fbpx
Wikipedia

The Man in the Blue Flannel Pants

The Man in the Blue Flannel Pants —titulado El hombre de los pantalones de franela azul en Hispanoamérica y El hombre de los pantalones azules en España— es el séptimo episodio de la vigesimotercera temporada de la serie de animación Los Simpson, estrenado originalmente el 27 de noviembre de 2011 en los Estados Unidos por la cadena Fox. Obtuvo una audiencia de 5,6 millones de personas durante esta emisión. En el episodio, Homer se convierte en un jefe de cuentas para Montgomery Burns después de la exitosa celebración de un evento de marketing viral para Krusty el payaso. Mientras tanto, Lisa enseña a Bart a leer novelas clásicas como Mujercitas. El nuevo trabajo de Homer afecta a su familia, ya que él se hace más distante y al final tiene que elegir entre su familia o su nuevo trabajo.

«The Man in the Blue Flannel Pants»
Episodio de Los Simpson
Episodio n.º Temporada 23
Episodio 493
Código de producción PABF01
Guionista(s) Jeff Westbrook
Director Steven Dean Moore
Estrellas invitadas Kevin Michael Richardson como sí mismo
John Slattery como Robert Marlowe
Matthew Weiner como el comerciante
Fecha de emisión original 27 de noviembre de 2011 en Estados Unidos
Cronología
«The Book Job» «The Man in the Blue Flannel Pants» «The Ten-Per-Cent Solution»

Jeff Westbrook escribió el episodio, mientras que Steven Dean Moore estuvo a cargo de la dirección. Esto funciona principalmente como una parodia hacia la serie de televisión Mad Men, y destaca las voces invitadas del actor principal de la serie, John Slattery y el creador Matthew Weiner. La crítica valoró el episodio como de calidad intermedia, pero recibió una mala crítica por las oportunidades perdidas con las parodias de Mad Men.

Sinopsis

La familia Simpson organiza una fiesta para promover la nueva marca de licor de Krusty el payaso, Absolut Krusty. El Sr. Burns toma nota del éxito de la fiesta y decide nombrar a Homer como el nuevo jefe de cuentas de la Planta Nuclear de Springfield. Robert Marlowe, un veterano contable, se convierte en el mentor de Homer y le introduce a la buena vida en la oficina ejecutiva. El trabajo cambia a Homer en un individuo triste, que bebe en la oscuridad y se queja de la absurdidad de su trabajo. Cuando Homer empieza a hacer largas horas en la oficina por costumbre y se distancia de su familia, unas vacaciones con Marge y los niños le hacen darse cuenta de que la familia debe anteponerse siempre al trabajo. Mientras tanto, Lisa da a conocer a Bart un nuevo mundo de la literatura que despierta su interés en la lectura de novelas clásicas. Al principio, a Bart le cuesta mucho esfuerzo la lectura y sugiere que debería buscar un trabajo donde no sea necesario leer. Lisa insiste y finalmente consigue que Bart aprenda a leer de forma correcta. Cuando los brabucones le ven leyendo una novela clásica en la escuela, le obligan a leerles en alto Mujercitas.

Mientras tanto, tanto Marge como el Sr. Burns quieren que Homer vaya en el mismo viaje en balsa. Homer comienza en la lancha con su familia, pero luego se pasa el tiempo nadando entre la lancha de Burns y de su familia. Marge descubre que ha realizado una reserva doble cuando ambas lanchas pasan cerca de una cascada, y está molesta por el hecho de que se decantó por el trabajo durante una excursión familiar. Homer solo puede salvar una balsa, y salva la balsa de su familia. Como el Sr. Burns y los ejecutivos están a punto de acercarse a la cascada, Marlowe monta una lancha a motor y lleva al Sr. Burns a la seguridad, mientras que los ejecutivos decaen por el borde. Homer cae por la catarata solo, pero resulta totalmente ileso. Posteriormente, en casa, Homer le dice a Marge que es de nuevo un inspector de seguridad. Comienzan unos fuegos artificiales y se muestra que su causa es un incendio en la planta nuclear de Springfield, probablemente por un fallo de Homer en el trabajo.

Producción

 
 
 
John Slattery (izquierda), Kevin Michael Richardson (centro) y Matthew Weiner (derecha) fueron las estrellas invitadas en el episodio.

Jeff Westbrook y Steven Dean Moore escribieron y dirigieron «The Man in the Blue Flannel Pants», respectivamente.[1]​ Los actores Kevin Michael Richardson, John Slattery y Matthew Weiner fueron las estrellas invitadas en el episodio.[2]​ Weiner es el creador, escritor y productor ejecutivo de la serie de televisión Mad Men en el cual Slattery interpreta al personaje Roger Sterling.[3]​ El argumento es una parodia a la serie Mad Men. Homer interpreta al protagonista de la serie, Don Draper, y el papel de Slattery, Robert Marlowe comparte similitudes con Roger Sterling.[4]​ El papel de Weiner en el episodio fue un breve cameo como uno de los hombres de negocios en el viaje en balsa con el Sr. Burns.[5]​ El protagonista de Mad Men, John Hamm, no apareció en el episodio, pero sí apareció en «Donnie Fatso», perteneciente a la temporada veintidós, como un personaje diferente a la serie.[6]​ El episodio incluso recrea una escena de la serie, en la que una corta césped corre suelto en una oficina.[4]​ En una entrevista con IGN en 2011, el productor ejecutivo del episodio, Al Jean, declaró que Mad Men es uno de los dos programas que siempre intenta seguir.[7]

Chris Ledesma editó la música utilizada en el episodio. En su propio blog, explicó que este episodio requirió muy poco acompañamiento musical. En algunos casos, ese tipo de acompañamiento se usa para resaltar algunas escenas que no funcionan como se esperaba.[8]​ Si el episodio, por el contrario, cuenta con un buen guion y contiene interpretaciones destacables por parte de los actores de voz, entonces la música termina distrayendo. Ledesma pensaba que el «episodio ofrecía un buen equilibrio entre el diálogo y la música».[8]​ El tema de la película Moment to Moment, escrito por Henry Mancini, fue presentado durante la escena de Homer mientras trabaja en su nuevo trabajo. El episodio concluye con un tema musical, la versión del compositor Alf Clausen del tema de Mancini.[5]​ En total, se usaron cinco minutos de música en el episodio.[8]

Además, «The Man in the Blue Flannel Pants» presenta numerosas referencias a la edad del personaje del Sr. Burns. Cuando Burns pide al disc jockey una canción, le dice que ponga «cualquier cosa de Prince... ¿Guillermo, de Prusia?».[9]​ El príncipe Guillermo de Prusia fue el segundo integrante de la línea sucesoria de acceso al trono alemán y vivió de 1906 a 1940.[10]​ El disc jockey reproduce entonces «Come Josephine in My Flying Machine», de 1910.[4]​ Otras citas de Burns incluyen: «¡Qué ironía!, sobreviví al Titanic construyendo una balsa con pasajeros de la clase turista... y ahora esto».[11]

Lanzamiento

La cadena Fox emitió originalmente «The Man in the Blue Flannel Pants» en los Estados Unidos el 27 de noviembre de 2011.[12]​ Atrajo a 5 610 000 durante esta emisión,[13]​ y recibió una cuota de pantalla de 2,6 dentro de la franja demográfica de 18 a 49 años, lo cual fue una caída del 4% desde su anterior episodio «The Book Job», y un seis por ciento de la cuota de audiencia.[14]​ Fue precedido por The Cleveland Show y se convirtió en el programa más visto dentro del grupo de Fox Animation Domination esa noche. Tuvo más espectadores que Padre de familia (5,5 millones), American Dad (4,48 millones), The Cleveland Show (3,67 millones) y Allan Gregory (3,18 millones). Sin embargo, el episodio fue más visto que Padre de familia en la franja etaria de 18 a 49 años.[14]​ Siete días después de la transmisión inicial, el episodio tuvo un incremento del 19,2% en cantidad de televidentes de dicha edad, lo que subió la audiencia total a 3,1. La cantidad total de espectadores aumentó un 15,7%, es decir, 6,49 millones.[15]​ En la semana del 21 al 27 de noviembre de 2011, «The Man in the Blue Flannel Pants» terminó en el puesto veintiuno en la clasificación de los programas emitidos en el horario central entre espectadores de 18 y 49 años.[16]

Recepción

Desde su emisión, «The Man in the Blue Flannel Pants» ha sido generalmente aceptada como de calidad intermedia por los críticos de televisión. Jocelyn W de Daemon's TV concluyó que «aunque el episodio no estuvo en la cima de lo divertido, resultó ser bastante entretenido», y señaló que el momento más divertido del episodio fue cuando Maggie conducía ebria.[17]​ Hayden Childs de The A.V. Club le dio al episodio una calificación de «B-» y encontró que «no fue particularmente divertido, pero tampoco era particularmente mala». Alabó el episodio como «un guion sólido» y con «elementos que se pueden ver en los mejores episodios, como un foco que no se halla demasiado lejos de la familia Simpson y una acertada trama secundaria». A pesar de esto, sintió que «las bromas son tan moderadas y suaves que el episodio zumba por sin levantar una sonrisita sola o la sonrisa completa».[4]​ Asimismo, Jason Hughes de AOL TV comentó que «mientras esto era un episodio bastante encantador, no hubo momentos de sátira inteligente o torceduras inesperadas».[18]​ Josh Harrison de la página web Ology fue un poco más negativo y comentó que el episodio era «simpático pero insuficiente desde el punto de vista cómico». Concluyó que no era nada especial y le dio una calificación de seis sobre diez.[9]

En la parodia de Mad Men, Childs vio potencial para la comedia en la transformación de Homer en Don Draper, pero concluyó que ese era el momento en «donde el episodio pudo haberse vuelto muy divertido y ágil, pero esas bromas no son de lo mejor». Siguió y comentó que «Don Draper es un personaje triste, es cierto, pero hay cierto potencial cómico en sus pretenciones y su vanidad. Los escritores están reparando en este aspecto de su caracterización en menor grado, pero no lo están satirizando».[4]​ Hughes no quedó impresionado con la parodia y comentó sarcásticamente que la burla era «tan aguda, que uno juraría que es 2008».[18]​ Asimismo Jocelyn W llamó la parodia «inoportuno, aunque gracioso de vez en cuando».[17]

Referencias

  1. «The Man in the Blue Flannel Pants». Los Simpson. Episodio 7. Temporada 23. Fox. 27 de noviembre de 2011. min. 3:09-3:13. 
  2. «The Man in the Blue Flannel Pants». Los Simpson. Episodio 7. Temporada 23. Fox. 27 de noviembre de 2011. min. 20:40–20:43. 
  3. Witchel, Alex (22 de junio de 2008). «Mad Men’ Has Its Moment». The New York Times (en inglés) (The New York Times Company). Consultado el 17 de marzo de 2012. 
  4. Childs, Hayden (27 de noviembre de 2011). «“The Man In The Blue Flannel Pants”». The A.V. Club (en inglés). Consultado el 17 de marzo de 2012. 
  5. Ledesma, Chris (7 de diciembre de 2011). «Politically Inept, with Homer Simpson (and other musings)» (en inglés). Consultado el 17 de marzo de 2012. 
  6. Snierson, Dan (20 de julio de 2010). «'Simpsons' exclusive: John Hamm to guest». Entertainment Weekly (en inglés). Consultado el 17 de marzo de 2012. 
  7. Shea, Cam (20 de noviembre de 2011). «The Simpsons: Gunning for 60 Seasons» (en inglés). IGN. Consultado el 17 de marzo de 2012. 
  8. Ledesma, Chris (28 de noviembre de 2011). «Starting “The Man In the Blue Flannel Pants”» (en inglés). Simpsons Music 500. Consultado el 17 de marzo de 2012. 
  9. Harrison, Josh (28 de noviembre de 2011). (en inglés). Ology. Archivado desde el original el 1 de diciembre de 2011. Consultado el 17 de marzo de 2012. 
  10. (en alemán). Preussen.de. Archivado desde el original el 12 de febrero de 2012. Consultado el 24 de marzo de 2012. 
  11. «Titanic Loss» (en inglés). National Museums Northern Ireland. Consultado el 24 de marzo de 2012. 
  12. «The Man in the Blue Flannel Pants The Simpsons: Season 23, Episode 2307» (en inglés). IGN. Consultado el 17 de marzo de 2012. 
  13. Seidman, Robert (29 de noviembre de 2011). «Sunday Final Ratings: Big Adjustment Up for 'Amazing Race'; No Adjustment for 'Once Upon a Time' + Steelers-Chiefs». TV by the Numbers (en inglés). Zap2it. Consultado el 17 de marzo de 2012. 
  14. Seidman, Robert (30 de noviembre de 2011). «TV Ratings Sunday: 'Once Upon a Time' Slips 11% To Series Lows, Most Shows Down as NFL Dominates Sunday Night». TV by the Numbers (en inglés). Zap2it. Consultado el 17 de marzo de 2012. 
  15. Seidman, Robert (12 de diciembre de 2011). «Live+7 DVR Ratings: 'Two and a Half Men,' 'House,' 'Hawaii Five-0' Top Absolute Gains, '90210' Tops % Gains In Week 10». TV by the Numbers (en inglés). Zap2it. Consultado el 17 de marzo de 2012. 
  16. Seidman, Robert (30 de noviembre de 2011). «TV Ratings Broadcast Top 25: 'Sunday Night Football,' 'Two and a Half Men' Top Week 10». TV by the Numbers (en inglés). Zap2it. Consultado el 17 de marzo de 2012. 
  17. W, Jocelyn (27 de noviembre de 2011). «The Simpsons “The Man in the Blue Flannel Pants” Review» (en inglés). Daemon's TV. Consultado el 17 de marzo de 2012. 
  18. Hughes, Jason (28 de noviembre de 2011). «Marge Simpson Finds Herself Getting Seduced in 'Mad Men' Spoof (video)» (en inglés). AOL TV. Consultado el 17 de marzo de 2012. 

Enlaces externos

  • The Man in the Blue Flannel Pants en Internet Movie Database (en inglés)
  • The Man in the Blue Flannel Pants en The Simpsons.net (en inglés)
  •   Datos: Q2602540

blue, flannel, pants, titulado, hombre, pantalones, franela, azul, hispanoamérica, hombre, pantalones, azules, españa, séptimo, episodio, vigesimotercera, temporada, serie, animación, simpson, estrenado, originalmente, noviembre, 2011, estados, unidos, cadena,. The Man in the Blue Flannel Pants titulado El hombre de los pantalones de franela azul en Hispanoamerica y El hombre de los pantalones azules en Espana es el septimo episodio de la vigesimotercera temporada de la serie de animacion Los Simpson estrenado originalmente el 27 de noviembre de 2011 en los Estados Unidos por la cadena Fox Obtuvo una audiencia de 5 6 millones de personas durante esta emision En el episodio Homer se convierte en un jefe de cuentas para Montgomery Burns despues de la exitosa celebracion de un evento de marketing viral para Krusty el payaso Mientras tanto Lisa ensena a Bart a leer novelas clasicas como Mujercitas El nuevo trabajo de Homer afecta a su familia ya que el se hace mas distante y al final tiene que elegir entre su familia o su nuevo trabajo The Man in the Blue Flannel Pants Episodio de Los SimpsonEpisodio n ºTemporada 23Episodio 493Codigo de produccionPABF01Guionista s Jeff WestbrookDirectorSteven Dean MooreEstrellas invitadasKevin Michael Richardson como si mismo John Slattery como Robert Marlowe Matthew Weiner como el comercianteFecha de emision original27 de noviembre de 2011 en Estados UnidosCronologia The Book Job The Man in the Blue Flannel Pants The Ten Per Cent Solution editar datos en Wikidata Jeff Westbrook escribio el episodio mientras que Steven Dean Moore estuvo a cargo de la direccion Esto funciona principalmente como una parodia hacia la serie de television Mad Men y destaca las voces invitadas del actor principal de la serie John Slattery y el creador Matthew Weiner La critica valoro el episodio como de calidad intermedia pero recibio una mala critica por las oportunidades perdidas con las parodias de Mad Men Indice 1 Sinopsis 2 Produccion 3 Lanzamiento 4 Recepcion 5 Referencias 6 Enlaces externosSinopsis EditarLa familia Simpson organiza una fiesta para promover la nueva marca de licor de Krusty el payaso Absolut Krusty El Sr Burns toma nota del exito de la fiesta y decide nombrar a Homer como el nuevo jefe de cuentas de la Planta Nuclear de Springfield Robert Marlowe un veterano contable se convierte en el mentor de Homer y le introduce a la buena vida en la oficina ejecutiva El trabajo cambia a Homer en un individuo triste que bebe en la oscuridad y se queja de la absurdidad de su trabajo Cuando Homer empieza a hacer largas horas en la oficina por costumbre y se distancia de su familia unas vacaciones con Marge y los ninos le hacen darse cuenta de que la familia debe anteponerse siempre al trabajo Mientras tanto Lisa da a conocer a Bart un nuevo mundo de la literatura que despierta su interes en la lectura de novelas clasicas Al principio a Bart le cuesta mucho esfuerzo la lectura y sugiere que deberia buscar un trabajo donde no sea necesario leer Lisa insiste y finalmente consigue que Bart aprenda a leer de forma correcta Cuando los brabucones le ven leyendo una novela clasica en la escuela le obligan a leerles en alto Mujercitas Mientras tanto tanto Marge como el Sr Burns quieren que Homer vaya en el mismo viaje en balsa Homer comienza en la lancha con su familia pero luego se pasa el tiempo nadando entre la lancha de Burns y de su familia Marge descubre que ha realizado una reserva doble cuando ambas lanchas pasan cerca de una cascada y esta molesta por el hecho de que se decanto por el trabajo durante una excursion familiar Homer solo puede salvar una balsa y salva la balsa de su familia Como el Sr Burns y los ejecutivos estan a punto de acercarse a la cascada Marlowe monta una lancha a motor y lleva al Sr Burns a la seguridad mientras que los ejecutivos decaen por el borde Homer cae por la catarata solo pero resulta totalmente ileso Posteriormente en casa Homer le dice a Marge que es de nuevo un inspector de seguridad Comienzan unos fuegos artificiales y se muestra que su causa es un incendio en la planta nuclear de Springfield probablemente por un fallo de Homer en el trabajo Produccion Editar John Slattery izquierda Kevin Michael Richardson centro y Matthew Weiner derecha fueron las estrellas invitadas en el episodio Jeff Westbrook y Steven Dean Moore escribieron y dirigieron The Man in the Blue Flannel Pants respectivamente 1 Los actores Kevin Michael Richardson John Slattery y Matthew Weiner fueron las estrellas invitadas en el episodio 2 Weiner es el creador escritor y productor ejecutivo de la serie de television Mad Men en el cual Slattery interpreta al personaje Roger Sterling 3 El argumento es una parodia a la serie Mad Men Homer interpreta al protagonista de la serie Don Draper y el papel de Slattery Robert Marlowe comparte similitudes con Roger Sterling 4 El papel de Weiner en el episodio fue un breve cameo como uno de los hombres de negocios en el viaje en balsa con el Sr Burns 5 El protagonista de Mad Men John Hamm no aparecio en el episodio pero si aparecio en Donnie Fatso perteneciente a la temporada veintidos como un personaje diferente a la serie 6 El episodio incluso recrea una escena de la serie en la que una corta cesped corre suelto en una oficina 4 En una entrevista con IGN en 2011 el productor ejecutivo del episodio Al Jean declaro que Mad Men es uno de los dos programas que siempre intenta seguir 7 Chris Ledesma edito la musica utilizada en el episodio En su propio blog explico que este episodio requirio muy poco acompanamiento musical En algunos casos ese tipo de acompanamiento se usa para resaltar algunas escenas que no funcionan como se esperaba 8 Si el episodio por el contrario cuenta con un buen guion y contiene interpretaciones destacables por parte de los actores de voz entonces la musica termina distrayendo Ledesma pensaba que el episodio ofrecia un buen equilibrio entre el dialogo y la musica 8 El tema de la pelicula Moment to Moment escrito por Henry Mancini fue presentado durante la escena de Homer mientras trabaja en su nuevo trabajo El episodio concluye con un tema musical la version del compositor Alf Clausen del tema de Mancini 5 En total se usaron cinco minutos de musica en el episodio 8 Ademas The Man in the Blue Flannel Pants presenta numerosas referencias a la edad del personaje del Sr Burns Cuando Burns pide al disc jockey una cancion le dice que ponga cualquier cosa de Prince Guillermo de Prusia 9 El principe Guillermo de Prusia fue el segundo integrante de la linea sucesoria de acceso al trono aleman y vivio de 1906 a 1940 10 El disc jockey reproduce entonces Come Josephine in My Flying Machine de 1910 4 Otras citas de Burns incluyen Que ironia sobrevivi al Titanic construyendo una balsa con pasajeros de la clase turista y ahora esto 11 Lanzamiento EditarLa cadena Fox emitio originalmente The Man in the Blue Flannel Pants en los Estados Unidos el 27 de noviembre de 2011 12 Atrajo a 5 610 000 durante esta emision 13 y recibio una cuota de pantalla de 2 6 dentro de la franja demografica de 18 a 49 anos lo cual fue una caida del 4 desde su anterior episodio The Book Job y un seis por ciento de la cuota de audiencia 14 Fue precedido por The Cleveland Show y se convirtio en el programa mas visto dentro del grupo de Fox Animation Domination esa noche Tuvo mas espectadores que Padre de familia 5 5 millones American Dad 4 48 millones The Cleveland Show 3 67 millones y Allan Gregory 3 18 millones Sin embargo el episodio fue mas visto que Padre de familia en la franja etaria de 18 a 49 anos 14 Siete dias despues de la transmision inicial el episodio tuvo un incremento del 19 2 en cantidad de televidentes de dicha edad lo que subio la audiencia total a 3 1 La cantidad total de espectadores aumento un 15 7 es decir 6 49 millones 15 En la semana del 21 al 27 de noviembre de 2011 The Man in the Blue Flannel Pants termino en el puesto veintiuno en la clasificacion de los programas emitidos en el horario central entre espectadores de 18 y 49 anos 16 Recepcion EditarDesde su emision The Man in the Blue Flannel Pants ha sido generalmente aceptada como de calidad intermedia por los criticos de television Jocelyn W de Daemon s TV concluyo que aunque el episodio no estuvo en la cima de lo divertido resulto ser bastante entretenido y senalo que el momento mas divertido del episodio fue cuando Maggie conducia ebria 17 Hayden Childs de The A V Club le dio al episodio una calificacion de B y encontro que no fue particularmente divertido pero tampoco era particularmente mala Alabo el episodio como un guion solido y con elementos que se pueden ver en los mejores episodios como un foco que no se halla demasiado lejos de la familia Simpson y una acertada trama secundaria A pesar de esto sintio que las bromas son tan moderadas y suaves que el episodio zumba por sin levantar una sonrisita sola o la sonrisa completa 4 Asimismo Jason Hughes de AOL TV comento que mientras esto era un episodio bastante encantador no hubo momentos de satira inteligente o torceduras inesperadas 18 Josh Harrison de la pagina web Ology fue un poco mas negativo y comento que el episodio era simpatico pero insuficiente desde el punto de vista comico Concluyo que no era nada especial y le dio una calificacion de seis sobre diez 9 En la parodia de Mad Men Childs vio potencial para la comedia en la transformacion de Homer en Don Draper pero concluyo que ese era el momento en donde el episodio pudo haberse vuelto muy divertido y agil pero esas bromas no son de lo mejor Siguio y comento que Don Draper es un personaje triste es cierto pero hay cierto potencial comico en sus pretenciones y su vanidad Los escritores estan reparando en este aspecto de su caracterizacion en menor grado pero no lo estan satirizando 4 Hughes no quedo impresionado con la parodia y comento sarcasticamente que la burla era tan aguda que uno juraria que es 2008 18 Asimismo Jocelyn W llamo la parodia inoportuno aunque gracioso de vez en cuando 17 Referencias Editar The Man in the Blue Flannel Pants Los Simpson Episodio 7 Temporada 23 Fox 27 de noviembre de 2011 min 3 09 3 13 The Man in the Blue Flannel Pants Los Simpson Episodio 7 Temporada 23 Fox 27 de noviembre de 2011 min 20 40 20 43 Witchel Alex 22 de junio de 2008 Mad Men Has Its Moment The New York Times en ingles The New York Times Company Consultado el 17 de marzo de 2012 a b c d e Childs Hayden 27 de noviembre de 2011 The Man In The Blue Flannel Pants The A V Club en ingles Consultado el 17 de marzo de 2012 a b Ledesma Chris 7 de diciembre de 2011 Politically Inept with Homer Simpson and other musings en ingles Consultado el 17 de marzo de 2012 Snierson Dan 20 de julio de 2010 Simpsons exclusive John Hamm to guest Entertainment Weekly en ingles Consultado el 17 de marzo de 2012 Shea Cam 20 de noviembre de 2011 The Simpsons Gunning for 60 Seasons en ingles IGN Consultado el 17 de marzo de 2012 a b c Ledesma Chris 28 de noviembre de 2011 Starting The Man In the Blue Flannel Pants en ingles Simpsons Music 500 Consultado el 17 de marzo de 2012 a b Harrison Josh 28 de noviembre de 2011 The Simpsons Recap The Man In The Blue Flannel Pants en ingles Ology Archivado desde el original el 1 de diciembre de 2011 Consultado el 17 de marzo de 2012 Wilhelm Prinz von Preussen en aleman Preussen de Archivado desde el original el 12 de febrero de 2012 Consultado el 24 de marzo de 2012 Titanic Loss en ingles National Museums Northern Ireland Consultado el 24 de marzo de 2012 The Man in the Blue Flannel Pants The Simpsons Season 23 Episode 2307 en ingles IGN Consultado el 17 de marzo de 2012 Seidman Robert 29 de noviembre de 2011 Sunday Final Ratings Big Adjustment Up for Amazing Race No Adjustment for Once Upon a Time Steelers Chiefs TV by the Numbers en ingles Zap2it Consultado el 17 de marzo de 2012 a b Seidman Robert 30 de noviembre de 2011 TV Ratings Sunday Once Upon a Time Slips 11 To Series Lows Most Shows Down as NFL Dominates Sunday Night TV by the Numbers en ingles Zap2it Consultado el 17 de marzo de 2012 Seidman Robert 12 de diciembre de 2011 Live 7 DVR Ratings Two and a Half Men House Hawaii Five 0 Top Absolute Gains 90210 Tops Gains In Week 10 TV by the Numbers en ingles Zap2it Consultado el 17 de marzo de 2012 Seidman Robert 30 de noviembre de 2011 TV Ratings Broadcast Top 25 Sunday Night Football Two and a Half Men Top Week 10 TV by the Numbers en ingles Zap2it Consultado el 17 de marzo de 2012 a b W Jocelyn 27 de noviembre de 2011 The Simpsons The Man in the Blue Flannel Pants Review en ingles Daemon s TV Consultado el 17 de marzo de 2012 a b Hughes Jason 28 de noviembre de 2011 Marge Simpson Finds Herself Getting Seduced in Mad Men Spoof video en ingles AOL TV Consultado el 17 de marzo de 2012 Enlaces externos EditarThe Man in the Blue Flannel Pants en Internet Movie Database en ingles The Man in the Blue Flannel Pants en The Simpsons net en ingles Datos Q2602540Obtenido de https es wikipedia org w index php title The Man in the Blue Flannel Pants amp oldid 117801175, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos