fbpx
Wikipedia

Cacaopera

Los cacaopera son una etnia de El Salvador que antiguamente hablaba una lengua propia. El idioma cacaopera, perteneciente al grupo de lenguas misumalpa está actualmente extinta, se la considera muy emparentada con el idioma matagalpa.[1]

Cacaopera
Kakawira o Pisbi[Nota 1]
Hablado en El Salvador El Salvador
Región San Miguel, Morazán, La Unión.
Hablantes extinta (c. 1980)
Familia Misumalpa
Códigos
ISO 639-3 ccr

Historia editar

El idioma Cacaopera forma parte de la familia lingüística Misumalpa. Según los datos glotocronológicos, en la actual Nicaragua, la lengua protomisumalpa (el idioma original del que surgieron las demás de la familia) se habría separado en dos grupos hace 5838 años, dando origen al Misquito y al grupo Sumalpa; este último se habría dividido en dos grupos hace 5333, que serían el grupo Sumo y las lenguas matagalpanas; y este último se separía en los idiomas Matagalpa y Cacaopera hace 1218 años.[2][3]

Los antepasados de los Cacaopera emigrarían al actual El Salvador entre los siglos V y VII, durante el período clásico tardío de la época precolombina.[4]​ En el siglo IX quedarían aislados de los Matagalpas, al mismo tiempo en que se daban las migraciones nahuas y chorotegas a la actual Nicaragua, lo que daría pie al surgimiento de la lengua Cacaopera.[3]

Para fines de la época prehispánica se encontraban ubicados en: Comacarán y Uluazapa, en el departamentos de San Miguel; Cacaopera, departamento de Morazán; Lislique, Monleo u Omonleo (pueblo extinto ubicado en la jurisdicción de El Carmen) y Sirama (hoy cantón de La Unión), en el departamento de La Unión; y en Jucuarán, departamento de Usulután.[5][6]

Si bien se carece de información propia sobre como se organizaban políticamente, por los datos de los Matagalpas (que como se dijo anteriormente su lengua era hermana a esta) se puede saber que su organización no distaba mucho de la de sus vecinos (nahuas, lencas y chorotegas). Estando organizados en poblados, cada uno con un jefe (llamado cacique por los españoles) cuyo cargo era hereditario y que era asesorado por un consejo de ancianos; en segundo lugar estaba el capitán o jefe de los ejércitos; asimismo, cada poblado se dividía en parcialidades (semejantes a los calpulli nahuas) que tenían su propio consejo.[7]

Entre los sitios arqueológicos de la época precolombina asociados a la etnia cacaopera están: la cueva Unamá, Xualaka, Yarrawalaje y Siriwal. El sitio arqueológico Xualaka es considerado el sitio dominante y principal; mientras que Yarrawalaje, Siriwal y la cueva Unamá serían centros ceremoniales.[8]

Después de la conquista española empezó la extinción del idioma cacaopera, el problema empeoró después de la independencia, hasta que en 1974 murió el último hablante del idioma cacaopera en el departamento de Morazán.[1]

Actualmente la etnia cacaopera, aunque su idioma está extinto, aún mantienen sus tradiciones y costumbres, una de ellas es la Danza de los emplumados.[9]​ Son representados por la organización llamada Winaka.[4]​ Cuentan con un museo dedicado a la cultura cacaopera o kakawira ubicado en el municipio de Cacaopera.[10]

Descripción lingüística editar

La lengua Cacaopera cuenta con varias semejanzas con el idioma Matagalpa, por lo que en ocasiones ambas han sido consideradas dialectos. Las primeras descripciones de la lengua Cacaopera proceden de Walter Lehmann en 1910; más adelante Lyle Campbell, en 1975, entrevistaría a hijos y nietos de los últimos hablantes, ya que el idioma se extinguió en el primer tercio del siglo XX.[11]

Fonología editar

La lengua Cacaopera contaba con los siguientes fonemas:[11]

Consonantes
Bilabial Alveolar Palatal Velar
Nasales m n
Oclusivas sordas p t ch [tʃ] k
sonoras b d
Fricativas s x
Vibrantes r1
Laterales l
Semivocales w j
  1. La consonante vibrante alveolar tiene dos variantes: como r /ɾ/ (en grupos tautosilábicos precedidos por k; en posición intervocálica en entornos variados; y, en un caso, antes del final de la palabra) y como rr /r/ (mucho más frecuente; y que aparece en posición inicial o final de la palabra y en posición intervocálica).[11]

Breves ejemplos editar

Algunas palabras en Cacaopera, recolectadas por Lyle Campbell en la década de 1970, con su respectiva traducción al español:[12]

Palabras en cacaopera Traducción al español
darráy caballo
álu perro
míchi gato
man palo, árbol
yurra monte
pak frijol
aymá maíz
ú-kar casa
síwa ropa
karrám cerro
lan sol
aikú luna
írra lluvia
wín-tata viento
dúrru tierra
wina pueblo
irránta noche
misíl varón
yórrima mujer
mísa-ka hijo
watimáy(a) Santísima Virgen
tupáyka El Salvador (Cristo, San Salvador, la República de El Salvador)
timísa uno
búrru dos
wasbá tres
botárro cuatro

Préstamos lingüísticos editar

Préstamos con el Lenca editar

Como vecinos cercanos, el cacaopera y el lenca salvadoreño han tomado algunas palabras del otro. Según Lyle Campbell, si la palabra se encuentra en otra lengua misumalpa es porque provino originalmente del Cacaopera; en cambio, si se encuentra en el lenca hondureño (y no ocurre en las demás lenguas misumalpa) es porque fue tomado del lenca. Sin embargo, en algunos casos no está claro de donde provienen, como ocurre con las palabras: caites (que en cacaopera se dice «waktik», y en lenca «waktik») y olomina (en cacaopera «urruní» y en lenca «orum»); e igualmente eso ocurre con el lenca hondureño en la palabra ayote (en cacaopera «íwa» y en lenca hondureño «ewa»).[12]

Entre los préstamos que se tienen claro su proveniencia del lenca salvadoreño están:[12]

Palabra en Cacaopera Original en lenca Traducción al español
walá wala mapachín
líwan liwa dinero
yuku yuku o yugu coyol
kisú kisu armadillo
turr tororo guayaba
pulúl palul mojarra
chirí shiri conga

Préstamos del Náhuat editar

En su estudio, en la década de 1970, Lyle Campbell encontraría algunas palabras que serían aparentes préstamos lingüísticos del idioma náhuat, siendo algunos de los más evidentes:[12]

Palabra en cacaopera Original en náhuat Traducción al español
nakát nakat carne
tiópan tiupan templo
kuyamék kuyamet marrano
núlu nunu mudo
sikál shikal tarro
tiki-k teki trabajar
kúlup kulut alacrán o escorpión
tapék tapechti cama
chalchiwit chalchiwit rosario

Referencias editar

  1. En fuentes coloniales y en algunos textos de los siglos XIX y XX (como algunos de Jorge Lardé y Larín) también es denominado Ulúa, al igual que otras lenguas de la familia misumalpa. Asimismo, debido a esa denominación, no se debe confundir el Cacaopera con el Ulwa o Ulúa, que es un idioma distinto (perteneciente a la misma familia lingüística) que es hablado en Nicaragua.
  1. Ethnologue Cacaopera, consultado el 31 de julio de 2009
  2. Costenla Umaña, Adolfo (1991). Las lenguas del área intermedia introducción a su estudio areal. Universidad de Costa Rica. ISBN 9789977671581. 
  3. Costenla Umaña, Adolfo (2002). «Acerca de la relación genealógica de las lenguas lencas y las lenguas misumalpas». Revista de Filología y Lingüística (Universidad de Costa Rica). 
  4. La Prensa Gráfica Resurgir de la organización, Consultado el 31 de julio de 2009
  5. Fisdl , Consultado el 21 de julio de 2009
  6. Larde y Larín, Jorge (1957). El Salvador. Historia de sus pueblos, villas y ciudades. Concultura. 
  7. Guerrero, Julián N.; Soriano de Guerrero, Lola (1967). Monografía de Matagalpa. 
  8. Asociación Infocentros Primer museo comunitario, Consultado el 31 de julio de 2009
  9. El Diario de Hoy Los Emplumados el 23 de junio de 2006 en Wayback Machine., consultado el 31 de julio de 2009
  10. El Diario de Hoy El museo de los Kakawira el 31 de agosto de 2009 en Wayback Machine., Consultado el 31 de julio de 2009
  11. Bertoglia Richards, Mafalda (1989). «La fonología de la lengua Cacaopera». Revista de Filología y Lingüística: XV (1): 115-125. 
  12. Campbell, Lyle (1975). El estado actual y la afinidad genética de la lengua indígena de Cacaopera. Universidad Estatal de Nueva York. 

Enlaces externos editar

  • Las lenguas indígenas de El Salvador
  •   Datos: Q3438338

cacaopera, para, municipio, salvador, véase, morazán, cacaopera, etnia, salvador, antiguamente, hablaba, lengua, propia, idioma, cacaopera, perteneciente, grupo, lenguas, misumalpa, está, actualmente, extinta, considera, emparentada, idioma, matagalpa, kakawir. Para el Municipio de El Salvador vease Cacaopera Morazan Los cacaopera son una etnia de El Salvador que antiguamente hablaba una lengua propia El idioma cacaopera perteneciente al grupo de lenguas misumalpa esta actualmente extinta se la considera muy emparentada con el idioma matagalpa 1 CacaoperaKakawira o Pisbi Nota 1 Hablado enEl Salvador El SalvadorRegionSan Miguel Morazan La Union Hablantesextinta c 1980 FamiliaMisumalpaCodigosISO 639 3ccr editar datos en Wikidata Indice 1 Historia 2 Descripcion linguistica 2 1 Fonologia 2 2 Breves ejemplos 2 3 Prestamos linguisticos 2 3 1 Prestamos con el Lenca 2 3 2 Prestamos del Nahuat 3 Referencias 4 Enlaces externosHistoria editarEl idioma Cacaopera forma parte de la familia linguistica Misumalpa Segun los datos glotocronologicos en la actual Nicaragua la lengua protomisumalpa el idioma original del que surgieron las demas de la familia se habria separado en dos grupos hace 5838 anos dando origen al Misquito y al grupo Sumalpa este ultimo se habria dividido en dos grupos hace 5333 que serian el grupo Sumo y las lenguas matagalpanas y este ultimo se separia en los idiomas Matagalpa y Cacaopera hace 1218 anos 2 3 Los antepasados de los Cacaopera emigrarian al actual El Salvador entre los siglos V y VII durante el periodo clasico tardio de la epoca precolombina 4 En el siglo IX quedarian aislados de los Matagalpas al mismo tiempo en que se daban las migraciones nahuas y chorotegas a la actual Nicaragua lo que daria pie al surgimiento de la lengua Cacaopera 3 Para fines de la epoca prehispanica se encontraban ubicados en Comacaran y Uluazapa en el departamentos de San Miguel Cacaopera departamento de Morazan Lislique Monleo u Omonleo pueblo extinto ubicado en la jurisdiccion de El Carmen y Sirama hoy canton de La Union en el departamento de La Union y en Jucuaran departamento de Usulutan 5 6 Si bien se carece de informacion propia sobre como se organizaban politicamente por los datos de los Matagalpas que como se dijo anteriormente su lengua era hermana a esta se puede saber que su organizacion no distaba mucho de la de sus vecinos nahuas lencas y chorotegas Estando organizados en poblados cada uno con un jefe llamado cacique por los espanoles cuyo cargo era hereditario y que era asesorado por un consejo de ancianos en segundo lugar estaba el capitan o jefe de los ejercitos asimismo cada poblado se dividia en parcialidades semejantes a los calpulli nahuas que tenian su propio consejo 7 Entre los sitios arqueologicos de la epoca precolombina asociados a la etnia cacaopera estan la cueva Unama Xualaka Yarrawalaje y Siriwal El sitio arqueologico Xualaka es considerado el sitio dominante y principal mientras que Yarrawalaje Siriwal y la cueva Unama serian centros ceremoniales 8 Despues de la conquista espanola empezo la extincion del idioma cacaopera el problema empeoro despues de la independencia hasta que en 1974 murio el ultimo hablante del idioma cacaopera en el departamento de Morazan 1 Actualmente la etnia cacaopera aunque su idioma esta extinto aun mantienen sus tradiciones y costumbres una de ellas es la Danza de los emplumados 9 Son representados por la organizacion llamada Winaka 4 Cuentan con un museo dedicado a la cultura cacaopera o kakawira ubicado en el municipio de Cacaopera 10 Descripcion linguistica editarLa lengua Cacaopera cuenta con varias semejanzas con el idioma Matagalpa por lo que en ocasiones ambas han sido consideradas dialectos Las primeras descripciones de la lengua Cacaopera proceden de Walter Lehmann en 1910 mas adelante Lyle Campbell en 1975 entrevistaria a hijos y nietos de los ultimos hablantes ya que el idioma se extinguio en el primer tercio del siglo XX 11 Fonologia editar La lengua Cacaopera contaba con los siguientes fonemas 11 Consonantes Bilabial Alveolar Palatal VelarNasales m nOclusivas sordas p t ch tʃ ksonoras b dFricativas s xVibrantes r 1Laterales lSemivocales w jLa consonante vibrante alveolar tiene dos variantes como r ɾ en grupos tautosilabicos precedidos por k en posicion intervocalica en entornos variados y en un caso antes del final de la palabra y como rr r mucho mas frecuente y que aparece en posicion inicial o final de la palabra y en posicion intervocalica 11 Vocales Anterior Central PosteriorCerrada i uAbierta aBreves ejemplos editar Algunas palabras en Cacaopera recolectadas por Lyle Campbell en la decada de 1970 con su respectiva traduccion al espanol 12 Palabras en cacaopera Traduccion al espanoldarray caballoalu perromichi gatoman palo arbolyurra montepak frijolayma maizu kar casasiwa ropakarram cerrolan solaiku lunairra lluviawin tata vientodurru tierrawina puebloirranta nochemisil varonyorrima mujermisa ka hijowatimay a Santisima Virgentupayka El Salvador Cristo San Salvador la Republica de El Salvador timisa unoburru doswasba tresbotarro cuatroPrestamos linguisticos editar Prestamos con el Lenca editar Como vecinos cercanos el cacaopera y el lenca salvadoreno han tomado algunas palabras del otro Segun Lyle Campbell si la palabra se encuentra en otra lengua misumalpa es porque provino originalmente del Cacaopera en cambio si se encuentra en el lenca hondureno y no ocurre en las demas lenguas misumalpa es porque fue tomado del lenca Sin embargo en algunos casos no esta claro de donde provienen como ocurre con las palabras caites que en cacaopera se dice waktik y en lenca waktik y olomina en cacaopera urruni y en lenca orum e igualmente eso ocurre con el lenca hondureno en la palabra ayote en cacaopera iwa y en lenca hondureno ewa 12 Entre los prestamos que se tienen claro su proveniencia del lenca salvadoreno estan 12 Palabra en Cacaopera Original en lenca Traduccion al espanolwala wala mapachinliwan liwa dineroyuku yuku o yugu coyolkisu kisu armadilloturr tororo guayabapulul palul mojarrachiri shiri congaPrestamos del Nahuat editar En su estudio en la decada de 1970 Lyle Campbell encontraria algunas palabras que serian aparentes prestamos linguisticos del idioma nahuat siendo algunos de los mas evidentes 12 Palabra en cacaopera Original en nahuat Traduccion al espanolnakat nakat carnetiopan tiupan templokuyamek kuyamet marranonulu nunu mudosikal shikal tarrotiki k teki trabajarkulup kulut alacran o escorpiontapek tapechti camachalchiwit chalchiwit rosarioReferencias editar En fuentes coloniales y en algunos textos de los siglos XIX y XX como algunos de Jorge Larde y Larin tambien es denominado Ulua al igual que otras lenguas de la familia misumalpa Asimismo debido a esa denominacion no se debe confundir el Cacaopera con el Ulwa o Ulua que es un idioma distinto perteneciente a la misma familia linguistica que es hablado en Nicaragua a b Ethnologue Cacaopera consultado el 31 de julio de 2009 Costenla Umana Adolfo 1991 Las lenguas del area intermedia introduccion a su estudio areal Universidad de Costa Rica ISBN 9789977671581 a b Costenla Umana Adolfo 2002 Acerca de la relacion genealogica de las lenguas lencas y las lenguas misumalpas Revista de Filologia y Linguistica Universidad de Costa Rica a b La Prensa Grafica Resurgir de la organizacion Consultado el 31 de julio de 2009 Fisdl Conoce a tu municipio Consultado el 21 de julio de 2009 Larde y Larin Jorge 1957 El Salvador Historia de sus pueblos villas y ciudades Concultura Guerrero Julian N Soriano de Guerrero Lola 1967 Monografia de Matagalpa Asociacion Infocentros Primer museo comunitario Consultado el 31 de julio de 2009 El Diario de Hoy Los Emplumados Archivado el 23 de junio de 2006 en Wayback Machine consultado el 31 de julio de 2009 El Diario de Hoy El museo de los Kakawira Archivado el 31 de agosto de 2009 en Wayback Machine Consultado el 31 de julio de 2009 a b c Bertoglia Richards Mafalda 1989 La fonologia de la lengua Cacaopera Revista de Filologia y Linguistica XV 1 115 125 a b c d Campbell Lyle 1975 El estado actual y la afinidad genetica de la lengua indigena de Cacaopera Universidad Estatal de Nueva York Enlaces externos editarLas lenguas indigenas de El Salvador nbsp Datos Q3438338 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Cacaopera amp oldid 155595290, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos