fbpx
Wikipedia

Shu'ubiyya

Shu'ubiyyah, en árabe: الشعوبية, se refiere a la respuesta de los musulmanes no árabes al estado privilegiado de los árabes dentro de la Ummah.

Terminología

El nombre del movimiento se deriva del uso coránico de la palabra para «naciones» o «pueblos», shu'ūb.[1]​ El verso (49:13) a menudo es utilizado por los musulmanes para contrarrestar prejuicios y peleas entre diferentes personas.

أيها الناس إنا يا خلقناكم من ذكر وأنثى وجعلناكم شعوبا æ قبائل لتعارفوا إن أكرمكم عند alayhi أتقاكم إن alayhi عليم خبير

Cuya traducción es la siguiente:

Oh humanidad! Te creamos a partir de un único (par) de un hombre y una mujer, y te convertimos en «naciones» (shu'ūb) y «tribus» (qabā'il), para que podáis conoceros el uno al otro (no para que puedan despreciarse mutuamente). En verdad, el más honrado de vosotros ante los ojos de Allah es (el que es) el más justo de vosotros. Y Allah tiene pleno conocimiento y está bien enterado de ello (con todas las cosas).
Corán en la sura 49, versículo 13.

Movimientos sociopolíticos

El uso de la palabra en el contexto de un movimiento existió antes del siglo IX. Los jariyíes, una antigua secta dividida del Islam mayoritario, la usaron como significado de extender la igualdad entre el shu'ub y el qaba'il, para lograr la igualdad entre todos los seguidores del Islam. Fue una respuesta directa a las afirmaciones de los Quraysh de tener el privilegio de dirigir la Ummah, o comunidad de creyentes.

En Irán

Cuando se usa como referencia de un movimiento específico, el término se refiere a la respuesta de los musulmanes persas a la creciente arabización del Islam en los siglos IX y X en Irán. Estaba principalmente relacionado con la preservación de la cultura persa y la protección de la identidad persa.[2]​ El efecto más notable del movimiento fue la supervivencia del idioma persa, el idioma de los persas, hasta nuestros días. Sin embargo, el movimiento nunca se movió hacia la apostasía y tiene su base en el pensamiento islámico de igualdad de razas y naciones.

A finales del siglo VIII y principios del siglo IX, hubo un resurgimiento de la identidad nacional persa. Esto sucedió después de años de opresión por parte del Califato abasí.[cita requerida] El movimiento dejó registros sustanciales en la forma de literatura persa y nuevas formas de poesía. La mayoría de los que estaban detrás del movimiento eran persas, pero las referencias a egipcios, bereberes y arameos están debidamente justificadas.[3]

En Al-Andalus

Dos siglos después del final del movimiento Shu'ubiyyah en el este, el movimiento se va a reproducir por el Valíato de Al-Ándalus.

 La conquista de la antigua Hispania Visigoda por parte del Imperio Musulmán se desarrolló con bastante rapidez durante los califatos de Walid I (705-715), Suleimán I (715-717) y Úmar II (717-720). Entre el 711 y el 718 un ejército formado por árabes y bereberes consiguió tomar el control de casi toda la península ibérica, a excepción de la parte noroccidental de la misma. Una vez que terminó y se consolidó la expansión van a surgir una serie de problemas ligados al reparto de los beneficios de guerra (erario y tierras que debían recibir) entre árabes y berebere. En un primer momento (711-740), el acuerdo alcanzado se cumplió, mientras los árabes se asentaban en las zonas fluviales (Guadalquivir y Ebro) y los bereberes ocupaban las zonas montañosas (Algarve, Extremadura, Sistema Ibérico y Penibético). No obstante, a lo largo de este tiempo el pacto se deterioró por la sucesión de más de una veintena de valís al frente de Al-Ándalus debido a la inestabilidad del califato de Hisham I (724-743) y por las derrotas de Covadonga (722) y Poitiers (732) que frenaron las conquistas y sus beneficios. Finalmente, el convenio se rompe (740-756), lo que provoca un duro enfrentamiento entre árabes y bereberes por el apoyo de estos últimos a la sublevación de la secta jarichi en el Magreb (grupo contrario al centralismo de Bagdad, que va a defender que el califa debía ser elegido por la comunidad musulmana y que todos sus miembros debían tener los mismos derechos). Esto provocará la entrada de tropas sirias que suplantaron a los árabes en Al-Ándalus. La situación se apacigua con la llegada de un nuevo valí, Abu-I-Jattar (743), quien recuperará el papel de los árabes. Este primer movimiento shu'ubiyyah que tuvo lugar en la península ibérica fue capitalizado por la fuerzas bereberes en su mayoría, si bien también contó con un importante sector de muladíes (cristianos convertidos al Islam) que vieron como pese a su conversión eran tratados como musulmanes de segunda. En un futuro, sobre todo en las marcas y regíones fronterizas de Al-Ándalus con los reinos cristianos peninsulares y el Imperio Franco, los muladíes serán los que capitalicen toda otra serie de movimientos contra la política califal (Zaragoza, Badajoz o Toledo serán ejemplos de ello), que les relegaba dentro de la umma (comunidad musulmana). Este enfrentamiento no sólo tuvo su eco en los campos de Marte, sino que también produjo toda una serie de manifestaciones literarias a lo largo del tiempo. Un ejemplo notable de esto es la epístola o risala del poeta andalusí Ibn Gharsiya[4][5]​ según la Enciclopedia de la literatura árabe. Sin embargo, esta epístola era de importancia menor, y sus pocos exponentes tendían a repetir clichés adoptados del este islámico anterior, por ejemplo, Irán. 

Neo-Shu'ubiyya

En 1966, Sami Hanna y GH Gardner escribieron un artículo Al-Shu'ubiyah Updated en el Middle East Journal.[6]​ El profesor universitario holandés Leonard C. Biegel, en su libro de 1972 Minorías en el Medio Oriente: su importancia como factor político en el mundo árabe, acuñó del artículo de Hanna y Gardner el término Neo-Shu'ubiyah para nombrar al intento moderno de los nacionalismos alternativos no árabes y, a menudo, no musulmanes en el Medio Oriente, por ejemplo, nacionalismo asirio, nacionalismo kurdo, faraonismo, fenicianismo y nacionalismo sirio.[7]​ En un artículo de 1984, Daniel Dishon y Bruce Maddi-Weitzmann usan el mismo neologismo, Neo-Shu'ubiyya.[8]

Algunos de estos grupos; en particular, los kurdos, asirios, yezidis y mandeos, junto con un número muy reducido de mahallami no son en realidad árabes o hablantes de árabe, y se ha demostrado que han mantenido una identidad distinta antes y después de la conquista árabe-islámica del Cercano Este.

En un artículo de 2002, Ahram señala un significado moderno similar del término shu'ubiya contra los musulmanes chiíes iraquíes, y más generalmente contra el Islam chiita [9]

Implícito a lo largo del rechazo de Saddam a «la religión Jomeini» estaba la acusación de que cualquier práctica del Islam centrada en Irán era shu'ubiya, un término originalmente aplicado a musulmanes no árabes, principalmente persas, que se resistían a los reclamos árabes de ser los principales herederos del Islam. El profeta del Ba'athism buscó retratar a Jomeini e Irán como herederos de estos primeros disidentes islámicos. Posteriormente Saddam invitó a los chiíes iraquíes a que se despojaran de sus tendencias «shu'ubi» y su reverencia por los líderes religiosos iraníes y regresaran al Islam auténticamente árabe.

Referencias

  1. Jaʻfar., Jamshīdiyān,; جعفر., جمشيديان،. Shuʻūbīyah : junbishʹhā-yi Īrāniyān barā-yi istiqlāl = Shu'ubiyya : independence movements in Iran (en inglés). p. 3. ISBN 9781500737306. OCLC 904528788. Consultado el 21 de julio de 2018. 
  2. Jaʻfar., Jamshīdiyān,; جعفر., جمشيديان،. Shuʻūbīyah : junbishʹhā-yi Īrāniyān barā-yi istiqlāl = Shu'ubiyya : independence movements in Iran (en inglés). p. 49. ISBN 9781500737306. OCLC 904528788. Consultado el 21 de julio de 2018. 
  3. Enderwitz, S. "Shu'ubiyya". Encyclopedia of Islam. Vol. IX (1997), pp. 513-14.
  4. The Shu'ubiyya in al-Andalus. The risala of Ibn Garcia and five refutations (University of California Press 1970), translated with an introduction and notes by James T. Monroe.
  5. Richard., Corradini,; Max., Diesenberger,; Helmut., Reimitz, (2003). The construction of communities in the early Middle Ages : texts, resources and artefacts (en inglés). Brill. p. 346. ISBN 9004118624. OCLC 182530276. Consultado el 21 de julio de 2018. 
  6. Sami Hanna and G.H. Gardner, "Al-Shu‘ubiyah Updated", Middle East Journal, 20 (1966): 335-351
  7. en neerlandés, Leonard C. Biegel, Minderheden in Het Midden-Oosten: Hun Betekenis Als Politieke Factor in De Arabische Wereld, Van Loghum Slaterus, Deventer, 1972, ISBN 978-90-6001-219-2 e.g. p.250
  8. Daniel Dishon and Bruce Maddi-Weitzmann, "Inter-Arab issues", in: Israel Stockman-Shomron, ed. (1984). Israel, the Middle East, and the great powers. Transaction Publishers. p. 389. ISBN 978-965-287-000-1. Consultado el 24 de noviembre de 2009.  e.g. p.279
  9. Ahram, Ariel I. (Spring 2002). «Iraq and Syria: The Dilemma of Dynasty». Middle East Quarterly IX (2). 

Véase también

  •   Datos: Q2250579

ubiyya, árabe, الشعوبية, refiere, respuesta, musulmanes, árabes, estado, privilegiado, árabes, dentro, ummah, Índice, terminología, movimientos, sociopolíticos, irán, andalus, referencias, véase, tambiénterminología, editarel, nombre, movimiento, deriva, corán. Shu ubiyyah en arabe الشعوبية se refiere a la respuesta de los musulmanes no arabes al estado privilegiado de los arabes dentro de la Ummah Indice 1 Terminologia 2 Movimientos sociopoliticos 2 1 En Iran 2 2 En Al Andalus 3 Neo Shu ubiyya 4 Referencias 5 Vease tambienTerminologia EditarEl nombre del movimiento se deriva del uso coranico de la palabra para naciones o pueblos shu ub 1 El verso 49 13 a menudo es utilizado por los musulmanes para contrarrestar prejuicios y peleas entre diferentes personas أيها الناس إنا يا خلقناكم من ذكر وأنثى وجعلناكم شعوبا ae قبائل لتعارفوا إن أكرمكم عند alayhi أتقاكم إن alayhi عليم خبيرCuya traduccion es la siguiente Oh humanidad Te creamos a partir de un unico par de un hombre y una mujer y te convertimos en naciones shu ub y tribus qaba il para que podais conoceros el uno al otro no para que puedan despreciarse mutuamente En verdad el mas honrado de vosotros ante los ojos de Allah es el que es el mas justo de vosotros Y Allah tiene pleno conocimiento y esta bien enterado de ello con todas las cosas Coran en la sura 49 versiculo 13 Movimientos sociopoliticos EditarEl uso de la palabra en el contexto de un movimiento existio antes del siglo IX Los jariyies una antigua secta dividida del Islam mayoritario la usaron como significado de extender la igualdad entre el shu ub y el qaba il para lograr la igualdad entre todos los seguidores del Islam Fue una respuesta directa a las afirmaciones de los Quraysh de tener el privilegio de dirigir la Ummah o comunidad de creyentes En Iran Editar Cuando se usa como referencia de un movimiento especifico el termino se refiere a la respuesta de los musulmanes persas a la creciente arabizacion del Islam en los siglos IX y X en Iran Estaba principalmente relacionado con la preservacion de la cultura persa y la proteccion de la identidad persa 2 El efecto mas notable del movimiento fue la supervivencia del idioma persa el idioma de los persas hasta nuestros dias Sin embargo el movimiento nunca se movio hacia la apostasia y tiene su base en el pensamiento islamico de igualdad de razas y naciones A finales del siglo VIII y principios del siglo IX hubo un resurgimiento de la identidad nacional persa Esto sucedio despues de anos de opresion por parte del Califato abasi cita requerida El movimiento dejo registros sustanciales en la forma de literatura persa y nuevas formas de poesia La mayoria de los que estaban detras del movimiento eran persas pero las referencias a egipcios bereberes y arameos estan debidamente justificadas 3 En Al Andalus Editar Dos siglos despues del final del movimiento Shu ubiyyah en el este el movimiento se va a reproducir por el Valiato de Al Andalus La conquista de la antigua Hispania Visigoda por parte del Imperio Musulman se desarrollo con bastante rapidez durante los califatos de Walid I 705 715 Suleiman I 715 717 y Umar II 717 720 Entre el 711 y el 718 un ejercito formado por arabes y bereberes consiguio tomar el control de casi toda la peninsula iberica a excepcion de la parte noroccidental de la misma Una vez que termino y se consolido la expansion van a surgir una serie de problemas ligados al reparto de los beneficios de guerra erario y tierras que debian recibir entre arabes y berebere En un primer momento 711 740 el acuerdo alcanzado se cumplio mientras los arabes se asentaban en las zonas fluviales Guadalquivir y Ebro y los bereberes ocupaban las zonas montanosas Algarve Extremadura Sistema Iberico y Penibetico No obstante a lo largo de este tiempo el pacto se deterioro por la sucesion de mas de una veintena de valis al frente de Al Andalus debido a la inestabilidad del califato de Hisham I 724 743 y por las derrotas de Covadonga 722 y Poitiers 732 que frenaron las conquistas y sus beneficios Finalmente el convenio se rompe 740 756 lo que provoca un duro enfrentamiento entre arabes y bereberes por el apoyo de estos ultimos a la sublevacion de la secta jarichi en el Magreb grupo contrario al centralismo de Bagdad que va a defender que el califa debia ser elegido por la comunidad musulmana y que todos sus miembros debian tener los mismos derechos Esto provocara la entrada de tropas sirias que suplantaron a los arabes en Al Andalus La situacion se apacigua con la llegada de un nuevo vali Abu I Jattar 743 quien recuperara el papel de los arabes Este primer movimiento shu ubiyyah que tuvo lugar en la peninsula iberica fue capitalizado por la fuerzas bereberes en su mayoria si bien tambien conto con un importante sector de muladies cristianos convertidos al Islam que vieron como pese a su conversion eran tratados como musulmanes de segunda En un futuro sobre todo en las marcas y regiones fronterizas de Al Andalus con los reinos cristianos peninsulares y el Imperio Franco los muladies seran los que capitalicen toda otra serie de movimientos contra la politica califal Zaragoza Badajoz o Toledo seran ejemplos de ello que les relegaba dentro de la umma comunidad musulmana Este enfrentamiento no solo tuvo su eco en los campos de Marte sino que tambien produjo toda una serie de manifestaciones literarias a lo largo del tiempo Un ejemplo notable de esto es la epistola o risala del poeta andalusi Ibn Gharsiya 4 5 segun la Enciclopedia de la literatura arabe Sin embargo esta epistola era de importancia menor y sus pocos exponentes tendian a repetir cliches adoptados del este islamico anterior por ejemplo Iran Neo Shu ubiyya EditarEn 1966 Sami Hanna y GH Gardner escribieron un articulo Al Shu ubiyah Updated en el Middle East Journal 6 El profesor universitario holandes Leonard C Biegel en su libro de 1972 Minorias en el Medio Oriente su importancia como factor politico en el mundo arabe acuno del articulo de Hanna y Gardner el termino Neo Shu ubiyah para nombrar al intento moderno de los nacionalismos alternativos no arabes y a menudo no musulmanes en el Medio Oriente por ejemplo nacionalismo asirio nacionalismo kurdo faraonismo fenicianismo y nacionalismo sirio 7 En un articulo de 1984 Daniel Dishon y Bruce Maddi Weitzmann usan el mismo neologismo Neo Shu ubiyya 8 Algunos de estos grupos en particular los kurdos asirios yezidis y mandeos junto con un numero muy reducido de mahallami no son en realidad arabes o hablantes de arabe y se ha demostrado que han mantenido una identidad distinta antes y despues de la conquista arabe islamica del Cercano Este En un articulo de 2002 Ahram senala un significado moderno similar del termino shu ubiya contra los musulmanes chiies iraquies y mas generalmente contra el Islam chiita 9 Implicito a lo largo del rechazo de Saddam a la religion Jomeini estaba la acusacion de que cualquier practica del Islam centrada en Iran era shu ubiya un termino originalmente aplicado a musulmanes no arabes principalmente persas que se resistian a los reclamos arabes de ser los principales herederos del Islam El profeta del Ba athism busco retratar a Jomeini e Iran como herederos de estos primeros disidentes islamicos Posteriormente Saddam invito a los chiies iraquies a que se despojaran de sus tendencias shu ubi y su reverencia por los lideres religiosos iranies y regresaran al Islam autenticamente arabe Referencias Editar Jaʻfar Jamshidiyan جعفر جمشيديان Shuʻubiyah junbishʹha yi iraniyan bara yi istiqlal Shu ubiyya independence movements in Iran en ingles p 3 ISBN 9781500737306 OCLC 904528788 Consultado el 21 de julio de 2018 Jaʻfar Jamshidiyan جعفر جمشيديان Shuʻubiyah junbishʹha yi iraniyan bara yi istiqlal Shu ubiyya independence movements in Iran en ingles p 49 ISBN 9781500737306 OCLC 904528788 Consultado el 21 de julio de 2018 Enderwitz S Shu ubiyya Encyclopedia of Islam Vol IX 1997 pp 513 14 The Shu ubiyya in al Andalus The risala of Ibn Garcia and five refutations University of California Press 1970 translated with an introduction and notes by James T Monroe Richard Corradini Max Diesenberger Helmut Reimitz 2003 The construction of communities in the early Middle Ages texts resources and artefacts en ingles Brill p 346 ISBN 9004118624 OCLC 182530276 Consultado el 21 de julio de 2018 Sami Hanna and G H Gardner Al Shu ubiyah Updated Middle East Journal 20 1966 335 351 en neerlandes Leonard C Biegel Minderheden in Het Midden Oosten Hun Betekenis Als Politieke Factor in De Arabische Wereld Van Loghum Slaterus Deventer 1972 ISBN 978 90 6001 219 2 e g p 250 Daniel Dishon and Bruce Maddi Weitzmann Inter Arab issues in Israel Stockman Shomron ed 1984 Israel the Middle East and the great powers Transaction Publishers p 389 ISBN 978 965 287 000 1 Consultado el 24 de noviembre de 2009 e g p 279 Ahram Ariel I Spring 2002 Iraq and Syria The Dilemma of Dynasty Middle East Quarterly IX 2 Vease tambien EditarMawali Islamistan movimiento de la unidad islamica no arabe Bashar ibn Burd famoso poeta Shu ubi Datos Q2250579Obtenido de https es wikipedia org w index php title Shu 27ubiyya amp oldid 136565396, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos