fbpx
Wikipedia

Idioma xibe

El idioma xibe, (también llamado sibo, o sibe) es una lengua tungusica hablada por miembros de la minoría xibe de la región autónoma de Xinjiang, en el noroeste de China.

Xibe
Hablantes 30,000
Escritura Alfabeto xibe (Variante del alfabeto manchú)
Códigos
ISO 639-3 sjo

Clasificación

Sibe se ve convencionalmente como una lengua separada dentro del grupo sureño de lenguas tungúsicas junto con la lengua manchú más conocida, habiendo experimentado más de 200 años de desarrollo separados del corazón de habla tungúsica desde que las tropas xibe fueron enviadas a las fronteras de Xinjiang en 1764. Algunos investigadores como Jerry Norman sostienen que el xibe es un dialecto del manchú, mientras que los xibólogos como An Jun sostienen que Sibe debería ser considerado el "sucesor" del manchú. Etnohistóricamente, el pueblo sibe no se considera pueblo manchú, porque fue excluido de la confederación tribal del siglo XVII del cacique Nurhaci, a la que más tarde se aplicó el nombre "manchú". [1]

Fonología

El idioma xibe es mutuamente inteligible con el manchú, [2]​ aunque a diferencia del manchú, el xibe tiene ocho distinciones vocales en oposición a las seis encontradas en manchú, así como diferencias en la morfología y un sistema más complejo de armonía vocal. [3]

Consonantes

Labial Alveolar Vuelto hacia atrás ( Alveolo -)<br id="mwNw"><br><br><br></br> palatal Velar Uvular
Explosiva sin voz pag t k q
aspirado pag
Africada sin voz t͡s ʈ͡ʂ t͡ɕ
aspirado t͡sʰ ʈ͡ʂʰ t͡ɕʰ
Fricativa sin voz F s ʂ ɕ X χ
expresado v ʐ
Nasal metro norte norte
Rótico r
Aproximada w l j
  • Los sonidos fricativos / x, χ / a menudo se expresan como [ɣ, ʁ], cuando ocurren después de un sonido resonante.
  • / s, ɕ / a menudo se expresan como [z, ʑ], cuando se encuentran en posiciones de palabra medial.
  • / m / se puede escuchar como labio-dental [ɱ], cuando precede a / v /.

Vocales

  • Los alófonos de / œ /, / ə / y / o / son [ø], [ɤ], [ɔ]. [4]

Morfología

El idioma xibe tiene siete morfemas de casos, tres de los cuales se usan de manera bastante diferente al manchú moderno. La categorización de morfemas como marcadores de caso en el sibe hablado es parcialmente controvertida debido al estado de numerosos sufijos en el idioma. A pesar de la controversia general sobre la categorización de marcadores de casos vs posposiciones en lenguas tungúsicas, cuatro marcadores de casos en el xibe se comparten con el manchú literario (Nominativo, Genitivo, Dativo-Locativo y Acusativo). Los tres casos innovadores del xibe: el ablativo, el lativo y el instrumental-sociativo comparten sus significados con formas de casos similares en los vecinos uigur, kazajo y oiryat mongol. [5]

Nombre del caso Sufijo Ejemplo Brillo inglés
Nominativo -∅ ɢazn-∅ pueblo
Genitivo -I ɢazn-i del pueblo
Dativo-Locativo -də / -t ɢazn-t al pueblo
Acusativo -f / -və ɢazn-və el pueblo (objeto)
Ablativo -dəri ɢazn-dəri del pueblo
Lative -ći ɢazn-ći hacia el pueblo
Instrumental-Sociativo -maq ɢazn-maq con el pueblo

EkEl vocabulario general y la estructura de Sibe no se han visto afectados tanto por el chino como el manchú. Sin embargo, Sibe ha absorbido una gran cantidad de terminología sociológica china, especialmente en política: como gəming ("revolución", de革命) y zhuxi ("presidente", de主席), [6]​ y economía: como chūna ("cajero", de出纳) y daikuan ("préstamo", de贷款). Sibe escrito es más conservador y rechaza los préstamos, pero el Sibe hablado contiene vocabulario adicional derivado del chino, como nan (de) para "hombre" donde el equivalente basado en manchú es niyalma . [1]​ También ha habido cierta influencia del ruso, [7]​ incluidas palabras como konsul ("cónsul", de консул ) y mashina ("máquina de coser", de машина ). Los idiomas más pequeños de Xinjiang contribuyen principalmente a la terminología cultural, como namas ("una fiesta islámica") del idioma uigur y baige ("carrera de caballos") del idioma kazajo.

Sistema de escritura

El xibe está escrito en un derivado del alfabeto manchú . [3]​ El alfabeto Sibe difiere del alfabeto manchú en que las posiciones de las letras en algunas palabras han cambiado, Sibe carece de 13 de las 131 sílabas en manchú y Sibe tiene tres sílabas que no se encuentran en manchú ( wi, wo y wu ). . [1]

La siguiente tabla enumera las letras en xibe que lo diferencian del manchú, así como la ubicación de las letras. Las áreas azules marcan letras con diferentes formas del manchú, las áreas verdes marcan diferentes códigos Unicode del manchú.

Letras Transliteración ( Paul Georg von Mollendorf / Abkai / CMCD) Codificación Unicode Descripción
Independiente Inicial Medio Final
  ᡞ᠊ </img> ᠊ᡞ᠊ </img> ᠊ᡞ </img> I 185E The second row for the shape after a vowel ;



El tercero para la forma después de b, p, y femenino k, g, h;



La cuarta fila para la forma después de dz / z
᠊ᡞ᠋᠊
ᡞ᠌᠊ ᠊ᡞ᠋
᠊ᡞ᠌
᠊ᡡ᠊ ᠊ᡡ ū / v / uu 1861 Aparece solo después de masculino k, g, h
ᡢ᠊ ᠊ᡢ ng 1862 Solo ocurre al final de las sílabas.
ᡣ᠊ </img> ᠊ᡣ᠊ </img> k 1863 La primera fila de la forma antes de a, o, ū;



</br> La tercera fila para la forma antes de e, i, u;



</br> La segunda fila para la forma al final de las sílabas .
᠊ᡣ᠋᠊ ᠊ᡣ
 </img> ᠊ᡴ᠌᠊  </img>
ᡪ᠊ </img> ᠊ᡪ᠊ </img> j / j / zh 186A Aparece solo en la primera sílaba
ᠷ᠊ ᠊ᠷ᠊ </img> ᠊ᠷ r 1837 Las palabras de Native Sibe nunca comienzan con r
ᡫ᠊ ᠊ᡫ᠊ F 186B "F" en Sibe tiene una sola forma. No se produce ningún cambio de forma como el manchú.
ᠸ᠊ </img> ᠊ᠸ᠊ </img> w 1838 Puede aparecer antes de a, e, i, o, u
ᡲ᠊ ᠊ᡲ᠊ j / j ' ' / zh 1872 jy se usa para préstamos chinos (zhi como en Pinyin )

Propuesta de cirilización

Hubo una propuesta en China en 1957 para adaptar el alfabeto cirílico al idioma xibe, pero esto se abandonó en favor de la escritura Sibe original. [8][9]

Cyrillic Transliteration to Sibe Latin IPA equivalent Manchu/Sibe Alphabet Equivalent
А а A a a
Б б B b b
В в V v v
Г г G g g
Ғ ғ Ḡ ḡ ɢ
Д д D d d
Е е E e ə
Ё ё Ö ö œ
Ж ж Z z d͡z
Җ җ J j ɖ͡ʐ, d͡ʑ
З з Ȥ ȥ ʐ ᡰ᠊
И и I i i
Й й Y y j
К к K k k
Қ қ Ⱪ ⱪ q
Л л L l l
М м M m m
Н н N n n
Ң ң ŋ or ng ŋ
О о O o ɔ
Ө ө Ū ū ø
П п P p p
Р р R r r
С с S s s
Т т T t t
У у U u u
Ү ү W w w
Ф ф F f f ‍ᡶ‍
Х х H h x ᡥ᠊
Ҳ ҳ Ⱨ ⱨ χ ᡥ᠊
Ц ц Č č t͡s ᡱ᠊
Ч ч C̄ c̄ ʈ͡ʂ ᡷ᠊
Ш ш S̨ s̨ ʂ
ы E e e
Ә ә ? ɛ ᠶᡝ
І і Yi yi ji ᠶᡳ
Ю ю Yu Yu ju ᠶᡠ
Я я Ya ya ja ᠶᠠ
ь - sign of thinness
 
"Cabcal Serkin" en escritura xibe (el nombre de Qapqal News, el único periódico en lengua sibe del mundo)

En 1998, había ocho escuelas primarias que enseñaban xibe en el condado autónomo de Qapqal Xibe, donde el medio de instrucción era el chino, pero las lecciones de xibe eran obligatorias. De 1954 a 1959, la Editorial del Pueblo en Ürümqi publicó más de 285 obras importantes, incluidos documentos gubernamentales, belles-lettres y libros de texto, en xibe. [1]​ Desde 1946, Qapqal News en lengua sibe se ha publicado en Yining. En Qapqal, a la programación en lengua xibe se le asignan 15 minutos diarios de transmisión de radio y programas de televisión de 15 a 30 minutos transmitidos una o dos veces al mes. [10]

El xibe se enseña como segundo idioma en la Universidad Normal de Ili en la prefectura autónoma kazaja de Ili en el norte de Xinjiang; estableció una especialización universitaria en el idioma en 2005. [11]​ Algunos entusiastas del idioma manchú, del este de China han visitado el condado de Qapqal Xibe para experimentar un entorno en el que se habla de forma nativa una variedad estrechamente relacionada con el manchú. [12]

Notas

Referencias

  1. Gorelova, Liliya. «Past and Present of a Manchu Tribe: The Sibe». En Atabaki, Touraj; O'Kane, John, eds. Post-Soviet Central Asia. Tauris Academic Studies. pp. 327-329.  Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; el nombre «Gorelova» está definido varias veces con contenidos diferentes Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; el nombre «Gorelova» está definido varias veces con contenidos diferentes Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; el nombre «Gorelova» está definido varias veces con contenidos diferentes
  2. Gordon, 2005, Xibe
  3. Ramsey, 1989, p. 215
  4. Li, Shulan; Zhong, Qian (1986). Xibo yu jian zhi / 锡伯语简志. 民族出版社 : 新華書店发行, [Peking] : Min zu chu ban she : Xin hua shu dian fa xing. 
  5. Zikmundova, Veronika (2013). Spoken Sibe: Morphology of the Inflected Parts of Speech. Prague: Karolinum Press. pp. 48-69. 
  6. Ramsey, 1989, p. 216
  7. Guo, 2007
  8. Minglang Zhou.
  9. Ge Ximing.
  10. Zhang, 2007
  11. 佟志红/Tong Zhihong (6 de junio de 2007), «《察布查尔报》——锡伯人纸上的精神家园/'Qapqal News'—A 'Spiritual Homestead' on Paper for the Sibe People», 伊犁晚报/Yili Evening News, consultado el 13 de abril de 2009 .
  12. Ian Johnson (5 de octubre de 2009), «In China, the Forgotten Manchu Seek to Rekindle Their Glory», The Wall Street Journal, consultado el 5 de octubre de 2009 .
  • Li, Shulan (1986), 锡伯语简志/Outline of the Xibo language, Beijing: Nationalities Publishing House .
  • Ramsey, S. Robert (1989), The Languages of China, Princeton University Press .
  • 张莉/Zhang Li (2007), «新疆锡伯族新闻事业发展现状/Xinjiang Xibo Peoples' News Undertaking Present Situation», 伊犁师范学院学报/Journal of Ili Normal University (1), ISSN 1009-1076, consultado el 13 de abril de 2009 .
  • 郭庆/Guo Qing (2004), «俄罗斯语言文化对新疆锡伯族语言文化的影响/Influence of Russian Language and Culture on the Sibo Language and Culture in Xinjiang», 满语研究/Manchu Studies (2), ISSN 1000-7873, consultado el 20 de abril de 2009 .

Otras lecturas

  • Jang, Taeho (2008), 锡伯语语法研究/Sibe Grammar, Kunming, China: Yunnan Minzu Chubanshe, ISBN 978-7-5367-4000-6 .978-7-5367-4000-6
  • Li, Shulan (1984), 锡伯语口语研究/Research into Xibo oral language, Beijing, China: Nationalities Publishing House, OCLC 298808366 .
  • Kida, Akiyoshi (2000), A typological and Comparative study of Altaic languages with emphasis on XIBO Language: The part of XIBO Grammar .
  • Jin, Ning (1994), Phonological correspondences between literary Manchu and spoken Sibe, University of Washington .
  • Tong, Zhongming (2005), [September 29, 2007 «俄国著名学者B·B·拉德洛夫用锡伯语复述记录的民间故事/The Folktales Retold and Recorded in Xibo Language by the Famous Russian Scholar B.B. Radloff»] |url= incorrecta (ayuda), Studies of Ethnic Literature (3): 60-63, archivado desde el original el  .
  • Zikmundová Veronika (2013), Sibe hablado: Morfología de las partes inflexas del habla, Karolinum.ISBN 9788024621036ISBN 9788024621036

Enlaces externos

idioma, xibe, idioma, xibe, también, llamado, sibo, sibe, lengua, tungusica, hablada, miembros, minoría, xibe, región, autónoma, xinjiang, noroeste, china, xibehablantes30, 000escrituraalfabeto, xibe, variante, alfabeto, manchú, códigosiso, 3sjo, editar, datos. El idioma xibe tambien llamado sibo o sibe es una lengua tungusica hablada por miembros de la minoria xibe de la region autonoma de Xinjiang en el noroeste de China XibeHablantes30 000EscrituraAlfabeto xibe Variante del alfabeto manchu CodigosISO 639 3sjo editar datos en Wikidata Indice 1 Clasificacion 2 Fonologia 2 1 Consonantes 2 2 Vocales 3 Morfologia 4 Sistema de escritura 5 Propuesta de cirilizacion 6 Notas 7 Referencias 8 Otras lecturas 9 Enlaces externosClasificacion EditarSibe se ve convencionalmente como una lengua separada dentro del grupo sureno de lenguas tungusicas junto con la lengua manchu mas conocida habiendo experimentado mas de 200 anos de desarrollo separados del corazon de habla tungusica desde que las tropas xibe fueron enviadas a las fronteras de Xinjiang en 1764 Algunos investigadores como Jerry Norman sostienen que el xibe es un dialecto del manchu mientras que los xibologos como An Jun sostienen que Sibe deberia ser considerado el sucesor del manchu Etnohistoricamente el pueblo sibe no se considera pueblo manchu porque fue excluido de la confederacion tribal del siglo XVII del cacique Nurhaci a la que mas tarde se aplico el nombre manchu 1 Fonologia EditarEl idioma xibe es mutuamente inteligible con el manchu 2 aunque a diferencia del manchu el xibe tiene ocho distinciones vocales en oposicion a las seis encontradas en manchu asi como diferencias en la morfologia y un sistema mas complejo de armonia vocal 3 Consonantes Editar Labial Alveolar Vuelto hacia atras Alveolo lt br id mwNw gt lt br gt lt br gt lt br gt lt br gt palatal Velar UvularExplosiva sin voz pag t k qaspirado pag tʰ kʰ qʰAfricada sin voz t s ʈ ʂ t ɕaspirado t sʰ ʈ ʂʰ t ɕʰFricativa sin voz F s ʂ ɕ X xexpresado v ʐNasal metro norte norteRotico rAproximada w l jLos sonidos fricativos x x a menudo se expresan como ɣ ʁ cuando ocurren despues de un sonido resonante s ɕ a menudo se expresan como z ʑ cuando se encuentran en posiciones de palabra medial m se puede escuchar como labio dental ɱ cuando precede a v Vocales Editar Parte delantera Central atrasElevado I y tuMedio e oMedio bajo ɛ œBajo aLos alofonos de œ e y o son o ɤ ɔ 4 Morfologia EditarEl idioma xibe tiene siete morfemas de casos tres de los cuales se usan de manera bastante diferente al manchu moderno La categorizacion de morfemas como marcadores de caso en el sibe hablado es parcialmente controvertida debido al estado de numerosos sufijos en el idioma A pesar de la controversia general sobre la categorizacion de marcadores de casos vs posposiciones en lenguas tungusicas cuatro marcadores de casos en el xibe se comparten con el manchu literario Nominativo Genitivo Dativo Locativo y Acusativo Los tres casos innovadores del xibe el ablativo el lativo y el instrumental sociativo comparten sus significados con formas de casos similares en los vecinos uigur kazajo y oiryat mongol 5 Nombre del caso Sufijo Ejemplo Brillo inglesNominativo ɢazn puebloGenitivo I ɢazn i del puebloDativo Locativo de t ɢazn t al puebloAcusativo f ve ɢazn ve el pueblo objeto Ablativo deri ɢazn deri del puebloLative ci ɢazn ci hacia el puebloInstrumental Sociativo maq ɢazn maq con el puebloEkEl vocabulario general y la estructura de Sibe no se han visto afectados tanto por el chino como el manchu Sin embargo Sibe ha absorbido una gran cantidad de terminologia sociologica china especialmente en politica como geming revolucion de革命 y zhuxi presidente de主席 6 y economia como chuna cajero de出纳 y daikuan prestamo de贷款 Sibe escrito es mas conservador y rechaza los prestamos pero el Sibe hablado contiene vocabulario adicional derivado del chino como nan de男 para hombre donde el equivalente basado en manchu es niyalma 1 Tambien ha habido cierta influencia del ruso 7 incluidas palabras como konsul consul de konsul y mashina maquina de coser de mashina Los idiomas mas pequenos de Xinjiang contribuyen principalmente a la terminologia cultural como namas una fiesta islamica del idioma uigur y baige carrera de caballos del idioma kazajo Sistema de escritura EditarEl xibe esta escrito en un derivado del alfabeto manchu 3 El alfabeto Sibe difiere del alfabeto manchu en que las posiciones de las letras en algunas palabras han cambiado Sibe carece de 13 de las 131 silabas en manchu y Sibe tiene tres silabas que no se encuentran en manchu wi wo y wu 1 La siguiente tabla enumera las letras en xibe que lo diferencian del manchu asi como la ubicacion de las letras Las areas azules marcan letras con diferentes formas del manchu las areas verdes marcan diferentes codigos Unicode del manchu Letras Transliteracion Paul Georg von Mollendorf Abkai CMCD Codificacion Unicode DescripcionIndependiente Inicial Medio Final ᡞ lt img gt ᡞ lt img gt ᡞ lt img gt I 185E The second row for the shape after a vowel El tercero para la forma despues de b p y femenino k g h La cuarta fila para la forma despues de dz z ᡞ ᡞ ᡞ ᡞ ᡡ ᡡ u v uu 1861 Aparece solo despues de masculino k g hᡢ ᡢ ᡢ ng 1862 Solo ocurre al final de las silabas ᡣ ᡣ lt img gt ᡣ lt img gt k 1863 La primera fila de la forma antes de a o u lt br gt La tercera fila para la forma antes de e i u lt br gt La segunda fila para la forma al final de las silabas ᡣ ᡣᡣ lt img gt ᡴ lt img gt ᡪ lt img gt ᡪ lt img gt j j zh 186A Aparece solo en la primera silabaᠷ ᠷ ᠷ lt img gt ᠷ r 1837 Las palabras de Native Sibe nunca comienzan con rᡫ ᡫ ᡫ F 186B F en Sibe tiene una sola forma No se produce ningun cambio de forma como el manchu ᠸ ᠸ lt img gt ᠸ lt img gt w 1838 Puede aparecer antes de a e i o uᡲ ᡲ ᡲ j j zh 1872 jy se usa para prestamos chinos zhi como en Pinyin Propuesta de cirilizacion EditarHubo una propuesta en China en 1957 para adaptar el alfabeto cirilico al idioma xibe pero esto se abandono en favor de la escritura Sibe original 8 9 Cyrillic Transliteration to Sibe Latin IPA equivalent Manchu Sibe Alphabet EquivalentA a A a a ᠠB b B b b ᠪV v V v v ᠸG g G g g ᡶҒ g Ḡ ḡ ɢ ᡬD d D d d ᡩE e E e e ᡝYo yo O o œ ᠣZh zh Z z d z ᡯҖ җ J j ɖ ʐ d ʑ ᠵZ z Ȥ ȥ ʐ ᡰ I i I i i ᡳJ j Y y j ᠶK k K k k ᡴҚ k Ⱪ ⱪ q ᠺL l L l l ᠯM m M m m ᠮN n N n n ᠨҢ n ŋ or ng ŋ ᠩO o O o ɔ ᠣӨ o u u o ᡡP p P p p ᡦR r R r r ᡵS s S s s ᠰT t T t t ᡨU u U u u ᡠҮ ү W w w ᠸF f F f f ᡶ H h H h x ᡥ Ҳ ҳ Ⱨ ⱨ x ᡥ C c C c t s ᡱ Ch ch C c ʈ ʂ ᡷ Sh sh S s ʂ ᡧy E e e ᡝӘ ә ɛ ᠶᡝI i Yi yi ji ᠶᡳYu yu Yu Yu ju ᠶᡠYa ya Ya ya ja ᠶᠠ sign of thinness Cabcal Serkin en escritura xibe el nombre de Qapqal News el unico periodico en lengua sibe del mundo En 1998 habia ocho escuelas primarias que ensenaban xibe en el condado autonomo de Qapqal Xibe donde el medio de instruccion era el chino pero las lecciones de xibe eran obligatorias De 1954 a 1959 la Editorial del Pueblo en Urumqi publico mas de 285 obras importantes incluidos documentos gubernamentales belles lettres y libros de texto en xibe 1 Desde 1946 Qapqal News en lengua sibe se ha publicado en Yining En Qapqal a la programacion en lengua xibe se le asignan 15 minutos diarios de transmision de radio y programas de television de 15 a 30 minutos transmitidos una o dos veces al mes 10 El xibe se ensena como segundo idioma en la Universidad Normal de Ili en la prefectura autonoma kazaja de Ili en el norte de Xinjiang establecio una especializacion universitaria en el idioma en 2005 11 Algunos entusiastas del idioma manchu del este de China han visitado el condado de Qapqal Xibe para experimentar un entorno en el que se habla de forma nativa una variedad estrechamente relacionada con el manchu 12 Notas EditarReferencias Editar a b c d Gorelova Liliya Past and Present of a Manchu Tribe The Sibe En Atabaki Touraj O Kane John eds Post Soviet Central Asia Tauris Academic Studies pp 327 329 Error en la cita Etiqueta lt ref gt no valida el nombre Gorelova esta definido varias veces con contenidos diferentes Error en la cita Etiqueta lt ref gt no valida el nombre Gorelova esta definido varias veces con contenidos diferentes Error en la cita Etiqueta lt ref gt no valida el nombre Gorelova esta definido varias veces con contenidos diferentes Gordon 2005 Xibe a b Ramsey 1989 p 215 Li Shulan Zhong Qian 1986 Xibo yu jian zhi 锡伯语简志 民族出版社 新華書店发行 Peking Min zu chu ban she Xin hua shu dian fa xing Zikmundova Veronika 2013 Spoken Sibe Morphology of the Inflected Parts of Speech Prague Karolinum Press pp 48 69 Ramsey 1989 p 216 Guo 2007 Minglang Zhou Ge Ximing Zhang 2007 佟志红 Tong Zhihong 6 de junio de 2007 察布查尔报 锡伯人纸上的精神家园 Qapqal News A Spiritual Homestead on Paper for the Sibe People 伊犁晚报 Yili Evening News consultado el 13 de abril de 2009 Ian Johnson 5 de octubre de 2009 In China the Forgotten Manchu Seek to Rekindle Their Glory The Wall Street Journal consultado el 5 de octubre de 2009 Li Shulan 1986 锡伯语简志 Outline of the Xibo language Beijing Nationalities Publishing House Ramsey S Robert 1989 The Languages of China Princeton University Press 张莉 Zhang Li 2007 新疆锡伯族新闻事业发展现状 Xinjiang Xibo Peoples News Undertaking Present Situation 伊犁师范学院学报 Journal of Ili Normal University 1 ISSN 1009 1076 consultado el 13 de abril de 2009 郭庆 Guo Qing 2004 俄罗斯语言文化对新疆锡伯族语言文化的影响 Influence of Russian Language and Culture on the Sibo Language and Culture in Xinjiang 满语研究 Manchu Studies 2 ISSN 1000 7873 consultado el 20 de abril de 2009 Otras lecturas EditarJang Taeho 2008 锡伯语语法研究 Sibe Grammar Kunming China Yunnan Minzu Chubanshe ISBN 978 7 5367 4000 6 978 7 5367 4000 6 Li Shulan 1984 锡伯语口语研究 Research into Xibo oral language Beijing China Nationalities Publishing House OCLC 298808366 Kida Akiyoshi 2000 A typological and Comparative study of Altaic languages with emphasis on XIBO Language The part of XIBO Grammar Jin Ning 1994 Phonological correspondences between literary Manchu and spoken Sibe University of Washington Tong Zhongming 2005 September 29 2007 俄国著名学者B B 拉德洛夫用锡伯语复述记录的民间故事 The Folktales Retold and Recorded in Xibo Language by the Famous Russian Scholar B B Radloff url incorrecta ayuda Studies of Ethnic Literature 3 60 63 archivado desde el original el https web archive org web 20070929073402 http www wanfangdata net qikan periodical articles mzwxyj mzwx2005 0503 050313 htm Zikmundova Veronika 2013 Sibe hablado Morfologia de las partes inflexas del habla Karolinum ISBN 9788024621036ISBN 9788024621036Enlaces externos EditarAbkai Unicode Manchu Sibe Daur Fuentes y teclados SibeCulture com frases sibe ingles chinoObtenido de https es wikipedia org w index php title Idioma xibe amp oldid 136371844, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos