fbpx
Wikipedia

Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungahoronukupokaiwhenuakitanatahu

Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungahoronukupokaiwhenuakitanatahu o simplemente Taumata Hill es una colina de Nueva Zelanda situada en la isla Norte, cuya parte más alta se encuentra a 305 m de altitud. Es conocida por su nombre, uno de los topónimos más largos del mundo, con 85 letras según el topónimo aceptado por el Libro Guinness de los Récords. Su etimología radica en una leyenda maorí que tiene por protagonista a Tamatea, un antepasado maorí. El lugar está señalizado por un cartel cuya longitud es proporcional al nombre de la colina.

Taumata Hill
Wāhi Tapu Area y Wāhi Tapu

Vista del letrero situado al inicio del camino que lleva a la colina, visible al fondo.
Localización geográfica
Región Isla Norte
Cordillera Isla Norte
Coordenadas 40°20′46″S 176°32′25″E / -40.346, 176.5402
Localización administrativa
País Nueva Zelanda
División Central Hawke's Bay District
Localización Hawke's Bay, Nueva Zelanda Nueva Zelanda
Características generales
Tipo Colina
Altitud 305 m s. n. m.[1]
Geología
Era geológica Cretácico (rocas)
Tipo de rocas arenisca
Montañismo
Ruta Camino al comienzo de Wimbledon Road[2]

Toponimia

La colina se llama Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungah-
oronukupokaiwhenuakitanatahu[2][3][1]​ en maorí, que en español significa «La cima donde Tamatea, el hombre de grandes rodillas, el escalador de montañas, el devorador de tierra, el viajero incansable, tocó su flauta a un ser querido».[4]

Existen otras variantes, como Taumatawhakatangihangakoauauotamateapokaiwhenu-
akitanatahu
(pronunciación el 3 de junio de 2010 en Wayback Machine.),[5]Taumata-whakatangihanga-kōauau-o-tamatea-turi-pūkaka-piki-maunga-horonuku-pōkai-whenua-ki-tānatahu,[4]Taumata-whakatangihanga-kōauau-a-Tamatea-pōkai-whenua-ki-tana-tahu[6]​ o una versión más larga, Taumata-whakatangihanga-koauau-o-Tamatea-haumai-tawhiti-ure-haea-turi-pukaka-piki-maunga-horo-nuku-pokai-whenua-ki-tana-tahu, que significa en español «La colina de la flauta tocada por Tamatea —quien soplaba desde lejos, tenía un pene circuncidado, raspó sus rodillas escalando montañas, cayó a la Tierra y la rodeó— para su ser querido».[7]​ El nombre suele abreviarse a Taumata para facilitar la conversación.[8][9]

Está registrado en el Libro Guinness de los Récords con la ortografía Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungah-
oronukupokaiwhenuakitanatahu, es decir, con 85 letras, siendo el topónimo más largo del mundo en el sistema alfabético latino.[10][11][12][13]​ El otro único nombre que aspira a este título es el nombre completo de Bangkok, capital de Tailandia, cuya transcripción en el alfabeto latino cuenta con 163 caracteres.[14]

Este topónimo fue creado por la tribu maorí de los Ngati Kere, que viven en la región.[15]​ Su etimología proviene de una leyenda maorí, en la cual Tamatea participó en la batalla de Matanui junto con su hermano contra la tribu de los Ngati-Hine.[8][3][2][15]​ Pero en el transcurso de los enfrentamientos, el hermano murió y Tamatea, profundamente afectado, tocó cada mañana durante varios días en los lugares del combate una elegía con el kōauau, una flauta maorí.[8][3][2][15]​ Tamatea es un jefe maorí y el antepasado de numerosas familias de Porangahau.[3]​ No obstante, esta filiación es incierta puesto que dos tribus, los Ngti Kahungunu y los Rangitne, reclaman ser sus descendientes.[16]​ El topónimo maorí de la colina es un caso de taunaha whenua, en el cual se designa un lugar por un jefe ancestral de acuerdo a un acontecimiento ocurrido durante su vida.[17]​ Este tipo de topónimo se caracteriza por la incorporación de nombres de personas, lo que permite una legitimación de las reivindicaciones territoriales de una tribu.[17]

Geografía

 
 
Taumata

La colina se ubica al sureste de la Isla Norte, en la autoridad territorial de Central Hawke's Bay de la región de Hawke's Bay, al sur de la ciudad de Waipukurau y al este del pueblo de Mangaorapa, en el municipio de Porangahau.[18]

Formaba parte de un conjunto de colinas alineadas entre las ciudades de Wimbledon al sur y Porangahau al norte, orientado norte-noreste-sur-suroeste y paralelo a la cordillera Puketoi situada al oeste.[19][18]​ Esta cadena de colinas se formó a partir de una de las numerosas fallas que recorren la mitad oriental de la Isla Norte.[20]​ Esta falla pasa por la verticalidad de la colina, que está constituida por gres, marga y esquistos que datan del Cretácico.[20]

Con la parte más alta situada a 305 metros de altitud,[1]​ la colina se divide en dos terrenos privados,[8]​ uno al norte y el otro al sur y cuya demarcación sigue la línea de la cresta.[2][18]​ Sus pendientes están cubiertas por maleza y zonas de pastoreo cerradas donde pacen corderos[3]​ y bovinos.[21]​ Sus cuencas alimentan dos riachuelos, uno que va en dirección norte y otro en dirección sur, y que desembocan en el río Porangahau.[18]

Su clima es el clima regional de la costa sureste de la Isla Norte, de tipo templado.[22]​ Se caracteriza por temperaturas medias que varían de 12 a 14°C en invierno y de 23 a 25 °C en verano, por precipitaciones que vienen generalmente del sur y del este en invierno y que pueden dejar de 800 a 1000 milímetros anuales, por vientos provenientes principalmente del oeste (ocasionalmente con foehn) y por una insolación anual de 2000 a 2200 horas.[22]

La colina está situada en el territorio del clan maorí de los Ngti Kahungunu ki Wairarapa que forma parte de la tribu de los Ngti Kahungunu,[23]​ en una región de relativamente escasa densidad de población, puesto que es inferior a 6,9 hab/km² (2006).[24]

Turismo

 
Vista del cartel que indica el topónimo, su explicación y el emplazamiento de la colina en el horizonte.

Puede accederse a la cumbre con tres o cuatro horas de marcha sobre un camino relativamente fácil pero que no está recomendado para los niños pequeños.[3][2]​ Desde allí, el panorama permite observar otras colinas de la región, así como el océano Pacífico mirando en dirección este.[3]​ A los visitantes se les propone un servicio de visitas guiadas;[3]​ los guías los acompañan hasta la cumbre de la colina y les cuentan la leyenda de Tamatea.[3]

Un cartel de diez metros de longitud indica la proximidad de la colina.[2]​ Está situado a la salida del paseo, al lado de la Wimbledon Road, a cinco kilómetros al sur de Porangahau,[2][8]​ y a la altura del puente Mangamaire que atraviesa el río del mismo nombre.[18]

Cultura popular

La colina es el tema principal de una canción de los años 60 del cantante neozelandés Peter Capo,[25]​ y del fragmento Thunderground de los disc-jockeys Hardcore Dj's Darkraver y Dj Vince. Su nombre apareció también en la canción The Lone Ranger del grupo británico Quantum Jump.[26]​ También está presente en un anuncio radiofónico de la bebida Mountain Dew.[27]

El nombre de la colina también puede tener un valor educativo puesto que una escuela primaria de Auckland, la ciudad más grande de Nueva Zelanda, puso como tarea a sus alumnos contar su número de letras.[12]

Referencias

  1. Lonely Planet. (en inglés). p. 1. Archivado desde el original el 20 de enero de 2012. Consultado el 7 de agosto de 20092 págs 
  2. Central Hawke's bay (ed.). «Porangahau» (en inglés). Consultado el 7 de agosto de 2009. 
  3. Hawke's Bay (ed.). «The longest place name in the world» (en inglés). Consultado el 7 de agosto de 2009. 
  4. The Encyclopedia of New Zealand (ed.). «Stories of people and land» (en inglés). Consultado el 7 de agosto de 2009. 
  5. Land Information New Zealand (ed.). (en inglés). Archivado desde el original el 9 de junio de 2012. Consultado el 7 de agosto de 2009. 
  6. Māori Language Commission (ed.). (en inglés). Archivado desde el original el 16 de julio de 2012. Consultado el 7 de agosto de 2009. 
  7. Ken McGrath, Hugh Young (2001). Éditions George C. Denniston, Frederick Mansfield Hodges te Marilyn Fayre Milos, ed. A review of circumcision in New Zealand (en inglés). p. 130. Consultado el 7 de agosto de 2009. 
  8. «The longest place name in New Zealand» (en inglés). Consultado el 12 de agosto de 2009. 
  9. «New Zealand Tourism Guide - Hawke's Bay, regional information» (en inglés). Consultado el 12 de agosto de 2009. 
  10. PAQS. PAQS - Bulletin n°3 (en inglés). p. 4. Consultado el 7 de agosto de 20094 págs 
  11. AFS Interculture Canada. (en inglés). p. 6. Archivado desde el original el 8 de diciembre de 2012. Consultado el 7 de agosto de 20096 págs 
  12. Paul Murrell (19 nunca 2008). Introduction to Data Technologies (en inglés). p. 341. Consultado el 7 de agosto de 2009. 393 págs 
  13. Puchta, Herbert; Stranks, Jeff (2010) [2004]. «Learning languages» [Aprendiendo idiomas]. English in Mind (en inglés). Cambridge University Press. p. 63. ISBN 9788483237908. 
  14. Internetters. (en inglés). Archivado desde el original el 5 de mayo de 2010. Consultado el 7 de agosto de 2009. 
  15. (en inglés). Archivado desde el original el 5 de marzo de 2009. Consultado el 12 de agosto de 2009. 
  16. «Tapa whenua - naming plazas, Traditions and place names from Polynesia» (en inglés). Consultado el 12 de agosto de 2009. 
  17. «Tapa whenua - naming plazas, exploration and naming» (en inglés). Consultado el 12 de agosto de 2009. 
  18. Land Information New Zealand (ed.). (en inglés). Archivado desde el original el 31 de julio de 2009. Consultado el 7 de agosto de 2009. 
  19. (en inglés). Archivado desde el original el 14 de octubre de 2008. Consultado el 7 de agosto de 2009. 
  20. «Generador de mapas geológicos de Nueva Zelanda» (en inglés). Consultado el 12 de agosto de 2009. 
  21. «Soils and regional land use of Lower North Island» (en inglés). Consultado el 12 de agosto de 2009. 
  22. TeAra (ed.). «Regional climates» (en inglés). Consultado el 7 de agosto de 2009. 
  23. «Ngāti Kahungunu tribal area» (en inglés). Consultado el 12 de agosto de 2009. 
  24. (en inglés). Archivado desde el original el 25 de noviembre de 2009. Consultado el 12 de agosto de 2009. 
  25. New Zealand Folk Song (ed.). «Peter Cape's Life» (en inglés). Consultado el 7 de agosto de 2009. 
  26. Metro Lyrics (ed.). (en inglés). Archivado desde el original el 17 de febrero de 2009. Consultado el 7 de agosto de 2009. 
  27. Coloribus (ed.). (en inglés). Archivado desde el original el 17 de agosto de 2009. Consultado el 7 de agosto de 2009. 

Enlaces externos

  •   Wikcionario tiene definiciones y otra información sobre Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungahoronukupokaiwhenuakitanatahu.
  • Cartel de localización de Taumata
  • Porangahau - Home to the longest place name in the world (en inglés)
  • (en inglés)
  •   Datos: Q791
  •   Multimedia: Taumata / Q791

taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungahoronukupokaiwhenuakitanatahu, simplemente, taumata, hill, colina, nueva, zelanda, situada, isla, norte, cuya, parte, más, alta, encuentra, altitud, conocida, nombre, topónimos, más, largos, mundo, letras. Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungahoronukupokaiwhenuakitanatahu o simplemente Taumata Hill es una colina de Nueva Zelanda situada en la isla Norte cuya parte mas alta se encuentra a 305 m de altitud Es conocida por su nombre uno de los toponimos mas largos del mundo con 85 letras segun el toponimo aceptado por el Libro Guinness de los Records Su etimologia radica en una leyenda maori que tiene por protagonista a Tamatea un antepasado maori El lugar esta senalizado por un cartel cuya longitud es proporcional al nombre de la colina Taumata HillWahi Tapu Area y Wahi TapuVista del letrero situado al inicio del camino que lleva a la colina visible al fondo Localizacion geograficaRegionIsla NorteCordilleraIsla NorteCoordenadas40 20 46 S 176 32 25 E 40 346 176 5402Localizacion administrativaPaisNueva ZelandaDivisionCentral Hawke s Bay DistrictLocalizacionHawke s Bay Nueva Zelanda Nueva ZelandaCaracteristicas generalesTipoColinaAltitud305 m s n m 1 GeologiaEra geologicaCretacico rocas Tipo de rocasareniscaMontanismoRutaCamino al comienzo de Wimbledon Road 2 editar datos en Wikidata Indice 1 Toponimia 2 Geografia 3 Turismo 4 Cultura popular 5 Referencias 6 Enlaces externosToponimiaLa colina se llama Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungah oronukupokaiwhenuakitanatahu 2 3 1 en maori que en espanol significa La cima donde Tamatea el hombre de grandes rodillas el escalador de montanas el devorador de tierra el viajero incansable toco su flauta a un ser querido 4 Existen otras variantes como Taumatawhakatangihangakoauauotamateapokaiwhenu akitanatahu pronunciacion Archivado el 3 de junio de 2010 en Wayback Machine 5 Taumata whakatangihanga kōauau o tamatea turi pukaka piki maunga horonuku pōkai whenua ki tanatahu 4 Taumata whakatangihanga kōauau a Tamatea pōkai whenua ki tana tahu 6 o una version mas larga Taumata whakatangihanga koauau o Tamatea haumai tawhiti ure haea turi pukaka piki maunga horo nuku pokai whenua ki tana tahu que significa en espanol La colina de la flauta tocada por Tamatea quien soplaba desde lejos tenia un pene circuncidado raspo sus rodillas escalando montanas cayo a la Tierra y la rodeo para su ser querido 7 El nombre suele abreviarse a Taumata para facilitar la conversacion 8 9 Esta registrado en el Libro Guinness de los Records con la ortografia Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungah oronukupokaiwhenuakitanatahu es decir con 85 letras siendo el toponimo mas largo del mundo en el sistema alfabetico latino 10 11 12 13 El otro unico nombre que aspira a este titulo es el nombre completo de Bangkok capital de Tailandia cuya transcripcion en el alfabeto latino cuenta con 163 caracteres 14 Este toponimo fue creado por la tribu maori de los Ngati Kere que viven en la region 15 Su etimologia proviene de una leyenda maori en la cual Tamatea participo en la batalla de Matanui junto con su hermano contra la tribu de los Ngati Hine 8 3 2 15 Pero en el transcurso de los enfrentamientos el hermano murio y Tamatea profundamente afectado toco cada manana durante varios dias en los lugares del combate una elegia con el kōauau una flauta maori 8 3 2 15 Tamatea es un jefe maori y el antepasado de numerosas familias de Porangahau 3 No obstante esta filiacion es incierta puesto que dos tribus los Ngti Kahungunu y los Rangitne reclaman ser sus descendientes 16 El toponimo maori de la colina es un caso de taunaha whenua en el cual se designa un lugar por un jefe ancestral de acuerdo a un acontecimiento ocurrido durante su vida 17 Este tipo de toponimo se caracteriza por la incorporacion de nombres de personas lo que permite una legitimacion de las reivindicaciones territoriales de una tribu 17 Geografia Taumata La colina se ubica al sureste de la Isla Norte en la autoridad territorial de Central Hawke s Bay de la region de Hawke s Bay al sur de la ciudad de Waipukurau y al este del pueblo de Mangaorapa en el municipio de Porangahau 18 Formaba parte de un conjunto de colinas alineadas entre las ciudades de Wimbledon al sur y Porangahau al norte orientado norte noreste sur suroeste y paralelo a la cordillera Puketoi situada al oeste 19 18 Esta cadena de colinas se formo a partir de una de las numerosas fallas que recorren la mitad oriental de la Isla Norte 20 Esta falla pasa por la verticalidad de la colina que esta constituida por gres marga y esquistos que datan del Cretacico 20 Con la parte mas alta situada a 305 metros de altitud 1 la colina se divide en dos terrenos privados 8 uno al norte y el otro al sur y cuya demarcacion sigue la linea de la cresta 2 18 Sus pendientes estan cubiertas por maleza y zonas de pastoreo cerradas donde pacen corderos 3 y bovinos 21 Sus cuencas alimentan dos riachuelos uno que va en direccion norte y otro en direccion sur y que desembocan en el rio Porangahau 18 Su clima es el clima regional de la costa sureste de la Isla Norte de tipo templado 22 Se caracteriza por temperaturas medias que varian de 12 a 14 C en invierno y de 23 a 25 C en verano por precipitaciones que vienen generalmente del sur y del este en invierno y que pueden dejar de 800 a 1000 milimetros anuales por vientos provenientes principalmente del oeste ocasionalmente con foehn y por una insolacion anual de 2000 a 2200 horas 22 La colina esta situada en el territorio del clan maori de los Ngti Kahungunu ki Wairarapa que forma parte de la tribu de los Ngti Kahungunu 23 en una region de relativamente escasa densidad de poblacion puesto que es inferior a 6 9 hab km 2006 24 Turismo Vista del cartel que indica el toponimo su explicacion y el emplazamiento de la colina en el horizonte Puede accederse a la cumbre con tres o cuatro horas de marcha sobre un camino relativamente facil pero que no esta recomendado para los ninos pequenos 3 2 Desde alli el panorama permite observar otras colinas de la region asi como el oceano Pacifico mirando en direccion este 3 A los visitantes se les propone un servicio de visitas guiadas 3 los guias los acompanan hasta la cumbre de la colina y les cuentan la leyenda de Tamatea 3 Un cartel de diez metros de longitud indica la proximidad de la colina 2 Esta situado a la salida del paseo al lado de la Wimbledon Road a cinco kilometros al sur de Porangahau 2 8 y a la altura del puente Mangamaire que atraviesa el rio del mismo nombre 18 Cultura popularLa colina es el tema principal de una cancion de los anos 60 del cantante neozelandes Peter Capo 25 y del fragmento Thunderground de los disc jockeys Hardcore Dj s Darkraver y Dj Vince Su nombre aparecio tambien en la cancion The Lone Ranger del grupo britanico Quantum Jump 26 Tambien esta presente en un anuncio radiofonico de la bebida Mountain Dew 27 El nombre de la colina tambien puede tener un valor educativo puesto que una escuela primaria de Auckland la ciudad mas grande de Nueva Zelanda puso como tarea a sus alumnos contar su numero de letras 12 Referencias a b c Lonely Planet The East Coast en ingles p 1 Archivado desde el original el 20 de enero de 2012 Consultado el 7 de agosto de 2009 2 pags a b c d e f g h Central Hawke s bay ed Porangahau en ingles Consultado el 7 de agosto de 2009 a b c d e f g h i Hawke s Bay ed The longest place name in the world en ingles Consultado el 7 de agosto de 2009 a b The Encyclopedia of New Zealand ed Stories of people and land en ingles Consultado el 7 de agosto de 2009 Land Information New Zealand ed New Zealand Geographic Placenames Database Taumatawhakatangihangakoauauotamateapokaiwhenuakitanatahu en ingles Archivado desde el original el 9 de junio de 2012 Consultado el 7 de agosto de 2009 Maori Language Commission ed Maori Orthographic Conventions en ingles Archivado desde el original el 16 de julio de 2012 Consultado el 7 de agosto de 2009 Ken McGrath Hugh Young 2001 Editions George C Denniston Frederick Mansfield Hodges te Marilyn Fayre Milos ed A review of circumcision in New Zealand en ingles p 130 Consultado el 7 de agosto de 2009 a b c d e The longest place name in New Zealand en ingles Consultado el 12 de agosto de 2009 New Zealand Tourism Guide Hawke s Bay regional information en ingles Consultado el 12 de agosto de 2009 PAQS PAQS Bulletin n 3 en ingles p 4 Consultado el 7 de agosto de 2009 4 pags AFS Interculture Canada New Zealand en ingles p 6 Archivado desde el original el 8 de diciembre de 2012 Consultado el 7 de agosto de 2009 6 pags a b Paul Murrell 19 nunca 2008 Introduction to Data Technologies en ingles p 341 Consultado el 7 de agosto de 2009 393 pags Puchta Herbert Stranks Jeff 2010 2004 Learning languages Aprendiendo idiomas English in Mind en ingles Cambridge University Press p 63 ISBN 9788483237908 fechaacceso requiere url ayuda Internetters Krungthep Maha en ingles Archivado desde el original el 5 de mayo de 2010 Consultado el 7 de agosto de 2009 a b c Hawke s Bay New Zealand Maori Legends relating tono Hawke s Bay en ingles Archivado desde el original el 5 de marzo de 2009 Consultado el 12 de agosto de 2009 Tapa whenua naming plazas Traditions and place names from Polynesia en ingles Consultado el 12 de agosto de 2009 a b Tapa whenua naming plazas exploration and naming en ingles Consultado el 12 de agosto de 2009 a b c d e Land Information New Zealand ed Generador de mapas NZTopoOnline en ingles Archivado desde el original el 31 de julio de 2009 Consultado el 7 de agosto de 2009 Linz Information New Zealand North Island en ingles Archivado desde el original el 14 de octubre de 2008 Consultado el 7 de agosto de 2009 a b Generador de mapas geologicos de Nueva Zelanda en ingles Consultado el 12 de agosto de 2009 Soils and regional land use of Lower North Island en ingles Consultado el 12 de agosto de 2009 a b TeAra ed Regional climates en ingles Consultado el 7 de agosto de 2009 Ngati Kahungunu tribal area en ingles Consultado el 12 de agosto de 2009 Hawke s Bay Regional Council en ingles Archivado desde el original el 25 de noviembre de 2009 Consultado el 12 de agosto de 2009 New Zealand Folk Song ed Peter Cape s Life en ingles Consultado el 7 de agosto de 2009 Metro Lyrics ed The Lone Ranger en ingles Archivado desde el original el 17 de febrero de 2009 Consultado el 7 de agosto de 2009 Coloribus ed Diet Mountain soft drink Taumata en ingles Archivado desde el original el 17 de agosto de 2009 Consultado el 7 de agosto de 2009 Enlaces externos Wikcionario tiene definiciones y otra informacion sobre Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungahoronukupokaiwhenuakitanatahu Cartel de localizacion de Taumata Porangahau Home to the longest place name in the world en ingles The World s Longest Place Name en ingles Datos Q791 Multimedia Taumata Q791 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungahoronukupokaiwhenuakitanatahu amp oldid 150614837, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos