fbpx
Wikipedia

Guillermo Tell (ópera)

Guillermo Tell (título original en francés, Guillaume Tell) es una ópera en cuatro actos con música de Gioachino Rossini y libreto en francés de Étienne de Jouy e Hippolyte Bis, basados en la obra Wilhelm Tell, de Friedrich Schiller, que tiene como protagonista al legendario héroe de la independencia suiza: Guillermo Tell.

Guillermo Tell
Guillaume Tell

Afiche de la primera representación
Género Ópera
Actos 4 actos
Basado en Schiller: Wilhelm Tell
Publicación
Año de publicación 1829
Idioma Francés
Música
Compositor G. Rossini
Puesta en escena
Lugar de estreno Théâtre de l'Académie Royale de Musique[1]​ (París)
Fecha de estreno 3 de agosto de 1829
Personajes
Coro participación destacable[5]
Libretista E. de Jouy y H. Bis, revisado por A. Marast
Duración 3 horas 45 minutos[6]
Obertura de Guillermo Tell
La orquesta de Cesare Sodero interpreta las partes tercera («Ranz des vaches») y cuarta («Finale») de la obertura en 1914.

Historia de las representaciones

Guillermo Tell fue la última ópera compuesta por Rossini, que decidió componerla para la Ópera de París a cambio de una pensión vitalicia otorgada por el gobierno francés.

Fue estrenada en el Théâtre de l'Académie Royale de Musique de París el 3 de agosto de 1829. La versión original fue escrita para el público parisino siguiendo el estilo de la grand ópera, pero inmediatamente se hicieron varias versiones italianas, más cortas.

Esta obra se aleja del esquema habitual de la ópera rossiniana. En ella no se encuentran las cabaletas o los crescendo de su época anterior. Es por ello que la reacción del público no fue favorable, ya que se encontró con algo totalmente distinto de lo que esperaban. Se trata de una ópera seria y de gran extensión, de gran impulso dramático y lírico, proveniente de la partitura. Esto convierte a Guillermo Tell en una ópera romántica.

La innovación musical fue rápidamente alabada por maestros de la talla de Bellini o Berlioz (contrario, hasta entonces, a la música del italiano).

Tras esta obra vino el silencio. Rossini viviría más de 30 años tras su estreno, pero no realizó ninguna aportación más al campo operístico. Se ha especulado mucho sobre esto, dando diversas razones sobre su retiro: cansancio, problemas de salud, falta de creatividad... sin que ninguna haya sido del todo satisfactoria.

Es la ópera que se representaba en el Liceo de Barcelona la noche del atentado anarquista (7 de noviembre de 1893). En el Metropolitan Opera de Nueva York se dio asiduamente entre 1894 y 1930. Se estrenó en el Teatro Colón de Buenos Aires en 1923.

Fue representada últimamente en Pesaro, París, Londres y Nueva York.

Esta ópera se representa poco desde mediados del siglo XX; en las estadísticas de Operabase aparece la n.º 201 de las óperas representadas en el período 2005-2010, siendo la 60.ª en Italia y la octava de Rossini, con 14 representaciones.

Obertura

Hoy, la ópera se recuerda principalmente por su famosa obertura.[7]​ Su final enérgico es particularmente conocido gracias a su uso en la radio y la televisión, por ejemplo en Estados Unidos en The Lone Ranger. Varias partes de la obertura se usaron de forma destacada en las películas La naranja mecánica y The Eagle Shooting Heroes, así como en el primer movimiento de la Sinfonía n.º 15 de Shostakovich. La obertura se divide en cuatro partes, cada una fundiéndose en la siguiente:

  • El Preludio es un pasaje lento que comienza con cinco violonchelos solistas, el resto de los violonchelos y los contrabajos, en mi mayor.
  • La Tormenta es una sección interpretada por toda la orquesta, en la que destacan los trombones, en mi menor.
  • El Ranz des Vaches, o llamada a las vacas lecheras, parte en la que destacan el corno inglés y la flauta. Es en sol mayor.
  • El Finale es un galop, una "carga de caballería" anunciada por las trompas y las trompetas, y se interpreta con toda la orquesta en mi mayor.

Personajes

Personaje Tesitura Elenco del estreno, 3 de agosto de 1829
(Director: François Antoine Habeneck)
Guillermo Tell barítono Henri-Bernard Dabadie
Hedwige, su esposa mezzosoprano Mlle Mori
Jemmy, su hijo soprano Louise-Zulme Dabadie
Mathilde, una princesa Habsburgo soprano Laure Cinti-Damoreau
Arnold Melchtal[2] tenor Adolphe Nourrit
Melchtal, su padre bajo Bonel
Gessler,[3]el gobernador austriaco
de los cantones de Uri y Schwyz
bajo Alexandre Prévost
Walter Fürst bajo Nicolas Levasseur
Ruodi, un pescador tenor Alexis Dupont
Leuthold, un pastor bajo Ferdinand Prévôt
Rodolphe, capitán de la guardia de Gessler tenor Jean-Étienne-Auguste Massol
Un cazador barítono Beltrame Pouilley
Campesinos, pastores, caballeros, pajes, damas, soldados

Argumento

Lugar: la Suiza ocupada por los austriacos
Tiempo: siglo XIII[8]

Acto I

A orillas del lago de Lucerna, en Bürglen en el cantón suizo de Uri

La acción se abre en una escena idílica, con los campesinos locales ocupados preparando los chalés para tres parejas recientemente casadas, cantan al tiempo que trabajan (Quel jour serein le ciel présage – "Qué día sereno presagie el cielo"). Guillermo Tell permanece apartado de la alegría general, pues está consumido con ennui, por la continua opresión de Suiza (Il chante, et l'Helvétie pleure sa liberté – "Él canta, y Helvecia llora su libertad").

Suenan los cuernos de las vacas, llega Melchthal, un respetado anciano del cantón. Su hijo Arnold, aunque está en edad de casarse, no participa, y es evidente que está incómodo. Tell invita a Melchthal a su chalé; antes de ir, Melchthal riñe a su hijo por su incapacidad para casarse.

El rechazo de su padre provoca la desesperación de Arnold: en su recitativo se descubre que previamente ha prestado servicio a las tropas austriacas, que ha rescatado a Mathilde, una princesa austriaca, de un alud, y el conflicto entre su amor por ella y su vergüenza al haber servido al "pérfido poder". Llega Gessler, el gobernador austriaco. Melchthal bendice a las parejas. Llega rápidamente un pastor, pálido, temblando y herido, Leuthold quien, habiendo matado a uno de los soldados de Gessler por defender a su hija, está huyendo de las fuerzas del gobernador. Tell lleva a Leuthold a un bote y al agua, para alcanzar la otra orilla del lago. Llegan los guardias de Gessler, guiados por Rodolphe, quien se enoja aún más ante las oraciones de los campesinos y su evidente alegría porque el otro ha escapado. Melchthal pide a los campesinos que no digan a Rodolphe quién ayudó a Leuthold, y los guardias lo toman prisionero.

Acto II

En las alturas de Rütli, por encima del lago y los cantones

Una partida de caza, con damas y caballeros, acompañados por soldados, oyen el sonido de los pastores que regresan de las colinas al acercarse la noche. Ellos también se marchan, pero Mathilde se queda porque ha visto a Arnold. Ella, como Arnold, está angustiada por el amor que siente por quien la rescató, y canta (Sombre forêt, désert triste et sauvage – "Sombrío bosque, triste y salvaje desierto"). Aparece Arnold y se confiesan su amor mutuo en el dúo (Oui, vous l'arrachez à mon âme).

Walter le dice a Arnold que Gessler ha ejecutado a su padre Melchthal, entonces Arnold jura venganza (Qu'entends-je? ô crime! – "¿Qué oigo? ¡Oh, crimen!"). Conforme los tres hombres, Walter, Guillermo y Arnold, confirman su objetivo – "la independencia o la muerte" – oyen el sonido de alguien más que se acerca. Son los hombres del cantón de Unterwalden, que vienen a unirse a la lucha, y pronto se les unen los hombres del cantón de Schwyz. Se ha completado la reunión, y los hombres de los tres cantones afirman su deseo de luchar o morir por la libertad de Suiza (Jurons, jurons par nos dangers – "Juremos, juremos por nuestros peligros").

Acto III

Escena 1: Una capilla en ruinas/abandonada en los terrenos del palacio de Altdorf

Arnold ha ido a decirle a Mathilde que, en lugar de irse a la batalla, se queda para vengar a su padre, y así renuncia tanto a la gloria como a Mathilde. Cuando le dice que fue Gessler quien ejecutó a su padre, ella denuncia su crimen, y reconoce la imposibilidad de su amor (Pour notre amour, plus d'espérance – "Se ha ido toda esperanza para nuestro amor"). Al oír los preparativos de la fiesta que se va a celebrar en el palacio, se despiden (Sur la rive étrangère – "En una orilla extranjera").

Escene 2: La principal plaza de Altdorf

En la plaza del mercado de Altdorf, se celebra el 100.º aniversario del gobierno austriaco en Suiza. Gessler ha colocado su sombrero en lo alto de un poste y ordena a los suizos que le rindan homenaje. Los soldados ven a Tell y su hijo Jemmy entre la multitud, rechazando homenajear al sombrero y los arrastran al primer plano. Rodolphe lo reconoce como el hombre que ayudó a escapar a Leuthold y Gessler ordena que lo arresten.

Gessler nota el afecto que Tell siente por su hijo, y hace que cojan a Jemmy. Inspirado, idea su prueba: Tell debe lanzar una flecha a una manzana sobre la cabeza de Jemmy, y si rechaza la prueba, ambos morirán. Tell coge su arco y dos flechas, aunque oculta una de ellas. Canta un aria angustiada a Jemmy, dándole instrucciones (Sois immobile – "Queda completamente inmóvil") y los dos se separan. Tell consigue atravesar la manzana con la flecha y darle a la estaca. El pueblo aclama su victoria, y Gessler se enfada. Al notar la segunda flecha, exige saber qué pretende hacer Tell con ella. Tell confiesa su deseo de matar a Gessler con la segunda flecha, y ambos, él y Jemmy son cogidos para ejecutarlos.

Mathilde entra y reclama a Jemmy en nombre del emperador, rechazando permitir que muera un niño (Vous ne l'obtiendrez pas – "Tú no lo tendrás"). Gessler anuncia su intención de llevar a Tell al otro lado del lago de Lucerna al fuerte de Kusnac/Küssnacht, y allí arrojarlo a los reptiles del lago.

Acto IV

Escena 1: La casa del viejo Melchthal

Arnold está en casa de su padre. Llegan los futuros "confederados", reforzando su deseo de venganza. Fortalecido, Arnold les enseña el depósito de armas reunido por su padre y Tell. Viendo a los hombres armados, Arnold se lanza a una de las piezas más exigentes de la ópera (Amis, amis, secondez ma vengeance – "Amigos, amigos, ayudadme en mi venganza"): resueltos, se van a liberar Altdorf y a Tell.

Escena 2: La rocosa orilla del lago de Lucerna

Hedwige, la esposa de Tell, vaga junto al lago, muy preocupada. Entra su hijo Jemmy, seguido de Mathilde, a quien Hedwige pide ayuda. Entonces llega Leuthold, diciendo que el bote que llevaba a Tell, Gessler y los soldados ha sido lanzado contra las rocas por la tormenta y que ha naufragado – Leuthold cree que habían quitado a Tell las cadenas de la mano, de manera que pudiera pilotar con seguridad el bote.

Tell sobrevive, llega a la orilla. Jemmy entrega a su padre su arco con flechas. Entran Gessler y los soldados, intentando volver a capturar a Tell, quien mata a Gessler con un solo disparo al grito de "¡Deja que Suiza respire!". Llega Arnold y su banda, diciendo que han tomado Altdorf. Él ve a Mathilde, quien se muestra dispuesta a unirse a la lucha por la libertad a su lado.

Las nubes se despejan y brilla el sol en una escena pastoral de salvaje belleza. Los luchadores suizos reunidos y las mujeres cantan la magnificencia de la naturaleza y el regreso de la libertad (Tout change et grandit en ces lieux...Liberté, redescends des cieux – "Todo está cambiando y se está engrandeciendo en este lugar... Libertad, desciende de nuevo del cielo").

Grabaciones

Existen varias grabaciones de la obra, pero dada su longitud y las capacidades técnicas del reparto no se produce con regularidad (casi seis horas y un tenor capaz de lograr hasta veintiocho Do de pecho.

Discografía

Año Elenco (Guglielmo/Gullaume, Arnoldo/Arnold, Matilde/Mathilde, Jemmy, Gualtiero/Walter, Edvige/Hedwige) Director Sello
1952
(italiano)
Giuseppe Taddei, Mario Filippeschi, Rosanna Carteri, Graziella Sciutti, Giorgio Tozzi, Miti Truccato Pace Mario Rossi Fonit Cetra
1965
(italiano)
Giangiacomo Guelfi, Gianni Raimondi, Leyla Gencer, Leyla Bersiani, Paolo Washington, Anna Maria Rota Fernando Previtali G. O. P.
1973
(francés)
Gabriel Bacquier, Nicolai Gedda, Montserrat Caballé, Mady Mesplé, Kolos Kovács, Jocelyn Taillon Lamberto Gardelli EMI
1979
(italiano)
Sherrill Milnes, Luciano Pavarotti, Mirella Freni, Della Jones, Nicolai Ghiaurov, Elizabeth Connell Riccardo Chailly Decca
1988
(italiano)
Giorgio Zancanaro, Chris Merritt, Cheryl Studer, Amelia Felle, Giorgio Surjan, Luciana d'Intino Riccardo Muti Philips
1998
(francés)
Thomas Hampson, Giuseppe Sabbatini, Nancy Gustafson, Dawn Kotoski, Wojtek Smilek, Michaela Ungureanu Fabio Luisi Orfeo
2010
(francés)
Gerald Finley, John Osborn, Malin Byström, Elena Xanthoudakis, Matthew Rose, Marie-Nicole Lemieux Antonio Pappano EMI

Referencias

  1. Riding, Alan; Dunton-Downer, Leslie (2008). Guías visuales Espasa: Ópera (1.ª edición). Espasa Calpe, S.A. p. 139. ISBN 978-84-670-2605-4. 
  2. Arnold Melcthal: Arnold von Melchtal, Arnold von Melcthal o Arnold von der Halden: uno de los tres padres de la Eidgenossenschaft.
  3. Gessler: Albrecht Gessler o Hermann Gessler, bailío de la Casa de Habsburgo.
  4. José María Martín Triana: El libro de la ópera, segunda reimpresión en "El libro de bolsillo", 1992, Alianza, ISBN 84-206-0284-1.
  5. Roger Alier, Marc Heilbron y Fernando Sans Rivière: La discoteca ideal de la ópera, Planeta, S. A., 1995. ISBN 84-08-01285-1.
  6. Guía visual de la Ópera, Espasa.
  7. Kirby, Percival R., "Rossini's Overture to William Tell" (abril de 1952). Music & Letters, 33 (2): pp. 132-140.
  8. Osborne, p. 131

Enlaces externos

  • Texto del libreto en Wikisource.
  • Libreto (original en italiano y traducción al español).
  • Audición de la obertura 
  • Discografía en Operadis
  • SCHILLER, Friedrich: Guillermo Tell (Wilhelm Tell, 1803-4).
    • Traducción española en Wikisource.
    • en PDF en la del del Ministerio de Cultura de Uruguay.
  •   Datos: Q729659
  •   Multimedia: William Tell (opera) / Q729659

guillermo, tell, ópera, guillermo, tell, título, original, francés, guillaume, tell, ópera, cuatro, actos, música, gioachino, rossini, libreto, francés, Étienne, jouy, hippolyte, basados, obra, wilhelm, tell, friedrich, schiller, tiene, como, protagonista, leg. Guillermo Tell titulo original en frances Guillaume Tell es una opera en cuatro actos con musica de Gioachino Rossini y libreto en frances de Etienne de Jouy e Hippolyte Bis basados en la obra Wilhelm Tell de Friedrich Schiller que tiene como protagonista al legendario heroe de la independencia suiza Guillermo Tell Guillermo TellGuillaume TellAfiche de la primera representacionGenerooperaActos4 actosBasado enSchiller Wilhelm TellPublicacionAno de publicacion1829IdiomaFrancesMusicaCompositorG RossiniPuesta en escenaLugar de estrenoTheatre de l Academie Royale de Musique 1 Paris Fecha de estreno3 de agosto de 1829PersonajesGuillaume Tell conjurado suizo baritono Arnold Melcthal 2 conjurado suizo tenor lirico Mathilde hermana de Gessler y princesa de Habsburgo soprano lirica ligera Jemmy hijo de Guillaume soprano ligera o mezzosoprano Gessler 3 gobernador de los cantones suizos de Schuzz y Uri bajo Walter Furst conjurado suizo bajo Melcthal padre de Arnold bajo Ruodi pescador tenor Hedwige esposa de Guillaume mezzosoprano Rodolphe capitan de los arqueros de Gessler tenor lirico Leuthold pastor baritono Un cazador baritono 4 Coroparticipacion destacable 5 LibretistaE de Jouy y H Bis revisado por A MarastDuracion3 horas 45 minutos 6 editar datos en Wikidata Obertura de Guillermo Tell source source La orquesta de Cesare Sodero interpreta las partes tercera Ranz des vaches y cuarta Finale de la obertura en 1914 Problemas al reproducir este archivo Indice 1 Historia de las representaciones 2 Obertura 3 Personajes 4 Argumento 4 1 Acto I 4 2 Acto II 4 3 Acto III 4 4 Acto IV 5 Grabaciones 6 Discografia 7 Referencias 8 Enlaces externosHistoria de las representaciones EditarGuillermo Tell fue la ultima opera compuesta por Rossini que decidio componerla para la opera de Paris a cambio de una pension vitalicia otorgada por el gobierno frances Fue estrenada en el Theatre de l Academie Royale de Musique de Paris el 3 de agosto de 1829 La version original fue escrita para el publico parisino siguiendo el estilo de la grand opera pero inmediatamente se hicieron varias versiones italianas mas cortas Esta obra se aleja del esquema habitual de la opera rossiniana En ella no se encuentran las cabaletas o los crescendo de su epoca anterior Es por ello que la reaccion del publico no fue favorable ya que se encontro con algo totalmente distinto de lo que esperaban Se trata de una opera seria y de gran extension de gran impulso dramatico y lirico proveniente de la partitura Esto convierte a Guillermo Tell en una opera romantica La innovacion musical fue rapidamente alabada por maestros de la talla de Bellini o Berlioz contrario hasta entonces a la musica del italiano Tras esta obra vino el silencio Rossini viviria mas de 30 anos tras su estreno pero no realizo ninguna aportacion mas al campo operistico Se ha especulado mucho sobre esto dando diversas razones sobre su retiro cansancio problemas de salud falta de creatividad sin que ninguna haya sido del todo satisfactoria Es la opera que se representaba en el Liceo de Barcelona la noche del atentado anarquista 7 de noviembre de 1893 En el Metropolitan Opera de Nueva York se dio asiduamente entre 1894 y 1930 Se estreno en el Teatro Colon de Buenos Aires en 1923 Fue representada ultimamente en Pesaro Paris Londres y Nueva York Esta opera se representa poco desde mediados del siglo XX en las estadisticas de Operabase aparece la n º 201 de las operas representadas en el periodo 2005 2010 siendo la 60 ª en Italia y la octava de Rossini con 14 representaciones Obertura EditarArticulo principal Obertura de William Tell Hoy la opera se recuerda principalmente por su famosa obertura 7 Su final energico es particularmente conocido gracias a su uso en la radio y la television por ejemplo en Estados Unidos en The Lone Ranger Varias partes de la obertura se usaron de forma destacada en las peliculas La naranja mecanica y The Eagle Shooting Heroes asi como en el primer movimiento de la Sinfonia n º 15 de Shostakovich La obertura se divide en cuatro partes cada una fundiendose en la siguiente El Preludio es un pasaje lento que comienza con cinco violonchelos solistas el resto de los violonchelos y los contrabajos en mi mayor La Tormenta es una seccion interpretada por toda la orquesta en la que destacan los trombones en mi menor El Ranz des Vaches o llamada a las vacas lecheras parte en la que destacan el corno ingles y la flauta Es en sol mayor El Finale es un galop una carga de caballeria anunciada por las trompas y las trompetas y se interpreta con toda la orquesta en mi mayor Personajes EditarPersonaje Tesitura Elenco del estreno 3 de agosto de 1829 Director Francois Antoine Habeneck Guillermo Tell baritono Henri Bernard DabadieHedwige su esposa mezzosoprano Mlle MoriJemmy su hijo soprano Louise Zulme DabadieMathilde una princesa Habsburgo soprano Laure Cinti DamoreauArnold Melchtal 2 tenor Adolphe NourritMelchtal su padre bajo BonelGessler 3 el gobernador austriacode los cantones de Uri y Schwyz bajo Alexandre PrevostWalter Furst bajo Nicolas LevasseurRuodi un pescador tenor Alexis DupontLeuthold un pastor bajo Ferdinand PrevotRodolphe capitan de la guardia de Gessler tenor Jean Etienne Auguste MassolUn cazador baritono Beltrame PouilleyCampesinos pastores caballeros pajes damas soldadosArgumento EditarLugar la Suiza ocupada por los austriacos Tiempo siglo XIII 8 Acto I Editar A orillas del lago de Lucerna en Burglen en el canton suizo de UriLa accion se abre en una escena idilica con los campesinos locales ocupados preparando los chales para tres parejas recientemente casadas cantan al tiempo que trabajan Quel jour serein le ciel presage Que dia sereno presagie el cielo Guillermo Tell permanece apartado de la alegria general pues esta consumido con ennui por la continua opresion de Suiza Il chante et l Helvetie pleure sa liberte El canta y Helvecia llora su libertad Suenan los cuernos de las vacas llega Melchthal un respetado anciano del canton Su hijo Arnold aunque esta en edad de casarse no participa y es evidente que esta incomodo Tell invita a Melchthal a su chale antes de ir Melchthal rine a su hijo por su incapacidad para casarse El rechazo de su padre provoca la desesperacion de Arnold en su recitativo se descubre que previamente ha prestado servicio a las tropas austriacas que ha rescatado a Mathilde una princesa austriaca de un alud y el conflicto entre su amor por ella y su verguenza al haber servido al perfido poder Llega Gessler el gobernador austriaco Melchthal bendice a las parejas Llega rapidamente un pastor palido temblando y herido Leuthold quien habiendo matado a uno de los soldados de Gessler por defender a su hija esta huyendo de las fuerzas del gobernador Tell lleva a Leuthold a un bote y al agua para alcanzar la otra orilla del lago Llegan los guardias de Gessler guiados por Rodolphe quien se enoja aun mas ante las oraciones de los campesinos y su evidente alegria porque el otro ha escapado Melchthal pide a los campesinos que no digan a Rodolphe quien ayudo a Leuthold y los guardias lo toman prisionero Acto II Editar En las alturas de Rutli por encima del lago y los cantonesUna partida de caza con damas y caballeros acompanados por soldados oyen el sonido de los pastores que regresan de las colinas al acercarse la noche Ellos tambien se marchan pero Mathilde se queda porque ha visto a Arnold Ella como Arnold esta angustiada por el amor que siente por quien la rescato y canta Sombre foret desert triste et sauvage Sombrio bosque triste y salvaje desierto Aparece Arnold y se confiesan su amor mutuo en el duo Oui vous l arrachez a mon ame Walter le dice a Arnold que Gessler ha ejecutado a su padre Melchthal entonces Arnold jura venganza Qu entends je o crime Que oigo Oh crimen Conforme los tres hombres Walter Guillermo y Arnold confirman su objetivo la independencia o la muerte oyen el sonido de alguien mas que se acerca Son los hombres del canton de Unterwalden que vienen a unirse a la lucha y pronto se les unen los hombres del canton de Schwyz Se ha completado la reunion y los hombres de los tres cantones afirman su deseo de luchar o morir por la libertad de Suiza Jurons jurons par nos dangers Juremos juremos por nuestros peligros Acto III Editar Escena 1 Una capilla en ruinas abandonada en los terrenos del palacio de AltdorfArnold ha ido a decirle a Mathilde que en lugar de irse a la batalla se queda para vengar a su padre y asi renuncia tanto a la gloria como a Mathilde Cuando le dice que fue Gessler quien ejecuto a su padre ella denuncia su crimen y reconoce la imposibilidad de su amor Pour notre amour plus d esperance Se ha ido toda esperanza para nuestro amor Al oir los preparativos de la fiesta que se va a celebrar en el palacio se despiden Sur la rive etrangere En una orilla extranjera Escene 2 La principal plaza de AltdorfEn la plaza del mercado de Altdorf se celebra el 100 º aniversario del gobierno austriaco en Suiza Gessler ha colocado su sombrero en lo alto de un poste y ordena a los suizos que le rindan homenaje Los soldados ven a Tell y su hijo Jemmy entre la multitud rechazando homenajear al sombrero y los arrastran al primer plano Rodolphe lo reconoce como el hombre que ayudo a escapar a Leuthold y Gessler ordena que lo arresten Gessler nota el afecto que Tell siente por su hijo y hace que cojan a Jemmy Inspirado idea su prueba Tell debe lanzar una flecha a una manzana sobre la cabeza de Jemmy y si rechaza la prueba ambos moriran Tell coge su arco y dos flechas aunque oculta una de ellas Canta un aria angustiada a Jemmy dandole instrucciones Sois immobile Queda completamente inmovil y los dos se separan Tell consigue atravesar la manzana con la flecha y darle a la estaca El pueblo aclama su victoria y Gessler se enfada Al notar la segunda flecha exige saber que pretende hacer Tell con ella Tell confiesa su deseo de matar a Gessler con la segunda flecha y ambos el y Jemmy son cogidos para ejecutarlos Mathilde entra y reclama a Jemmy en nombre del emperador rechazando permitir que muera un nino Vous ne l obtiendrez pas Tu no lo tendras Gessler anuncia su intencion de llevar a Tell al otro lado del lago de Lucerna al fuerte de Kusnac Kussnacht y alli arrojarlo a los reptiles del lago Acto IV Editar Escena 1 La casa del viejo MelchthalArnold esta en casa de su padre Llegan los futuros confederados reforzando su deseo de venganza Fortalecido Arnold les ensena el deposito de armas reunido por su padre y Tell Viendo a los hombres armados Arnold se lanza a una de las piezas mas exigentes de la opera Amis amis secondez ma vengeance Amigos amigos ayudadme en mi venganza resueltos se van a liberar Altdorf y a Tell Escena 2 La rocosa orilla del lago de LucernaHedwige la esposa de Tell vaga junto al lago muy preocupada Entra su hijo Jemmy seguido de Mathilde a quien Hedwige pide ayuda Entonces llega Leuthold diciendo que el bote que llevaba a Tell Gessler y los soldados ha sido lanzado contra las rocas por la tormenta y que ha naufragado Leuthold cree que habian quitado a Tell las cadenas de la mano de manera que pudiera pilotar con seguridad el bote Tell sobrevive llega a la orilla Jemmy entrega a su padre su arco con flechas Entran Gessler y los soldados intentando volver a capturar a Tell quien mata a Gessler con un solo disparo al grito de Deja que Suiza respire Llega Arnold y su banda diciendo que han tomado Altdorf El ve a Mathilde quien se muestra dispuesta a unirse a la lucha por la libertad a su lado Las nubes se despejan y brilla el sol en una escena pastoral de salvaje belleza Los luchadores suizos reunidos y las mujeres cantan la magnificencia de la naturaleza y el regreso de la libertad Tout change et grandit en ces lieux Liberte redescends des cieux Todo esta cambiando y se esta engrandeciendo en este lugar Libertad desciende de nuevo del cielo Grabaciones EditarExisten varias grabaciones de la obra pero dada su longitud y las capacidades tecnicas del reparto no se produce con regularidad casi seis horas y un tenor capaz de lograr hasta veintiocho Do de pecho Discografia EditarAno Elenco Guglielmo Gullaume Arnoldo Arnold Matilde Mathilde Jemmy Gualtiero Walter Edvige Hedwige Director Sello1952 italiano Giuseppe Taddei Mario Filippeschi Rosanna Carteri Graziella Sciutti Giorgio Tozzi Miti Truccato Pace Mario Rossi Fonit Cetra1965 italiano Giangiacomo Guelfi Gianni Raimondi Leyla Gencer Leyla Bersiani Paolo Washington Anna Maria Rota Fernando Previtali G O P 1973 frances Gabriel Bacquier Nicolai Gedda Montserrat Caballe Mady Mesple Kolos Kovacs Jocelyn Taillon Lamberto Gardelli EMI1979 italiano Sherrill Milnes Luciano Pavarotti Mirella Freni Della Jones Nicolai Ghiaurov Elizabeth Connell Riccardo Chailly Decca1988 italiano Giorgio Zancanaro Chris Merritt Cheryl Studer Amelia Felle Giorgio Surjan Luciana d Intino Riccardo Muti Philips1998 frances Thomas Hampson Giuseppe Sabbatini Nancy Gustafson Dawn Kotoski Wojtek Smilek Michaela Ungureanu Fabio Luisi Orfeo2010 frances Gerald Finley John Osborn Malin Bystrom Elena Xanthoudakis Matthew Rose Marie Nicole Lemieux Antonio Pappano EMIReferencias Editar Riding Alan Dunton Downer Leslie 2008 Guias visuales Espasa opera 1 ª edicion Espasa Calpe S A p 139 ISBN 978 84 670 2605 4 a b Arnold Melcthal Arnold von Melchtal Arnold von Melcthal o Arnold von der Halden uno de los tres padres de la Eidgenossenschaft a b Gessler Albrecht Gessler o Hermann Gessler bailio de la Casa de Habsburgo Jose Maria Martin Triana El libro de la opera segunda reimpresion en El libro de bolsillo 1992 Alianza ISBN 84 206 0284 1 Roger Alier Marc Heilbron y Fernando Sans Riviere La discoteca ideal de la opera Planeta S A 1995 ISBN 84 08 01285 1 Guia visual de la opera Espasa Kirby Percival R Rossini s Overture to William Tell abril de 1952 Music amp Letters 33 2 pp 132 140 Osborne p 131Enlaces externos EditarTexto del libreto en Wikisource Libreto original en italiano y traduccion al espanol Audicion de la obertura Discografia en Operadis SCHILLER Friedrich Guillermo Tell Wilhelm Tell 1803 4 Traduccion espanola en Wikisource Traduccion espanola en PDF en la biblioteca digital del sitio del Ministerio de Cultura de Uruguay Texto aleman en Wikisource Datos Q729659 Multimedia William Tell opera Q729659 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Guillermo Tell opera amp oldid 150031557, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos