fbpx
Wikipedia

Diálogos de carmelitas (ópera)

Diálogos de carmelitas (título original en francés, Dialogues des Carmélites) es una ópera en tres actos con música de Francis Poulenc y libreto en francés del propio compositor y Emmet Lavery, basado en el texto teatral homónimo de Georges Bernanos, quien a su vez se inspiró en la novela La última del patíbulo de Gertrud von le Fort. Se estrenó en La Scala de Milán el 26 de enero de 1957.

Diálogos de Carmelitas
Dialogues des carmelites

Género Ópera
Actos 3 actos
Ambientada en Compiègne
Basado en obra teatral homónima de Georges Bernanos, a su vez inspirada en la novela La última del patíbulo de Gertrud von Le Fort
Publicación
Año de publicación siglo XX
Idioma Francés
Música
Compositor Francis Poulenc
Puesta en escena
Lugar de estreno La Scala (Milán)
Fecha de estreno 26 de enero de 1957
Personajes
  • Blanche de la Force (soprano lírica o ligera)
  • la nueva Priora (soprano dramática)
  • la anciana Priora (contralto)
  • Madre Marie de la Encarnación (mezzosoprano)
  • Sor Constance de St. Denis (soprano ligera)
  • Madre Jeanne del niño Jesús (contralto)
  • Sor Mathilde (mezzosoprano)
  • Marqués de la Force (barítono)
  • Caballero de la Force, su hijo (tenor lírico)
  • Thierry, lacayo (barítono)
  • M. Javelinot, médico (barítono)
  • el Capellán del convento (tenor ligero)
  • Dos comisarios (tenor, barítono)
  • Carcelero (barítono)
  • Oficial (barítono)
  • Carmelitas, oficiales, prisioneros, gente del pueblo[1]
Libretista el compositor y Emmet Lavery
Duración 2 horas y media

Diálogos contribuyó a la reputación de Poulenc como un compositor especialmente de bella música vocal. Los diálogos están en gran medida en recitativo, con una línea melódica que sigue estrechamente el texto. Las armonías son suntuosas, con los ocasionales giros arrebatados que son característicos del estilo de Poulenc. Las profundos sentimientos religiosos de Poulenc son particularmente evidentes en el magnífico arreglo a cappella del Ave Maria en el Acto II, escena II, y del Ave Verum Corpus en el Acto II, escena IV. Durante la escena final de la ópera, que tiene lugar en la place de la Nation, el sonido distintivo de la hoja de la guillotina descendiendo se oye repetidamente sobre la orquesta y el canto de las monjas.

Libreto

La ópera está basada en los trágicos sucesos que involucraron a una comunidad de monjas carmelitas de la ciudad de Compiègne durante la Revolución francesa (véase mártires de Compiègne). El régimen del terror de Robespierre no sólo prohibió los oficios de esta comunidad en su convento sino que persiguió a sus religiosas, las encarceló y finalmente las llevó a la guillotina el 17 de julio de 1794. Estas dieciséis monjas mártires fueron beatificadas en 1906 por el papa Pío X.

Una de las monjas, la madre María de la Encarnación, pudo escapar de la persecución y escribió un relato de los hechos, el cual inspiró a la escritora alemana Gertrud von Le Fort una novela titulada Die Letzte am Schafott (La última del patíbulo), escrita en 1931.

En dicha novela, la autora crea un personaje central, Blanche de la Force, con el que ella misma se ve identificada, de ahí la similitud con su propio nombre. Esta identificación proviene del hecho que la novela fue escrita en una época en que, asustada ante la marea nazi hostil a los católicos, la autora se refugió en un monasterio.

En 1938, el escritor Georges Bernanos recibió de su amigo el sacerdote Raymond Léopold Bruckberger, una traducción francesa de la novela de Gertrud von le Fort, y en 1947, en sociedad con el cineasta Philippe Agostoni, recurrió a Bernanos para la confección de un guion para una película basada en dicha novela. Bernanos se entusiasmó con la idea, y se abocó muy intensamente al trabajo, pese a su delicado estado de salud, terminándolo en abril de 1948. Tiempo después Bernanos falleció víctima del cáncer, y su trabajo, sin nombre aún, fue titulado Diálogos de carmelitas por el editor.

En un principio se consideró que el guion era poco apto para materializarlo en una película. Sin embargo, en 1960 se produjo el filme con ese título, y con la actuación de Jeanne Moreau en el papel de la madre María de la Encarnación.

En 1953, M. Valcarenghi solicitó a Francis Poulenc la composición de la música para un ballet de contenido religioso para La Scala en Milán. Sin embargo tal petición no le entusiasmó, y Valcarenghi sugirió como alternativa el guion de Bernanos.

Algunas fuentes señalan como libretista o co-libretista a Emmet Lavery, pero otras sólo dicen "Con el permiso de Emmet Lavery."[2]​ La composición se extendió entre agosto de 1953 y septiembre de 1955, agregándose luego el trabajo de orquestación, que finalizó en junio de 1957. Se trata de un libreto inusualmente profundo en su estudio psicológico de los caracteres divergentes de la madre Marie de la Encarnación y Blanche de la Force.

