fbpx
Wikipedia

Yanqui

En varios países de América Latina y en España, la palabra yanqui designa a lo relacionado con Estados Unidos. Originalmente se refería a los que habitaron la colonia de Nueva Inglaterra, al noreste de ese país.[1]

Etimología

El término se originó hacia la mitad del siglo XVII debido a los neerlandeses que abundaban en la Nueva Inglaterra (parte de esta región había sido Nuevos Países Bajos), muchos de los cuales se llamaban "LLan" pero acostumbraron más al uso de la "J" por lo que quedaba como (Juan en neerlandés, escrito "Llan, Jan o Ian" (/yán/) y así, del apodo “ianke” (Juanito), se originó el término inglés yankee (pronunciado /yánki/). Por otro lado, también habría diferencias en cuanto a los usos de las consonantes, es por ello que también se utilizaba el término "llanqui" que también significa ["Juanito"], en la actualidad por el tipo de lengua de los países bajos que aún se conserva el uso del nombre, suelen decir las personas de nombre Juan como un "llanqui".

Otros autores, como Robert Graves, sugieren que ianki: era un vocablo comanche que significaba ‘cobardes’, aunque luego los estadounidenses se apropiaron de esa palabra porque les gustaba el sonido de la misma.

También existe una versión muy probable que sugiere que la palabra Yankee proviene del vocablo Nahuatl "yankuitl" que significa "Gente Nueva". Refiriéndose así a todos los invasores de otras razas como los españoles. Esto dataría del siglo XV antes que las otras versiones.[cita requerida]

Durante la llamada Guerra de Secesión (1861-1865), el vocablo se hizo muy popular en la excolonia británica. Para los confederados, los yankees eran los soldados y, en general, los residentes de los estados del norte.

Uso del término

En algunas partes del mundo, particularmente en los países de América Latina y Asia Oriental, yanqui se asocia a veces con el anti-americanismo y se utiliza en expresiones como "Yankee go home" o "luchamos contra el yanqui, enemigo de la humanidad". En España, sin embargo, al igual que en Gran Bretaña o en otras áreas donde se habla inglés, el término se usa simplemente para referirse a alguien de los EE. UU., ya sea familiar, broma o despectivamente, sin énfasis en este último uso. Esto también puede ser el caso en muchos países de América Latina. En el español de Venezuela es frecuente la palabra pitiyanqui, probablemente derivado de pequeño yankee o petit yanqui, un término despectivo para referirse a los que profesan una admiración exagerada para cualquier cosa proveniente de los Estados Unidos.

  • El gentilicio yanqui, en castellano, se extiende por España y por prácticamente toda América (excluyendo Canadá), pero es especialmente intenso en Argentina, Cuba, República Dominicana, Ecuador, Paraguay, Uruguay y Venezuela y, como ya se ha mencionado, en España.
  • En varios países de América se utiliza también peyorativamente «gringo».
  • En el Reino Unido, Yankee se utiliza bastante, [cita requerida] a veces abreviado como Yank.
  • En inglés el primer registro de la palabra es la canción Yankee Doodle, que escribieron los británicos para burlarse de los colonos nativos de la Nueva Inglaterra. Durante la revolución de 1776 los estadounidenses sublevados contra la metrópoli inglesa cantaban esta estereotipada canción casi como un himno que los identificaba.
  • Los Yankees de Nueva York (equipo de béisbol de las Grandes Ligas de los Estados Unidos) han popularizado aún más el término en todo el mundo.

Según el poeta estadounidense E. B. White (1899-1985):

Para los extranjeros, un yanqui es un estadounidense.

Para los estadounidenses, un yanqui es un norteño.
Para un norteño, un yanqui es alguien del este.
Para alguien del este, un yanqui es alguien de Nueva Inglaterra.
Para alguien de Nueva Inglaterra, un yanqui es un vermonteño.

Y en Vermont, un yanqui es alguien que come pastel para el desayuno.

En la cultura popular

  • Una manera cómica de nombrar a Estados Unidos es Yanquilandia (‘la tierra de los yanquis’) o Gringolandia, las cuales se popularizaron en películas, rutinas cómicas y en el habla común a lo largo de América Latina.
  • En Cuba se suele utilizar la palabra "yanqui" sobre todo en el discurso oficial y con un sentido las más de las veces negativo, mientras que la palabra "yuma" tiene una alta frecuencia de uso en el habla como gentilicio apreciativo, o como nombre del país (la Yuma / el Yuma). No se conoce el origen de este uso. También se utilizó mucho la palabra gringo, pero ha ido quedando atrás.
  • En Japón a fines del siglo XIX, a los japoneses se los llamó "los yanquis del este" en reconocimiento a su laboriosidad e impulso por la modernización.[2]​ Desde finales de la década de 1970, el término "Yankī" también se ha utilizado para referirse a un tipo de delincuente juvenil.[3]
  • En Panamá, luego de la invasión de 1989 en la que se capturó al general Noriega, se les decía gringos por el simple hecho decir Green Go, una manera corta en su idioma de indicar que ya se retiraran sus soldados verdes de la tierra panameña, por el color verde de su uniforme. Gringuero también es una forma para designar a las personas que tiene afinidad excesiva con los estadounidenses.
  • En Venezuela se usa el término pitiyanqui ―que deriva de petit yankee (‘pequeño yanqui’ en inglés)― para designar a los que profesan una admiración exagerada y a menudo ridícula por los Estados Unidos. Surgió alrededor de 1941 en la industria petrolera y ha recobrado actualidad en años recientes.
  • El expresidente de Venezuela, Hugo Chávez, solía usar este apodo en algunos discursos y comúnmente en el programa Aló Presidente, cuando critica las políticas de Estados Unidos. Asimismo, este apodo ha sido usado por algunos gobernantes latinoamericanos, como el boliviano Evo Morales, el ecuatoriano Rafael Correa, el nicaragüense Daniel Ortega y los hermanos cubanos Fidel y Raúl Castro, entre otros.
  • El expresidente y militar argentino Juan Domingo Perón utilizó reiteradas veces la palabra yanqui para referirse a los estadounidenses en muchos de sus discursos y en su entrevista cinematográfica "Perón, La revolución justicialista".[4]
  • El escritor norteamericano Mark Twain (seudónimo de Samuel Langhorne Clemens) escribió una obra muy conocida que se tituló Un yanky en la corte del Rey Arturo.

Véase también

Referencias

  1. DPD “Yanqui”, artículo en el Diccionario de la lengua española de la Real Academia Española.
  2. William Eleroy Curtis, The Yankees of the East, Sketches of Modern Japan. (New York: 1896).
  3. Daijirin dictionary, Yahoo! Dictionary
  4. Mazzieri, Diego (2012). «Ni yanquis ni marxistas ¡Peronistas!». Lulu ediciones. Consultado el 30 de abril de 2018. 

Enlaces externos

  • en el castellano.org.
  •   Datos: Q692062
  •   Multimedia: Yankee

yanqui, este, artículo, sección, necesita, referencias, aparezcan, publicación, acreditada, este, aviso, puesto, septiembre, 2017, varios, países, américa, latina, españa, palabra, yanqui, designa, relacionado, estados, unidos, originalmente, refería, habitaro. Este articulo o seccion necesita referencias que aparezcan en una publicacion acreditada Este aviso fue puesto el 21 de septiembre de 2017 En varios paises de America Latina y en Espana la palabra yanqui designa a lo relacionado con Estados Unidos Originalmente se referia a los que habitaron la colonia de Nueva Inglaterra al noreste de ese pais 1 Indice 1 Etimologia 2 Uso del termino 3 En la cultura popular 4 Vease tambien 5 Referencias 6 Enlaces externosEtimologia EditarEl termino se origino hacia la mitad del siglo XVII debido a los neerlandeses que abundaban en la Nueva Inglaterra parte de esta region habia sido Nuevos Paises Bajos muchos de los cuales se llamaban LLan pero acostumbraron mas al uso de la J por lo que quedaba como Juan en neerlandes escrito Llan Jan o Ian yan y asi del apodo ianke Juanito se origino el termino ingles yankee pronunciado yanki Por otro lado tambien habria diferencias en cuanto a los usos de las consonantes es por ello que tambien se utilizaba el termino llanqui que tambien significa Juanito en la actualidad por el tipo de lengua de los paises bajos que aun se conserva el uso del nombre suelen decir las personas de nombre Juan como un llanqui Otros autores como Robert Graves sugieren que ianki era un vocablo comanche que significaba cobardes aunque luego los estadounidenses se apropiaron de esa palabra porque les gustaba el sonido de la misma Tambien existe una version muy probable que sugiere que la palabra Yankee proviene del vocablo Nahuatl yankuitl que significa Gente Nueva Refiriendose asi a todos los invasores de otras razas como los espanoles Esto dataria del siglo XV antes que las otras versiones cita requerida Durante la llamada Guerra de Secesion 1861 1865 el vocablo se hizo muy popular en la excolonia britanica Para los confederados los yankees eran los soldados y en general los residentes de los estados del norte Uso del termino EditarEn algunas partes del mundo particularmente en los paises de America Latina y Asia Oriental yanqui se asocia a veces con el anti americanismo y se utiliza en expresiones como Yankee go home o luchamos contra el yanqui enemigo de la humanidad En Espana sin embargo al igual que en Gran Bretana o en otras areas donde se habla ingles el termino se usa simplemente para referirse a alguien de los EE UU ya sea familiar broma o despectivamente sin enfasis en este ultimo uso Esto tambien puede ser el caso en muchos paises de America Latina En el espanol de Venezuela es frecuente la palabra pitiyanqui probablemente derivado de pequeno yankee o petit yanqui un termino despectivo para referirse a los que profesan una admiracion exagerada para cualquier cosa proveniente de los Estados Unidos El gentilicio yanqui en castellano se extiende por Espana y por practicamente toda America excluyendo Canada pero es especialmente intenso en Argentina Cuba Republica Dominicana Ecuador Paraguay Uruguay y Venezuela y como ya se ha mencionado en Espana En varios paises de America se utiliza tambien peyorativamente gringo En el Reino Unido Yankee se utiliza bastante cita requerida a veces abreviado como Yank En ingles el primer registro de la palabra es la cancion Yankee Doodle que escribieron los britanicos para burlarse de los colonos nativos de la Nueva Inglaterra Durante la revolucion de 1776 los estadounidenses sublevados contra la metropoli inglesa cantaban esta estereotipada cancion casi como un himno que los identificaba Los Yankees de Nueva York equipo de beisbol de las Grandes Ligas de los Estados Unidos han popularizado aun mas el termino en todo el mundo Segun el poeta estadounidense E B White 1899 1985 Para los extranjeros un yanqui es un estadounidense Para los estadounidenses un yanqui es un norteno Para un norteno un yanqui es alguien del este Para alguien del este un yanqui es alguien de Nueva Inglaterra Para alguien de Nueva Inglaterra un yanqui es un vermonteno Y en Vermont un yanqui es alguien que come pastel para el desayuno En la cultura popular EditarUna manera comica de nombrar a Estados Unidos es Yanquilandia la tierra de los yanquis o Gringolandia las cuales se popularizaron en peliculas rutinas comicas y en el habla comun a lo largo de America Latina En Cuba se suele utilizar la palabra yanqui sobre todo en el discurso oficial y con un sentido las mas de las veces negativo mientras que la palabra yuma tiene una alta frecuencia de uso en el habla como gentilicio apreciativo o como nombre del pais la Yuma el Yuma No se conoce el origen de este uso Tambien se utilizo mucho la palabra gringo pero ha ido quedando atras En Japon a fines del siglo XIX a los japoneses se los llamo los yanquis del este en reconocimiento a su laboriosidad e impulso por la modernizacion 2 Desde finales de la decada de 1970 el termino Yanki tambien se ha utilizado para referirse a un tipo de delincuente juvenil 3 En Panama luego de la invasion de 1989 en la que se capturo al general Noriega se les decia gringos por el simple hecho decir Green Go una manera corta en su idioma de indicar que ya se retiraran sus soldados verdes de la tierra panamena por el color verde de su uniforme Gringuero tambien es una forma para designar a las personas que tiene afinidad excesiva con los estadounidenses En Venezuela se usa el termino pitiyanqui que deriva de petit yankee pequeno yanqui en ingles para designar a los que profesan una admiracion exagerada y a menudo ridicula por los Estados Unidos Surgio alrededor de 1941 en la industria petrolera y ha recobrado actualidad en anos recientes El expresidente de Venezuela Hugo Chavez solia usar este apodo en algunos discursos y comunmente en el programa Alo Presidente cuando critica las politicas de Estados Unidos Asimismo este apodo ha sido usado por algunos gobernantes latinoamericanos como el boliviano Evo Morales el ecuatoriano Rafael Correa el nicaraguense Daniel Ortega y los hermanos cubanos Fidel y Raul Castro entre otros El expresidente y militar argentino Juan Domingo Peron utilizo reiteradas veces la palabra yanqui para referirse a los estadounidenses en muchos de sus discursos y en su entrevista cinematografica Peron La revolucion justicialista 4 El escritor norteamericano Mark Twain seudonimo de Samuel Langhorne Clemens escribio una obra muy conocida que se titulo Un yanky en la corte del Rey Arturo Vease tambien EditarYankees Go Home Cancion de Mago de Oz Yankee Doodle Yanquis de Nueva York Gringo Terminos que se refieren a ciudadanos de los Estados Unidos de America WASPReferencias Editar DPD Yanqui articulo en el Diccionario de la lengua espanola de la Real Academia Espanola William Eleroy Curtis The Yankees of the East Sketches of Modern Japan New York 1896 Daijirin dictionary Yahoo Dictionary Mazzieri Diego 2012 Ni yanquis ni marxistas Peronistas Lulu ediciones Consultado el 30 de abril de 2018 Enlaces externos EditarYanqui en el castellano org Datos Q692062 Multimedia Yankee Obtenido de https es wikipedia org w index php title Yanqui amp oldid 137205750, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos