Carmen Boullosa
Carmen Boullosa (Ciudad de México, 4 de septiembre de 1954) es una poeta y novelista mexicana.
Carmen Boullosa | ||
---|---|---|
Información personal | ||
Nombre de nacimiento | Maria del Carmen Boullosa Velásquez | |
Nacimiento | 4 de septiembre de 1954 Ciudad de México (México) | |
Nacionalidad | Mexicana | |
Familia | ||
Padres | Esther Velázquez de la Fuente Fernando Boullosa Cortina | |
Pareja | Alejandro Aura | |
Hijos | María Aura, Juan Aura | |
Información profesional | ||
Ocupación | Poeta, dramaturga y escritora | |
Área | Poesía | |
Años activa | desde 1981 | |
Empleador | ||
Distinciones |
| |
Web | ||
Sitio web | ||
[1] Biografía
Carmen Boullosa es escritora. En los setentas aparecieron sus primeros poemas, y desde entonces ha incursionado en otros géneros literarios y elaborado libros de artista. Ha publicado dieciocho novelas (entre las más recientes El libro de Ana, Texas, La gran ladronería, Las paredes hablan -adaptada al cine dirigida por Antonio Zavala, con Kuno Becker y María Aura, Héctor Bonilla, Edith González, Mario Zaragoza-, nueve recopilaciones de poesía (La patria insomne), tres libros de ensayos (en coautoría con el Premio Pulitzer de historia Mike Wallace A Narco History, How the United States and Mexico Jointly Created the ´Mexican Drug-War´), varia invención (Papeles irresponsables) y tres volúmenes de obras de teatro. Siete de sus obras de teatro han sido puestas en escena. Su obra ha sido publicada por editores clave de América Latina y España, y traducida a doce lenguas.
Recibió el Premio Xavier Villaurrutia de México; el Liberaturpreis y el Anna Seghers en Alemania; el Premio de Novela Café Gijón y el Casa de América de Poesía Americana ; el Rosalía de Castro, otorgado por el PEN gallego; y el Typographical Award on Translation. Fue finalista para el Drunken Boat de poesía y del “PEN Translation Award 2014”, y nominada al Mundial Femenino de Literatura, organizado por la revista Three Percent, como (única) representante de México.
Forma parte de la generación sin nombre que se agrupó alrededor del Taller Martín Pescador, a la que pertenecieron Roberto Bolaño, Verónica Volkow y otros.[nota 1]
Estudió Letras Hispánicas en la Ibero (1972-1973) y en la UNAM (Universidad Nacional Autónoma de México) (1974-1976).
Fue becaria Salvador Novo (1974), del Centro Mexicano de Escritores (1980), del INBA FONAPAS (1981),de la Fundación Guggenheim (1990),[3] de la DAAD (1995)[4] y del hoy llamado Cullman Center (2001).[5] Fue redactora del Diccionario del Español en México de El Colegio de México (1977-1979), fundadora en 1983 del Taller Editorial Tres Sirenas (1980); tomó las riendas, con Alejandro Aura, del teatro-bar El Cuervo, en 1981, y cofundó El Hijo del Cuervo, con Aura, en 1986.
Ha participado en festivales y coloquios, y figurado en recintos culturales a lo largo y ancho de los continentes americano y europeo. Dictó conferencias en las universidades Oxford, Cambridge, Heidelberg, Graz, Freie de Berlín, Irvine, Brown, Georgetown, Berkeley, Florencia, Toscara de Venecia, UCLA, London School, Yale, Princeton, Warwick, Playa Ancha, Northern Míchigan University, Boudoin College, New School de Nueva York, Minnesota Twin Cities, Columbia, Connecticut, NYU, Diego Portales, Loyola, Oregón en Eugene, Maryland, Santa Fe, Riverside, Texas en Austin, Texas en Brownsville, T&M, y UNAM, entre otras, y en instituciones como Casa de América, New York Public Library, National Library en Londres, Literatur Haus en Frankfurt y Berlín, Américas Society de Nueva York, así como en media docena de ocasiones en la Biblioteca del Congreso de Washington D. C., y en varias sedes del Centro Cervantes (Nueva York, Frankfurt, entre otras). En la ciudad de México, ha dado lecturas y conferencias en librerías y sedes como el Museo Tamayo, o el simposio sobre sida “A Writers Perspective”, o la Cátedra Alfonso Reyes del Tecnológico de Monterrey. Entre las Ferias del Libro a que ha asistido están las de Buenos Aires, La Paz Bolivia, Los Ángeles (LEAla), Texas en el Capitolio de Austin Texas, Santo Domingo, Puerto Rico, Bogotá y Quito, por mencionar algunas. En cuanto a festivales, ha participado en los de Poesía de Róterdam, Génova, Venecia, Granada (Nicaragua), en el Hay Festival de Cartagena y de Xalapa, el LitQuake de San Francisco, y los del PEN en Berlín, Nueva York y Barcelona, entre muchos otros.
Ha sido profesora distinguida visitante en las universidades Blaise Pascal de Clermont Ferrand (2014), Columbia University (2003-2004), Georgetown University (1998) y San Diego State University (1990); en la New York University (NYU) ocupó la Cátedra Andrés Bello (2002-2003) y en La Sorbonne la Cátedra Alfonso Reyes (2001). Formó parte del cuerpo académico de City College, CUNY (2004-2011), dictando cursos sobre Literatura latinoamericana, El Quijote, en español y en inglés, y Escritura (Creative Writing), en español e inglés.
Fue su iniciativa y su proyecto, abrir la casa para escritores perseguidos de la Ciudad de México, la Casa Citlaltépetl, de la que es cofundadora, con Salman Rushdie, gracias al apoyo de Cuauhtémoc Cárdenas y Alejandro Aura.
Tramó, promovió y organizó, con el historiador y premio Pulitzer Mike Wallace, la exposición Nueva York 1613-1945, que acogió la New York Historical Society en el Museo del Barrio, para poner en el horizonte colectivo la relación histórica de la ciudad de Nueva York con Latinoamérica y España. La exposición fue muy concurrida y ampliamente reseñada por los medios. Participó en esta como “Chief Advisor”.
Preside regularmente el programa de televisión NUEVA YORK de CUNY-TV, por el que ha recibido cinco NY-EMMYS.
Ha recibido dos honores de Nueva York: Proclama del Senado del Estado de Nueva York (2014), y Proclama del New York City Council (2014).
Más de noventa tesis académicas de posgrado estudian su obra, así como una docena de libros en varias lenguas. Varios simposios y coloquios se han dedicado enteramente a su obra.
En los ochenta y noventa, presidió, con Alejandro Aura, el centro cultural (autofinanciado con la venta de comida y vinos), EL CUERVO, donde se dieron cita teatro, literatura, música y artes plásticas marginales pero imprescindibles para la historia del arte mexicano de los ochenta. A su cierre, EL HIJO DEL CUERVO en sus primeros años continuó con el mismo proyecto cultural. A partir del 2000, cuando la vocación cultural del lugar se diluyó, Carmen Boullosa cortó nexos en éste.
Ha exhibido sus libros de artista en el Museo de Arte Moderno de México y en el Museo Carrillo Gil, entre otros lugares. La New York Public Library alberga una colección de estos. Expone en el Museo Carrillo Gil la serie de borradores manuscritos sobre lienzos-borradores del pintor fotorrealista neoyorkino Robert Neffson, en julio del 2014. La exposición viajó al MUPO en Oaxaca (2015). En la biblioteca del Macaulay Honors College, en 2019, con Magali Lara expone "Artists Books and Other Collaborations", libros de artistas y otras colaboraciones en los años Ochenta.
Forma parte del consejo de las revistas REVIEW, Words Without Borders, BOMB (Nueva York), Letras Libres (México), entre otras.
Con Vila-Matas y un reducido grupo de escritores, es Rectora de la Universidad Desconocida, proyecto de Javier Molea en la librería McNally de Soho.
Enseñanza en Universidades
- Distinguished Lecturer, Universidad Estatal de San Diego, EE. UU., 1990.
- Visiting Professor, Universidad de Georgetown, 1998.
- Cátedra Alfonso Reyes, Sorbona, París, 2001.
- Cátedra Andrés Bello, Universidad de Nueva York, 2002-2003
- Visiting Professor, Universidad de Columbia en Nueva York, 2003-2004.
- Distinguished Lecturer, Universidad de la Ciudad de Nueva York (CUNY) 2004-2011.
- Profesora invitada, Universidad Blaise Pascal, Clermont, Francia, 2014
- Distinguished Lecturer, Macaulay Honors College (CUNY), 2018 a la fecha. [1]
Obra
A fines de los setentas y principios de los ochentas, Carmen Boullosa publicó poemas (La memoria vacía, 1978, El hilo olvida, 1978), colaboró con artistas, especialmente con Magali Lara, escribió teatro y su primera novela, y, con Alejandro Aura en El Cuervo, tuvo la suerte de acoger escritores, teatreros, músicos, intérpretes y artistas.
En la primera fase de su obra narrativa (que publicó a principios de los noventas) abordó el tema de la infancia. Según algunos críticos, destacan los rasgos autobiográficos, sobre todo la muerte temprana de la madre que es elaborada bajo un fuerte signo de enajenación, incluso lingüística, del texto. Más tarde, Carmen Boullosa descubre su inclinación por los temas históricos de la Conquista y Colonia españolas en México, dedicando una novela entera, Llanto, a Moctezuma II, resucitado en su ficción en el México ultramoderno del siglo XX. Con Son vacas, somos puercos y su novela "gemela", El médico de los piratas, la autora hace el atrevido e insólito intento de sumergirse en un mundo exclusivamente masculino, el de los filibusteros en el Mar Caribe. Sus últimos textos van abandonando esta predilección por las escenas violentas y sanguinarias, mostrándose más amenos y en ocasiones hasta fantásticos, con un dejó de cuento de hadas. También se puede observar una mayor inclinación a temas internacionales, tales como Miguel de Cervantes, Cleopatra, su novela sobre Sofonisba Anguissola, La virgen y el violín (Siruela)[2], con el manuscrito de Karenina, El libro de Ana[6], y otra versión del Génesis en El libro de Eva[7].
A partir del 2001, ha participado en proyectos diversos (lecturas, docencia, exposiciones) en la Ciudad de Nueva York, relativos a las culturas de Hispanoamérica e ibéricas. Café Nueva York (con José Manuel Prieto, Eduardo Lago, Sylvia Molloy, Eduardo Mitre, Naief Yehya) para traer al presente la memoria de los escritores que han escrito en español en Nueva York, desde los románticos cubanos, José Martí, Juan Ramón Jiménez, García Lorca, Tablada, Gabriela Mistral, y muchos más. En la exposición Nueva York que produjo la New York Historical Society, con Mike Wallace como historiador y guía de esta, se exploró la relación de esta ciudad con el universo hispanohablante, desde la fundación de Nueva York hasta los cuarentas del siglo pasado. De ella se publicó un libro con el mismo nombre, Nueva York, que contiene los ensayos de los expertos que la conformaron.
Ha publicado también dos libros que observan y estudian algunos aspectos de la relación, ya no de Nueva York, sin de Estados Unidos con México: Texas, la gran ladronería, y Cuando México se (re)apropia de Texas, más un tercero escrito a cuatro manos con Mike Wallace: Narcohistory: How Mexico and the USA jointly created the "Mexican" Drug War.
Sus más recientes publicaciones son el prefacio para la traducción del primer libro de cuentos de Silvina Ocampo, Forgotten Journey, Translated by Suzanne Jill Levine and Katie Lateef-Jan, en City Lights, y el libro de poemas La aguja en el pajar, por el Premio Casa de América de Poesía Americana, en editorial Visor.
Novelas
- Mejor desaparece, México: Océano, 1987.
- Antes, México: Vuelta, 1989. Edición más reciente: México: Suma de Letras, 2001 (Punto de lectura, 195). (Traducida al inglés por Peter Bush, Before, Deep Vellum, 2016, al alemán por Susanne Lange, Aufbau-Verlag, Berlín, 1996. Al chino en 1999. Al francés, por Sabine Coudassot Ramírez, Quebec, Les Allusives, 2002.)
- Son vacas, somos puercos: filibusteros del mar Caribe, México: ERA, 1991. (Traducida al inglés por Lee Chambers, They're Cows, We're Pigs, Grove Press, New York, 1997, alemán por Erna Pfeiffer: Sir sind Kühe, wir sind Schweine , edition Suhrkamp, 1991; al francés por Claude Fell: Eux les vaches, nous les porcs, Le serpent a plumes, Paris, 2002).
- El médico de los piratas: bucaneros y filibusteros en el Caribe, Madrid: Ediciones Siruela, 1992.
- Llanto: novelas imposibles. México: ERA, 1992.
- La milagrosa. México: ERA, 1992. (Inglés, The Miracle Worker, Jonathan Cape, London, 1994, trad. Amanda Hopkinson. Alemán: Die Wundertäterin, edition Suhrkamp, 1993, trad. Susanne Lange. Italiano: La Miracolosa, Vallecchi Editore, 1996, y La Milagrosa, Feltrinelli, 2001, trad. Pino Cacucci.)
- Duerme. Madrid: Alfaguara, 1994. (Alemán: Der fremde Tod, edition Suhrkamp, 1994, trad. Susanne Lange. Francés: Duerme, L’eau des lacs du temps jadis, L’atalante, 1997, y Le serpent a plumes 1999, trad. by Claude Fell. Italiano: Dorme, Ed. Le Lettere, 2000, trad. Antonella Ciabatti. Holandés: De Schone Slaapster, Arena, Ámsterdam, 1995, trad. Aline Glastra von Loon.)
- Cielos de la tierra. México, D.F.: Alfaguara, 1997. (Inglés: Heavens on Earth, trans. Shelby Vincent, Deep Vellum, 2017.)
- Prosa Rota. México, D.F.: Plaza Janés, 2000.
- Treinta años. México, D.F.: Alfaguara, 1999. (Inglés: Leaving Tabasco. Trad. Geoff Hargraves. Grove Press, 2001.)
- De un salto descabalga la reina. Madrid: Debate, 2002. (Inglés: Cleopatra Dismounts, Grove Press, 2002, trad. Geoff Hargraves.)
- La otra mano de Lepanto. Madrid: Siruela, 2005. (Portugués: A Outra Mâo de Lepanto, trad. Paulo César Thomaz, Editora Palíndromo, Sao Paolo, Brasil, 2006.)
- La novela perfecta. México: Alfaguara, 2006.
- El Velázquez de París. Madrid: Siruela, 2007.
- La virgen y el violín. Madrid: Siruela, 2008.[3]
- El complot de los románticos. Madrid: Siruela, 2009.
- Las paredes hablan. Madrid: Siruela, 2010.
- Texas. México: Alfaguara, 2013. (Traducida al inglés por Samantha Schnee: TEXAS, Deep Vellum, 2014.)
- El libro de Ana, Madrid: Siruela, 2016; simultáneo en México: Alfaguara, 2016. (The Book of Anna, translated by Samantha Schnee, Coffee House Presss, 2021).[4]
- Infancia e invención, Biblioteca Carmen Boullosa, Novelas I, DeBolsillo, Penguin Random House, México, 2018. (Este primer volumen recopila las novelas Antes, Mejor desaparece, Así pensó el niño, Treinta años, La novela perfecta, La milagrosa y Texas.)
- El mundo, Biblioteca Carmen Boullosa, Novelas II, DeBolsillo, Penguin Random House, México, 2018. (El segundo volumen de la Biblioteca Carmen Boullosa recopila las novelas Son vacas, somos puercos, Duerme, La otra mano de Lepanto, La virgen y el violín y El libro de Ana.)
- El libro de Eva: Alfaguara, 2020, y Siruela 2021.
Ensayo
- Coautoría con Mike Wallace: Narco History, How the United States and Mexico Jointly Created the "Mexican Drug War'". Or Books, New York, 2015. (En italiano: "Narcos del Norte", Prefazione de Ana Cristina Vargas, analisi di Miguel Angel Cabañas, é un contributo di Maurizio Mura", edición de Rosenberg & Sellier, Italia, 2017.[8]
Teatro
- Trece señoritas (1983).
- XE Bululú (1984, coautora).
- Los totoles (1985).
- Cocinar hombres: obra de teatro íntimo. México, D.F.: Ediciones La Flor, 1985.
- Teatro herético: Propusieron a María, Cocinar hombres, Aura y las once mil vírgenes. Puebla: Universidad Autónoma de Puebla, 1987.
- Mi versión de los hechos. México, D.F.: Arte y Cultura Ediciones, 1997.
Poesía
- La memoria vacía, 1978.
- El hilo olvida. México, D.F.: La Máquina de Escribir, 1979.
- Ingobernable. México, D.F.: Universidad Nacional Autónoma de México, 1979.
- Lealtad. México, D.F.: Taller Martín Pescador, 1981.
- La voz y método completo de recreo sin acompañamiento, 1983.
- Abierta. México, D.F.: Delegación Venustiano Carranza, 1983.
- La salvaja. México, D.F.: Taller Martín Pescador, 1988.
- Soledumbre. México, D.F.: Universidad Autónoma Metropolitana, 1992.
- Envenenada: antología personal. Caracas: Pequeña Venecia, 1993.
- Niebla. Michoacán: Taller Martín Pescador, 1997.
- Todos los amores: Antología de poesía amorosa, 1997.
- La Delirios. México, D.F.: Fondo de Cultura Económica, 1998.
- Jardín Elíseo, Elyssian Garden. Trans. Psiche Hugues. Monterrey, 1999.
- Agua. Michoacán: Taller Martín Pescador, 2000.
- La bebida, Fondo de Cultura Económica, México, 2002.
- Salto de mantarraya. México, D.F.: Fondo de Cultura Económica, 2004.
- Allucinata e Selvaggia, Poesia scelte 1989-2004. A cura di Marta Canfield. Ed. Lietocolle, Florencia, Italia, 2008.
- La patria insomne, Madrid, Hiperión (coedición UANL), 2012.
- Corro a mirarme en ti, México, Publicaciones de Conaculta, 2012.
- Hamartia o Hacha, Hiperión (coedición UANL), 2015.
- La impropia, Taller Martín Pescador, México, 2017.
- La aguja en el pajar, Visor, Madrid, 2019.
Varia invención
- Papeles irresponsables. México, D.F.: Universidad Autónoma Metropolitana, 1989.
- El fantasma y el poeta. México, D.F.: Editorial Sexto Piso, 2007. (segunda edición: con prólogo de Masoliver Ródenas, Madrid, 2008).
- Cuando me volví mortal. México, D.F.: Editorial Cal y Arena, 2010.
- Azúcar Negra. México, D.F.: Fondo de Cultura Económica, 2013.
Cuentos para niños
- La Midas. Cuento de Carmen Boullosa, dibujos de Fabrizio Van Den Broek. México, D.F.: Editorial Limusa, 1986 (Serie La hormiga de oro).
- Sólo para muchachos, Alfaguara, 1997.
Audiolibro
- Pesca de piratas. México, D.F.: Radio Educación, 1993.
- Ser el esclavo que perdió su cuerpo, presentación de Sabine Coudassot-Ramírez y Raquel Serur. México, D.F.: Voz Viva de México, UNAM, 2001.
- En voz de Carmen Boullosa: El fantasma y el poeta. México, D.F.: Descarga Cultura, UNAM, 2010.
Entrevistas
- Roberto Bolaño: la escritura como tauromaquia (incluida su «Entrevista a Roberto Bolaño»)Paz Soldán, Edmundo; Faverón Patriau, Gustavo, eds. (2013) [2008]. Bolaño salvaje (II edición). Avinyonet del Penedés, Barcelona: Editorial Candaya. p. 544. ISBN 978-84-938903-8-4.
- CUNY TV, ha entrevistado a Mario Vargas Llora, Elena Poniatowska, Juan VIlloro, Eduardo Mitre, Magali Lara, entre muchos otros escritores, artistas, pensadores.[9]
Premios
- 1989 Premio Xavier Villaurrutia por su novela Antes.[10]
- 1991 Becaria Fundación Guggenheim
- 1995 Becaria Künstlerprogramm DAAD, Berlín
- 1996 LiBeraturpreis, Fráncfort del Meno
- 1997 Premio Anna Seghers, Berlín
- 1998 Becaria del Sistema Nacional de Creadores, FONCA, México
- 2001 Becaria Centro para escritores y Académicos de la Biblioteca Pública de Nueva York- hoy Cullman Center
- 2009 Premio de novela Café Gijón por "El complot de los románticos"- publicado por la editorial Siruela.
- 2009 El programa de televisión en que participa, Nueva York, que transmite el canal de televisión pública, CUNY-TV, recibe un NY-EMMY en la categoría Magazine. (a la fecha se han sumado otros cuatro,
- 2015 Typographical Era Translation Award por la novela TEXAS en versión al inglés de Samantha Schnee, Deep Vellum
- 2015 Finalista al PEN Prize para novela traducida -por TEXAS en versión al inglés de Samantha Schnee, Deep Vellum
- 2018 Premio Rosalía de Castro, Centro PEN Galicia.[11]
- 2019 Premio Casa de América de Poesía Americana"[12] (Ceremonia de premiación en la Casa de América)
- 2021 Premio Jorge Ibargüengoitia de Literatura de la Universidad de Guanajuato[13]
Referencias
- «Works By Cullman Center Fellows». The New York Public Library. Consultado el 6 de diciembre de 2017.
- Boullosa, Carmen; Garibotto, Verónica. Paz y Faverón (eds), 2013, «El agitador y las fiestas», pp. 434-446.
- «Guggenheim Fellows». Consultado el 1995.
- «Berliner Künstlerprogramm». www.berliner-kuenstlerprogramm.de. Consultado el 6 de diciembre de 2017.
- «Cullman Center at NYPL».
- Li, Yiyun. «Karenina’s Children | by Yiyun Li | The New York Review of Books» (en inglés). ISSN 0028-7504. Consultado el 11 de junio de 2021.
- «La creación del mundo según Carmen Boullosa». Zenda. 3 de agosto de 2020. Consultado el 11 de junio de 2021.
- http://www.rosenbergesellier.it/component/search/?searchword=narco%20del%20norte&searchphrase=all&Itemid=167
- http://www.cuny.tv/show/nuevayork
- . El poder de la palabra. Archivado desde el original el 22 de octubre de 2009. Consultado el 7 de diciembre de 2009.
- «Entrega de los XII Premios Rosalía de Castro | Cidade da Cultura». www.cidadedacultura.gal. Consultado el 3 de enero de 2021.
- «Premio Casa América de Poesía».
- «Obtiene Carmen Boullosa el cuarto premio Jorge Ibargüengoitia de Literatura». guanajuatoymas.com.mx. 12 de marzo de 2021.
Notas
- Al Taller Martín Pescador de Juan Pascoe (impresor, editor, historiador de la tipografía novohispana) se deben varios volúmenes notables por su hechura y contenido. El Taller imprime libros a mano con tipografía móvil y otros medios, sobre papel húmedo, cuidando cada línea, cada elemento que lo conforma. El espíritu va más allá de la pasión artesanal. A la fecha, Juan Pascoe y el Taller Martín Pescador siguen activos en Michoacán. En sus primeros años, estuvo ubicado en Mixcoac, en la Ciudad de México. Fue bautizado así por Roberto Bolaño. En el Martín Pescador publicaron sus primeros libros, además de Carmen Boullosa, el mismo Bolaño, así como José Luis Rivas, Francisco Segovia, Verónica Volkow, entre otros.[2]
Bibliografía
- Assia Mohssine (Dir.), Pensar en activo: Carmen Boullosa, entre memoria e imaginación. (Lista de participantes: Aaron Bady, The University of Texas at Austin, Estados-Unidos. Dante Barrientos, Universidad Aix-Marseille, Francia. Karim Benmiloud, Universidad Paul Valéry, Montpellier III, Francia. Carmen Boullosa, ensayos literarios, México, Cuny, Nueva York, Estados-Unidos. Guadalupe Cortina, University of Texas Rio Grande Valley, Estados-Unidos. Sabine Coudassot, Université Paul Valéry, Montpellier III, Francia. Milagros Ezquerro Universidad Sorbonne, París IV, Francia. Marie-José Hanaï, Universidad de Ruan, Francia. Alessandra Luiselli, Texas A&M University,Estados-Unidos. Marie-Agnès Palaisi, Universidad Jean Jaurés, Francia. Yolanda Melgar Pernías, Universidad Berlín, Alemania. Assia Mohssine, Universidad Clermont Auvergne, Francia. Elisabeth Montes Garcés, University of Calgary, Canada. Vincent Parello, Universidad Paul Valéry, Montpellier III, Francia Vicente Quirarte, El Colegio Nacional/ UNAM, México. Christina Ramalho, Universidad Sergipe, Brasil. Michèle Ramond, Universidad París VIII, Francia. Anna Reid, Universidad Autónoma del Estado de Morelos, México. Diana Sánchez, UNAM, México. Mariana Solares, Southern Illinois University Edwardsville, Estados-Unidos. Edición UANL, Editorial Universitaria UANL, ISBN 978-607-27-0847-1
- Cróquer Pedrón, Eleonora: El gesto de Antígona o la escritura como responsabilidad. (Clarice Lispector, Diamela Eltit y Carmen Boullosa). Santiago de Chile: Cuarto Propio, 2000.
- Dröscher, Barbara /Carlos Rincón (Hrsg.): Acercamientos a Carmen Boullosa: Actas del Simposio "Conjugarse en infinitivo - la escritora Carmen Boullosa". Berlín: edition tranvia/Verlag Walter Frey, 1999, 2. Auflage 2004. ISBN 3-925867-36-8
- Hernández Alvidrez, Elizabeth, Nueva narrativa mexicana, México, Universidad Pedagógica Nacional / Bonilla Artigas Editores (Públicatextos; 1), 2014.
- Antebi, Susan y Jörgensen, Beth E., editoras, Libre Acceso: Latin American Literature and Film through Disability Studies. Hind, Emily, (capítulo 12), “The Disability Twist in Stranger Novels by Mario Bellatin and Carmen Boullosa”, Edición SUNY series in Latin American and Iberian Thought and Culture, 2015.
- Gunderman, Eva: Desafiando lo abyecto: una lectura feminista de Mejor desaparece de Carmen Boullosa. Nueva York/Fráncfort del Meno etc.: Peter Lang, 2002.
- La Setta Beyer, Sarah: The many voices of Carmen Boullosa. Oxford, Ohio: UMI, 1996.
- Finnegan ,Nuala and Jane Finnegan, et al., The Boom Femenino in Mexico, Cambridge Scholars Publishing, 2010.
- Mattalia, Sonia: Máscaras suele vestir. Pasión y revuela: escrituras de mujeres en América Latina. Madrid/Fráncfort: Iberoamericana/Vervuert, 2003. (Colección Nexos y Diferencias, no. 7)
- Pfeiffer, Erna: Exiliadas, emigrantes, viajeras. Encuentros con diez escritoras latinoamericanas. Fráncfort/Madrid: Vervuert/Iberoamericana 1995. ISBN 84-88906-19-6; ISBN 3-89354-073-3
- Pfeiffer, Erna: EntreVistas. Diez escritoras mexicanas desde bastidores. Fráncfort del Meno a.M.: Vervuert Verlag, 1992.
- Santos, Cristina: Bending the Rules: The Quest for an Authentic Feminine Identity in the Narrative of Clarice Lispector & Carmen Boullosa. Nueva York/Fráncfort del Meno etc.: Peter Lang, 2003.
- Vilches Norat, Vanessa: De(s)madres o el rastro materno en las escrituras del Yo (a propósito de Jacques Derrida, Jamaica Kincaid, Esmeralda Santiago y Carmen Boullosa). Santiago de Chile: Editorial Cuarto Propio, 2003.
- Saona, Margarita. "Novelas familiares, configuraciones sobre la Nación en la novela latinoamericana contemporánea (Carmen Boullosa, Matilde Sánchez y Diamela Eltit)J", Beatriz Viterbo, Rosario, Argentina, 2004.
- Peters, Michaela. "Weibsbilder. Weiblichkeitskonzepte in der mexikanischen Erzählliteratur von Rulfo bis Boullosa", Frankfurt, Vervuert, Frankfurt, 1999.
- Rodgers, Christy, Mejor Desaparece:Mejor Desaparece/Just Disappear: A full English translation and critical analysis of the novel by Carmen Boullosa, VDM Verlag, 2009.
- Ferrero Cárdenas, Inés: Gendering the Marvellous: Remedios Varo, Elena Garro y Carmen Boullosa, Universidad de Guanajuato, 2011, pp 322.
- Brown, J. Andrew: Cyborgs in Latin America, Ricardo Piglia, Edmundo Paz Soldán, Carmen Boullosa and Alberto Fuguet", Palgrave MacMillan, 2011.
- Fine, Ruth, Cervantes y las religiones, Iberoamericana Editorial Verveurt, Madrid/Frankfurt, 2008.
Más sobre su obra: tesis académicas
- Weird Hill, Héctor Enrique Antonio, The Catholic Puzzle: Faith in the Borderland Narratives of Carmen Boullosa and Rolando Hinojosa, PHD, Texas A&M University, 2017.
- (2) Joshua D. Martin, (B)ordering Texas: The Representation of Violence, Nationalism, and Masculine Archetypes in U.S.- Mexico Borderland Novels”. PhD, University of Kentucky. 2017.
- (3) Agustín De Jesús, "Arte de resistencia de escritoras latinas en los Estados Unidos: Magali Alabau y Carmen Boullosa", PhD, The Graduate Center, CUNY , 2017
- (4) Gieselmann, Annika, Hybride Identität im Roman -La otra mano de Lepanto- von Carmen Boullosa, igurencharakterisierung der Protagonistin María la Bailaora, Licenciatura, Univ. Mannheim, 2016.
- (5) Waltrip, Preston, Memorials of the unmourned: Representations of politicized violence in contemporary U.S.-Mexican border fiction (Cormac McCarthy’s –Blood Meridian-, Carmen Boullosa’s –Texas: The Great Theft-, and Roberto Bolaño’s –2666-), MA, Texas Christian University, EUA, 2016.
- (6) Marcuard, Cléa, Reescritura del mito y de la historia del pirata del Caribeen las novelas Son vacas, somos puercos (1991) de C. Boullosa y Lobas de Mar (2003) de Z. Valdés (dir.: V. Wagner). Tesina. Universidad de Ginebra. 2016.
- (7) Cunill, Rebeca, El Bildungsroman femenino de Ángeles Mastretta y Carmen Boullosa: Hacia una perspectiva posmoderna, PhD, Florida International University, 2016.
- (8) Acevedo, Ana Sylvia, Vírgenes, Ninfomaníacas, Brujas y Travestis: el Discurso Subversivo de Carmen Boullosa, PHD, Texas Tech University, EUA, 2015.
- (9) Romano, Mya Linn, Excesive feminity as a resistance in twentieth -and twenty-first century Mexican narrative and visual art (Campobello y Poniatowska, Poniatowska y Sefcovich, Frida Kahlo, Federico Gamboa and Boullosa, Enrique Serna y Julieta García Gonzáles), PHD, University of New Jersey, EUA, 2015.
- (10) Sánchez-Couto, Esther, Representaciones del silencio en la narrativa femenina en España y México (1990-2012) –El Velázquez de París- (2007) de Carmen Boullosa y –El sueño de Venecia– (1992) de Paloma Díaz-Mas, PHD, The University of North Carolina at Chapell Hill, EUA, 201
- (11) Martin, Allysha, Consuming women: Cultural subversion through consumption in late twentieth-century women writers' narratives in Latin America, PhD. University of Nebraska - Lincoln, 2014.
- (12) Vincent, Shelby, Translating Translators, History, and Memories in Carmen Boullosa’s Cielos de la Tierra, PhD, University of Texas at Houston, 2014.
- (13) Fuentes, Cristina. Espacio y marginalidad en la narrativa mexicana del siglo XX, PhD, Irvine, California. (Poniatoska´s “Hasta no verte Jesús mío”, Brianda Domecq´s“La insólita historia de la Santa de Cabora” and Boullosa´s” Duerme”). 2014.
- (14) Mossbauer, Teresa, Mexikanische Autorinnen im Spannungsfeld zwischen “Machismo" und "Feminismo" – Castellanos, Poniatowska, Glantz, Boullosa”. Universidad de Viena, PhD, 2013.
- (15) Cambrón, Florence,“Distopía en -Cielos de la Tierra- de Carmen Boullosa”. Maestría. Universidad de León, España, 2013.
- (16) Zavala, Paola E., Antes, la mirada subversiva de Carmen Boullosa, PhD, University of Wyoming, 2013.
- (17) Hornike, Dafna, Orientation towards home or the boundaries of the nomad, Cornell University, PhD, 2013.
- (18) Escamilla, Annette Marie, The performance of feminity in several metatheatrical works by Paloma Pedrero, Dolores Prida and Carmen Boullosa, PhD, University of Houston, 2012.
- (19) Carisa Simms, The Girl: Femininity, Coming Of Age, And The Limits Of Becoming (Carson McCullers's “The Member of the Wedding”, Carmen Boullosa's “Antes”, and Marguerite Duras's ” L'Amant”), PhD of Comparative Literature. Cornell, 2012.
- (20) Julia Garner-Prazeres, After The Earthquake: Literary Responses To Catastrophe In México City, 1985-2000 (Carlos Fuentes’ “Cristóbal Nonato”, Ignacio Solares’” Casas de encantamiento”, Two Novels by Homero Aridjis, and Carmen Boullosa´s “Duerme”), Phd, Brown University, 2012.
- (21) Raphaël Pajares, “Insurrección en territorios corporales: aproximación hermenéutica a las obras Duerme y La virgen y el violín de Carmen Boullosa”, tesis para obtener el grado de Maestro en Letras Modernas, Universidad Iberoamericana,
- (22) Stachura, Anne-Marie, An Inhospitable World: The Post-national Imaginary in Latin American Novel and Film, 2000—2010 (Anacristi Rossi, Bolaño, Chávez Castañeda, Fresán, y “La novela perfecta” de Carmen Boullosa), PhD, University of Virginia, 2012.
- (23) Bouloukos Beth, Mystical Queerings: Ecstasy And Transcendence In Latin American Texts, PHD, Cornell. 2011.
- (24) Puotkalyte-Gurgel, Kristina, Envisioning the end of the world: Mexican apocalyptic novels in the era of globalization (Cielos de la Tierra, by Carmen Boullosa), PhD, The University of Wisconsin, 2011.
- (25) Hug, Chantell,. La sangre y el disfraz: identidad en Duerme y La otra mano de Lepanto. University of Calgary, PHD. 2011.
- (26) Bernal, Alejandra, El imperativo de la memoria cultural en Cielos de la Tierra de Carmen Boullosa, MA. Ottawa University, 2010-2011.
- (27) Callewaert, Lore, Carmen Boullosa en busca de la identidad mexicana: hacia un análisis de su novelística a la luz de la nueva novela histórica. Universiteit Gent, Master, 2010.
- (28) Ayala-Gilot, Yelitza, La imagen del agua en Pedro Páramo, de Juan Rulfo, “Chac Mool”, de Carlos Fuentes y Duerme, de Carmen Boullosa: la corporeidad de una identidad líquida, Universidad de Puerto Rico, Recinto Universitario de Mayagüez, 2010.
- (29) Moraga, Juan Carlos, La otra mano de Lepanto de Carmen Boullosa: en busca del texto transatlántico. MA, San Diego State University, 2009. pp. 89
- (30) Wolfenson, Carolyn Niego, “A discourse repeated: Latin American novels entangled in history”, sobre Antonio di Benedetto, Reinaldo Arenas, Carmen Boullosa, y Rosas Paravicino, Ph.D., Cornell University, 2009. pp. 254
- (31) Reid, Alana, Piracy, globalization and marginal identities: Navigating gender and nationality in contemporary Hispanic fiction” Borges, Antillano, Valdés y Boullosa, Presentada para obtener grado de Doctor en Filosofía, University of Michigan, 2009.
- (32) Biasetti, Giada, El poder subversivo de la nueva novela histórica femenina sobre la conquista y la colonización: La centralización de la periferia, University of Florida, Ph.D., 2009, pp. 203
- (33) Landin Vargas, Abelin, Memoria e identidad en Duerme de Carmen Boullosa, Universidad de Colima, 2009.
- (34) Melgar Pernías, Yolanda, Los Bildungsromane de Carmen Boullosa y Sandra Cisneros: estudio comparativo, PhD Thesis, University College Dublin, 2008.
- (35) Tolentino-Solano, Adriana, Familias desmembradas y orfandades: Representaciones de una actitud posmoderna hacia la nación Mexicana (Carmen Boullosa, Jesús González Dávila, Víctor Hugo Rascón Banda, and Mario Bellatín, and filmmakers Marisa Sistach, Gustavo Loza and María Novaro). Ph.D. University of Kansas, EUA. 2009.
- (36) Muñoz, Juan Ignacio, Le cyberpunk vernaculaire de l'Amerique latine: Dystopies, virtualites et resistances (Ricardo Piglia, Carmen Boullosa y Edmundo Paz-Soldán). Ph.D. Universite de Montreal, Canadá. 2009.
- (37) Gallardo, Julianna Laufenberg, Partículas revoltosas: La infancia en la literatura fantástica mexicana del siglo XX, (Seis cuentos y una novela corta del siglo XX mexicano son analizados con detalle – de Elena Garro, 1954, de Rosario Castellanos,1950, de Sergio Galindo,1985, de Carmen Boullosa, 1989, de María Luisa Puga, 1987, y de Mario González Suárez, 1991.) Ph.D. University of Virginia. EUA. 2009.
- (38) Schlegel, Rachel Elise, Representations of New York City in Carmen Boullosa's fiction, M.A. University of Wyoming, EUA. 2009. pp. 75
- (39) Abud Martínez, Eduard, La re-visión de la historia en la ficción de mujeres latinoamericanas: Isabel Allende, Gioconda Belli, Carmen Boullosa y Ana Miranda, Ph.D. The University of Arizona, EUA. 2008.
- (40) Sánchez Hernández, Diana Sofía, Cielos de la Tierra. El desencanto de la Historia y las posibilidades de la escritura, Maestría, UNAM, 2008.
- (41) López, Margarita López, Las voces subversivas en la novelística de Carmen Boullosa, Ph.D. University of California, Irvine, EUA. 2007.
- (42) Ferrero Candenas, Inés, Gendering the Marvelous: Strategies of Response in Remedios Varo, Elena Garro and Carmen Boullosa, PhD, Edimburg University, 2007
- (43) Bermúdez Rivera, Glenda, La presencia del narrador en la novela Duerme de Carmen Boullosa: una propuesta pedagógica, PhD. Puerto Rico, Recinto Río Piedras, 2007.
- (44) Charles D. Hatfield, Rethinking difference in the Americas: Race, culture, history, memory, Ph.D.,The Johns Hopkins University, 2007.
- (45) James M., Griesse, Utopia and postmodernism in recent Latin American fiction, Ph.D., The Catholic University of America, 2007, pp 187
- (46) Gustafson, James, Hidden identity in the contemporary Latin American historical novel:The Conquest seen through the eyes of double agent characters (Carlos Fuentes, Abel Posse, Carmen Boullosa, Homero Aridjis), Ph.D. The University of Nebraska, Lincoln. EUA. 2007.
- (47) Seymour, Ferry Ellen, Sacrificial rituals: Eroticism, literature, and the conquest of México. (Carlos Fuentes, Carmen Boullosa, Gustavo Sáinz). Ph.D. Columbia University, EUA, 2007.
- (48) Alcantar, Iliana, En busca de la quimera mexicana: Nuevas nociones de identidad en la literature y performance contemporaneous, Ph.D., University of California, Los Ángeles, 2006, pp. 173
- (49) Blanco-Cano, Rosana, Dissident Mexican women: Textual and performative reconfigurations of national models of gender since 1970,. Ph.D., Tulane University, 2006, pp. 318
- (50) Avina, Catalina, The demythification of traditional female roles in Carmen Boullosa, PhD, The University of Nebraska –Lincoln, EUA. 2006.
- (51) Burke, Jessica, Bodies in Transition: Identity and the Writing Process in the Narrative of Carmen Boullosa, PhD, Princeton, EUA. 2005.
- (52) Trejo Tellez, Ramón, Desestilización del sujeto en la narrativa mexicana contemporánea: Un acercamiento centrífugo-centrípeta (Carmen Boullosa, María Luisa Puga, Bárbara Jacobs), PhD, The University of Texas at Austin, EUA. 2005.
- (53) Vinarov, Kseniya A., “La novela detectivesca posmoderna de metaficcion: Cuatro ejemplos mexicanos, David Toscana, Luis Arturo Ramos, Carmen Boullosa, Jorge Volpi, PhD, University of California, Riverside, EUA. 2005.
- (54) Buyze, David, The Aftertastes of Colonialism: Latin Americanism and Cultural Meaning, PhD, UNIVERSITY OF TORONTO, 2005.
- (55) Hempel, Julie Lynn, Faces, bodies, and spaces: Differential identity construction in Mexicana and Chicana narrative, PhD, UNIVERSITY OF MICHIGAN, 2004, pp. 238.
- (56) Akrabova, María G., Sheherazada en el espejo: Una aproximación a lo fantástico femenino. Isabel Allende, Chile, Carmen Boullosa, México, y Almudena Grandes, Cristina Fernandez Cubas, de España), PhD, The University of Kansas, EUA. 2004.
- (57) Albornoz, María Victoria, El canibalismo como metáfora de incorporación y traducción cultural: Perspectivas desde Hispanoamérica (José Eustasio Rivera, Colombia, Mario Vargas Llosa, Perú, Juan José Saer, Argentina, Carmen Boullosa, México), Ann Harbor, Mich. EUA. 2005.
- (58) Seydel, Ute, Narrar historia (s): la ficcionalización de temas históricos por las escritoras mexicanas Elena Garro, Rosa Beltrán y Carmen Boullosa, PhD, Universität Potsdam, Alemania, 2004.
- (59) Regazzoni, Susanna, Carmen Boullosa: de la poesía al Bildungsroman. Universitá Ca’Foscari Venezia. Tesi di Laurea. Italia. 2003.
- (60) Trujillo, María Sol Colina, Nation and narration: Feminine identity reconstruction in Ángeles Mastretta, Laura Esquivel and Carmen Boullosa (Spanish text), PhD. University of Missouri –Columbia, EUA. 2003.
- (61) Kroll, Juli Ann, 'Vampires without appetites': Monstrous embodiments of gender, sexuality, and nation in the texts of Carmen Boullosa, PhD, University of Minessota, EUA. 2003.
- (62) Leigh Vague, Stephanie, A life of one's own: Mexican fictions of female development (Carmen Boullosa, Ángeles Mastretta, María Luisa Puga), PhD, The University of Iowa, EUA. 2003.
- (63) Zukin, Valerie, El cuerpo, el traje y el líquido vital: el juego de la construcción de género en la narrativa femenina (Desengaños amorosos, por María de Zayas, Cola de lagartija, por Luisa Valenzuela, y Duerme, por Carmen Boullosa), Haverford College, EUA. 2002
- (64) Mueller, Erika, Kueste und Text. Das 'Empire' schreibt zurueck: Die Antwort der Calibane auf Kolonialismus und Moderne. Coast and Text: The 'Empire' writes back. Caliba´s response to colonialism and modernity, (Deutsch), Adolfo Bioy Casares (Argentina), Carmen Boullosa (Mexico), Aimé Cesaire (Martinique), Laura Restrepo (Colombia), Abilio Estévez (Cuba), Dr. Phil, Universität Wien; Austria. 2002.
- (65) Wenger, Irene, Die Darstellung der indigenen Thematik bei Carmen Boullosa (Llanto, Duerme, Cielos de la Tierra), Magistra der Philosophie. Universität Graz, Austria. 2002.
- (66) Coudassot-Ramírez, Sabine, Carmen Boullosa: Itinéraries d’une graphographe fantastique. Thèse pour obtenir le grade de Docteur de L’Université de La Sorbonne (Paris III), 365 pp, Francia. 2001.
- (67) Ballmaier, Priska M., Von der Möglichkeit, ICH zu sagen, Lebensentwürfe im Werk mexikanischer Autorinnen, Wissenschaftsverlag Dr. Josef Kovac, Univ. Hamburg, 2001.
- (68) Anzaldo-González, Demetrio, Género y ciudad en la novela mexicana (Spanish text, Carlos Fuentes, José Emilio Pacheco, Carmen Boullosa, Luis Zapata, José Joaquín Blanco). PhD, Univ. of California, Irvine, EUA. 2001.
- (69) Han, Ying, La Subjetividad Femenina En La Narrativa Femenina de México y China (1980–1995) (Spanish text), PhD, SUNY at Stony Brook, EUA. 2001.
- (70) Hind, Emily Ann, After Ours: Six Mexican Women Writers On Borrowed Time (Elena Garro, Rosario Castellanos, Silvia Molina, Ana Clavel, Carmen Boullosa, Sabina Berman), PhD, Univ. of Virginia, EUA. 2001.
- (71) Costa Santos, Leonor Cristina, The Quest For An Authentic Feminine Identity: Innovations In The Narrative by Clarice Lispector and Carmen Boullosa (Brazil, México), PhD, Univ. of Toronto, Canadá. 2001.
- (72) Forne, Anna, Textual piracy: A hypertext study of 'Son vacas, somos puercos' and 'El médico de los piratas' of Carmen Boullosa. Fildr, Lunds Universitet, Sweden, 2001.
- (73) Reid, Anna, Historiographical and Political Discourses in the Work of Carmen Boullosa, PhD, Kings College, Londres, Inglaterra. 2000.
- (74) Huijulan Heinlein, Conjugarse en infinitivo -voz narrativa, identidad y memoria en las novelas de Carmen Boullosa.PhD. Univ. De Paris 3, Sorbonne Nouvelle, Dir. M. le Prof. Claude Fell. Francia. 2000.
- (75) Fick, Barbara Rebecca, Narrative transgression and disembodied voices: The reconstruction of identity in the novels of Carmen Boullosa (México), PhD, The University of Tennessee, EUA. 2000.
- (76) Shigeko Mato, Locating Female Creation In A Hybrid Space: Carmen Boullosa's Trans-Liminal Narrative (México); PhD, The University of New México, EUA. 2000.
- (77) Monzón, Lorena, Algunos aspectos de la metaficción en dos novelas de Carmen Boullosa. MA, The University of Texas at El Paso, EUA. 2000.
- (78) Calatayud, María Guadalupe, (Con)fabulating facts: The politics of fantasy in the work of twentieth century Mexican women artists. María Novaro, Elena Garro, Frida Kahlo and Carmen Boullosa (Spanish text), PhD, The Florida State University, EUA. 2000.
- (79) Machoud Nivon, Corinne, Rituel de l'ecriture et metamorphoses du miroir : traductions au feminin (de et avec Carmen Boullosa). Thèse pour obtenir le grade de Docteur de L’Université de la Sorbonne, Paris III. Francia. 2000.
- (80) Rico, Alicia, Sociedades en transición: La novela fantástica escrita por mexicanas y españolas en la década de los ochenta, PhD, University of Kansas, EUA. 2000.
- (81) Vaughn, Jeanne Marie, The Latin American Subject Of Feminism: Unraveling The Threads Of Sexuality, Nationality, And Femaleness, La última niebla (1935), María Luisa Bombal; Los recuerdos del provenir (1963), Elena Garro; Antes (1989), Carmen Boullosa. PhD, University of California, Santa Cruz, EUA. 1999.
- (82) Chorba, Carrie Christine, Metaphors Of A Mestizo México: New Narrative Rewritings Of The Conquest, Carlos Fuentes's 'Las dos orillas' from El naranjo, o los círculos del tiempo (1993) and Carmen Boullosa's Llanto: novelas imposibles (1989). PhD, Brown University, EUA. 1998.
- (83) Kayser, Katharina, “Historiografías y localizaciones subalternas en las novelas de Carmen Boullosa”, PhD, University of Washington, EUA. 1998.
- (84) Bell, Virginia Ellen, Narratives Of Treason: Postnational Historiographic Tactics And Late Twentieth-Century Fiction In The Americas. (Chapter four compares Margaret Atwood's The Handmaid's Tale and Carmen Boullosa's Duerme/ (Sleeping Beauty). PhD, University of Maryland, College Park, EUA. 1997.
- (85) Pirott-Quintero, Laura Estelle, Hybrid Identities: The Embodiment Of Difference In Contemporary Latin American Narratives: Moacyr Scliar's O centauro no jardim (Brazil 1980), Carmen Boullosa's Duerme (México 1994) and Diamela Eltit's El cuarto mundo (Chile 1988), PhD, Brown University, EUA. 1997.
- (86) Cumpiano, Ina, Hazardous Mat(T)Ers: Metonymy And The Fantasy Of Maternal Origins In Latin American Literature, Jorge Isaacs, Gabriela Mistral, Alejo Carpentier, Luis Pales Matos, Carmen Boullosa PHD, University of California, Santa Cruz, EUA. 1996.
- (87) La Setta Beyer, Sara, The Many Voices Of Carmen Boullosa, Ma, Miami University, EUA. 1996.
- (88) Flores, Yolanda, The drama of gender: feminist theater by women of the Americas (Assuncao, Leilah, Brazil, López, Josefina, latina, Torres Molina, Susana, Argentina, Boullosa, Carmen, México, women writers), PHD, Cornell University, EUA. 1995.
- (89) Choucino, Ana Gloria Fernández, Radicalizar e interrogar los límites: poesía mexicana, 1970-1990. Elva Macias, Carmen Boullosa, Vicente Quirarte y Gerardo Deniz . PHD, University of Kansas, EUA. 1994.
- (90) Chapa, Teresa, Contemporary Mexican Poetry: 'La Generación Del Desengaño' (Bracho Coral, Boullosa Carmen, Castillo Ricardo, Blanco Alberto), PHD, University of Kansas, EUA. 1992
- (91) Constantino, Roselyn, Resistant Creativity: Interpretative Strategies And Gender Representation In Contemporary Women's Writing In México (Castellanos Rosario, Berman Sabina, Boullosa Carmen), PHD, Arizona State University, EUA. 1992.
- (92) Wehling, Susan Rita, Feminist discourse in Latin American women playwrights (Rosario Castellanos Carmen Boullosa, Beatriz Mosquera, Isidora Aguirre, México, Argentina, Chile), PhD. University of Cincinnati, EUA. 1992.
Enlaces externos
- "", en el . Coordinación Nacional de Literatura, INBA, 2012.
- Poemas de Carmen Boullosa
- Max Gurian, «La pluma de Beatriz» (reseña de El complot de los románticos), Revista de Libros, 149, mayo de 2009.
- [6]