Historia de las representaciones

La ópera fue representada por vez primera en una versión italiana en La Scala el 26 de enero de 1957, con dirección de Nino Sanzogno. Blanche de la Force, Virginia Zeani; Madame de Croissy (anciana priora), Gianna Pederzini; Madame Lidoine (la nueva priora), Leyla Gencer; sor Constance de St. Denis, Eugenia Ratti; madre Marie de la Encarnación, Gigliola Frazzoni.

El estreno de la versión original en francés tuvo lugar el 21 de junio de 1957 por el Théâtre National de l'Opéra de París (la actual Ópera Nacional de París), con Denise Duval, Régine Crespin y Rita Gorr.

En España se estrenó en el Gran Teatro del Liceo de Barcelona el 28 de enero de 1959. En Argentina se estrenó en el Teatro Colón de Buenos Aires en 1965, con Denise Duval, Andrea Guiot, Suzanne Sarroca, Renato Sassola y Helene Bouvier, dirigidos por Jean Fournet.

El estreno en Nueva York fue presentado por la Ópera de la ciudad de Nueva York el 3 de marzo de 1966.[3]​ En 1977 se estrenó la versión en inglés en el Metropolitan Opera de New York, con Maria Ewing, Régine Crespin, Shirley Verrett y Mignon Dunn, dirigidas por Michel Plasson. En 1987 se transmitió por televisión, con Maria Ewing (Blanche), Régine Crespin (Mme.de Croissy), Jessye Norman (Mme.Lidoine) y Betsy Norden, dirigidas por Manuel Rosenthal. En el Teatro Real de Madrid se representó por primera vez el 8 de junio de 2006.

Esta ópera sigue en el repertorio, aunque no está entre las más representadas; en las estadísticas de Operabase aparece la n.º 88 de las cien óperas más representadas en el período 2005-2010, siendo la 9.ª en Francia y la primera de Poulenc, con 43 representaciones.

Personajes

Personaje Tesitura Elenco del estreno
26 de enero de 1957 (Milán)
(Director:
Nino Sanzogno)
Versión revisada
Elenco del estreno
21 de junio de 1957 (París)
(Director: Dervaux)
Marquis de la Force barítono Scipio Colombo Xavier Depraz
Chevalier de la Force, su hijo tenor Nicola Filacuridi Jean Giraudeau
Blanche de la Force/Hermana Blanche de la Agonía de Cristo, su hija soprano Virginia Zeani Denise Duval
Thierry, un criado barítono Armando Manelli Forel
Madame de Croissy, la madre superior del convento contralto Gianna Pederzini Denise Scharley
Hermana Constance de St. Denis, una joven novicia soprano Eugenia Ratti Liliane Berton
Madre Marie de la Encarnación, priora ayudante mezzosoprano Gigliola Frazzoni Rita Gorr
M. Javelinot, un doctor barítono Carlo Gasperini Max Conti
Madame Lidoine/Madre Marie de San Agustín, la nueva madre superiora soprano Leyla Gencer Régine Crespin
Madre Jeanne del Niño Jesús, la monja más anciana contralto Vittoria Palombini Fourrier
Hermana Mathilde mezzosoprano Fiorenza Cossotto Desmoutiers
Capellán del convento tenor Alvino Manelli Forel
Primer comisionado tenor Antonio Pirino Romagnoni
Segundo comisionado barítono
Oficial barítono
Carcelero barítono
Carmelitas, oficiales, prisioneros, gente de la ciudad

Argumento

Dividida en tres actos y doce cuadros, la historia tiene lugar en París y el convento carmelita en Compiègne, entre los años 1789 y 1792.

Acto I

Blanche de la Force, joven aristócrata patológicamente tímida, decide, ante los continuos tumultos de la Revolución francesa, retirarse del mundo e ingresar en un convento. La anciana priora le advierte que la orden carmelita no es un refugio, sino que las monjas tienen el deber de guardar la Orden, sin buscar ningún otro camino. En el convento, la alegre sor Constance le dice a Blanche, y para su gran consternación, que ha tenido un sueño en el que ellas dos morían juntas y dentro de poco tiempo. La priora, que está agonizando, encomienda a Blanche a la madre Marie; se siente aterrorizada ante su próxima muerte, y grita en su delirio que, a pesar de los largos años que ha dedicado a Dios, Él la ha abandonado. Blanche y la madre Marie quedan impresionadas por la muerte de la anciana priora.

Acto II

Constance y Blanche hablan de la muerte de la priora, comentándole Constance que tanto miedo a morir en la anciana le pareció indigno de ella. El hermano de Blanche, el caballero de la Force, llega para comunicarle que su padre considera que debe dejar el convento, ya que allí no estará protegida, al ser un miembro de la nobleza y además del clero. Pero Blanche lo rechaza, alegando que ha encontrado la felicidad en la orden carmelita. Más tarde, ella admite ante la madre Marie que es el miedo, o el miedo al miedo, como dice su hermano, lo que la impide marcharse. El capellán anuncia que han prohibido que predique, al no haber jurado la constitución civil del clero. Las monjas comentan que es el Terror lo que ahora rige el país, y nadie se atreve a defender a los sacerdotes. La hermana Constance se pregunta si no quedan hombres que puedan defender el país, a lo que la nueva priora le contesta que allí donde faltan sacerdotes, los mártires sobreabundarán. La madre Marie dice que sólo los mártires salvarán a Francia, pero la madre priora la corrige: no pueden ser mártires voluntariamente; el martirio es un regalo de Dios. Entra el comisario 1.º y anuncia que la Asamblea Legislativa ha nacionalizado el convento y sus propiedades, y que las monjas deben abandonar sus hábitos. Cuando la madre Marie consiente, el oficial la insulta por estar tan impaciente por vestirse como el resto de las personas. Ella le replica que las monjas seguirán sirviendo, vistan como vistan. “El pueblo no necesita criados”, proclama el oficial con altanería. “No, pero tiene gran necesidad de mártires”, responde la madre Marie. “En tiempos como los actuales, la muerte no es nada”, dice él. “La vida no es nada”, contesta ella, “cuando está tan degradada”.

Acto III

En ausencia de la nueva madre superiora, la madre Marie propone que las monjas elijan el martirio. Sin embargo, todas deben estar de acuerdo, o la madre Marie no insistirá. Hay un voto secreto que disiente del martirio, y la hermana Constance dice que es ella quien ha votado en contra del martirio, y que ahora ha cambiado de opinión. Blanche escapa del convento. La madre Marie la encuentra en la biblioteca de su padre. Su padre ha sido guillotinado y han obligado a Blanche a servir a sus antiguos criados. Detienen a todas las monjas y las condenan a muerte. La madre Marie se encontraba lejos. El capellán le dice a la madre Marie que no puede contradecir a Dios y dirigirse voluntariamente al martirio uniéndose a los demás en prisión. Las monjas suben al cadalso cantando Salve Regina, con dignidad y sin temor. En el último momento, Blanche, que estaba escondida entre la multitud, aparece, ante la alegría de Constance. Pero ella también sube a la guillotina, mientras canta los últimos versos del Veni Creator: Deo Patri sit gloria,/ Et Filio, qui a mortuis / Surrexit, ac Paraclito / In saeculorum saecula....

Análisis

De las tres óperas compuestas por Francis Poulenc, Diálogos de carmelitas es la segunda, y a su vez la más extensa, más importante y más profunda, que contribuyó a su reputación como compositor especialmente dotado para la música vocal.

Indaga en temas como la enfermedad, la intolerancia, el martirio, la muerte y fundamentalmente el miedo, una presencia casi sofocante en toda la obra.

El miedo se presenta como el rasgo más característico de Blanche de la Force, cuyo origen queda asociado con las trágicas circunstancias de su nacimiento, en el que su madre muere al darle a luz en medio de la violencia de una muchedumbre enardecida. El miedo es el que la lleva a ingresar en la orden religiosa del Carmelo, con la esperanza de encontrar allí paz y seguridad.

Sin embargo, más allá de los aspectos psicológicos, el miedo de Blanche es una expresión del terror imperante ante una situación política sumida en la irracionalidad, tal como se refleja en las palabras de sor Matilde del segundo acto: “Todo el mundo tiene miedo. Se contagian el miedo unos a otros, como la peste o el cólera en tiempo de epidemia.”

Pero el miedo es también miedo a la muerte, tal como aparece descarnadamente en la escena de la agonía de la priora, y en la escena final, particularmente en sor Constanza. El mismo miedo a la muerte que Bernanos sentía en los momentos de escribir esta obra, que adquiere de esta manera una dimensión metafísica.

Si bien se trata de una ópera compuesta en el siglo veinte, el lenguaje musical es más bien tradicional, lejos de las tendencias de vanguardia de su época. El mismo Poulenc acotó al respecto: “Mis monjas sólo pueden cantar música tonal. Uds. deben perdonarlas”. Por eso el lenguaje es claramente tonal o modal, con modulaciones refinadas y recursos disonantes reservados a los momentos de mayor intensidad dramática, como el de la muerte de la priora o para acentuar la rudeza del personaje de María de la Encarnación.

Los diálogos son en su mayoría recitativos, con una línea melódica que sigue muy de cerca el texto buscando su máxima comprensibilidad. La orquesta permite en todo momento a los cantantes desplegar claramente el texto, y en este aspecto se acerca al estilo de Pelleas y Melisande de Claude Debussy.

La enunciación de los motivos-guía está a cargo de la orquesta, siguiendo el modelo de la ópera de Debussy. Entre ellos puede citarse el motivo asociado con el viejo mundo aristocrático que termina sucumbiendo con la revolución. Este motivo se escucha por primera vez al comienzo de la ópera, y luego en distintos momentos asociados con el marqués y su casa, con el hermano de Blanche, incluso en la escena de la muerte de la priora, y al final de la ópera.

Los profundos sentimientos religiosos del autor resultan particularmente evidentes en el magnífico canto a capella del Ave Maria en el Acto II, Escena II, y en el Ave Verum Corpus del Acto II, Escena IV. En estos cantos se siente el eco de la música sacra barroca.

Una de las escenas clave de la ópera es la de la muerte de la priora, que entra en trance de agonía y contrariamente a lo que se espera de ella, da muestras de un gran terror. Su tránsito carece de grandeza. Por eso Bernanos pone en boca de la hermana Constance, lo que dará sentido finalmente a la pieza entera: "Se diría que en el momento de darle la muerte el buen Dios se equivocó de muerte, como en el vestuario pueden darnos un abrigo por otro. Sí, debió haber sido la muerte de otra, una muerte no a la medida de nuestra priora, una muerte demasiado pequeña para ella; ni siquiera podía ponerse las mangas...". Ante la pregunta de Blanche sobre el significado de estas palabras, la muchacha se explica: "Quiero decir que esa otra persona, cuando le llegue la muerte, se sorprenderá de penetrar tan fácilmente en ella, y de sentirse tan confortable dentro de los pliegues de su vestido". Justamente ese será el destino de Blanche, que se enfrentará al martirio con una total serenidad de espíritu.

En la magnífica escena final, el coro de monjas entona un Salve Regina mientras esperan ser guillotinadas en la plaza principal. Una a una van cayendo en el escenario al ser decapitadas, y en la partitura podemos apreciar cómo van desapareciendo voces a medida que se van oyendo los golpes de la guillotina en la percusión. Blanche se suma al martirio uniéndose al canto de la última carmelita, sor Constance, quedándose la orquesta muda en un impresionante final.

Grabaciones

Discografía

Año Elenco Director,
Teatro y orquesta
Sello discográfico
1958 Denise Duval,
Regine Crespin,
Liliane Berton,
Rita Gorr,
Denise Scharley,
Paul Finel,
Xavier Depraz,
Louis Rialland
Pierre Dervaux,
Coro y orquesta del Teatro Nacional de la Ópera de París
EMI Great Recordings of the Century - 5627512[4]
1961 Elisabeth Höngen,
Hilde Zadek,
Christel Goltz,
Anneliese Rothenberger,
Emmy Loose,
Rudolf Knol,
Murray Dickie,
Harald Pröglhöf
Berislav Klobucar,
Coro y orquesta de la Ópera Estatal de Viena
Ponto - POCD1041 (cantado en alemán como "Die Gespräche der Karmeliterinnen"; grabado en vivo en Viena el 8 de noviembre de 1961
1980 Felicity Lott,
Régine Crespin,
Genevieve Barrial,
Jocelyne Chamonin
Jean-Pierre Marty
Orquesta Nacional de Francia
Serie Memoire Vive
1991 Catherine Dubosc,
Rachel Yakar,
Brigitte Fournier,
Rita Gorr,
Martine Dupuy
Kent Nagano
Ópera de Lyon
Virgin
2005 Catrin Wyn-Davies,
Ashley Holland,
Peter Wedd,
Felicity Palmer,
Orla Boylan,
Dame Josephine Barstow,
Sarah Tynan
Paul Daniel CBE
Coro y orquesta de la Ópera Nacional Inglesa
Chandos Opera - Cat: CHAN3134 (cantado en inglés)

Videografía

Año Elenco Director,
Teatro y orquesta
Sello
2000 Anne-Sophie Schmidt,
Nadine Denize,
Hedwig Fassbender,
Patricia Petibon,
Valérie Millot,
Laurence Dale,
Didier Henry
Jan Latham-Koenig
Coro de la Ópera Nacional del Rin, Orquesta Filarmónica de Estrasburgo
DVD Video: Arthaus Musik - 100004; formato NTSC: Arthaus Musik - 100019
2004 Dagmar Schellenberger,
Anja Silja,
Danilo Serraiocco,
Francesco Musinu,
Barbara Dever,
Laura Aikin,
Christopher Robertson
Riccardo Muti
Coro y orquesta del Teatro de La Scala, Milán
DVD Video: Grabación en vivo en el Teatro Degli Arcimboldi, Milán; Arthaus Musik - 107315
2008 Alexia Voulgaridou,
Wolfgang Schöne,
Ni kolai Schukoff,
Kathryn Harries,
Anne Schwanewilms,
Gabriele Schnaut
Simone Young
Orquesta Estatal de Hamburgo
DVD (filmado en vivo en la Ópera Estatal de Hamburgo) Arthaus Musik - 101493; Blu-ray Disc: Arthaus Musik - 101494
2010 Alain Vernhes,
Susan Gritton,
Bernard Richter,
Sylvie Brunet,
Soile Isokoski,
Susanne Resmark,
Hélène Guilmette,
Heike Grötzinger,
Anaïk Morel
Kent Nagano
Orquesta Estatal de Baviera, Coro de la Ópera Estatal de Baviera
DVD (filmado en HD en la Ópera Estatal de Baviera, Múnich); Blu-ray: Bel Air Classiques - BAC461
Fuente
Presto Classical

Referencias

Notas
  1. Martín Triana, José María (1992). El libro de la ópera (2.ª edición). Alianza Editorial, S.A. p. 410. ISBN 84-206-0284-1. 
  2. Según Benjamin Ivry ("Cries from the Scaffold", Commonweal, 6 de abril de 2001), Lavery era el propietario de los derechos teatrales de la historia, y después de un juicio legal sobre los derechos de autor, su nombre debía presentarse en relación con todas las representaciones escénicas.
  3. Nytimes
  4. Ganó el Premio Diapason d'Or.
Bibliografía
  • Francis Poulenc - Wilfrid Mellers (Oxford University Press – 1993) pp 102 - 128. ISBN 0-19-816338-X
  • Alier, R., Heilbron, M. y Sans Rivière, F., La discoteca ideal de la ópera, Planeta, Barcelona, 1995. ISBN 84-08-01285-1.
  • Martín Triana, J. M.ª, El libro de la ópera, Alianza Editorial, Madrid, 1987, 1990, 1992. ISBN 84-206-0284-1.
  • Cries from the Scaffold (Gritos desde el patíbulo , artículo de Benjamin Ivry, Commonweal, 6 de abril de 2001.
  • Comentario y argumento en Radio Beethoven FM.
  • Comentario publicado en La Nación a cargo de Pola Suárez Urtubey

Enlaces externos

  • Libreto bilingüe francés español
  • Muerte de la Priora, Régine Crespin, en inglés
  • Escena final Metropolitan 1987
  • Noticia en el diario “El Mundo” sobre la representación de esta ópera (7 de junio de 2006).


  •   Datos: Q1208527
  •   Multimedia: Dialogues of the Carmelites

diálogos, carmelitas, ópera, diálogos, carmelitas, título, original, francés, dialogues, carmélites, ópera, tres, actos, música, francis, poulenc, libreto, francés, propio, compositor, emmet, lavery, basado, texto, teatral, homónimo, georges, bernanos, quien, . Dialogos de carmelitas titulo original en frances Dialogues des Carmelites es una opera en tres actos con musica de Francis Poulenc y libreto en frances del propio compositor y Emmet Lavery basado en el texto teatral homonimo de Georges Bernanos quien a su vez se inspiro en la novela La ultima del patibulo de Gertrud von le Fort Se estreno en La Scala de Milan el 26 de enero de 1957 Dialogos de CarmelitasDialogues des carmelitesFrancis Poulenc junto a Wanda LandowskaGenerooperaActos3 actosAmbientada enCompiegneBasado enobra teatral homonima de Georges Bernanos a su vez inspirada en la novela La ultima del patibulo de Gertrud von Le FortPublicacionAno de publicacionsiglo XXIdiomaFrancesMusicaCompositorFrancis PoulencPuesta en escenaLugar de estrenoLa Scala Milan Fecha de estreno26 de enero de 1957PersonajesBlanche de la Force soprano lirica o ligera la nueva Priora soprano dramatica la anciana Priora contralto Madre Marie de la Encarnacion mezzosoprano Sor Constance de St Denis soprano ligera Madre Jeanne del nino Jesus contralto Sor Mathilde mezzosoprano Marques de la Force baritono Caballero de la Force su hijo tenor lirico Thierry lacayo baritono M Javelinot medico baritono el Capellan del convento tenor ligero Dos comisarios tenor baritono Carcelero baritono Oficial baritono Carmelitas oficiales prisioneros gente del pueblo 1 Libretistael compositor y Emmet LaveryDuracion2 horas y media editar datos en Wikidata Dialogos contribuyo a la reputacion de Poulenc como un compositor especialmente de bella musica vocal Los dialogos estan en gran medida en recitativo con una linea melodica que sigue estrechamente el texto Las armonias son suntuosas con los ocasionales giros arrebatados que son caracteristicos del estilo de Poulenc Las profundos sentimientos religiosos de Poulenc son particularmente evidentes en el magnifico arreglo a cappella del Ave Maria en el Acto II escena II y del Ave Verum Corpus en el Acto II escena IV Durante la escena final de la opera que tiene lugar en la place de la Nation el sonido distintivo de la hoja de la guillotina descendiendo se oye repetidamente sobre la orquesta y el canto de las monjas Indice 1 Libreto 2 Historia de las representaciones 3 Personajes 4 Argumento 4 1 Acto I 4 2 Acto II 4 3 Acto III 5 Analisis 6 Grabaciones 6 1 Discografia 6 2 Videografia 7 Referencias 8 Enlaces externosLibreto EditarLa opera esta basada en los tragicos sucesos que involucraron a una comunidad de monjas carmelitas de la ciudad de Compiegne durante la Revolucion francesa vease martires de Compiegne El regimen del terror de Robespierre no solo prohibio los oficios de esta comunidad en su convento sino que persiguio a sus religiosas las encarcelo y finalmente las llevo a la guillotina el 17 de julio de 1794 Estas dieciseis monjas martires fueron beatificadas en 1906 por el papa Pio X Una de las monjas la madre Maria de la Encarnacion pudo escapar de la persecucion y escribio un relato de los hechos el cual inspiro a la escritora alemana Gertrud von Le Fort una novela titulada Die Letzte am Schafott La ultima del patibulo escrita en 1931 En dicha novela la autora crea un personaje central Blanche de la Force con el que ella misma se ve identificada de ahi la similitud con su propio nombre Esta identificacion proviene del hecho que la novela fue escrita en una epoca en que asustada ante la marea nazi hostil a los catolicos la autora se refugio en un monasterio En 1938 el escritor Georges Bernanos recibio de su amigo el sacerdote Raymond Leopold Bruckberger una traduccion francesa de la novela de Gertrud von le Fort y en 1947 en sociedad con el cineasta Philippe Agostoni recurrio a Bernanos para la confeccion de un guion para una pelicula basada en dicha novela Bernanos se entusiasmo con la idea y se aboco muy intensamente al trabajo pese a su delicado estado de salud terminandolo en abril de 1948 Tiempo despues Bernanos fallecio victima del cancer y su trabajo sin nombre aun fue titulado Dialogos de carmelitas por el editor En un principio se considero que el guion era poco apto para materializarlo en una pelicula Sin embargo en 1960 se produjo el filme con ese titulo y con la actuacion de Jeanne Moreau en el papel de la madre Maria de la Encarnacion En 1953 M Valcarenghi solicito a Francis Poulenc la composicion de la musica para un ballet de contenido religioso para La Scala en Milan Sin embargo tal peticion no le entusiasmo y Valcarenghi sugirio como alternativa el guion de Bernanos Algunas fuentes senalan como libretista o co libretista a Emmet Lavery pero otras solo dicen Con el permiso de Emmet Lavery 2 La composicion se extendio entre agosto de 1953 y septiembre de 1955 agregandose luego el trabajo de orquestacion que finalizo en junio de 1957 Se trata de un libreto inusualmente profundo en su estudio psicologico de los caracteres divergentes de la madre Marie de la Encarnacion y Blanche de la Force Historia de las representaciones EditarLa opera fue representada por vez primera en una version italiana en La Scala el 26 de enero de 1957 con direccion de Nino Sanzogno Blanche de la Force Virginia Zeani Madame de Croissy anciana priora Gianna Pederzini Madame Lidoine la nueva priora Leyla Gencer sor Constance de St Denis Eugenia Ratti madre Marie de la Encarnacion Gigliola Frazzoni El estreno de la version original en frances tuvo lugar el 21 de junio de 1957 por el Theatre National de l Opera de Paris la actual opera Nacional de Paris con Denise Duval Regine Crespin y Rita Gorr En Espana se estreno en el Gran Teatro del Liceo de Barcelona el 28 de enero de 1959 En Argentina se estreno en el Teatro Colon de Buenos Aires en 1965 con Denise Duval Andrea Guiot Suzanne Sarroca Renato Sassola y Helene Bouvier dirigidos por Jean Fournet El estreno en Nueva York fue presentado por la opera de la ciudad de Nueva York el 3 de marzo de 1966 3 En 1977 se estreno la version en ingles en el Metropolitan Opera de New York con Maria Ewing Regine Crespin Shirley Verrett y Mignon Dunn dirigidas por Michel Plasson En 1987 se transmitio por television con Maria Ewing Blanche Regine Crespin Mme de Croissy Jessye Norman Mme Lidoine y Betsy Norden dirigidas por Manuel Rosenthal En el Teatro Real de Madrid se represento por primera vez el 8 de junio de 2006 Esta opera sigue en el repertorio aunque no esta entre las mas representadas en las estadisticas de Operabase aparece la n º 88 de las cien operas mas representadas en el periodo 2005 2010 siendo la 9 ª en Francia y la primera de Poulenc con 43 representaciones Personajes EditarPersonaje Tesitura Elenco del estreno26 de enero de 1957 Milan Director Nino Sanzogno Version revisadaElenco del estreno21 de junio de 1957 Paris Director Dervaux Marquis de la Force baritono Scipio Colombo Xavier DeprazChevalier de la Force su hijo tenor Nicola Filacuridi Jean GiraudeauBlanche de la Force Hermana Blanche de la Agonia de Cristo su hija soprano Virginia Zeani Denise DuvalThierry un criado baritono Armando Manelli ForelMadame de Croissy la madre superior del convento contralto Gianna Pederzini Denise ScharleyHermana Constance de St Denis una joven novicia soprano Eugenia Ratti Liliane BertonMadre Marie de la Encarnacion priora ayudante mezzosoprano Gigliola Frazzoni Rita GorrM Javelinot un doctor baritono Carlo Gasperini Max ContiMadame Lidoine Madre Marie de San Agustin la nueva madre superiora soprano Leyla Gencer Regine CrespinMadre Jeanne del Nino Jesus la monja mas anciana contralto Vittoria Palombini FourrierHermana Mathilde mezzosoprano Fiorenza Cossotto DesmoutiersCapellan del convento tenor Alvino Manelli ForelPrimer comisionado tenor Antonio Pirino RomagnoniSegundo comisionado baritonoOficial baritonoCarcelero baritonoCarmelitas oficiales prisioneros gente de la ciudadArgumento EditarDividida en tres actos y doce cuadros la historia tiene lugar en Paris y el convento carmelita en Compiegne entre los anos 1789 y 1792 Acto I Editar Blanche de la Force joven aristocrata patologicamente timida decide ante los continuos tumultos de la Revolucion francesa retirarse del mundo e ingresar en un convento La anciana priora le advierte que la orden carmelita no es un refugio sino que las monjas tienen el deber de guardar la Orden sin buscar ningun otro camino En el convento la alegre sor Constance le dice a Blanche y para su gran consternacion que ha tenido un sueno en el que ellas dos morian juntas y dentro de poco tiempo La priora que esta agonizando encomienda a Blanche a la madre Marie se siente aterrorizada ante su proxima muerte y grita en su delirio que a pesar de los largos anos que ha dedicado a Dios El la ha abandonado Blanche y la madre Marie quedan impresionadas por la muerte de la anciana priora Acto II Editar Constance y Blanche hablan de la muerte de la priora comentandole Constance que tanto miedo a morir en la anciana le parecio indigno de ella El hermano de Blanche el caballero de la Force llega para comunicarle que su padre considera que debe dejar el convento ya que alli no estara protegida al ser un miembro de la nobleza y ademas del clero Pero Blanche lo rechaza alegando que ha encontrado la felicidad en la orden carmelita Mas tarde ella admite ante la madre Marie que es el miedo o el miedo al miedo como dice su hermano lo que la impide marcharse El capellan anuncia que han prohibido que predique al no haber jurado la constitucion civil del clero Las monjas comentan que es el Terror lo que ahora rige el pais y nadie se atreve a defender a los sacerdotes La hermana Constance se pregunta si no quedan hombres que puedan defender el pais a lo que la nueva priora le contesta que alli donde faltan sacerdotes los martires sobreabundaran La madre Marie dice que solo los martires salvaran a Francia pero la madre priora la corrige no pueden ser martires voluntariamente el martirio es un regalo de Dios Entra el comisario 1 º y anuncia que la Asamblea Legislativa ha nacionalizado el convento y sus propiedades y que las monjas deben abandonar sus habitos Cuando la madre Marie consiente el oficial la insulta por estar tan impaciente por vestirse como el resto de las personas Ella le replica que las monjas seguiran sirviendo vistan como vistan El pueblo no necesita criados proclama el oficial con altaneria No pero tiene gran necesidad de martires responde la madre Marie En tiempos como los actuales la muerte no es nada dice el La vida no es nada contesta ella cuando esta tan degradada Acto III Editar En ausencia de la nueva madre superiora la madre Marie propone que las monjas elijan el martirio Sin embargo todas deben estar de acuerdo o la madre Marie no insistira Hay un voto secreto que disiente del martirio y la hermana Constance dice que es ella quien ha votado en contra del martirio y que ahora ha cambiado de opinion Blanche escapa del convento La madre Marie la encuentra en la biblioteca de su padre Su padre ha sido guillotinado y han obligado a Blanche a servir a sus antiguos criados Detienen a todas las monjas y las condenan a muerte La madre Marie se encontraba lejos El capellan le dice a la madre Marie que no puede contradecir a Dios y dirigirse voluntariamente al martirio uniendose a los demas en prision Las monjas suben al cadalso cantando Salve Regina con dignidad y sin temor En el ultimo momento Blanche que estaba escondida entre la multitud aparece ante la alegria de Constance Pero ella tambien sube a la guillotina mientras canta los ultimos versos del Veni Creator Deo Patri sit gloria Et Filio qui a mortuis Surrexit ac Paraclito In saeculorum saecula Analisis EditarDe las tres operas compuestas por Francis Poulenc Dialogos de carmelitas es la segunda y a su vez la mas extensa mas importante y mas profunda que contribuyo a su reputacion como compositor especialmente dotado para la musica vocal Indaga en temas como la enfermedad la intolerancia el martirio la muerte y fundamentalmente el miedo una presencia casi sofocante en toda la obra El miedo se presenta como el rasgo mas caracteristico de Blanche de la Force cuyo origen queda asociado con las tragicas circunstancias de su nacimiento en el que su madre muere al darle a luz en medio de la violencia de una muchedumbre enardecida El miedo es el que la lleva a ingresar en la orden religiosa del Carmelo con la esperanza de encontrar alli paz y seguridad Sin embargo mas alla de los aspectos psicologicos el miedo de Blanche es una expresion del terror imperante ante una situacion politica sumida en la irracionalidad tal como se refleja en las palabras de sor Matilde del segundo acto Todo el mundo tiene miedo Se contagian el miedo unos a otros como la peste o el colera en tiempo de epidemia Pero el miedo es tambien miedo a la muerte tal como aparece descarnadamente en la escena de la agonia de la priora y en la escena final particularmente en sor Constanza El mismo miedo a la muerte que Bernanos sentia en los momentos de escribir esta obra que adquiere de esta manera una dimension metafisica Si bien se trata de una opera compuesta en el siglo veinte el lenguaje musical es mas bien tradicional lejos de las tendencias de vanguardia de su epoca El mismo Poulenc acoto al respecto Mis monjas solo pueden cantar musica tonal Uds deben perdonarlas Por eso el lenguaje es claramente tonal o modal con modulaciones refinadas y recursos disonantes reservados a los momentos de mayor intensidad dramatica como el de la muerte de la priora o para acentuar la rudeza del personaje de Maria de la Encarnacion Los dialogos son en su mayoria recitativos con una linea melodica que sigue muy de cerca el texto buscando su maxima comprensibilidad La orquesta permite en todo momento a los cantantes desplegar claramente el texto y en este aspecto se acerca al estilo de Pelleas y Melisande de Claude Debussy La enunciacion de los motivos guia esta a cargo de la orquesta siguiendo el modelo de la opera de Debussy Entre ellos puede citarse el motivo asociado con el viejo mundo aristocratico que termina sucumbiendo con la revolucion Este motivo se escucha por primera vez al comienzo de la opera y luego en distintos momentos asociados con el marques y su casa con el hermano de Blanche incluso en la escena de la muerte de la priora y al final de la opera Los profundos sentimientos religiosos del autor resultan particularmente evidentes en el magnifico canto a capella del Ave Maria en el Acto II Escena II y en el Ave Verum Corpus del Acto II Escena IV En estos cantos se siente el eco de la musica sacra barroca Una de las escenas clave de la opera es la de la muerte de la priora que entra en trance de agonia y contrariamente a lo que se espera de ella da muestras de un gran terror Su transito carece de grandeza Por eso Bernanos pone en boca de la hermana Constance lo que dara sentido finalmente a la pieza entera Se diria que en el momento de darle la muerte el buen Dios se equivoco de muerte como en el vestuario pueden darnos un abrigo por otro Si debio haber sido la muerte de otra una muerte no a la medida de nuestra priora una muerte demasiado pequena para ella ni siquiera podia ponerse las mangas Ante la pregunta de Blanche sobre el significado de estas palabras la muchacha se explica Quiero decir que esa otra persona cuando le llegue la muerte se sorprendera de penetrar tan facilmente en ella y de sentirse tan confortable dentro de los pliegues de su vestido Justamente ese sera el destino de Blanche que se enfrentara al martirio con una total serenidad de espiritu En la magnifica escena final el coro de monjas entona un Salve Regina mientras esperan ser guillotinadas en la plaza principal Una a una van cayendo en el escenario al ser decapitadas y en la partitura podemos apreciar como van desapareciendo voces a medida que se van oyendo los golpes de la guillotina en la percusion Blanche se suma al martirio uniendose al canto de la ultima carmelita sor Constance quedandose la orquesta muda en un impresionante final Grabaciones EditarDiscografia Editar Ano Elenco Director Teatro y orquesta Sello discografico1958 Denise Duval Regine Crespin Liliane Berton Rita Gorr Denise Scharley Paul Finel Xavier Depraz Louis Rialland Pierre Dervaux Coro y orquesta del Teatro Nacional de la opera de Paris EMI Great Recordings of the Century 5627512 4 1961 Elisabeth Hongen Hilde Zadek Christel Goltz Anneliese Rothenberger Emmy Loose Rudolf Knol Murray Dickie Harald Proglhof Berislav Klobucar Coro y orquesta de la opera Estatal de Viena Ponto POCD1041 cantado en aleman como Die Gesprache der Karmeliterinnen grabado en vivo en Viena el 8 de noviembre de 19611980 Felicity Lott Regine Crespin Genevieve Barrial Jocelyne Chamonin Jean Pierre MartyOrquesta Nacional de Francia Serie Memoire Vive1991 Catherine Dubosc Rachel Yakar Brigitte Fournier Rita Gorr Martine Dupuy Kent Naganoopera de Lyon Virgin2005 Catrin Wyn Davies Ashley Holland Peter Wedd Felicity Palmer Orla Boylan Dame Josephine Barstow Sarah Tynan Paul Daniel CBECoro y orquesta de la opera Nacional Inglesa Chandos Opera Cat CHAN3134 cantado en ingles Videografia Editar Ano Elenco Director Teatro y orquesta Sello2000 Anne Sophie Schmidt Nadine Denize Hedwig Fassbender Patricia Petibon Valerie Millot Laurence Dale Didier Henry Jan Latham KoenigCoro de la opera Nacional del Rin Orquesta Filarmonica de Estrasburgo DVD Video Arthaus Musik 100004 formato NTSC Arthaus Musik 1000192004 Dagmar Schellenberger Anja Silja Danilo Serraiocco Francesco Musinu Barbara Dever Laura Aikin Christopher Robertson Riccardo MutiCoro y orquesta del Teatro de La Scala Milan DVD Video Grabacion en vivo en el Teatro Degli Arcimboldi Milan Arthaus Musik 1073152008 Alexia Voulgaridou Wolfgang Schone Ni kolai Schukoff Kathryn Harries Anne Schwanewilms Gabriele Schnaut Simone YoungOrquesta Estatal de Hamburgo DVD filmado en vivo en la opera Estatal de Hamburgo Arthaus Musik 101493 Blu ray Disc Arthaus Musik 1014942010 Alain Vernhes Susan Gritton Bernard Richter Sylvie Brunet Soile Isokoski Susanne Resmark Helene Guilmette Heike Grotzinger Anaik Morel Kent NaganoOrquesta Estatal de Baviera Coro de la opera Estatal de Baviera DVD filmado en HD en la opera Estatal de Baviera Munich Blu ray Bel Air Classiques BAC461Fuente Presto ClassicalReferencias EditarNotas Martin Triana Jose Maria 1992 El libro de la opera 2 ª edicion Alianza Editorial S A p 410 ISBN 84 206 0284 1 Segun Benjamin Ivry Cries from the Scaffold Commonweal 6 de abril de 2001 Lavery era el propietario de los derechos teatrales de la historia y despues de un juicio legal sobre los derechos de autor su nombre debia presentarse en relacion con todas las representaciones escenicas Nytimes Gano el Premio Diapason d Or BibliografiaFrancis Poulenc Wilfrid Mellers Oxford University Press 1993 pp 102 128 ISBN 0 19 816338 X Alier R Heilbron M y Sans Riviere F La discoteca ideal de la opera Planeta Barcelona 1995 ISBN 84 08 01285 1 Martin Triana J M ª El libro de la opera Alianza Editorial Madrid 1987 1990 1992 ISBN 84 206 0284 1 Cries from the Scaffold Gritos desde el patibulo articulo de Benjamin Ivry Commonweal 6 de abril de 2001 Comentario y argumento en Radio Beethoven FM Comentario publicado en La Nacion a cargo de Pola Suarez UrtubeyEnlaces externos EditarLibreto bilingue frances espanol Muerte de la Priora Regine Crespin en ingles Escena final Metropolitan 1987 Noticia en el diario El Mundo sobre la representacion de esta opera 7 de junio de 2006 Datos Q1208527 Multimedia Dialogues of the Carmelites Obtenido de https es wikipedia org w index php title Dialogos de carmelitas opera amp oldid 137866421, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos