fbpx
Wikipedia

Italiano central

El Italiano Central (Italiano centrale o mediano) es un grupo de dialectos románicos del grupo italorromance hablados en Lacio, Umbria, Marcas centrales, sur de la Toscana y en una pequeña parte occidental de Abruzos, en Italia central. Las diferencias entre estos dialectos son leves; todos estos dialectos están estrechamente relacionados con el toscano y son mutuamente inteligibles con el italiano estándar.[1]

Italiano
Italiano central
Hablado en Italia Italia
Región Europa meridional
Hablantes 5 millones
Puesto 20.o (Ethnologue, 2013)
Familia

Indoeuropeo
 Itálico
  Latino-Falisco
   Romance
    Romance oriental
     Italorromance

      Italiano central
Escritura Alfabeto latino
Estatus oficial
Oficial en
  • Países:
 Italia

Debido a que Roma es el centro cultural más importante de la región dialectal, en ocasiones se suele emplear la palabra "romanesco" para referirse a todo el italiano central, incluyendo todos sus dialectos. [2]

La lingüística románica tradicional considera al italiano central como una lengua diferenciada del italiano estándar ya que estos dialectos no derivan del toscano y tienen diferencias gramaticales más o menos notables con este último, a pesar de la casi total inteligibilidad que presentan con el italiano estándar.[3]

El italiano central se divide en los siguientes dialectos: [4]

Texto

A continuación se muestra en el dialecto umbro del italiano central:

Italiano central (dialecto umbro) Traducción al español

Altissimo, onipotente bon Signore,
Tue so' le laude, la gloria e l'onore e onne benedizione.

Ad Te solo, Altissimo, se confano,
e nullo omo ène digno de mentovate.

Laudato sie, mi' Signore con tute le Tue creature,
specialmente messoro lo frate Sole,
lo qual è iorno, e allumeni noi per lui.

E ello è bello e radiante con grande splendore:
de Te, Altissimo, porta significazione.

Laudato sie, mi Signore, per sora Luna e le stelle:
in celo l'ài formate clarite, pretiose e belle.

Laudato sie, mi' Signore, per frate Vento
e per avere e nubilo e sereno e onne tempo,
per lo quale, a le Tue creature dài sustentamento.

Laudato sie, mi' Signore, per sora Acqua,
la quale è multo utile, umile, preziosa e casta.

Laudato sie, mi Signore, per frate Foco,
per lo quale ennallumini la notte:
e ello è bello e iocundo, robustoso e forte.

Laudato sie, mi' Signore, per nostra sora matre Terra,
la quale ne sustenta e governa,
e produce diversi fructi con coloriti flori e erba.

Laudato sie, mi Signore, per quelli che perdonano per lo Tuo amore
e sostengono infirmitate e tribulazione.

Beati quelli che 'l sosterranno in pace,
Perche de te, Altissimo, sirano incoronati.

Laudato sie mi Signore, per sora nostra Morte corporale,
de la quale nullo omo vivente po' scappare:
guai a quelli che morrano ne le peccata mortali;
beati quelli che trovarà ne le Tue sanctissime voluntati,
Perche la morte secunda no 'l farrà male.

Laudate et benedicete mi Signore e rengraziate
e serviateli con grande umilitate...

Altísimo y omnipotente buen Señor,
tuyas son las alabanzas, la gloria y el honor y toda bendición.

A ti solo, Altísimo, te convienen
y ningún hombre es digno de nombrarte.

Alabado seas, mi Señor, en todas tus criaturas,
especialmente en el hermano sol,
por quien nos das el día y nos iluminas.

Y es bello y radiante con gran esplendor,
de ti, Altísimo, lleva significación.

Alabado seas, mi Señor, por la hermana luna y las estrellas,
en el cielo las formaste claras y preciosas y bellas.

Alabado seas, mi Señor, por el hermano viento
y por el aire y la nube y el cielo sereno y todo tiempo,
por todos ellos a tus criaturas das sustento.

Alabado seas, mi Señor por la hermana Agua,
la cual es muy humilde, preciosa y casta.

Alabado seas, mi Señor, por el hermano fuego,
por el cual iluminas la noche,
y es bello y alegre y vigoroso y fuerte.

Alabado seas, mi Señor, por la hermana nuestra madre tierra,
la cual nos sostiene y gobierna
y produce diversos frutos con coloridas flores y hierbas.

Alabado seas, mi Señor, por aquellos que perdonan por tu amor,
y sufren enfermedad y tribulación;
bienaventurados los que las sufran en paz,
porque de ti, Altísimo, coronados serán.

Alabado seas, mi Señor, por nuestra hermana muerte corporal,
de la cual ningún hombre viviente puede escapar.
Ay de aquellos que mueran en pecado mortal.
Bienaventurados a los que encontrará en tu santísima voluntad
porque la muerte segunda no les hará mal.

Alaben y bendigan a mi Señor
y denle gracias y sírvanle con gran humildad...

Referencias

  1. «Enciclopedia Treccani: Storia, genesi, uso ed evoluzione dei dialetti italiani mediani». 
  2. Giacomo Devoto, Per la storia linguistica della Ciociaria, in: La Ciociaria. Storia, arte e costume, Editalia, Roma, 1972
  3. Giacomo Devoto, Per la storia linguistica della Ciociaria, in: La Ciociaria. Storia, arte e costume, p. 93, Editalia, Roma, 1972.
  4. Pellegrini G. B, Carta dei dialetti d'Italia, Pacini ed., Pisa 1977.
  •   Datos: Q918012

italiano, central, italiano, central, mediano, grupo, dialectos, románicos, grupo, italorromance, hablados, lacio, umbria, marcas, centrales, toscana, pequeña, parte, occidental, abruzos, italia, central, diferencias, entre, estos, dialectos, leves, todos, est. El Italiano Central Italiano centrale o mediano es un grupo de dialectos romanicos del grupo italorromance hablados en Lacio Umbria Marcas centrales sur de la Toscana y en una pequena parte occidental de Abruzos en Italia central Las diferencias entre estos dialectos son leves todos estos dialectos estan estrechamente relacionados con el toscano y son mutuamente inteligibles con el italiano estandar 1 ItalianoItaliano centralHablado enItalia ItaliaRegionEuropa meridionalHablantes5 millonesPuesto20 o Ethnologue 2013 FamiliaIndoeuropeo Italico Latino Falisco Romance Romance oriental Italorromance Italiano centralEscrituraAlfabeto latinoEstatus oficialOficial enPaises Italia editar datos en Wikidata Debido a que Roma es el centro cultural mas importante de la region dialectal en ocasiones se suele emplear la palabra romanesco para referirse a todo el italiano central incluyendo todos sus dialectos 2 La linguistica romanica tradicional considera al italiano central como una lengua diferenciada del italiano estandar ya que estos dialectos no derivan del toscano y tienen diferencias gramaticales mas o menos notables con este ultimo a pesar de la casi total inteligibilidad que presentan con el italiano estandar 3 El italiano central se divide en los siguientes dialectos 4 Marchigiano parte central de Marche Dialectos de Umbria Sabino L Aquila y provincia de Rieti Viterbese provincia de Viterbo Romanesco Roma Giudeo Romanesco Dialecto de Castelli Romani Ciociaro norte de las provincias de Frosinone y Latina Texto EditarA continuacion se muestra en el dialecto umbro del italiano central Italiano central dialecto umbro Traduccion al espanolAltissimo onipotente bon Signore Tue so le laude la gloria e l onore e onne benedizione Ad Te solo Altissimo se confano e nullo omo ene digno de mentovate Laudato sie mi Signore con tute le Tue creature specialmente messoro lo frate Sole lo qual e iorno e allumeni noi per lui E ello e bello e radiante con grande splendore de Te Altissimo porta significazione Laudato sie mi Signore per sora Luna e le stelle in celo l ai formate clarite pretiose e belle Laudato sie mi Signore per frate Vento e per avere e nubilo e sereno e onne tempo per lo quale a le Tue creature dai sustentamento Laudato sie mi Signore per sora Acqua la quale e multo utile umile preziosa e casta Laudato sie mi Signore per frate Foco per lo quale ennallumini la notte e ello e bello e iocundo robustoso e forte Laudato sie mi Signore per nostra sora matre Terra la quale ne sustenta e governa e produce diversi fructi con coloriti flori e erba Laudato sie mi Signore per quelli che perdonano per lo Tuo amore e sostengono infirmitate e tribulazione Beati quelli che l sosterranno in pace Perche de te Altissimo sirano incoronati Laudato sie mi Signore per sora nostra Morte corporale de la quale nullo omo vivente po scappare guai a quelli che morrano ne le peccata mortali beati quelli che trovara ne le Tue sanctissime voluntati Perche la morte secunda no l farra male Laudate et benedicete mi Signore e rengraziate e serviateli con grande umilitate Altisimo y omnipotente buen Senor tuyas son las alabanzas la gloria y el honor y toda bendicion A ti solo Altisimo te convienen y ningun hombre es digno de nombrarte Alabado seas mi Senor en todas tus criaturas especialmente en el hermano sol por quien nos das el dia y nos iluminas Y es bello y radiante con gran esplendor de ti Altisimo lleva significacion Alabado seas mi Senor por la hermana luna y las estrellas en el cielo las formaste claras y preciosas y bellas Alabado seas mi Senor por el hermano viento y por el aire y la nube y el cielo sereno y todo tiempo por todos ellos a tus criaturas das sustento Alabado seas mi Senor por la hermana Agua la cual es muy humilde preciosa y casta Alabado seas mi Senor por el hermano fuego por el cual iluminas la noche y es bello y alegre y vigoroso y fuerte Alabado seas mi Senor por la hermana nuestra madre tierra la cual nos sostiene y gobierna y produce diversos frutos con coloridas flores y hierbas Alabado seas mi Senor por aquellos que perdonan por tu amor y sufren enfermedad y tribulacion bienaventurados los que las sufran en paz porque de ti Altisimo coronados seran Alabado seas mi Senor por nuestra hermana muerte corporal de la cual ningun hombre viviente puede escapar Ay de aquellos que mueran en pecado mortal Bienaventurados a los que encontrara en tu santisima voluntad porque la muerte segunda no les hara mal Alaben y bendigan a mi Senor y denle gracias y sirvanle con gran humildad Referencias Editar Enciclopedia Treccani Storia genesi uso ed evoluzione dei dialetti italiani mediani Giacomo Devoto Per la storia linguistica della Ciociaria in La Ciociaria Storia arte e costume Editalia Roma 1972 Giacomo Devoto Per la storia linguistica della Ciociaria in La Ciociaria Storia arte e costume p 93 Editalia Roma 1972 Pellegrini G B Carta dei dialetti d Italia Pacini ed Pisa 1977 Datos Q918012Obtenido de https es wikipedia org w index php title Italiano central amp oldid 137335685, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos