fbpx
Wikipedia

Cambio fonético

Se llama cambio fonético a cualquier cambio en el nivel fonético-fonológico de una lengua, consistente en alterar la articulación de un determinado fonema. Un cambio fonético puede ser:

  • Puramente fonético si el inventario básico de fonemas de la lengua queda inalterado y simplemente algunos fonemas reciben una articulación diferente a la usual antes del cambio.
  • Fonológico si el inventario básico de fonemas queda alterado, bien porque se pierdan contrastes y por tanto el número de fonemas se reduzca, o bien porque aparezcan contrastes relevantes nuevos, lo cual aumenta el número de fonemas.

También se usa el término cambio fonético para designar al proceso por el cual una lengua altera su sistema fonológico con el tiempo. Este proceso es una parte de lo que conocemos como cambio lingüístico, el proceso universal e inevitable por el cual las lenguas cambian en el tiempo y por el cual los estadios de la lengua de diferentes épocas pueden llegar a perder inteligibilidad entre sí.

Cambios condicionados o sistemáticos

Se producen en determinados contextos fijos y no distribuidos al azar. Se producen a menudo como resultado de la influencia de otros sonidos adyacentes.

Asimilación

Es un proceso por el cual un fonema o sonido adquiere rasgos fonéticos que lo hacen más parecido a un fonema o grupo de fonemas adyacentes o cercanos, es decir, se "asimila" a este fonema o grupo de fonemas. Entre las múltiples formas de asimilación encontramos la sonorización, el ensordecimiento, la nasalización, la labialización, la velarización, etc.

Diferenciación

Disimilación

Para la disimilación de las consonantes aspiradas, véase Ley de Grassmann

Acción ejercida por un sonido sobre otro de la misma palabra, con el que posee todos o algunos elementos articulatorios comunes, que consiste en hacerle perder estos rasgos comunes: carcerce > cárcel. Puede llegar incluso a hacerlos desaparecer: aratru > arado. Si es una sílaba la que desaparece, el fenómeno se llama haplología.

Metátesis

Es el cambio de lugar de uno o más sonidos en el interior de una palabra. Responde a la necesidad de hacer la pronunciación de la palabra más sencilla: crocodilo > cocodrilo. Aunque en muchos casos no están claras las razones formales por las que resulta más sencilla la forma con metátesis que la forma sin metátesis.

Si el sonido que se desplaza mantiene contacto con el sonido que se agrupa etimológicamente: es una metátesis de contacto. Si dos sonidos cambian sus lugares respectivos es una metátesis doble o recíproca: PĒRÍCULU > *periglo > peligro, PARÁBOLA > *parabla > palabra, o MIRÁCULU > *miraglo > milagro.

Cambios espontáneos o no sistemáticos

Se producen aleatoriamente y afectan a palabras particulares, en general se consideran sujetos a accidentes históricos y modas varias. En el proceso de cambio lingüístico constituyen solo una parte de los cambios fonéticos observados.

Notación formal usada para especificar cambios fonéticos

Una afirmación de la forma_

A > B (o /A/ > /B/)

debe leerse como "A cambia a B", "A es reemplazado por B" o "A se refleja como B". Usualmente se interpreta que el elemento A es la forma de una entidad en una etapa anterior de la lengua y B la forma que aparece en las etapas más recientes. La notación relacionada:

B < A (o /B/ < /A/)

se entiende como "[la forma reciente] B deriva de [la forma anterior] A". Por ejemplo:

POc. /*t/ > Rot. /f/

se interpreta como la forma /*t/ del proto-oceánico (el asterisco indica que es una forma reconstruida) da lugar a la forma /f/ en idioma rotumanorotumano. O la más familiar:

lat. /f-/ > esp. /h-/ ante /a/

se interpreta como la f- inicial del latín da lugar a a h- en español ante el fonema /a/.

Los dos miembros de estas afirmaciones del tipo "A > B" o "B < A" indican únicamente el punto de partida y el punto final del cambio y no implican que existan otras etapas intermedias. Por ejemplo en el caso del ejemplo de proto-oceánica se conoce que la secuencia completa de cambios fue /*t/ > /θ/ > /f/, mientras que en ciertos contextos el español pasó por las etapas lat. /f-/ > esp. medieval /ɸ/ > esp. /h-/).

Cuando el cambio es condicionado y se da solo en un contextos fonológico particular la notación puede ampliarse:

A > B /X__Y

que se interpreta como "A cambia a B cuando va precedida de X y seguida de Y". Por ejemplo:

lat. [b] > esp. [β] /[+vocálico]__[+vocálico], que puede simplificarse como
lat. [b] > esp. [β] /V__V (donde V denota a cualquier sonido de tipo vocálico)

Cualquiera de estas dos reglas (heredadas del latín) se interpretan como que los sonidos [b] del latín situados entre vocales dieron lugar en español a palabras articuladas con el sonido [β] (por ejemplo: caballum, dēbet > [kaˈβaʝo] (caballo), [ˈdeβe] ([él] debe),

Principios neogramáticos del cambio fonético

El estudio sistemático del cambio fonético alcanzó cotas científicas con la escuela neogramática a mediados del siglo XIX. Los autores de esta escuela encontraron que el cambio fonético seguía ciertas pautas o regularidades, que en ocasiones incluso se dejaban formular en forma de "leyes fonéticas". Los neogramáticos establecieron una serie de principios universales en los cambios lingüísticos. Modernamente se considera que dichos "principios" no constituyen "leyes" inviolables sino más bien hechos o tendencias estadísticas que se cumplen en alto grado, pero podrían admitir excepciones. Los principios del cambio lingüístico dentro del enfoque de la escuela neogramática son:

  • El cambio fonético no tiene memoria. Es decir, el proceso de cambio fonético solo depende del estado o forma actual de una palabra, y no depende del origen o forma anterior de dicha palabra. Más formalmente si en una lengua se da una convergencia de X e Y a Z, es decir, X, Y > Z, entonces ningún cambio sucesivo que afecte a Z puede distinguir si esa Z procedía de X o de Y.
  • El cambio lingüístico es ciego a la gramática. Es decir, un cambio lingüístico solo puede depender de rasgos fonético-fonológicos y no del significado o función gramatical de dicha palabra. Por tanto las únicas condiciones o restricciones que afectan a los cambios son de tipo fonológico y no gramatical o semántico. Por ejemplo si dentro de un determinado contexto, por ejemplo en sílaba inacentuada, se da el cambio X > Z, ese cambio debe afectar a todas las sílabas inacentuadas, y no podría ser que afectara a adjetivos y no a verbos, por ejemplo; ya que la diferencia entre verbo y adjetivo es de tipo gramatical y no fonológica. Este principio está limitado por los efectos de la regularización analógica en ciertas inflexiones, pero se puede argumentar que aquí existe una frontera de morfema que sería una restricción de tipo fonológico.
  • El cambio fonético es regular y no admite excepción.
  • El cambio fonético es inexorable

Críticas al enfoque neogramático

Algunos lingüistas llegaron a la conclusión de que el avance del cambio fonético es gradual, y se da por difusión léxica progresiva, de palabra en palabra. Por esa razón, en ciertos casos y temporalmente se daría en ciertas palabras y no en otras, admitiendo excepciones ciertos cambios fonéticos. Este factor de gradualidad no fue considerado originalmente por los teóricos neogramáticos. No obstante, la postura más común actualmente es que existe tanto la difusión léxica como el cambio regular, siendo uno u otro más corriente dependiendo del tipo de cambio fonético.

Además el cambio lingüístico difiere de generación en generación. Ciertos cambios se detectan entre los hablantes de menor edad pero no entre los mayores o puede estar más extendido entre las mujeres que entre los hombres. Estos factores sociolingüísticos no fueron considerados hasta que la investigación sociolingüística proporcionó datos diacrónicos suficientes a principios del siglo XX.

Véase también

  •   Datos: Q754984

cambio, fonético, llama, cambio, fonético, cualquier, cambio, nivel, fonético, fonológico, lengua, consistente, alterar, articulación, determinado, fonema, cambio, fonético, puede, puramente, fonético, inventario, básico, fonemas, lengua, queda, inalterado, si. Se llama cambio fonetico a cualquier cambio en el nivel fonetico fonologico de una lengua consistente en alterar la articulacion de un determinado fonema Un cambio fonetico puede ser Puramente fonetico si el inventario basico de fonemas de la lengua queda inalterado y simplemente algunos fonemas reciben una articulacion diferente a la usual antes del cambio Fonologico si el inventario basico de fonemas queda alterado bien porque se pierdan contrastes y por tanto el numero de fonemas se reduzca o bien porque aparezcan contrastes relevantes nuevos lo cual aumenta el numero de fonemas Tambien se usa el termino cambio fonetico para designar al proceso por el cual una lengua altera su sistema fonologico con el tiempo Este proceso es una parte de lo que conocemos como cambio linguistico el proceso universal e inevitable por el cual las lenguas cambian en el tiempo y por el cual los estadios de la lengua de diferentes epocas pueden llegar a perder inteligibilidad entre si Indice 1 Cambios condicionados o sistematicos 1 1 Asimilacion 1 2 Diferenciacion 1 3 Disimilacion 1 4 Metatesis 2 Cambios espontaneos o no sistematicos 3 Notacion formal usada para especificar cambios foneticos 4 Principios neogramaticos del cambio fonetico 4 1 Criticas al enfoque neogramatico 5 Vease tambienCambios condicionados o sistematicos EditarSe producen en determinados contextos fijos y no distribuidos al azar Se producen a menudo como resultado de la influencia de otros sonidos adyacentes Asimilacion Editar Articulo principal Asimilacion linguistica Es un proceso por el cual un fonema o sonido adquiere rasgos foneticos que lo hacen mas parecido a un fonema o grupo de fonemas adyacentes o cercanos es decir se asimila a este fonema o grupo de fonemas Entre las multiples formas de asimilacion encontramos la sonorizacion el ensordecimiento la nasalizacion la labializacion la velarizacion etc Diferenciacion Editar Disimilacion Editar Articulo principal Disimilacion Para la disimilacion de las consonantes aspiradas vease Ley de GrassmannAccion ejercida por un sonido sobre otro de la misma palabra con el que posee todos o algunos elementos articulatorios comunes que consiste en hacerle perder estos rasgos comunes carcerce gt carcel Puede llegar incluso a hacerlos desaparecer aratru gt arado Si es una silaba la que desaparece el fenomeno se llama haplologia Metatesis Editar Articulo principal Metatesis Es el cambio de lugar de uno o mas sonidos en el interior de una palabra Responde a la necesidad de hacer la pronunciacion de la palabra mas sencilla crocodilo gt cocodrilo Aunque en muchos casos no estan claras las razones formales por las que resulta mas sencilla la forma con metatesis que la forma sin metatesis Si el sonido que se desplaza mantiene contacto con el sonido que se agrupa etimologicamente es una metatesis de contacto Si dos sonidos cambian sus lugares respectivos es una metatesis doble o reciproca PERICULU gt periglo gt peligro PARABOLA gt parabla gt palabra o MIRACULU gt miraglo gt milagro Cambios espontaneos o no sistematicos EditarSe producen aleatoriamente y afectan a palabras particulares en general se consideran sujetos a accidentes historicos y modas varias En el proceso de cambio linguistico constituyen solo una parte de los cambios foneticos observados Notacion formal usada para especificar cambios foneticos EditarUna afirmacion de la forma A gt B o A gt B dd debe leerse como A cambia a B A es reemplazado por B o A se refleja como B Usualmente se interpreta que el elemento A es la forma de una entidad en una etapa anterior de la lengua y B la forma que aparece en las etapas mas recientes La notacion relacionada B lt A o B lt A dd se entiende como la forma reciente B deriva de la forma anterior A Por ejemplo POc t gt Rot f dd se interpreta como la forma t del proto oceanico el asterisco indica que es una forma reconstruida da lugar a la forma f en idioma rotumanorotumano O la mas familiar lat f gt esp h ante a dd se interpreta como la f inicial del latin da lugar a a h en espanol ante el fonema a Los dos miembros de estas afirmaciones del tipo A gt B o B lt A indican unicamente el punto de partida y el punto final del cambio y no implican que existan otras etapas intermedias Por ejemplo en el caso del ejemplo de proto oceanica se conoce que la secuencia completa de cambios fue t gt 8 gt f mientras que en ciertos contextos el espanol paso por las etapas lat f gt esp medieval ɸ gt esp h Cuando el cambio es condicionado y se da solo en un contextos fonologico particular la notacion puede ampliarse A gt B X Y dd que se interpreta como A cambia a B cuando va precedida de X y seguida de Y Por ejemplo lat b gt esp b vocalico vocalico que puede simplificarse como lat b gt esp b V V donde V denota a cualquier sonido de tipo vocalico dd Cualquiera de estas dos reglas heredadas del latin se interpretan como que los sonidos b del latin situados entre vocales dieron lugar en espanol a palabras articuladas con el sonido b por ejemplo caballum debet gt kaˈbaʝo caballo ˈdebe el debe Vease tambien Regla fonologicaPrincipios neogramaticos del cambio fonetico EditarEl estudio sistematico del cambio fonetico alcanzo cotas cientificas con la escuela neogramatica a mediados del siglo XIX Los autores de esta escuela encontraron que el cambio fonetico seguia ciertas pautas o regularidades que en ocasiones incluso se dejaban formular en forma de leyes foneticas Los neogramaticos establecieron una serie de principios universales en los cambios linguisticos Modernamente se considera que dichos principios no constituyen leyes inviolables sino mas bien hechos o tendencias estadisticas que se cumplen en alto grado pero podrian admitir excepciones Los principios del cambio linguistico dentro del enfoque de la escuela neogramatica son El cambio fonetico no tiene memoria Es decir el proceso de cambio fonetico solo depende del estado o forma actual de una palabra y no depende del origen o forma anterior de dicha palabra Mas formalmente si en una lengua se da una convergencia de X e Y a Z es decir X Y gt Z entonces ningun cambio sucesivo que afecte a Z puede distinguir si esa Z procedia de X o de Y El cambio linguistico es ciego a la gramatica Es decir un cambio linguistico solo puede depender de rasgos fonetico fonologicos y no del significado o funcion gramatical de dicha palabra Por tanto las unicas condiciones o restricciones que afectan a los cambios son de tipo fonologico y no gramatical o semantico Por ejemplo si dentro de un determinado contexto por ejemplo en silaba inacentuada se da el cambio X gt Z ese cambio debe afectar a todas las silabas inacentuadas y no podria ser que afectara a adjetivos y no a verbos por ejemplo ya que la diferencia entre verbo y adjetivo es de tipo gramatical y no fonologica Este principio esta limitado por los efectos de la regularizacion analogica en ciertas inflexiones pero se puede argumentar que aqui existe una frontera de morfema que seria una restriccion de tipo fonologico El cambio fonetico es regular y no admite excepcion El cambio fonetico es inexorableCriticas al enfoque neogramatico Editar Algunos linguistas llegaron a la conclusion de que el avance del cambio fonetico es gradual y se da por difusion lexica progresiva de palabra en palabra Por esa razon en ciertos casos y temporalmente se daria en ciertas palabras y no en otras admitiendo excepciones ciertos cambios foneticos Este factor de gradualidad no fue considerado originalmente por los teoricos neogramaticos No obstante la postura mas comun actualmente es que existe tanto la difusion lexica como el cambio regular siendo uno u otro mas corriente dependiendo del tipo de cambio fonetico Ademas el cambio linguistico difiere de generacion en generacion Ciertos cambios se detectan entre los hablantes de menor edad pero no entre los mayores o puede estar mas extendido entre las mujeres que entre los hombres Estos factores sociolinguisticos no fueron considerados hasta que la investigacion sociolinguistica proporciono datos diacronicos suficientes a principios del siglo XX Vease tambien EditarCambio linguistico Absorcion linguistica Fonetica Linguistica Proceso fonologico Ley de Grassmann Leyes de Grimm y Verner Datos Q754984 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Cambio fonetico amp oldid 132137473, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos