fbpx
Wikipedia

Comedia lacrimógena

La comedia lacrimógena, lacrimosa o sentimental (comédie larmoyante en francés) rompía alguno de los principios básicos de la teoría neoclasicista pero el prestigio de los modelos franceses fue haciendo que se aceptase incluso por los más rígidos neoclásicos. Ya Ignacio de Luzán había traducido El prejuicio contra la moda de Pierre-Claude Nivelle de la Chausée. La implantación de la comedia sentimental en España fue obra, sobre todo, de los comediógrafos «populares», entre los que destacaron Luciano Francisco Comella y Gaspar Zavala y Zamora.

Nivelle de la Chaussée, creador del género de la comedia lacrimosa.

Origen

Se ha aceptado por la crítica que este drama burgués por origen y personajes vino de Inglaterra a finales del siglo XVII, aunque fueron los dramaturgos franceses de la primera mitad del Seiscientos quienes acabaron de conferirle sus definitivas señas de identidad. Las historias sentimentales importadas, comédie larmoyante o drama serio, al igual que las fábulas procedentes de las novelas, adoptaron entre nosotros dos modalidades teatrales, la "tragedia urbana" (denominación que le dio el crítico neoclásico Santos Díez González, favorable, como el propio Denis Diderot, al nuevo género), que, a pesar de su difícil encaje en las poéticas neoclásicas, acabó aceptándose por su valor educativo, y el drama sentimental, que se ajustó a los usos escénicos de los ingenios populares.

Las traducciones de escritores franceses fueron un ejercicio habitual de nuestros dramaturgos. Autores como Louis-Sébastien Mercier, Marsollier, Destouches, Pierre Augustin de Beaumarchais (El barbero de Sevilla, 1775; Las bodas de Fígaro, 1781) y algunos otros se convirtieron en fuente inagotable para nuestros poetas dramáticos. Los mayores éxitos estaban reservados para el alemán August von Kotzebue (Misantropía y arrepentimiento, 1789), que por aquellos años era el máximo triunfador en todos los coliseos europeos y que llegó a nuestras tablas ya a finales de siglo.

En España

En la década de 1780 algunos dramaturgos españoles se aventuraron a escribir comedias originales siguiendo los modelos extranjeros; así por ejemplo, Luciano Francisco Comella con La Cecilia o El amor lo vence todo (1786), y su secuela Cecilia viuda (1787), o en piezas como La Jacoba (1789). Pero el más prolífico fue Gaspar Zavala y Zamora, con una docena de dramas sentimentales, entre traducidos y originales: El naufragio feliz (1782), El amor constante o La holandesa (1787), Las víctimas del amor, Ana y Sindha» (1788), La hidalguía de una inglesa (1790). Entre el centenar largo de obras que escribió Antonio Valladares de Sotomayor aparecen algunas comedias lacrimógenas, como La Cándida en 1781 y algunas mujeres que aportan su obra como Isabel Morón con " Buen amante y buen amigo" (1973). El Ayuntamiento de Madrid pagó 1500 reales en 1804 a Vicente Rodríguez de Arellano por su obra La mujer de dos maridos, que se estrenaría al año siguiente en el coliseo de la Cruz.

Características

Abundan historias paralelas y se tiende a lo episódico. Son los autores hábiles en el manejo de los recursos narrativos habituales: historias desgraciadas, muchachas humildes asediadas por joven calavera, ricos venidos a menos, pobres de buen corazón, infidelidades conyugales, el amor filial, cierta «empalagosa ternura marital», y todo envuelto en una serie de tópicos (casualidades, reconocimientos…) que no son un inconveniente en sí mismos, aunque sí se criticó su empleo abusivo.[cita requerida]

Los personajes carecen de una personalidad fuerte y definida que les dé hondura y profundidad humana, son únicamente seres condenados a la acción sentimental. Algunos autores saben romper estos esquemas elementales de buenos-malos, y trazan algún personaje de mayor entidad, pero en términos generales se pliegan sin rubor a las exigencias del teatro comercial. Desde el punto de vista formal utiliza monólogos, emotivos y muy expresivos, un discurso en exceso declamativo, y un lenguaje redundante para la expresión del sentimiento.[cita requerida]

El drama sentimental pretende ser, en apariencia, un teatro educador. Hay conductas que merecen el aplauso y otras son motivos de censura. Este tipo de dramas sobrevivió largo tiempo y convivió, como lectura o espectáculo, con las narraciones sentimentales destinadas a un lector burgués, en especial femenino. Los temas, tópicos literarios y recursos formales se enquistaron después, ya un tanto anquilosados, en dramas y novelas románticas, y tuvieron vida duradera en la novela por entregas decimonónica.[cita requerida]

Referencias

Bibliografía

  • CALDERONE y Fernando DOMÉNECH, Antonietta (2003): «La comedia neoclásica. Moratín», en Javier HUERTA CALVO (dir.): Historia del teatro español. Madrid: Gredos, 2003, vol. II, pp. 1603-1651.
  • GARCÍA GARROSA, María Jesús (1990): La retórica de las lágrimas. La comedia sentimental española (1751-1802). Valladolid: Universidad de Valladolid, 1990.
  • PALACIOS FERNÁNDEZ, Emilio (2003): «El teatro tardobarroco y los nuevos géneros dieciochescos», Javier HUERTA CALVO (dir.): Historia del teatro español. Madrid: Gredos, 2003, vol. II, pp. 1553-1576.
  •   Datos: Q1753972

comedia, lacrimógena, comedia, lacrimógena, lacrimosa, sentimental, comédie, larmoyante, francés, rompía, alguno, principios, básicos, teoría, neoclasicista, pero, prestigio, modelos, franceses, haciendo, aceptase, incluso, más, rígidos, neoclásicos, ignacio, . La comedia lacrimogena lacrimosa o sentimental comedie larmoyante en frances rompia alguno de los principios basicos de la teoria neoclasicista pero el prestigio de los modelos franceses fue haciendo que se aceptase incluso por los mas rigidos neoclasicos Ya Ignacio de Luzan habia traducido El prejuicio contra la moda de Pierre Claude Nivelle de la Chausee La implantacion de la comedia sentimental en Espana fue obra sobre todo de los comediografos populares entre los que destacaron Luciano Francisco Comella y Gaspar Zavala y Zamora Nivelle de la Chaussee creador del genero de la comedia lacrimosa Indice 1 Origen 2 En Espana 3 Caracteristicas 4 Referencias 4 1 BibliografiaOrigen EditarSe ha aceptado por la critica que este drama burgues por origen y personajes vino de Inglaterra a finales del siglo XVII aunque fueron los dramaturgos franceses de la primera mitad del Seiscientos quienes acabaron de conferirle sus definitivas senas de identidad Las historias sentimentales importadas comedie larmoyante o drama serio al igual que las fabulas procedentes de las novelas adoptaron entre nosotros dos modalidades teatrales la tragedia urbana denominacion que le dio el critico neoclasico Santos Diez Gonzalez favorable como el propio Denis Diderot al nuevo genero que a pesar de su dificil encaje en las poeticas neoclasicas acabo aceptandose por su valor educativo y el drama sentimental que se ajusto a los usos escenicos de los ingenios populares Las traducciones de escritores franceses fueron un ejercicio habitual de nuestros dramaturgos Autores como Louis Sebastien Mercier Marsollier Destouches Pierre Augustin de Beaumarchais El barbero de Sevilla 1775 Las bodas de Figaro 1781 y algunos otros se convirtieron en fuente inagotable para nuestros poetas dramaticos Los mayores exitos estaban reservados para el aleman August von Kotzebue Misantropia y arrepentimiento 1789 que por aquellos anos era el maximo triunfador en todos los coliseos europeos y que llego a nuestras tablas ya a finales de siglo En Espana EditarEn la decada de 1780 algunos dramaturgos espanoles se aventuraron a escribir comedias originales siguiendo los modelos extranjeros asi por ejemplo Luciano Francisco Comella con La Cecilia o El amor lo vence todo 1786 y su secuela Cecilia viuda 1787 o en piezas como La Jacoba 1789 Pero el mas prolifico fue Gaspar Zavala y Zamora con una docena de dramas sentimentales entre traducidos y originales El naufragio feliz 1782 El amor constante o La holandesa 1787 Las victimas del amor Ana y Sindha 1788 La hidalguia de una inglesa 1790 Entre el centenar largo de obras que escribio Antonio Valladares de Sotomayor aparecen algunas comedias lacrimogenas como La Candida en 1781 y algunas mujeres que aportan su obra como Isabel Moron con Buen amante y buen amigo 1973 El Ayuntamiento de Madrid pago 1500 reales en 1804 a Vicente Rodriguez de Arellano por su obra La mujer de dos maridos que se estrenaria al ano siguiente en el coliseo de la Cruz Caracteristicas EditarAbundan historias paralelas y se tiende a lo episodico Son los autores habiles en el manejo de los recursos narrativos habituales historias desgraciadas muchachas humildes asediadas por joven calavera ricos venidos a menos pobres de buen corazon infidelidades conyugales el amor filial cierta empalagosa ternura marital y todo envuelto en una serie de topicos casualidades reconocimientos que no son un inconveniente en si mismos aunque si se critico su empleo abusivo cita requerida Los personajes carecen de una personalidad fuerte y definida que les de hondura y profundidad humana son unicamente seres condenados a la accion sentimental Algunos autores saben romper estos esquemas elementales de buenos malos y trazan algun personaje de mayor entidad pero en terminos generales se pliegan sin rubor a las exigencias del teatro comercial Desde el punto de vista formal utiliza monologos emotivos y muy expresivos un discurso en exceso declamativo y un lenguaje redundante para la expresion del sentimiento cita requerida El drama sentimental pretende ser en apariencia un teatro educador Hay conductas que merecen el aplauso y otras son motivos de censura Este tipo de dramas sobrevivio largo tiempo y convivio como lectura o espectaculo con las narraciones sentimentales destinadas a un lector burgues en especial femenino Los temas topicos literarios y recursos formales se enquistaron despues ya un tanto anquilosados en dramas y novelas romanticas y tuvieron vida duradera en la novela por entregas decimononica cita requerida Referencias EditarBibliografia Editar CALDERONE y Fernando DOMENECH Antonietta 2003 La comedia neoclasica Moratin en Javier HUERTA CALVO dir Historia del teatro espanol Madrid Gredos 2003 vol II pp 1603 1651 GARCIA GARROSA Maria Jesus 1990 La retorica de las lagrimas La comedia sentimental espanola 1751 1802 Valladolid Universidad de Valladolid 1990 PALACIOS FERNANDEZ Emilio 2003 El teatro tardobarroco y los nuevos generos dieciochescos Javier HUERTA CALVO dir Historia del teatro espanol Madrid Gredos 2003 vol II pp 1553 1576 Datos Q1753972 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Comedia lacrimogena amp oldid 130262225, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos