó la edición de obras de autores clásicos como el Ars poetica de Horacio o los Diálogos de Luciano de Samósata, junto a otras de autores modernos raras o poco conocidas, entre ellas las de Antonio Bonfini, Historia Pannonica, sive, Hungaricum rerum decades IV, de la que salió una primera edición en Basilea en 1568,[6]​ y Symposion trimeron sive: Antonii Bonfinii de pudicitia coniugali & virginitate (Basilea, 1572)[7]​ o la biografía del cardenal Cisneros redactada por Alvar Gómez de Castro, De rebus gestis a Francisco Ximenio Cisnerio, archiepiscopo Toletano, libri octo, publicada en el tercer tomo de los Rerum Hispanicarum scriptores, Fráncfort, 1581, edición que firmó como consejero e historiador de su majestad cesárea, que lo era por entonces Rodolfo II.[8]

Haciendo gala de una cultura visual y emblemática fundada en el estudio de los autores clásicos y cargada de símbolos jeroglíficos, tras la batalla de Lepanto concibió una serie de monumentos y arcos triunfales dedicados a Juan de Austria, publicados en un volumen con sus epigramas y declaraciones de las pinturas en Amberes, en la oficina de Philip Galle, 1572.[9]​ También en Amberes publicó en 1574 una colección de retratos de filósofos y médicos antiguos y modernos con sus elogios, Icones veterum aliquot, ac recentium medicorum, philosophicorumque elogis suis.[10]

Pero son sin duda los Emblemata la obra con la que obtuvo mayor repercusión, extendiéndose su fama al ámbito europeo, con cinco ediciones latinas antes de terminar el siglo (1564, 1569, 1576, 1584 y 1599) todas ellas en la oficina plantiniana, una traducción al holandés publicada en 1566 y otra al francés, fechada en 1567.[1]​ Los 167 emblemas de la primera edición, ampliados a partir de la segunda con otros 56, van precedidos de un prefacio, en el que exponía su teoría del emblema, que para él ha de ser algo más que una fábula o un epigrama ilustrado y contener algo de misterioso.[11]​ Cada emblema está compuesto por un mote o lema, una ilustración grabada en madera, cuyos dibujos, al parecer, Sambucus había encargado a Lucas de Heere pero que Plantino hizo dibujar de nuevo a Pieter Huys y Geoffroy Ballain y fueron grabados por Gerard Janssen van Kampen, Cornelis Muller y Arnold Nicolai, y un epigrama latino. Parte de ellos incluyen además una dedicatoria a conocidos humanistas, amigos o familiares, comenzando por el primero, dedicado al emperador Maximiliano II, y se cierra el libro con un apéndice dedicado a la numismática con veintitrés monedas antiguas.[1]

Referencias

  1. «Sambucus, Johannes: Emblemata (1564)», French Emblems at Glasgow, Glasgow University.
  2. «Tirnaviae patriae meae arma», French Emblems at Glasgow, Glasgow University.
  3. Viser, p. 4.
  4. Viser, pp. 10-11.
  5. Traducción de «La voz de su amo. Johannes Sambucus y su perro Bombo», Studiolum. Silva de varia lección, 15 de diciembre de 2004.
  6. Notice bibliographique, BnF. Edición digital de la publicada en Colonia, 1690, en Antonii Bonfinii Historia Pannonica, Biblioteca digital hispánica, Biblioteca Nacional de España.
  7. Symposion trimeron, Biblioteca digital hispánica, Biblioteca Nacional de España
  8. Rerum Hispanicarum scriptores, Biblioteca digital hispánica, Biblioteca Nacional de España
  9. Arcvs Aliqvot Trivmphal. Et Monimenta Victor. Classicae, In Honor. Jnuictißimi ac Jllustriß. Iani Avstriae, ejemplar de la Biblioteca nacional de Austria.
  10. Icones veterum, Amberes, ex officina Christophori Plantini, 1574, ejemplar digitalizado de la Universidad Complutense de Madrid.
  11. Praz, p. 31.

Bibliografía

  • Praz, Mario, Imágenes del Barroco (estudios de emblemática), Siruela, Madrid, 1989, ISBN 84-7844-021-6
  • Viser, Arnoud S. Q., Johannes Sambucus and the learned image. The use of the Emblem in Late-Renaissance Humanism, Leiden-Boston, 2005, ISBN 9789004138667

Enlaces externos

  •   Datos: Q931436
  •   Multimedia: Johannes Sambucus

johannes, sambucus, zsámboky, jános, trnava, 1531, viena, 1584, médico, humanista, filólogo, bibliófilo, historiador, húngaro, recordado, primordialmente, como, autor, primeros, libros, emblemas, emblemata, aliquot, nummi, antiqui, operis, cuya, primera, edici. Johannes Sambucus Zsamboky Janos Trnava 1531 Viena 1584 fue un medico humanista filologo bibliofilo e historiador hungaro recordado primordialmente como autor de uno de los primeros libros de emblemas los Emblemata et aliquot nummi antiqui operis cuya primera edicion publicada en Amberes por Cristobal Plantino aparecio en 1564 1 Retrato de Johannes Sambucus a los 33 anos de edad 1564 xilografia al verso de la portada de los Emblemata et aliquot nummi antiqui operis edicion de Cristobal Plantino Leiden 1584 Biblioteca Nacional de Espana Importuna adulatio numero 22 de los Emblemata de Johannes Sambucus en la edicion de Cristobal Plantino Leiden 1584 4ª ed Apeles trabajando en el retrato de Alejandro Magno Indice 1 Biografia 2 Referencias 3 Bibliografia 4 Enlaces externosBiografia EditarDedico el emblema 119 Tirnaviae patriae meae a las armas de su ciudad natal por su nombre en latin Tirnavia ciudad de la Panonia fundada por Bela IV llamada en hungaro Nagyszombat y actualmente Trnava en Eslovaquia 2 Su padre Petrus ocupaba una respetable posicion dentro de la nobleza local y le inicio en el estudio del latin 3 Durante veintidos anos viajo por Europa como estudiante antes de establecerse como medico e historiografo de la corte vienesa al servicio del emperador Maximiliano II de Habsburgo Consta su paso por las universidades de Viena abril de 1542 Leipzig 1543 Wittenberg junio de 1545 Ingolstadt 1548 donde tendra como profesor de matematicas a Petrus Apianus Estrasburgo 1550 y Paris otono de 1550 4 De sus viajes dio cuenta en otro emblema autobiografico el 117 de la primera edicion con el lema Fidei canum exemplum el perro es ejemplo de fidelidad dedicado a su perros Bombo y Madel que Hi me sequuntur per mare Terras per amp cunctos locos Hos Gallia alumnos tulit Videre Romam nescii Nean te kaὶ kalὴn polin Et Teutonae terrae proculPartem quae habetur optima Belgas peragrarunt simul Me han seguido por tierra y mar a todas partes Paris los ha albergado a menudo han visto bien que ignorandola Roma la nueva y hermosa ciudad Nean polin Napoles y la zona amena que esta proxima a la tierra alemana Belgica tambien la han andado juntos 5 dd Sambucus reunio una importante biblioteca en la que abundaban los manuscritos y preparo la edicion de obras de autores clasicos como el Ars poetica de Horacio o los Dialogos de Luciano de Samosata junto a otras de autores modernos raras o poco conocidas entre ellas las de Antonio Bonfini Historia Pannonica sive Hungaricum rerum decades IV de la que salio una primera edicion en Basilea en 1568 6 y Symposion trimeron sive Antonii Bonfinii de pudicitia coniugali amp virginitate Basilea 1572 7 o la biografia del cardenal Cisneros redactada por Alvar Gomez de Castro De rebus gestis a Francisco Ximenio Cisnerio archiepiscopo Toletano libri octo publicada en el tercer tomo de los Rerum Hispanicarum scriptores Francfort 1581 edicion que firmo como consejero e historiador de su majestad cesarea que lo era por entonces Rodolfo II 8 Haciendo gala de una cultura visual y emblematica fundada en el estudio de los autores clasicos y cargada de simbolos jeroglificos tras la batalla de Lepanto concibio una serie de monumentos y arcos triunfales dedicados a Juan de Austria publicados en un volumen con sus epigramas y declaraciones de las pinturas en Amberes en la oficina de Philip Galle 1572 9 Tambien en Amberes publico en 1574 una coleccion de retratos de filosofos y medicos antiguos y modernos con sus elogios Icones veterum aliquot ac recentium medicorum philosophicorumque elogis suis 10 Pero son sin duda los Emblemata la obra con la que obtuvo mayor repercusion extendiendose su fama al ambito europeo con cinco ediciones latinas antes de terminar el siglo 1564 1569 1576 1584 y 1599 todas ellas en la oficina plantiniana una traduccion al holandes publicada en 1566 y otra al frances fechada en 1567 1 Los 167 emblemas de la primera edicion ampliados a partir de la segunda con otros 56 van precedidos de un prefacio en el que exponia su teoria del emblema que para el ha de ser algo mas que una fabula o un epigrama ilustrado y contener algo de misterioso 11 Cada emblema esta compuesto por un mote o lema una ilustracion grabada en madera cuyos dibujos al parecer Sambucus habia encargado a Lucas de Heere pero que Plantino hizo dibujar de nuevo a Pieter Huys y Geoffroy Ballain y fueron grabados por Gerard Janssen van Kampen Cornelis Muller y Arnold Nicolai y un epigrama latino Parte de ellos incluyen ademas una dedicatoria a conocidos humanistas amigos o familiares comenzando por el primero dedicado al emperador Maximiliano II y se cierra el libro con un apendice dedicado a la numismatica con veintitres monedas antiguas 1 Referencias Editar a b c Sambucus Johannes Emblemata 1564 French Emblems at Glasgow Glasgow University Tirnaviae patriae meae arma French Emblems at Glasgow Glasgow University Viser p 4 Viser pp 10 11 Traduccion de La voz de su amo Johannes Sambucus y su perro Bombo Studiolum Silva de varia leccion 15 de diciembre de 2004 Notice bibliographique BnF Edicion digital de la publicada en Colonia 1690 en Antonii Bonfinii Historia Pannonica Biblioteca digital hispanica Biblioteca Nacional de Espana Symposion trimeron Biblioteca digital hispanica Biblioteca Nacional de Espana Rerum Hispanicarum scriptores Biblioteca digital hispanica Biblioteca Nacional de Espana Arcvs Aliqvot Trivmphal Et Monimenta Victor Classicae In Honor Jnuictissimi ac Jllustriss Iani Avstriae ejemplar de la Biblioteca nacional de Austria Icones veterum Amberes ex officina Christophori Plantini 1574 ejemplar digitalizado de la Universidad Complutense de Madrid Praz p 31 Bibliografia EditarPraz Mario Imagenes del Barroco estudios de emblematica Siruela Madrid 1989 ISBN 84 7844 021 6 Viser Arnoud S Q Johannes Sambucus and the learned image The use of the Emblem in Late Renaissance Humanism Leiden Boston 2005 ISBN 9789004138667Enlaces externos Editar Wikimedia Commons alberga una categoria multimedia sobre Johannes Sambucus Datos Q931436 Multimedia Johannes Sambucus Obtenido de https es wikipedia org w index php title Johannes Sambucus amp oldid 137311990, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos