fbpx
Wikipedia

Imre Kertész

Imre Kertész (Budapest, 9 de noviembre de 1929-ibídem, 31 de marzo de 2016)[1]​ fue un escritor húngaro. Fue galardonado con el Premio Nobel de Literatura en 2002.

Imre Kertész
Información personal
Nombre en húngaro Kertész Imre
Nacimiento 9 de noviembre de 1929
Budapest (Reino de Hungría)
Fallecimiento 31 de marzo de 2016 (86 años)
Budapest (Hungría)
Causa de muerte Enfermedad de Parkinson
Sepultura Cementerio de la calle Fiumei
Nacionalidad Húngara
Información profesional
Ocupación Escritor, traductor, novelista, periodista, guionista y autor
Área Holocausto
Obras notables Sin destino
Miembro de

Biografía

Fue hijo del matrimonio compuesto por Aranka Jakab y László Kertész, una pareja de burgueses judíos, quienes se separaron cuando el futuro escritor tenía alrededor de cinco años. Luego de eso asistió a un internado y en 1940 empezó la escuela secundaria, allí se le ubicó en un curso especial para estudiantes judíos.

Durante la Segunda Guerra Mundial, en 1944, fue deportado al campo de concentración de Auschwitz, para luego ser enviado a Buchenwald. Allí, dijo ser un trabajador de 16 años, con tal de salvarse de la muerte a causa de su edad. Al ser liberado en 1945, volvió a Budapest, terminó la escuela secundaria en 1948, para luego trabajar como periodista y traductor, no sin haber pasado antes por muchas dificultades.

En 1951 perdió su trabajo en el periódico Világosság (Claridad), luego de que el medio tomara una línea editorial orientada al comunismo. Trabajó en una fábrica y en el departamento de prensa del Ministerio de Industria Pesada por poco tiempo. En 1953 comenzó su trabajo como periodista independiente y traductor, traduciendo al húngaro obras de autores tales como Friedrich Nietzsche, Sigmund Freud, Ludwig Wittgenstein y Elias Canetti.

Su relato extraordinario Sin destino, de 1975, es una obra maestra sobre la destrucción masiva alemana de los 'otros' europeos: narra el paso por diversos campos nazis de un adolescente húngaro y judío de quince años en el último año de la Guerra Mundial (es un doble de I. K. a los catorce años). Pero este escrito no logró, en parte por la sordera del medio húngaro sobre su pasado racista, en parte por la censura de posguerra en su país, que sus libros se difundiesen como merecían. Entonces, su trabajo se volcó en las traducciones del alemán, con las que sobrevivió y superó el yermo estalinista (de hecho, descubrió «demasiado tarde a Kafka y su grandeza inconmensurable»).

Sus amargas palabras de 1986 («siempre seré un escritor húngaro de segunda fila, ignorado y malinterpretado»), afortunadamente han sido desmentidas por los hechos en la década siguiente, gracias a los editores alemanes y a los lectores de toda Europa, interesados por sus escritos precisos, irónicos y sin concesiones sobre el Holocausto. Recibió el Premio de Literatura de Brandeburgo en 1995, el Premio del Libro de Leipzig en 1997 y el Friedrich-Gundolf-Preis ese mismo año. Fue galardonado en el 2002 con el Premio Nobel de Literatura, «por una obra que conserva la frágil experiencia del individuo frente a la bárbara arbitrariedad de la historia». Fue el primer escritor húngaro que lo obtuvo.

Su Diario es una visión global de la cultura europea de posguerra, y especialmente de la centroeuropea. Sus escritos sobre la Shoah comparan su punto de vista con los de Jean Améry y Jorge Semprún; pero asimismo Kertész habla de Claude Lanzmann, Primo Levi, Paul Celan, Tadeusz Borowski, Miklós Radnóti y Ruth Klüger. A su juicio son los pocos que han creado una literatura importante sobre el Holocausto, palabra incorrecta según I. Kertész, ya que diluye esa violencia y parece sacralizarla. Se ha escrito que, para Kertész, «el Holocausto no es un asunto interno entre judíos y alemanes. Para él significa el punto final de una crisis moral y espiritual de Occidente, el piélago donde se hundieron los valores que habían sustentado la civilización europea durante siglos».[2]

En 2005 el director húngaro Lajos Koltai realizó Sin destino (Sorstalanság), coproducida entre Hungría, Alemania y Reino Unido; es una película basada en la novela homónima de Kertész. Toda su obra ha sido traducida al castellano; buena parte, por Adan Kovacsics. Pero la versión de Sin destino, estuvo a cargo de Judith Xantus.

Obra

  • Sorstalanság, 1975. Trad. Sin destino, Acantilado, Barcelona 2001; novela y en parte documento. (traducción de Judith Xantus y revisión de Adam Kovacsics) ISBN 84-95359-53-7
  • A nyomkereső: Két regény. Detektívtörténet, 1977. Trad. Un relato policiaco. El buscador de huellas, Acantilado, 2007.
  • A kudarc, 1988. Trad. Fiasco, Acantilado, 2003; novela.
  • Kaddis a meg nem született gyermekért, 1990. Trad. Kaddish por el hijo no nacido, Acantilado, 2002; relato-ensayo.
  • Az angol lobogó, 1991. Trad. La bandera inglesa, Acantilado, 2005 (novela).[3]
  • Gályanapló, 1992. Trad. Diario de la galera, Acantilado, 2004; diarios.
  • Jegyzőkönyv, 1993. Trad. Expediente. G. Gutenberg, 2005, novela.
  • Valaki más: a változás krónikája, 1997. Trad. Yo, otro; Crónica del cambio, Acantilado, 2002.
  • A gondolatnyi csend, amíg a kivégzőosztag újratölt, 1998. Trad. Un instante de silencio en el paredón, Herder, 2002; diez ensayos. (Incluye: A holocaust mint kultúra: három elöadás, conferencia de Viena sobre Améry, 1992; trad. El holocausto como cultura).
  • A száműzött nyelv, 2001. Trad. La lengua exiliada, Taurus, 2006.
  • Felszámolás, 2003.Trad. Liquidación, Alfaguara, 2004.
  • K. Dosszié, 2006. Trad. Dossier K, Acantilado, 2007.
  • Haldimann-levelek, 2009. Trad. Cartas a Eva Haldimann, Acantilado, 2012.
  • La última posada. Diario, Acantilado, 2016 (de próxima publicación)

Fuentes

  • Louise O. Vasvári y Steven Tötösy de Zepetnek (eds.), Imre Kertész, Oeste Lafayette, Purdue Univ. Press, 2005. Este primer volumen en inglés sobre Kertész reúne artículos procedentes de Canadá, Croacia, Francia, Alemania, Hungría, Nueva Zelanda, y EE. UU. Asimismo incluye la versión inglesa de un texto de Kertész, El Tronco de barco de Cocina de a bordo, una revisión de libros sobre identidad judía y antisemitismo en Europa Central por Barbara Breysach, así como una bibliografía de Kertész.
  • Entrevista con Kertész en el Bulletin Trimestriel de Auschwitz, 80-81, 2003.
  • Imre Kertész, Número extraordinario de Archipiélago, 82, 2008, con una entrevista con Kertész, y artículos de varios estudiosos, como el de Kovacsics, "'Imre Kertész y la decisión por el arte".
  • Versión en inglés de Wikipedia.


Notas

  1. Muere el Nobel de Literatura húngaro Imre Kertész a los 86 años
  2. Rosa PLANAS, "Imre Kertész", en Literatura i Holocaust. Aproximació a una escriptura de crisi, Palma de Mallorca: Lleonard Muntaner Editor, 2006, p. 78.
  3. Véase la reseña de Francisco Javier ESCRIBANO APARICIO, «La bandera inglesa (Acantilado, 2005) de Imre Kertész» el 3 de abril de 2009 en Wayback Machine., en deriva.org.

Enlaces externos

  • Mihály Dés, «Reportaje: Un nobel para la literatura húngara. De Auschwitz al 'gulag'», elpais.com, 7-12-2002.
  •   Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Imre Kertész.
  •   Datos: Q47755
  •   Multimedia: Imre Kertész
  •   Textos: Autor:Imre Kertész

imre, kertész, budapest, noviembre, 1929, ibídem, marzo, 2016, escritor, húngaro, galardonado, premio, nobel, literatura, 2002, información, personalnombre, húngarokertész, imrenacimiento9, noviembre, 1929, budapest, reino, hungría, fallecimiento31, marzo, 201. Imre Kertesz Budapest 9 de noviembre de 1929 ibidem 31 de marzo de 2016 1 fue un escritor hungaro Fue galardonado con el Premio Nobel de Literatura en 2002 Imre KerteszInformacion personalNombre en hungaroKertesz ImreNacimiento9 de noviembre de 1929 Budapest Reino de Hungria Fallecimiento31 de marzo de 2016 86 anos Budapest Hungria Causa de muerteEnfermedad de ParkinsonSepulturaCementerio de la calle FiumeiNacionalidadHungaraInformacion profesionalOcupacionEscritor traductor novelista periodista guionista y autorAreaHolocaustoObras notablesSin destinoMiembro deAcademia de las Artes de BerlinAcademia Alemana de la Lengua y la Poesia editar datos en Wikidata Indice 1 Biografia 2 Obra 3 Fuentes 4 Notas 5 Enlaces externosBiografia EditarFue hijo del matrimonio compuesto por Aranka Jakab y Laszlo Kertesz una pareja de burgueses judios quienes se separaron cuando el futuro escritor tenia alrededor de cinco anos Luego de eso asistio a un internado y en 1940 empezo la escuela secundaria alli se le ubico en un curso especial para estudiantes judios Durante la Segunda Guerra Mundial en 1944 fue deportado al campo de concentracion de Auschwitz para luego ser enviado a Buchenwald Alli dijo ser un trabajador de 16 anos con tal de salvarse de la muerte a causa de su edad Al ser liberado en 1945 volvio a Budapest termino la escuela secundaria en 1948 para luego trabajar como periodista y traductor no sin haber pasado antes por muchas dificultades En 1951 perdio su trabajo en el periodico Vilagossag Claridad luego de que el medio tomara una linea editorial orientada al comunismo Trabajo en una fabrica y en el departamento de prensa del Ministerio de Industria Pesada por poco tiempo En 1953 comenzo su trabajo como periodista independiente y traductor traduciendo al hungaro obras de autores tales como Friedrich Nietzsche Sigmund Freud Ludwig Wittgenstein y Elias Canetti Su relato extraordinario Sin destino de 1975 es una obra maestra sobre la destruccion masiva alemana de los otros europeos narra el paso por diversos campos nazis de un adolescente hungaro y judio de quince anos en el ultimo ano de la Guerra Mundial es un doble de I K a los catorce anos Pero este escrito no logro en parte por la sordera del medio hungaro sobre su pasado racista en parte por la censura de posguerra en su pais que sus libros se difundiesen como merecian Entonces su trabajo se volco en las traducciones del aleman con las que sobrevivio y supero el yermo estalinista de hecho descubrio demasiado tarde a Kafka y su grandeza inconmensurable Sus amargas palabras de 1986 siempre sere un escritor hungaro de segunda fila ignorado y malinterpretado afortunadamente han sido desmentidas por los hechos en la decada siguiente gracias a los editores alemanes y a los lectores de toda Europa interesados por sus escritos precisos ironicos y sin concesiones sobre el Holocausto Recibio el Premio de Literatura de Brandeburgo en 1995 el Premio del Libro de Leipzig en 1997 y el Friedrich Gundolf Preis ese mismo ano Fue galardonado en el 2002 con el Premio Nobel de Literatura por una obra que conserva la fragil experiencia del individuo frente a la barbara arbitrariedad de la historia Fue el primer escritor hungaro que lo obtuvo Su Diario es una vision global de la cultura europea de posguerra y especialmente de la centroeuropea Sus escritos sobre la Shoah comparan su punto de vista con los de Jean Amery y Jorge Semprun pero asimismo Kertesz habla de Claude Lanzmann Primo Levi Paul Celan Tadeusz Borowski Miklos Radnoti y Ruth Kluger A su juicio son los pocos que han creado una literatura importante sobre el Holocausto palabra incorrecta segun I Kertesz ya que diluye esa violencia y parece sacralizarla Se ha escrito que para Kertesz el Holocausto no es un asunto interno entre judios y alemanes Para el significa el punto final de una crisis moral y espiritual de Occidente el pielago donde se hundieron los valores que habian sustentado la civilizacion europea durante siglos 2 En 2005 el director hungaro Lajos Koltai realizo Sin destino Sorstalansag coproducida entre Hungria Alemania y Reino Unido es una pelicula basada en la novela homonima de Kertesz Toda su obra ha sido traducida al castellano buena parte por Adan Kovacsics Pero la version de Sin destino estuvo a cargo de Judith Xantus Obra EditarSorstalansag 1975 Trad Sin destino Acantilado Barcelona 2001 novela y en parte documento traduccion de Judith Xantus y revision de Adam Kovacsics ISBN 84 95359 53 7 A nyomkereso Ket regeny Detektivtortenet 1977 Trad Un relato policiaco El buscador de huellas Acantilado 2007 A kudarc 1988 Trad Fiasco Acantilado 2003 novela Kaddis a meg nem szuletett gyermekert 1990 Trad Kaddish por el hijo no nacido Acantilado 2002 relato ensayo Az angol lobogo 1991 Trad La bandera inglesa Acantilado 2005 novela 3 Galyanaplo 1992 Trad Diario de la galera Acantilado 2004 diarios Jegyzokonyv 1993 Trad Expediente G Gutenberg 2005 novela Valaki mas a valtozas kronikaja 1997 Trad Yo otro Cronica del cambio Acantilado 2002 A gondolatnyi csend amig a kivegzoosztag ujratolt 1998 Trad Un instante de silencio en el paredon Herder 2002 diez ensayos Incluye A holocaust mint kultura harom eloadas conferencia de Viena sobre Amery 1992 trad El holocausto como cultura A szamuzott nyelv 2001 Trad La lengua exiliada Taurus 2006 Felszamolas 2003 Trad Liquidacion Alfaguara 2004 K Dosszie 2006 Trad Dossier K Acantilado 2007 Haldimann levelek 2009 Trad Cartas a Eva Haldimann Acantilado 2012 La ultima posada Diario Acantilado 2016 de proxima publicacion Fuentes EditarLouise O Vasvari y Steven Totosy de Zepetnek eds Imre Kertesz Oeste Lafayette Purdue Univ Press 2005 Este primer volumen en ingles sobre Kertesz reune articulos procedentes de Canada Croacia Francia Alemania Hungria Nueva Zelanda y EE UU Asimismo incluye la version inglesa de un texto de Kertesz El Tronco de barco de Cocina de a bordo una revision de libros sobre identidad judia y antisemitismo en Europa Central por Barbara Breysach asi como una bibliografia de Kertesz Entrevista con Kertesz en el Bulletin Trimestriel de Auschwitz 80 81 2003 Imre Kertesz Numero extraordinario de Archipielago 82 2008 con una entrevista con Kertesz y articulos de varios estudiosos como el de Kovacsics Imre Kertesz y la decision por el arte Version en ingles de Wikipedia Predecesor V S Naipaul Premio Nobel de Literatura2002 Sucesor J M CoetzeeNotas Editar Muere el Nobel de Literatura hungaro Imre Kertesz a los 86 anos Rosa PLANAS Imre Kertesz en Literatura i Holocaust Aproximacio a una escriptura de crisi Palma de Mallorca Lleonard Muntaner Editor 2006 p 78 Vease la resena de Francisco Javier ESCRIBANO APARICIO La bandera inglesa Acantilado 2005 de Imre Kertesz Archivado el 3 de abril de 2009 en Wayback Machine en deriva org Enlaces externos EditarMihaly Des Reportaje Un nobel para la literatura hungara De Auschwitz al gulag elpais com 7 12 2002 Wikimedia Commons alberga una categoria multimedia sobre Imre Kertesz Datos Q47755 Multimedia Imre Kertesz Textos Autor Imre KerteszObtenido de https es wikipedia org w index php title Imre Kertesz amp oldid 134808939, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos