fbpx
Wikipedia

Epístola de Judas

La Epístola de Judas es una carta (epístola) del Nuevo Testamento. El autor se identifica como «Judas, siervo de Jesucristo y hermano de Santiago» y se ha atribuido tradicionalmente a Judas, uno de los hermanos de Jesús. Su origen puede datarse en el último tercio del siglo I, probablemente en Palestina. Fue concebida para alertar a la comunidad de fieles sobre falsos maestros que, encubiertamente, se introducían para sembrar disensión y falsas doctrinas.

Epístola de Judas
de Judas Tadeo

Un trozo del Códice Sinaítico que contiene la Epístola de Judas (Judas 1:9)
Género Epístola
Fecha de publicación c. 70-100 d. C.
Epístolas
Epístola de Judas

Por su brevedad y el vigor de su polémica, la carta de Judas constituye uno de los escritos más peculiaries del Nuevo Testamento. Antes de su canonización oficial en el siglo IV, usualmente fue incluida entre los escritos considerados «dudosos», principalmente a causa del uso que hace su autor de la literatura apócrifa y otras tradiciones extrabíblicas. La carta no ha desempeñado ningún papel significativo en la formación del pensamiento de las iglesias cristianas.[1]​ Según Raymond Brown, muchos cristianos consideran a la obra como «demasiado negativa, antigua y apocalíptica» para las circunstancias actuales y su aplicación a la vida ordinaria es de una «formidable dificultad».[2]

Autoría

 
Representación de Judas Tadeo con un rollo en la mano, en alusión a la epístola de Judas que la tradición eclesiástica tendió a atribuirle.

El autor de la epístola se presenta a sí mismo como Judas, siervo de Jesucristo, hermano de Santiago. Puesto que la alusión a Santiago sin más explicaciones es indicativo de que era un personaje bien conocido en la comunidad, la sugerencia más plausible es que este Judas era hermano de Santiago el Justo, obispo de Jerusalén y «hermano del Señor», y, por tanto, uno de los cuatro hermanos de Jesús, tal como se recoge en los evangelios: «Santiago, José, Judas y Simón» (Mc. 6:3).[3][4]​ La tradición antigua tiende a identificar a este Judas con Judas Tadeo, integrante del grupo de los doce apóstoles de Jesucristo, en base a que Marcos[5]​ y Mateo[6]​ los enumeran juntos en la lista de los Doce y Lucas presenta a Tadeo como «Judas de Santiago»,[7]​ lo que indica algún tipo de parentesco.[4]​ Sin embargo, un número significativo de exégetas actuales, incluyendo varios católicos, se inclinan por negar esta identificación, puesto que del v. 17 se infiere que los «apóstoles de nuestro Señor Jesuscristo» forman un grupo aparte en el que el autor no se incluye.[8]

Se suele defender la autenticidad de esta identificación porque Judas no era un personaje lo suficientemente importante como para que alguien escribiese una carta pseudoepigráfica en su nombre.[9]​ Pero de acuerdo con Brown, este argumento soslaya la importancia y consideración que, por razón de parentesco, gozaron los hermanos de Jesús en las comunidades de Jerusalén y Palestina.[10]​ Por otra parte, el refinado uso del griego, aunque favorece la pseudonimia, no excluye la autenticidad si Judas utilizó un escriba bien educado en dicho idioma.[11]

Datación y origen geográfico

La epístola de Judas carece de algunos rasgos considerados protocatólicos, tales como cierto olvido de la parusía y el énfasis en una estructura eclesiástica dotada de autoridad.[12]​ Tampoco puede datarse demasiado tarde, pues hay evidencia de que fue utilizada por el autor de la Segunda epístola de Pedro y esta se escribió no más allá de los años 125-150. Dado que la referencia a las palabras pronunciadas por los apóstoles (v. 17) suena como si estos pertenecieran ya a una generación pasada, los especialistas suelen datar la epístola en el último tercio del siglo I.[12][13]

Aunque el lugar de composición es desconocido, la (posible) autenticidad de la carta y el hecho de que sus alusiones al Antiguo Testamento parezcan depender más de un conocimiento de las Escrituras hebreas que de la Septuaginta griega favorece la hipótesis de que la carta fue escrita en Palestina.[14]​ Otra sugerencia sostiene que fue compuesta en Siria porque un autor pseudográfico invocó el nombre de Judas para contrarrestar la apelación al apóstol Judas Tomás por parte de los gnósticos.[11]

Propósito y destinatarios

Tal como se explica en los vv. 3-4, fue escrita para exhortar a los fieles a «contender» por la fe y rechazar a los falsos maestros, los cuales habían comenzado a esparcir doctrinas contrarias a la fe.[15]​ Aunque se suele pensar que el autor dirigió la epístola a la iglesia en general (según el encabezamiento, «a los amados en Dios Padre, llamados y conservados en Jesucristo»), otros creen que el tenor del escrito apunta más bien a una situación concreta, no extrapolable a todas las comunidades.[13]​ Raymond Brown sostiene que se trata de una exhortación general a los cristianos ante los que Judas gozaba de autoridad.[16]​ En efecto, el uso intensivo del Antiguo Testamento, las alusiones a tradiciones judías extrabíblicas y la referencia a Santiago son indicios de que el autor se dirigía a un público de convertidos judío-cristianos, tal vez una comunidad de la región de Antioquía.[13]​ Otra posibilidad es que el público estuviese compuesto por cristianos convertidos del paganismo. El antinomismo y los vicios impuros que buscaban introducir los falsos maestros se comprenderían mejor si estos operaban en una comunidad permeable a tales infiltraciones, es decir, una comunidad de cristianos gentiles.[13]

La identidad y doctrinas de los falsos maestros denunciados por Judas también han sido fuente de especulaciones. Lo cierto es que las descripciones de ciertos rasgos libertinos (vv. 4, 7, 16, 18, 19) son demasiado estereotipadas o tradicionales como para concretizar algo, tal como lo prueba su reutilización por parte del autor de 2 Pe.[17]​ A veces se ha supuesto que los «hombres impíos» eran gnósticos, interpretando la acusación de negar a Dios (v. 4) como un rechazo gnóstico al Dios creador del Antiguo Testamento. No obstante, según Brown tales afirmaciones no son verosímiles y asumen que el gnosticismo estaba muy extendido en el cristianismo del siglo I.[17]​ Respecto a negar «a nuestro Señor Jesucristo», podría ser indicio de una cristología cuestionable o a un estilo de vida impropio para un cristiano.[18]

Estilo

El autor de la epístola demuestra tener un buen conocimiento de la lengua griega.[11][15]​ Emplea alguna vez el optativo, el superlativo y construcciones participiales subordinadas de manera correcta y domina un vocabulario variado, destacándose en la búsqueda intencionada de palabras poco comunes (contiene al menos doce hapax legomenon), poéticas y sonoras.[15]​ Su estilo también es de «notable viveza y rico en imágenes». Sin embargo, contiene semitismos y el tono es de tipo semítico.

Contenido

Fórmula introductoria (vv. 1-2)

En el v. 1 Judas se presenta a título de «siervo de Jesucristo y hermano de Santiago» y dirige su carta a los que Dios, en su amor, llamó a la fe y los preservó uniéndoles a Jesucristo (cf. Rm. 1:6 y 1 Col. 1:24).[19][18]​ En el v. 2 les desea una triple bendición divina: la misericordia de parte de Dios, la paz del alma con Cristo y la caridad para con el prójimo.

Cuerpo de la carta (vv. 3-23)

En el v. 3, Judas se dirige a los «amados» para comunicar la necesidad de escribirles acerca de «nuestra común salvación» y exhortarlos a contender «ardientemente» por la fe que «de una vez para siempre, ha sido dada a los santos», es decir, por la fe entendida como un cuerpo de enseñanzas tradicionales e invariables.[19][18]​ Se les advierte que «hombres impíos» se han introducido disimuladamente entre los fieles y «convierten en libertinaje la gracia de nuestro Dios, y niegan a Dios el único soberano, y a nuestro Señor Jesucristo» (v. 4). La descripción polémica de estos predicadores como «hombres que han entrado encubiertamente» (v. 4) para causar desorden ya se encuentra en Ga. 2:4 y llega a ser una situación común en el último tercio del siglo I (Hch. 20:29, 2Tm. 3:6, 2Jn. 10).

En los vv. 5-7 el autor presenta tres ejemplos de la tradición israelita donde Dios castiga la desobediencia:[20][21]

  • Aunque Dios rescató a toda una generación de Egipto, muchos mostraron en el desierto su falta de fe y fueron destruidos antes de que Israel llegase a la Tierra Prometida (Nm. 14).
  • Los ángeles que «abandonaron su dignidad» en el cielo para tener comercio carnal con las mujeres (Gn. 6:1-4) fueron recluidos bajo oscuridad «en prisiones eternas». Allí permanecerán hasta el día del juicio final, cuando reciban su sentencia definitiva.
  • Dios aniquiló con «fuego eterno» a las ciudades de Sodoma y Gomorra, junto a las ciudades vecinas, por practicar la inmoralidad (Gn. 19:1-28). La expresión «de la misma manera que aquellos» podría asimilar la falta de los sodomitas a la cometida por los ángeles, de acuerdo a la interpretación sexual de Gn. 6, a una comparación entre Sodoma y Gomorra y las otras ciudades vecinas o bien a un paralelo con los falsos maestros mencionados en el v. 4.[22]

A continuación, en los vv. 8-10, se despliega un comentario de aplicación al caso para los falsos maestros («de la misma manera también...»).[20]​ Estos son los que «mancillan la carne», «rechazan la autoridad» y «blasfeman de las potestades superiores». Al parecer, los adversarios contra los que advierte la carta manchan su carne al entregarse a la lujuria, rechazan la soberanía de Cristo e injurian a las «glorias» o «potestades superiores», es decir, a los ángeles.[23]​ Sin embargo, para Brown es muy posible que el autor no haya pensado en doctrinas erróneas específicas a la hora de formular estas diatribas.[24]​ A continuación, en el v. 9, la irrisoria presuntuosidad de los adversarios se pone en contraste con la modestia del arcángel Gabriel, que cuando se enfrentó al diablo por el cuerpo de Moisés no lo maldijo, sino que se limitó a decirle «el Señor te reprenda». Por el contrario, los falsos maestros blasfeman de cuanto ignoran porque son incapaces elevarse hasta el conocimiento espiritual y las realidades de la fe, y aunque conocen el mundo material, lo hacen a la manera de las bestias irracionales, siguiendo las inclinaciones de la naturaleza corrompida (v. 10).[25]

En el v. 11 el autor lanza un «ay» contra los adversarios y los compara con tres personajes del AT: Caín (que asesinó a su hermano), Balaam (que enseñó a los madianitas cómo llevar a Israel a la idolotría) y Coré (que se amotinó contra Moisés y Aaron).[24]​ Se los acusa de corromper las comidas de hermandad o ágapes (v. 12), probablemente las comidas cristianas de amor y unión relacionadas con la eucaristía y que, según Pablo, a menudo eran fuente de disputas (1 Col. 11:17-34).[26]​ El autor profiere contra ellos una serie de invectivas coloristas (vv. 12-13).[27]​ Así como las «nubes sin agua, llevadas de acá para allá por los vientos» y los «árboles otoñales, sin frutos», la vida de estas personas está vacía de obras virtuosas. Se los describe como «desarraigados» que han roto la comunión eclesial y «dos veces muertos», ya sea porque viviendo espiritualmente muertos antes de su conversión, han vuelto a morir a la gracia de Cristo, o bien porque han incurrido ya en la segunda muerte después del pecado, esto, es la condenación. Por su conducta impetuosa y por arrojar sobre los cristianos falsas doctrinas y malos ejemplos, ellos son comparados con las «fieras ondas del mar, que espuman su propia vergüenza». Pretendiendo ser lumbreras, en realidad están extraviados como las «estrellas errantes».

En los vv. 15-15 el autor cita una profecía de Enoc, al que llama «séptimo desde Adán», acerca del castigo reservado a los impíos en el gran día del Señor, cuando Cristo aparezca rodeado de sus ángeles y todo sea conocido y retribuido, incluyendo las obras impías y las palabras ultrajantes contra Dios.[28]​ A los falsos maestros y engañadores se los califica de «murmuradores» y «querellosos», que viven sus propios deseos y adulan a los demás para sacar provecho (v. 16). Seguidamente se recuerda a los lectores las palabras dichas por los apóstoles a este respecto: «En el postrer tiempo habrá burladores que andarán según sus malvados deseos» (vv. 17-18).[29]​ Nuevamente se ataca a los adversarios y se los acusa de «causar divisiones», ser hombres animales y carecer del Espíritu (v. 19).

A modo de inclusión con el v. 3, en el v. 20 el autor invita a los lectores edificarse en la fe orando en el Espíritu Santo y manteniéndose en el amor de Dios, de forma que puedan obtener misericordia para la vida eterna.[26][30]​ Finalmente, propone un trato diferenciado a sus adversarios: a los que dudan, hay que convencerlos, a otros hay que salvarlos «arrebatándolos del fuego» y de unos teceros hay que compadecerse con precaución, «aborreciendo aún la ropa contaminada con su carne».[31][32]

Doxología final (vv. 24-25)

La carta no concluye con un saludo personal, sino más bien con una doxología solemne, probablemente tomada de la liturgia pero adaptada para el estado de los destintarios, rodeados de peligros.[31][32]​ Se ponen de relieve cuatro atributos divinos: la gloria, la magnificencia, el imperio y el poder. El autor bendice al solo y único Dios, que puede mantenerlos seguros, «sin caídas», y que los conduce jubilosos al juicio, sin tambalearse.

Uso de textos no canónicos

La cita de literatura apócrifa o extrabíblica es uno de los rasgos sobresalientes de la carta de Judas.[15]​ Según Raymond Brown, el autor de la carta acepta y se siente libre para citar una amplia colección de tradiciones israelitas y cristianas sin preocuparse por si están recogidas o no en algún corpus considerado canónico: «es posible que la canonicidad nunca haya ocupado la mente del autor».[33]​ Este uso de textos apócrifos o no canónicos, principalmente del Libro de Enoc, es evidente o muy probable en los siguientes pasajes de la carta:

  • La alusión a la caída de los ángeles y su reclusión perpetua en las regiones oscuras (v. 6) se deriva de sendos pasajes del Libro de Enoc, concretamente del «Libro de los Vigilantes» (cf. 1 En. 6:7, 10:4-13, 13:1-2, 15:2-3, 21:2ss etc.).[22][20]
  • La disputa entre el arcángel Miguel y el diablo por el cuerpo de Moisés (v. 9), según notaban ya Clemente de Alejandría y Orígenes, se origina en el apócrifo de la Asunción de Moisés.[23][24]​ No obstante, dicho pasaje no se ha conservado en los manuscritos disponibles. La imprecación de Miguel al diablo parece un eco de aquella otra pronunciada por el ángel de Yahvé en el libro de Zacarías (Zac. 3:2).[25]
  • La profecía de los vv. 14-15 fue pronunciada por Enoc (1 En. 1:9), tal como declara el autor de la carta: «De éstos también profetizó Enoc, séptimo desde Adán, diciendo (...)».[34][26]
  • La descripción de los impíos del v. 16 podría estar inspirada en el Testamento (Asunción) de Moisés (7:7-9; 5:5), aunque otros ponen en duda esta relación.[26]

Cabe notar que la profecía apostólica citada en los vv. 17-18 no se conserva en ningún otro libro del Nuevo Testamento, probablemente porque se trata de una enseñanza transmitida por la catequesis oral.[30][26]

Relación con la Segunda epístola de Pedro

El autor de la Segunda epístola de Pedro, una obra pseudográfica compuesta en la primera mitad del siglo II, tomó en bloque gran parte de la argumentación de Judas para reelaborar una polémica contra los falsos profetas y los falsos maestros.[35]​ Esto incluye la introducción encubierta de «herejías destructoras» (v. 2:2-2), la tríada de ejemplos de los castigados por Dios (vv. 4-6) —aunque reemplazando la del pueblo en el desierto por el Diluvio—, la referencia a la blasfemia de estos adversarios contra las potestades superiores (vv. 10-11), su comparación con animales irracionales (v. 12), su infiltración en las comidas (v. 13), el ejemplo de Balaam (vv. 15-16), las diatribas coloristas (v. 17), la seducción con palabras «infladas y vanas» (v. 18) y la profecía de los apóstoles sobre la venida de falsos maestros (vv. 3:1-4).

Canonicidad

 
Colofón de la epístola en el Códice Alejandrino. Siglo V.

A principios del siglo II la epístola de Judas era lo suficientemente estimada como para que fuera utilizada por el autor de 2 Pe.[1][36]​ En Occidente, el fragmento muratoriano (c. 170) lo incluye entre los libros considerados canónicos. Tertuliano se refiere a ella como la epístola «del apóstol Judas» y también la considera canónica. Clemente Alejandrino escribió un comentario a la carta y Orígenes también la admitía en el canon, citándola con frecuencia. Sin embargo, en el siglo IV Eusebio de Cesarea incluyó la epístola entre los antilegómena, es decir, entre los escritos discutidos. El principal obstáculo para su canonicidad era el uso que hace su autor del Libro de Enoc, tal como reconoce San Jerónimo:

Judas frater Jacobi parvam, quae de septem Catholicis est, Epistolam reliquit. Et quia de libro Enoch, qui apocryphus est, in ea assumit testimonium, a plerisque rejicitur, tamen auctoritatem vetustate jam et usu meruit, et inter sanctas Scripturas computatur.
Judas, el hermano de Jacobo, dejó una pequeña epístola, que es uno de los siete católicos. Y debido a que toma su testimonio del libro de Enoc, que es apócrifo, y en él es rechazado por la mayoría de la gente, sin embargo, ya se ha ganado su autoridad por la antigüedad y la práctica, y se cuenta entre las Sagradas Escrituras.

San Jerónimo, De viris illustribus, capítulo 4.

Dos papiros, P72 y P78, atestiguan el uso de la epístola en los siglos III y IV.[1]​ En el año 367, finalmente, el canon alejandrino reconoció formalmente su canonicidad. Tiempo después, en el siglo VI, fue aceptada por las iglesias de lengua siríaca. La polémica resurgió en la época de la Reforma protestante, cuando en su edición del Nuevo Testamento de 1522 Martín Lutero colocó a la epístola de Judas, junto a Hebreos, Santiago y Apocalipsis, al final del volumen, como escritos de menor calidad o dudosos.[1]​ Sin embargo, no se produjo un debate continuo comparable al que hubo con Santiago, puesto que Judas no era un escrito teológicamente importante.

Referencias

  1. Brown, 2002, p. 977.
  2. Brown, 2002, pp. 963 y 977.
  3. Brown, 2002, p. 965.
  4. Salguero, 1965, p. 277.
  5. Marcos 3:18
  6. Mateo 10:3
  7. Lucas 6:16
  8. Brown, 2002, p. 964.
  9. Brown, 2002, p. 973.
  10. Brown, 2002, pp. 965-966 y 973.
  11. Brown, 2002, p. 974.
  12. Brown, 2002, p. 975.
  13. Salguero, 1965, p. 279.
  14. Brown, 2002, pp. 973-974.
  15. Salguero, 1965, p. 281.
  16. Brown, 2002, p. 972.
  17. Brown, 2002, p. 976.
  18. Brown, 2002, p. 966.
  19. Salguero, 1965, p. 284.
  20. Brown, 2002, p. 967.
  21. Salguero, 1965, pp. 285-287.
  22. Salguero, 1965, p. 286.
  23. Salguero, 1965, p. 287.
  24. Brown, 2002, p. 968.
  25. Salguero, 1965, p. 288.
  26. Brown, 2002, p. 969.
  27. Salguero, 1965, p. 289.
  28. Salguero, 1965, p. 290.
  29. Salguero, 1965, pp. 290-291.
  30. Salguero, 1965, p. 291.
  31. Brown, 2002, p. 970.
  32. Salguero, 1965, p. 292.
  33. Brown, 2002, p. 971.
  34. Salguero, 1965, pp. 289-290.
  35. Brown, 2002, pp. 983-984.
  36. Salguero, 1965, p. 278.

Bibliografía

  • Salguero, José (1965). Biblia comentada: texto de la Nácar-Colunga. Epístolas católicas. Apocalipsis (PDF). Madrid: Biblioteca de autores cristianos. 
  • Brown, Raymond (2002). Introducción al Nuevo Testamento. Cartas y otros escritos (Antonio Piñero, trad.). Madrid: Trotta. ISBN 8481645397. 

Enlaces externos

  • Texto de la Epístola de Judas


  •   Datos: Q131466
  •   Multimedia: Epistle of Jude
  •   Textos: Epístola de San Judas

epístola, judas, carta, epístola, nuevo, testamento, autor, identifica, como, judas, siervo, jesucristo, hermano, santiago, atribuido, tradicionalmente, judas, hermanos, jesús, origen, puede, datarse, último, tercio, siglo, probablemente, palestina, concebida,. La Epistola de Judas es una carta epistola del Nuevo Testamento El autor se identifica como Judas siervo de Jesucristo y hermano de Santiago y se ha atribuido tradicionalmente a Judas uno de los hermanos de Jesus Su origen puede datarse en el ultimo tercio del siglo I probablemente en Palestina Fue concebida para alertar a la comunidad de fieles sobre falsos maestros que encubiertamente se introducian para sembrar disension y falsas doctrinas Epistola de Judasde Judas TadeoUn trozo del Codice Sinaitico que contiene la Epistola de Judas Judas 1 9 GeneroEpistolaFecha de publicacionc 70 100 d C EpistolasTercera epistola de JuanEpistola de Judas editar datos en Wikidata Por su brevedad y el vigor de su polemica la carta de Judas constituye uno de los escritos mas peculiaries del Nuevo Testamento Antes de su canonizacion oficial en el siglo IV usualmente fue incluida entre los escritos considerados dudosos principalmente a causa del uso que hace su autor de la literatura apocrifa y otras tradiciones extrabiblicas La carta no ha desempenado ningun papel significativo en la formacion del pensamiento de las iglesias cristianas 1 Segun Raymond Brown muchos cristianos consideran a la obra como demasiado negativa antigua y apocaliptica para las circunstancias actuales y su aplicacion a la vida ordinaria es de una formidable dificultad 2 Indice 1 Autoria 2 Datacion y origen geografico 3 Proposito y destinatarios 4 Estilo 5 Contenido 5 1 Formula introductoria vv 1 2 5 2 Cuerpo de la carta vv 3 23 5 3 Doxologia final vv 24 25 6 Uso de textos no canonicos 7 Relacion con la Segunda epistola de Pedro 8 Canonicidad 9 Referencias 10 Bibliografia 11 Enlaces externosAutoria Editar Representacion de Judas Tadeo con un rollo en la mano en alusion a la epistola de Judas que la tradicion eclesiastica tendio a atribuirle El autor de la epistola se presenta a si mismo como Judas siervo de Jesucristo hermano de Santiago Puesto que la alusion a Santiago sin mas explicaciones es indicativo de que era un personaje bien conocido en la comunidad la sugerencia mas plausible es que este Judas era hermano de Santiago el Justo obispo de Jerusalen y hermano del Senor y por tanto uno de los cuatro hermanos de Jesus tal como se recoge en los evangelios Santiago Jose Judas y Simon Mc 6 3 3 4 La tradicion antigua tiende a identificar a este Judas con Judas Tadeo integrante del grupo de los doce apostoles de Jesucristo en base a que Marcos 5 y Mateo 6 los enumeran juntos en la lista de los Doce y Lucas presenta a Tadeo como Judas de Santiago 7 lo que indica algun tipo de parentesco 4 Sin embargo un numero significativo de exegetas actuales incluyendo varios catolicos se inclinan por negar esta identificacion puesto que del v 17 se infiere que los apostoles de nuestro Senor Jesuscristo forman un grupo aparte en el que el autor no se incluye 8 Se suele defender la autenticidad de esta identificacion porque Judas no era un personaje lo suficientemente importante como para que alguien escribiese una carta pseudoepigrafica en su nombre 9 Pero de acuerdo con Brown este argumento soslaya la importancia y consideracion que por razon de parentesco gozaron los hermanos de Jesus en las comunidades de Jerusalen y Palestina 10 Por otra parte el refinado uso del griego aunque favorece la pseudonimia no excluye la autenticidad si Judas utilizo un escriba bien educado en dicho idioma 11 Datacion y origen geografico EditarLa epistola de Judas carece de algunos rasgos considerados protocatolicos tales como cierto olvido de la parusia y el enfasis en una estructura eclesiastica dotada de autoridad 12 Tampoco puede datarse demasiado tarde pues hay evidencia de que fue utilizada por el autor de la Segunda epistola de Pedro y esta se escribio no mas alla de los anos 125 150 Dado que la referencia a las palabras pronunciadas por los apostoles v 17 suena como si estos pertenecieran ya a una generacion pasada los especialistas suelen datar la epistola en el ultimo tercio del siglo I 12 13 Aunque el lugar de composicion es desconocido la posible autenticidad de la carta y el hecho de que sus alusiones al Antiguo Testamento parezcan depender mas de un conocimiento de las Escrituras hebreas que de la Septuaginta griega favorece la hipotesis de que la carta fue escrita en Palestina 14 Otra sugerencia sostiene que fue compuesta en Siria porque un autor pseudografico invoco el nombre de Judas para contrarrestar la apelacion al apostol Judas Tomas por parte de los gnosticos 11 Proposito y destinatarios EditarTal como se explica en los vv 3 4 fue escrita para exhortar a los fieles a contender por la fe y rechazar a los falsos maestros los cuales habian comenzado a esparcir doctrinas contrarias a la fe 15 Aunque se suele pensar que el autor dirigio la epistola a la iglesia en general segun el encabezamiento a los amados en Dios Padre llamados y conservados en Jesucristo otros creen que el tenor del escrito apunta mas bien a una situacion concreta no extrapolable a todas las comunidades 13 Raymond Brown sostiene que se trata de una exhortacion general a los cristianos ante los que Judas gozaba de autoridad 16 En efecto el uso intensivo del Antiguo Testamento las alusiones a tradiciones judias extrabiblicas y la referencia a Santiago son indicios de que el autor se dirigia a un publico de convertidos judio cristianos tal vez una comunidad de la region de Antioquia 13 Otra posibilidad es que el publico estuviese compuesto por cristianos convertidos del paganismo El antinomismo y los vicios impuros que buscaban introducir los falsos maestros se comprenderian mejor si estos operaban en una comunidad permeable a tales infiltraciones es decir una comunidad de cristianos gentiles 13 La identidad y doctrinas de los falsos maestros denunciados por Judas tambien han sido fuente de especulaciones Lo cierto es que las descripciones de ciertos rasgos libertinos vv 4 7 16 18 19 son demasiado estereotipadas o tradicionales como para concretizar algo tal como lo prueba su reutilizacion por parte del autor de 2 Pe 17 A veces se ha supuesto que los hombres impios eran gnosticos interpretando la acusacion de negar a Dios v 4 como un rechazo gnostico al Dios creador del Antiguo Testamento No obstante segun Brown tales afirmaciones no son verosimiles y asumen que el gnosticismo estaba muy extendido en el cristianismo del siglo I 17 Respecto a negar a nuestro Senor Jesucristo podria ser indicio de una cristologia cuestionable o a un estilo de vida impropio para un cristiano 18 Estilo EditarEl autor de la epistola demuestra tener un buen conocimiento de la lengua griega 11 15 Emplea alguna vez el optativo el superlativo y construcciones participiales subordinadas de manera correcta y domina un vocabulario variado destacandose en la busqueda intencionada de palabras poco comunes contiene al menos doce hapax legomenon poeticas y sonoras 15 Su estilo tambien es de notable viveza y rico en imagenes Sin embargo contiene semitismos y el tono es de tipo semitico Contenido EditarFormula introductoria vv 1 2 Editar En el v 1 Judas se presenta a titulo de siervo de Jesucristo y hermano de Santiago y dirige su carta a los que Dios en su amor llamo a la fe y los preservo uniendoles a Jesucristo cf Rm 1 6 y 1 Col 1 24 19 18 En el v 2 les desea una triple bendicion divina la misericordia de parte de Dios la paz del alma con Cristo y la caridad para con el projimo Cuerpo de la carta vv 3 23 Editar En el v 3 Judas se dirige a los amados para comunicar la necesidad de escribirles acerca de nuestra comun salvacion y exhortarlos a contender ardientemente por la fe que de una vez para siempre ha sido dada a los santos es decir por la fe entendida como un cuerpo de ensenanzas tradicionales e invariables 19 18 Se les advierte que hombres impios se han introducido disimuladamente entre los fieles y convierten en libertinaje la gracia de nuestro Dios y niegan a Dios el unico soberano y a nuestro Senor Jesucristo v 4 La descripcion polemica de estos predicadores como hombres que han entrado encubiertamente v 4 para causar desorden ya se encuentra en Ga 2 4 y llega a ser una situacion comun en el ultimo tercio del siglo I Hch 20 29 2Tm 3 6 2Jn 10 En los vv 5 7 el autor presenta tres ejemplos de la tradicion israelita donde Dios castiga la desobediencia 20 21 Aunque Dios rescato a toda una generacion de Egipto muchos mostraron en el desierto su falta de fe y fueron destruidos antes de que Israel llegase a la Tierra Prometida Nm 14 Los angeles que abandonaron su dignidad en el cielo para tener comercio carnal con las mujeres Gn 6 1 4 fueron recluidos bajo oscuridad en prisiones eternas Alli permaneceran hasta el dia del juicio final cuando reciban su sentencia definitiva Dios aniquilo con fuego eterno a las ciudades de Sodoma y Gomorra junto a las ciudades vecinas por practicar la inmoralidad Gn 19 1 28 La expresion de la misma manera que aquellos podria asimilar la falta de los sodomitas a la cometida por los angeles de acuerdo a la interpretacion sexual de Gn 6 a una comparacion entre Sodoma y Gomorra y las otras ciudades vecinas o bien a un paralelo con los falsos maestros mencionados en el v 4 22 A continuacion en los vv 8 10 se despliega un comentario de aplicacion al caso para los falsos maestros de la misma manera tambien 20 Estos son los que mancillan la carne rechazan la autoridad y blasfeman de las potestades superiores Al parecer los adversarios contra los que advierte la carta manchan su carne al entregarse a la lujuria rechazan la soberania de Cristo e injurian a las glorias o potestades superiores es decir a los angeles 23 Sin embargo para Brown es muy posible que el autor no haya pensado en doctrinas erroneas especificas a la hora de formular estas diatribas 24 A continuacion en el v 9 la irrisoria presuntuosidad de los adversarios se pone en contraste con la modestia del arcangel Gabriel que cuando se enfrento al diablo por el cuerpo de Moises no lo maldijo sino que se limito a decirle el Senor te reprenda Por el contrario los falsos maestros blasfeman de cuanto ignoran porque son incapaces elevarse hasta el conocimiento espiritual y las realidades de la fe y aunque conocen el mundo material lo hacen a la manera de las bestias irracionales siguiendo las inclinaciones de la naturaleza corrompida v 10 25 En el v 11 el autor lanza un ay contra los adversarios y los compara con tres personajes del AT Cain que asesino a su hermano Balaam que enseno a los madianitas como llevar a Israel a la idolotria y Core que se amotino contra Moises y Aaron 24 Se los acusa de corromper las comidas de hermandad o agapes v 12 probablemente las comidas cristianas de amor y union relacionadas con la eucaristia y que segun Pablo a menudo eran fuente de disputas 1 Col 11 17 34 26 El autor profiere contra ellos una serie de invectivas coloristas vv 12 13 27 Asi como las nubes sin agua llevadas de aca para alla por los vientos y los arboles otonales sin frutos la vida de estas personas esta vacia de obras virtuosas Se los describe como desarraigados que han roto la comunion eclesial y dos veces muertos ya sea porque viviendo espiritualmente muertos antes de su conversion han vuelto a morir a la gracia de Cristo o bien porque han incurrido ya en la segunda muerte despues del pecado esto es la condenacion Por su conducta impetuosa y por arrojar sobre los cristianos falsas doctrinas y malos ejemplos ellos son comparados con las fieras ondas del mar que espuman su propia verguenza Pretendiendo ser lumbreras en realidad estan extraviados como las estrellas errantes En los vv 15 15 el autor cita una profecia de Enoc al que llama septimo desde Adan acerca del castigo reservado a los impios en el gran dia del Senor cuando Cristo aparezca rodeado de sus angeles y todo sea conocido y retribuido incluyendo las obras impias y las palabras ultrajantes contra Dios 28 A los falsos maestros y enganadores se los califica de murmuradores y querellosos que viven sus propios deseos y adulan a los demas para sacar provecho v 16 Seguidamente se recuerda a los lectores las palabras dichas por los apostoles a este respecto En el postrer tiempo habra burladores que andaran segun sus malvados deseos vv 17 18 29 Nuevamente se ataca a los adversarios y se los acusa de causar divisiones ser hombres animales y carecer del Espiritu v 19 A modo de inclusion con el v 3 en el v 20 el autor invita a los lectores edificarse en la fe orando en el Espiritu Santo y manteniendose en el amor de Dios de forma que puedan obtener misericordia para la vida eterna 26 30 Finalmente propone un trato diferenciado a sus adversarios a los que dudan hay que convencerlos a otros hay que salvarlos arrebatandolos del fuego y de unos teceros hay que compadecerse con precaucion aborreciendo aun la ropa contaminada con su carne 31 32 Doxologia final vv 24 25 Editar La carta no concluye con un saludo personal sino mas bien con una doxologia solemne probablemente tomada de la liturgia pero adaptada para el estado de los destintarios rodeados de peligros 31 32 Se ponen de relieve cuatro atributos divinos la gloria la magnificencia el imperio y el poder El autor bendice al solo y unico Dios que puede mantenerlos seguros sin caidas y que los conduce jubilosos al juicio sin tambalearse Uso de textos no canonicos EditarLa cita de literatura apocrifa o extrabiblica es uno de los rasgos sobresalientes de la carta de Judas 15 Segun Raymond Brown el autor de la carta acepta y se siente libre para citar una amplia coleccion de tradiciones israelitas y cristianas sin preocuparse por si estan recogidas o no en algun corpus considerado canonico es posible que la canonicidad nunca haya ocupado la mente del autor 33 Este uso de textos apocrifos o no canonicos principalmente del Libro de Enoc es evidente o muy probable en los siguientes pasajes de la carta La alusion a la caida de los angeles y su reclusion perpetua en las regiones oscuras v 6 se deriva de sendos pasajes del Libro de Enoc concretamente del Libro de los Vigilantes cf 1 En 6 7 10 4 13 13 1 2 15 2 3 21 2ss etc 22 20 La disputa entre el arcangel Miguel y el diablo por el cuerpo de Moises v 9 segun notaban ya Clemente de Alejandria y Origenes se origina en el apocrifo de la Asuncion de Moises 23 24 No obstante dicho pasaje no se ha conservado en los manuscritos disponibles La imprecacion de Miguel al diablo parece un eco de aquella otra pronunciada por el angel de Yahve en el libro de Zacarias Zac 3 2 25 La profecia de los vv 14 15 fue pronunciada por Enoc 1 En 1 9 tal como declara el autor de la carta De estos tambien profetizo Enoc septimo desde Adan diciendo 34 26 La descripcion de los impios del v 16 podria estar inspirada en el Testamento Asuncion de Moises 7 7 9 5 5 aunque otros ponen en duda esta relacion 26 Cabe notar que la profecia apostolica citada en los vv 17 18 no se conserva en ningun otro libro del Nuevo Testamento probablemente porque se trata de una ensenanza transmitida por la catequesis oral 30 26 Relacion con la Segunda epistola de Pedro EditarEl autor de la Segunda epistola de Pedro una obra pseudografica compuesta en la primera mitad del siglo II tomo en bloque gran parte de la argumentacion de Judas para reelaborar una polemica contra los falsos profetas y los falsos maestros 35 Esto incluye la introduccion encubierta de herejias destructoras v 2 2 2 la triada de ejemplos de los castigados por Dios vv 4 6 aunque reemplazando la del pueblo en el desierto por el Diluvio la referencia a la blasfemia de estos adversarios contra las potestades superiores vv 10 11 su comparacion con animales irracionales v 12 su infiltracion en las comidas v 13 el ejemplo de Balaam vv 15 16 las diatribas coloristas v 17 la seduccion con palabras infladas y vanas v 18 y la profecia de los apostoles sobre la venida de falsos maestros vv 3 1 4 Canonicidad Editar Colofon de la epistola en el Codice Alejandrino Siglo V A principios del siglo II la epistola de Judas era lo suficientemente estimada como para que fuera utilizada por el autor de 2 Pe 1 36 En Occidente el fragmento muratoriano c 170 lo incluye entre los libros considerados canonicos Tertuliano se refiere a ella como la epistola del apostol Judas y tambien la considera canonica Clemente Alejandrino escribio un comentario a la carta y Origenes tambien la admitia en el canon citandola con frecuencia Sin embargo en el siglo IV Eusebio de Cesarea incluyo la epistola entre los antilegomena es decir entre los escritos discutidos El principal obstaculo para su canonicidad era el uso que hace su autor del Libro de Enoc tal como reconoce San Jeronimo Judas frater Jacobi parvam quae de septem Catholicis est Epistolam reliquit Et quia de libro Enoch qui apocryphus est in ea assumit testimonium a plerisque rejicitur tamen auctoritatem vetustate jam et usu meruit et inter sanctas Scripturas computatur Judas el hermano de Jacobo dejo una pequena epistola que es uno de los siete catolicos Y debido a que toma su testimonio del libro de Enoc que es apocrifo y en el es rechazado por la mayoria de la gente sin embargo ya se ha ganado su autoridad por la antiguedad y la practica y se cuenta entre las Sagradas Escrituras San Jeronimo De viris illustribus capitulo 4 Dos papiros P72 y P78 atestiguan el uso de la epistola en los siglos III y IV 1 En el ano 367 finalmente el canon alejandrino reconocio formalmente su canonicidad Tiempo despues en el siglo VI fue aceptada por las iglesias de lengua siriaca La polemica resurgio en la epoca de la Reforma protestante cuando en su edicion del Nuevo Testamento de 1522 Martin Lutero coloco a la epistola de Judas junto a Hebreos Santiago y Apocalipsis al final del volumen como escritos de menor calidad o dudosos 1 Sin embargo no se produjo un debate continuo comparable al que hubo con Santiago puesto que Judas no era un escrito teologicamente importante Referencias Editar a b c d Brown 2002 p 977 Brown 2002 pp 963 y 977 Brown 2002 p 965 a b Salguero 1965 p 277 Marcos 3 18 Mateo 10 3 Lucas 6 16 Brown 2002 p 964 Brown 2002 p 973 Brown 2002 pp 965 966 y 973 a b c Brown 2002 p 974 a b Brown 2002 p 975 a b c d Salguero 1965 p 279 Brown 2002 pp 973 974 a b c d Salguero 1965 p 281 Brown 2002 p 972 a b Brown 2002 p 976 a b c Brown 2002 p 966 a b Salguero 1965 p 284 a b c Brown 2002 p 967 Salguero 1965 pp 285 287 a b Salguero 1965 p 286 a b Salguero 1965 p 287 a b c Brown 2002 p 968 a b Salguero 1965 p 288 a b c d e Brown 2002 p 969 Salguero 1965 p 289 Salguero 1965 p 290 Salguero 1965 pp 290 291 a b Salguero 1965 p 291 a b Brown 2002 p 970 a b Salguero 1965 p 292 Brown 2002 p 971 Salguero 1965 pp 289 290 Brown 2002 pp 983 984 Salguero 1965 p 278 Bibliografia EditarSalguero Jose 1965 Biblia comentada texto de la Nacar Colunga Epistolas catolicas Apocalipsis PDF Madrid Biblioteca de autores cristianos Brown Raymond 2002 Introduccion al Nuevo Testamento Cartas y otros escritos Antonio Pinero trad Madrid Trotta ISBN 8481645397 Enlaces externos EditarTexto de la Epistola de Judas Datos Q131466 Multimedia Epistle of Jude Textos Epistola de San Judas Obtenido de https es wikipedia org w index php title Epistola de Judas amp oldid 140719082, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos