fbpx
Wikipedia

We shall overcome

«We shall Overcome» (En español, Venceremos) es una canción de protesta que se convirtió en un himno del Movimiento por los derechos civiles en Estados Unidos. Las estrofas derivan de una canción gospel compuesta por el Reverendo Charles Tindley. Pete Seeger la popularizó al convertirla en una balada de folk. Desde que adquirió renombre ha sido usada en una gran variedad de protestas mundiales.

Joan Báez canta We Shall Overcome en 2010, en la Casa Blanca.

Orígenes

Se ha afirmado aunque es controvertido que el título derive de un gospel compuesto en 1901 por Charles Tindley en Filadelfia. Tindley era ministro de una Iglesia episcopal metodista africana quien compuso una gran cantidad de himnos y letras. La letra se combinó con la melodía original de Tindley tiempo después. Las nuevas letras tuvieron en común la frase "We shall overcome some day".

En 1946, en Charleston, Carolina del Sur, los empleados de American Tobacco Company, mujeres afroamericanas principalmente, estaban cantando temas de protesta durante una huelga. Una mujer llamada Lucille Simmons cantó una versión lenta del tema con el ritmo de otra canción. Zilphia Horton, la esposa del cofundador de la Escuela de Highlander Centers, quien se encontraba en el lugar aprendió la letra y se la transmitió a Pete Seeger el año siguiente.

Versión popularizada

 
Vinilo simple con la versión interpretada por el cantautor argentino Jairo.

Desde 1969, la canción fue a menudo asociada con Joan Báez, quien la grabó e interpretó en gran número de marchas a favor de los derechos civiles y, años después, en el Festival de Woodstock de 1969. El 15 de marzo de 1965 el presidente estadounidense Lyndon Johnson usó la frase We shall overcome en un discurso ante el congreso.

La Asociación de Derechos Civiles de Irlanda del Norte usó la frase durante sus marchas; incluso tituló a su autobiografía retrospectiva "We Shall Overcome - The History of the Struggle for Civil Rights in Northern Ireland 1968-1978". La película Bloody Sunday muestra al líder de la manifestación Ivan Cooper cantando una versión abreviada del tema antes de que comenzara el tiroteo.

En mayo de 1974, la canción Venceremos, en su versión castellana, fue entonada por la multitud que rindió honores en la Parroquia Cristo Obrero de la Villa 31 de la ciudad de Buenos Aires, al Padre Carlos Mugica, sacerdote que había asumido la Opción por los Pobres y que el 11 de mayo de 1974 fue asesinado.

El cantante argentino Jairo interpretó su versión del tema, durante el acto de cierre de la campaña de Raúl Alfonsín como candidato a la presidencia, en la Avenida 9 de Julio el 26 de octubre de 1983, hacia el final de la última dictadura militar que gobernó ese país.[1]

Bruce Springsteen interpretó este tema en Oslo el 22 de julio de 2012[2]​ en el concierto de homenaje a las víctimas de los Atentados de Noruega de 2011.

Roger Waters, exmiembro de la banda de rock británica, Pink Floyd, subió un vídeo a su cuenta oficial de Twitter, el 24 de febrero de 2019, donde le dedica esta canción al pueblo de Venezuela, amenazado con una intervención militar por parte del régimen estadounidense que dirige Donald Trump, en contra del cual se hizo el concierto 'Para la guerra nada', en el estado venezolano de Táchira, el viernes, 22 de febrero de 2019.

Véase también

Referencias

  1. Biografías, famosos, música, películas y noticias: Jairo
  2. Bruce Springsteen en Oslo, 22 de julio de 2012
  •   Datos: Q1314091
  •   Multimedia: We Shall Overcome

shall, overcome, shall, overcome, español, venceremos, canción, protesta, convirtió, himno, movimiento, derechos, civiles, estados, unidos, estrofas, derivan, canción, gospel, compuesta, reverendo, charles, tindley, pete, seeger, popularizó, convertirla, balad. We shall Overcome En espanol Venceremos es una cancion de protesta que se convirtio en un himno del Movimiento por los derechos civiles en Estados Unidos Las estrofas derivan de una cancion gospel compuesta por el Reverendo Charles Tindley Pete Seeger la popularizo al convertirla en una balada de folk Desde que adquirio renombre ha sido usada en una gran variedad de protestas mundiales Reproducir contenido multimedia Joan Baez canta We Shall Overcome en 2010 en la Casa Blanca Indice 1 Origenes 2 Version popularizada 3 Vease tambien 4 ReferenciasOrigenes EditarSe ha afirmado aunque es controvertido que el titulo derive de un gospel compuesto en 1901 por Charles Tindley en Filadelfia Tindley era ministro de una Iglesia episcopal metodista africana quien compuso una gran cantidad de himnos y letras La letra se combino con la melodia original de Tindley tiempo despues Las nuevas letras tuvieron en comun la frase We shall overcome some day En 1946 en Charleston Carolina del Sur los empleados de American Tobacco Company mujeres afroamericanas principalmente estaban cantando temas de protesta durante una huelga Una mujer llamada Lucille Simmons canto una version lenta del tema con el ritmo de otra cancion Zilphia Horton la esposa del cofundador de la Escuela de Highlander Centers quien se encontraba en el lugar aprendio la letra y se la transmitio a Pete Seeger el ano siguiente Version popularizada Editar Vinilo simple con la version interpretada por el cantautor argentino Jairo Desde 1969 la cancion fue a menudo asociada con Joan Baez quien la grabo e interpreto en gran numero de marchas a favor de los derechos civiles y anos despues en el Festival de Woodstock de 1969 El 15 de marzo de 1965 el presidente estadounidense Lyndon Johnson uso la frase We shall overcome en un discurso ante el congreso La Asociacion de Derechos Civiles de Irlanda del Norte uso la frase durante sus marchas incluso titulo a su autobiografia retrospectiva We Shall Overcome The History of the Struggle for Civil Rights in Northern Ireland 1968 1978 La pelicula Bloody Sunday muestra al lider de la manifestacion Ivan Cooper cantando una version abreviada del tema antes de que comenzara el tiroteo En mayo de 1974 la cancion Venceremos en su version castellana fue entonada por la multitud que rindio honores en la Parroquia Cristo Obrero de la Villa 31 de la ciudad de Buenos Aires al Padre Carlos Mugica sacerdote que habia asumido la Opcion por los Pobres y que el 11 de mayo de 1974 fue asesinado El cantante argentino Jairo interpreto su version del tema durante el acto de cierre de la campana de Raul Alfonsin como candidato a la presidencia en la Avenida 9 de Julio el 26 de octubre de 1983 hacia el final de la ultima dictadura militar que goberno ese pais 1 Bruce Springsteen interpreto este tema en Oslo el 22 de julio de 2012 2 en el concierto de homenaje a las victimas de los Atentados de Noruega de 2011 Roger Waters exmiembro de la banda de rock britanica Pink Floyd subio un video a su cuenta oficial de Twitter el 24 de febrero de 2019 donde le dedica esta cancion al pueblo de Venezuela amenazado con una intervencion militar por parte del regimen estadounidense que dirige Donald Trump en contra del cual se hizo el concierto Para la guerra nada en el estado venezolano de Tachira el viernes 22 de febrero de 2019 Vease tambien EditarDerechos civiles Cancion de protesta Musica folclorica de Estados Unidos Pete Seeger I Feel Like I m Fixin to Die Rag VenceremosReferencias Editar Biografias famosos musica peliculas y noticias Jairo Bruce Springsteen en Oslo 22 de julio de 2012 Datos Q1314091 Multimedia We Shall OvercomeObtenido de https es wikipedia org w index php title We shall overcome amp oldid 134980513, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos