fbpx
Wikipedia

Patoaventuras: La película - El tesoro de la lámpara perdida

Patoaventuras: La película - El tesoro de la lámpara perdida (en inglés DuckTales the Movie: Treasure of the Lost Lamp) es una película animada de aventura y fantasía de 1990, basada en la serie animada de televisión Patoaventuras.

DuckTales the Movie: Treasure of the Lost Lamp
Título Patoaventuras: La película - El tesoro de la lámpara perdida (Español)
Ficha técnica
Dirección
  • Bob Hathcock
Producción Bob Hathcock
Guion Alan Burnett
Basada en Patoaventuras
Música David Newman
Montaje Keith Holden
Charles King
Protagonistas Alan Young
Rip Taylor
Christopher Lloyd
Russi Taylor
Terrence McGovern
Chuck McCann
Richard Libertini
June Foray
Joan Gerber
Ver todos los créditos (IMDb)
Datos y cifras
País Estados Unidos
Año 1990
Género Animación, Familiar, Comedia, Aventura, Fantasía
Duración 74 minutos
Idioma(s) Inglés
Compañías
Productora Walt Disney Pictures
Disney MovieToons
Walt Disney Animation France S.A.
Distribución Buena Vista Pictures Distribution
Presupuesto $20 millones
Recaudación $18.115.724 (USA)
Ficha en IMDb
Ficha en FilmAffinity

La película fue estrenada en los cines por Walt Disney Pictures el 3 de agosto de 1990 y marcó la primera vez que Disney distribuyó una película animada que no fue producida por Walt Disney Feature Animation, siendo la primera película animada de Disney producida por Walt Disney Television Animation bajo el sello de Disney MovieToons y animada por Walt Disney Animation France S.A.[1]​ El cortometraje Dude Duck protagonizado por el Pato Donald acompañó a la película durante su estreno en cines.[2]​ Al mismo tiempo, se lanzó una adaptación de cómic, con una portada idéntica al póster teatral.[3]

Aunque recibió reseñas positivas de los críticos, la película tuvo un rendimiento inferior en la taquilla, ganando solo 18,1 millones de dólares con un presupuesto de 20 millones de dólares, lo que fue el resultado de la cancelación de varias películas planificadas de Patoaventuras.

Sinopsis editar

Scrooge McDuck (Tío Rico/Tío Gilito), Huey, Dewey y Louie (Hugo, Paco y Luis/Juanito, Jaimito y Jorgito), Rosita Vanderquack, y Joe McQuack viajan al Oriente Medio en busca del tesoro de Callie Baba y sus cuarenta ladrones. Van acompañadas de Dijon, un hombre humilde que es contratado como guía para llevarles hasta un antiguo templo. Sin saberlo ellos, Dijon se encuentra bajo el empleo de Merlock, un viejo mago que tiene un tesoro muy específico en mente. Después de superar varias trampas, Scrooge se encuentra el tesoro, pero Dijon se escabulle con él. Rosita descubre lo que parece ser una lámpara de aceite ordinario que Scrooge a regañadientes, le da a ella cuando ve poco valor en aquel objeto. Atrapan al grupo en un foso de agua poco profunda llena de escorpiones gigantes. Sin embargo, Rosita posee lo que Merlock más quiere. Mientras tanto, Merlock encuentra a Dijon con el tesoro y se enfada con él porque el tesoro que quería - la lámpara - no se ha obtenido por el ladrón, obligando a los dos a intervenir.

De vuelta en Duckburg (Patolandia/Patoburgo), Rosita y los chicos descubren que la lámpara es en realidad una lámpara mágica que contiene un Genio que dice ser capaz de conceder tres deseos a cada uno. Con un total de doce deseos entre los cuatro, los utilizan en cosas como un helado gigante entre otras cosas para jugar. Una noche, Genio se asusta de una lechuza, y confiesa que pensó que podría haber sido su antiguo amo: Merlock, que después de haberle sido concedida la inmortalidad, poseía un talismán mágico que le dio el poder de cambiar de forma a voluntad. Rosita utiliza uno de sus deseos para que sus muñecas cobren vida. Uno de los chicos utiliza uno de sus deseos para revertirlo intentando evitar sospechas de los adultos. Cuando se combina con la lámpara, el talismán permite al usuario tener deseos ilimitados. Después del desastroso deseo Rosita y los chicos revelan la identidad de Genio a su tío Scrooge. Tras esto, Scrooge pide su tesoro perdido y se lleva a Genio a una fiesta arqueológica. En un desafortunado encuentro Dijon obtiene la lámpara por casualidad y la usa para obtener toda la fortuna de Scrooge. Scrooge es arrestado por invadir "su" propiedad, pero sus sobrinos y amigos pagan su fianza.

Scrooge, junto a sus sobrinos y amigos, se infiltran en la bóveda del dinero a fin de obtener la lámpara y revertir el desastre, sin embargo Merlock no se queda atrás. Merlock toma la lámpara para sí mismo y convierte el edificio en una gigantesca fortaleza flotante, arrastrando a los intrusos con él. Durante un enfrentamiento con Scrooge, Merlock ordena a Genio lanzar a Scrooge por el abismo para acabar con él, sin que Genio no tenga más remedio que obedecer. Sin embargo, la lámpara cae junto con Scrooge y Merlock le persigue transformado en grifo. Durante un forcejeo entre los dos en el aire, Merlock pierde el talismán y con ello su transformación y la habilidad de volar, muriendo tras la caída. Scrooge se las arregla para tomar la lámpara y pedir su segundo deseo, el cual restablezca todo a la normalidad. De vuelta en Duckburg, todo parece estar bien y los recuerdos de los acontecimientos parecen limitarse a Scrooge y su familia. Scrooge en un acto cascarrabias, amenaza con enviar a la lámpara al punto más profundo en el centro de la Tierra. Pero en vez de eso hace que su último deseo sea convertir a Genio en un niño de verdad. Después de la concesión de la voluntad, la magia ya no está con la lámpara y se consume en polvo. Para celebrar su nueva humanidad, Genio inicia un juego de policías y ladrones con los niños.

En la escena final, Scrooge pilla a Dijon tratando de robar el dinero de su cámara acorazada y le persigue por Duckburg a la vez que comienza a sonar la sintonía de la serie Patoaventuras.

Producción editar

El animador Larry Ruppel compartió su experiencia durante la producción de la película: "Yo era el único americano que trabajan en el estudio de París en esta producción, los otros artistas creativos de comunicación por radio eran en su mayoría de Francia, Dinamarca, Australia e Italia, me gustaría añadir que esta pequeña película terminó siendo muy importante, ya que de los muchos notables profesionales de la animación tuvieron su comienzo en este proyecto. Además de mí mismo (he animado numerosos proyectos de Disney, también clásicos cortos de los hermanos Warner), hay, entre otros, animadores de Dreamworks como Sylvain Deboissy y Nicolás Marlet, el director francés de animación Pierre Lyphoudt, y también James ILM Baker y Jeannette Daniel. Para todos los europeos que trabajan en esta característica película de Disney, fue un sueño hecho realidad, porque la mayoría de nosotros estábamos trabajando en una película por primera vez en nuestras vidas, de manera que era nuestra Blancanieves. Como el único americano en el personal, hubo muchas ocasiones en que tuve que explicar a los supervisores u otros animadores el significado exacto de algunas frases de la jerga estadounidense utilizados en el diálogo de la secuencia de comandos".

Durante los títulos principales de la película, la fuente de los títulos es el de las películas de Indiana Jones. Esto fue, obviamente, en honor a la película “En busca del arca perdida” por el uso del cómic original de Carl Barks como parte de la inspiración de la antigua película de Indiana Jones (como la escena en la que Jones era perseguido por una roca, la cual estuvo inspirada en "Las Siete Ciudades de Cibola", uno de los títulos de los cómics del Tío Gilito o Tío Rico. Como también en la idea del mecanismo de ídolo en la escena de apertura del Arca Perdida, y las trampas mortales más adelante en la película se inspirarían en varios cómics del Tío Gilito o Tío Rico). Otro homenaje a las películas de Indiana Jones viene después en la película cuando alguien posee un gran parecido a Indiana Jones durante la escena en la que Gilito y Genio visitan el club de los arqueólogos.

Elenco editar

Versión en inglés original editar

Doblaje al español latinoamericano editar

  • Arturo Mercado : Scrooge McPato (Rico McPato/Gilito McPato)
  • María Fernanda Morales : Huey, Dewey y Lewie (Hugo, Paco y Luis/Juanito, Jaimito y Jorgito)
  • Diana Santos : Rosita
  • Luis Puente : Merlock
  • Herman López : Dijon
  • Raúl Aldana : Joe McQuack
  • Ángela Villanueva : Sra. Beakley
  • Esteban Siller : Bautista
  • Gerardo Solís : El Genio

Adicionalmente, el doblaje hispanoamericano fue el mismo para España, con el cambio de que en ambos territorios se cambiaron nombres en los diálogos según los nombres por los que son conocidos los personajes, como en el caso de Scrooge (Tío Rico/Tío Gilito) y sus tres sobrinos.

Premios editar

  • 1991 - Nominada en los Young Artist Awards por Most Entertaining Family Youth Motion Picture - Animation.

Estreno y recepción editar

La película no fue un éxito financiero, pero tampoco resultó ser un fracaso, ya que tuvo que hacer frente a la competencia de otras películas de tipo familiares de verano de gran escala como Problem Child, que probablemente fue la causa de que se dejase de lado la propuesta de una película basada en Chip 'n Dale: Rescue Rangers y se cambiara el título la película basada en la serie La Tropa Goofy a A Goofy Movie para no dar similitudes en el nombre de la película con el de la serie, y causó que los planes para posibles futuras películas basadas en Patoaventuras fueran dejadas de lado. Algunos de los críticos de los EE. UU. consideraron la película como una traición al Scrooge McDuck de los cómics de Carl Barks de la cual Patoaventuras estaba basada. Sin embargo, los críticos fueron en general más amables con la película, la cual todavía mantiene hoy en día un movimiento seguido por los fanes. En la revisión de la crítica de Rotten Tomatoes, la película tiene una puntuación del 89% en un "Certificado de frescura".[4]​ Un dato curioso es que una de las película animadas más exitosas durante la década, Aladdín, producida por Disney casi dos años más tarde, también comparte muchos elementos con esta película.

El 16 de enero de 2006, la región de 1 DVD de “Patoaventuras La Película: El Tesoro de la Lámpara Perdida” fue relanzado como una exclusiva para Disney Movie Club y el Disney Movie Rewards Program.

Referencias editar

  1. Harrington, Richard (7 de agosto de 1990). «DuckTales: The Movie». The Washington Post. Consultado el 27 de febrero de 2013. 
  2. Kehr, Dave (3 de agosto de 1990). «Raiders Of A Lost Art». Chicago Tribune. Consultado el 11 de agosto de 2018. 
  3. Horn, William Van; Lustig, John; Maine, Régis (29 de agosto de 2018). «DuckTales Classics, Vol. 1». Google Books. ISBN 9781684065011. Consultado el 13 de agosto de 2020. 
  4. «DuckTales: The Movie - Treasure of the Lost Lamp». Rotten Tomatoes. Consultado el 15 de agosto de 2019. 

Enlaces externos editar

  • Página web oficial (en inglés)  
  • Patoaventuras: La película - El tesoro de la lámpara perdida en Internet Movie Database (en inglés).
  • Patoaventuras: La película - El tesoro de la lámpara perdida en AllMovie (en inglés).
  • Patoaventuras: La película - El tesoro de la lámpara perdida en Big Cartoon DataBase (en inglés)
  • Patoaventuras: La película - El tesoro de la lámpara perdida en Rotten Tomatoes (en inglés).
  • DuckTales: The Movie Special en Internet Movie Database (en inglés).
  •   Datos: Q1263501

patoaventuras, película, tesoro, lámpara, perdida, este, artículo, sección, necesita, referencias, aparezcan, publicación, acreditada, este, aviso, puesto, octubre, 2015, inglés, ducktales, movie, treasure, lost, lamp, película, animada, aventura, fantasía, 19. Este articulo o seccion necesita referencias que aparezcan en una publicacion acreditada Este aviso fue puesto el 24 de octubre de 2015 Patoaventuras La pelicula El tesoro de la lampara perdida en ingles DuckTales the Movie Treasure of the Lost Lamp es una pelicula animada de aventura y fantasia de 1990 basada en la serie animada de television Patoaventuras DuckTales the Movie Treasure of the Lost LampTituloPatoaventuras La pelicula El tesoro de la lampara perdida Espanol Ficha tecnicaDireccionBob HathcockProduccionBob HathcockGuionAlan BurnettBasada enPatoaventurasMusicaDavid NewmanMontajeKeith HoldenCharles KingProtagonistasAlan YoungRip TaylorChristopher LloydRussi TaylorTerrence McGovernChuck McCannRichard LibertiniJune ForayJoan GerberVer todos los creditos IMDb Datos y cifrasPaisEstados UnidosAno1990GeneroAnimacion Familiar Comedia Aventura FantasiaDuracion74 minutosIdioma s InglesCompaniasProductoraWalt Disney PicturesDisney MovieToonsWalt Disney Animation France S A DistribucionBuena Vista Pictures DistributionPresupuesto 20 millonesRecaudacion 18 115 724 USA Ficha en IMDbFicha en FilmAffinity editar datos en Wikidata La pelicula fue estrenada en los cines por Walt Disney Pictures el 3 de agosto de 1990 y marco la primera vez que Disney distribuyo una pelicula animada que no fue producida por Walt Disney Feature Animation siendo la primera pelicula animada de Disney producida por Walt Disney Television Animation bajo el sello de Disney MovieToons y animada por Walt Disney Animation France S A 1 El cortometraje Dude Duck protagonizado por el Pato Donald acompano a la pelicula durante su estreno en cines 2 Al mismo tiempo se lanzo una adaptacion de comic con una portada identica al poster teatral 3 Aunque recibio resenas positivas de los criticos la pelicula tuvo un rendimiento inferior en la taquilla ganando solo 18 1 millones de dolares con un presupuesto de 20 millones de dolares lo que fue el resultado de la cancelacion de varias peliculas planificadas de Patoaventuras Indice 1 Sinopsis 2 Produccion 3 Elenco 3 1 Version en ingles original 3 2 Doblaje al espanol latinoamericano 4 Premios 5 Estreno y recepcion 6 Referencias 7 Enlaces externosSinopsis editarScrooge McDuck Tio Rico Tio Gilito Huey Dewey y Louie Hugo Paco y Luis Juanito Jaimito y Jorgito Rosita Vanderquack y Joe McQuack viajan al Oriente Medio en busca del tesoro de Callie Baba y sus cuarenta ladrones Van acompanadas de Dijon un hombre humilde que es contratado como guia para llevarles hasta un antiguo templo Sin saberlo ellos Dijon se encuentra bajo el empleo de Merlock un viejo mago que tiene un tesoro muy especifico en mente Despues de superar varias trampas Scrooge se encuentra el tesoro pero Dijon se escabulle con el Rosita descubre lo que parece ser una lampara de aceite ordinario que Scrooge a reganadientes le da a ella cuando ve poco valor en aquel objeto Atrapan al grupo en un foso de agua poco profunda llena de escorpiones gigantes Sin embargo Rosita posee lo que Merlock mas quiere Mientras tanto Merlock encuentra a Dijon con el tesoro y se enfada con el porque el tesoro que queria la lampara no se ha obtenido por el ladron obligando a los dos a intervenir De vuelta en Duckburg Patolandia Patoburgo Rosita y los chicos descubren que la lampara es en realidad una lampara magica que contiene un Genio que dice ser capaz de conceder tres deseos a cada uno Con un total de doce deseos entre los cuatro los utilizan en cosas como un helado gigante entre otras cosas para jugar Una noche Genio se asusta de una lechuza y confiesa que penso que podria haber sido su antiguo amo Merlock que despues de haberle sido concedida la inmortalidad poseia un talisman magico que le dio el poder de cambiar de forma a voluntad Rosita utiliza uno de sus deseos para que sus munecas cobren vida Uno de los chicos utiliza uno de sus deseos para revertirlo intentando evitar sospechas de los adultos Cuando se combina con la lampara el talisman permite al usuario tener deseos ilimitados Despues del desastroso deseo Rosita y los chicos revelan la identidad de Genio a su tio Scrooge Tras esto Scrooge pide su tesoro perdido y se lleva a Genio a una fiesta arqueologica En un desafortunado encuentro Dijon obtiene la lampara por casualidad y la usa para obtener toda la fortuna de Scrooge Scrooge es arrestado por invadir su propiedad pero sus sobrinos y amigos pagan su fianza Scrooge junto a sus sobrinos y amigos se infiltran en la boveda del dinero a fin de obtener la lampara y revertir el desastre sin embargo Merlock no se queda atras Merlock toma la lampara para si mismo y convierte el edificio en una gigantesca fortaleza flotante arrastrando a los intrusos con el Durante un enfrentamiento con Scrooge Merlock ordena a Genio lanzar a Scrooge por el abismo para acabar con el sin que Genio no tenga mas remedio que obedecer Sin embargo la lampara cae junto con Scrooge y Merlock le persigue transformado en grifo Durante un forcejeo entre los dos en el aire Merlock pierde el talisman y con ello su transformacion y la habilidad de volar muriendo tras la caida Scrooge se las arregla para tomar la lampara y pedir su segundo deseo el cual restablezca todo a la normalidad De vuelta en Duckburg todo parece estar bien y los recuerdos de los acontecimientos parecen limitarse a Scrooge y su familia Scrooge en un acto cascarrabias amenaza con enviar a la lampara al punto mas profundo en el centro de la Tierra Pero en vez de eso hace que su ultimo deseo sea convertir a Genio en un nino de verdad Despues de la concesion de la voluntad la magia ya no esta con la lampara y se consume en polvo Para celebrar su nueva humanidad Genio inicia un juego de policias y ladrones con los ninos En la escena final Scrooge pilla a Dijon tratando de robar el dinero de su camara acorazada y le persigue por Duckburg a la vez que comienza a sonar la sintonia de la serie Patoaventuras Produccion editarEl animador Larry Ruppel compartio su experiencia durante la produccion de la pelicula Yo era el unico americano que trabajan en el estudio de Paris en esta produccion los otros artistas creativos de comunicacion por radio eran en su mayoria de Francia Dinamarca Australia e Italia me gustaria anadir que esta pequena pelicula termino siendo muy importante ya que de los muchos notables profesionales de la animacion tuvieron su comienzo en este proyecto Ademas de mi mismo he animado numerosos proyectos de Disney tambien clasicos cortos de los hermanos Warner hay entre otros animadores de Dreamworks como Sylvain Deboissy y Nicolas Marlet el director frances de animacion Pierre Lyphoudt y tambien James ILM Baker y Jeannette Daniel Para todos los europeos que trabajan en esta caracteristica pelicula de Disney fue un sueno hecho realidad porque la mayoria de nosotros estabamos trabajando en una pelicula por primera vez en nuestras vidas de manera que era nuestra Blancanieves Como el unico americano en el personal hubo muchas ocasiones en que tuve que explicar a los supervisores u otros animadores el significado exacto de algunas frases de la jerga estadounidense utilizados en el dialogo de la secuencia de comandos Durante los titulos principales de la pelicula la fuente de los titulos es el de las peliculas de Indiana Jones Esto fue obviamente en honor a la pelicula En busca del arca perdida por el uso del comic original de Carl Barks como parte de la inspiracion de la antigua pelicula de Indiana Jones como la escena en la que Jones era perseguido por una roca la cual estuvo inspirada en Las Siete Ciudades de Cibola uno de los titulos de los comics del Tio Gilito o Tio Rico Como tambien en la idea del mecanismo de idolo en la escena de apertura del Arca Perdida y las trampas mortales mas adelante en la pelicula se inspirarian en varios comics del Tio Gilito o Tio Rico Otro homenaje a las peliculas de Indiana Jones viene despues en la pelicula cuando alguien posee un gran parecido a Indiana Jones durante la escena en la que Gilito y Genio visitan el club de los arqueologos Elenco editarVersion en ingles original editar Alan Young Scrooge McPato Rico McPato Gilito McPato Russi Taylor Huey Dewey Lewie Hugo Paco y Luis Juanito Jaimito y Jorgito y Rosita Christopher Lloyd Merlock Terrence McGovern Joe McQuack Rip Taylor Genio Richard Libertini Dijon Joan Gerber Sra Betina Beakley Chuck McCann Patista June Foray Sra FeatherbyDoblaje al espanol latinoamericano editar Arturo Mercado Scrooge McPato Rico McPato Gilito McPato Maria Fernanda Morales Huey Dewey y Lewie Hugo Paco y Luis Juanito Jaimito y Jorgito Diana Santos Rosita Luis Puente Merlock Herman Lopez Dijon Raul Aldana Joe McQuack Angela Villanueva Sra Beakley Esteban Siller Bautista Gerardo Solis El GenioAdicionalmente el doblaje hispanoamericano fue el mismo para Espana con el cambio de que en ambos territorios se cambiaron nombres en los dialogos segun los nombres por los que son conocidos los personajes como en el caso de Scrooge Tio Rico Tio Gilito y sus tres sobrinos Premios editar1991 Nominada en los Young Artist Awards por Most Entertaining Family Youth Motion Picture Animation Estreno y recepcion editarLa pelicula no fue un exito financiero pero tampoco resulto ser un fracaso ya que tuvo que hacer frente a la competencia de otras peliculas de tipo familiares de verano de gran escala como Problem Child que probablemente fue la causa de que se dejase de lado la propuesta de una pelicula basada en Chip n Dale Rescue Rangers y se cambiara el titulo la pelicula basada en la serie La Tropa Goofy a A Goofy Movie para no dar similitudes en el nombre de la pelicula con el de la serie y causo que los planes para posibles futuras peliculas basadas en Patoaventuras fueran dejadas de lado Algunos de los criticos de los EE UU consideraron la pelicula como una traicion al Scrooge McDuck de los comics de Carl Barks de la cual Patoaventuras estaba basada Sin embargo los criticos fueron en general mas amables con la pelicula la cual todavia mantiene hoy en dia un movimiento seguido por los fanes En la revision de la critica de Rotten Tomatoes la pelicula tiene una puntuacion del 89 en un Certificado de frescura 4 Un dato curioso es que una de las pelicula animadas mas exitosas durante la decada Aladdin producida por Disney casi dos anos mas tarde tambien comparte muchos elementos con esta pelicula El 16 de enero de 2006 la region de 1 DVD de Patoaventuras La Pelicula El Tesoro de la Lampara Perdida fue relanzado como una exclusiva para Disney Movie Club y el Disney Movie Rewards Program Referencias editar Harrington Richard 7 de agosto de 1990 DuckTales The Movie The Washington Post Consultado el 27 de febrero de 2013 Kehr Dave 3 de agosto de 1990 Raiders Of A Lost Art Chicago Tribune Consultado el 11 de agosto de 2018 Horn William Van Lustig John Maine Regis 29 de agosto de 2018 DuckTales Classics Vol 1 Google Books ISBN 9781684065011 Consultado el 13 de agosto de 2020 DuckTales The Movie Treasure of the Lost Lamp Rotten Tomatoes Consultado el 15 de agosto de 2019 Enlaces externos editarPagina web oficial en ingles nbsp Patoaventuras La pelicula El tesoro de la lampara perdida en Internet Movie Database en ingles Patoaventuras La pelicula El tesoro de la lampara perdida en AllMovie en ingles Patoaventuras La pelicula El tesoro de la lampara perdida en Big Cartoon DataBase en ingles Patoaventuras La pelicula El tesoro de la lampara perdida en Rotten Tomatoes en ingles DuckTales The Movie Special en Internet Movie Database en ingles nbsp Datos Q1263501 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Patoaventuras La pelicula El tesoro de la lampara perdida amp oldid 154393513, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos