fbpx
Wikipedia

Quechua de Conchucos

El quechua de Conchucos es una variedad de los idiomas quechuas centrales. Se distribuye, en Perú, por la Sierra oriental de Áncash, el noroeste del departamento de Huánuco y parte de la provincia de Corongo. Comparte similitudes gramaticales con la variedad de Huailas.

Quechua de Conchucos
Hablado en  Perú
Región Sierra Oriental de Áncash
Hablantes 250,000[1]
Familia

Quechua
  Quechua I
    Quechua Ancashino

          Quechua de Conchucos
Escritura Alfabeto latino , Alfabeto quechua
Códigos
ISO 639-2 — (incluido en que)
ISO 639-3 Cada variedad tiene un código propio
qwa – Corongo
qws – Conchucos Norte
qxn – Sihuas
qxo – Conchucos Sur
qvn – Huamalíes y Norte de Dos de Mayo
Prueba Wikipedia en Quechua ancashino en la Incubadora de Wikimedia.

Comparten como rasgo gramatical distintivo el uso del sufijo aspectual -ski=ri, desconocido en Huailas y difundido en hablas geográficamente próximos. De modo que semánticamente son iguales: mikuskiy con mikuriy.

Existen diferencias fonológicas notables dentro del conjunto conchucano. En Sihuas, la antiguas consonantes africadas postalveolar [t͡ʃ], representada como ch, y retrofleja [ʈ͡ʂ], representada como ćh, han conservado su punto de articulación. En el resto del conjunto, la postalveolar se ha transformado generalmente en alveolar [t͡s], desafricandose en la provincia de Huamalíes ([s]). A la par solo Corongo mantiene la pronunciación de la retrofleja, mientras las demás hablas la han adelantado a la posición postalveolar.

La consonante uvular, originalmente oclusiva [q] como en Huailas, se pronuncia generalmente como fricativa sonora [ʁ], con la particularidad de ser sorda [χ] en Corongo. En las provincias de Huari y Antonio Raimondi, la uvular posición final origina consonantes largas cuando es parte de algunos sufijos como -taq [tɐ̞ː] o raq [rɐ̞ː].

  • En inflexiones verbales se omite 'q'. Ejemplos: Mikurquu --> mikuruu. Mikushqa --> mikusha. Kantaqku --> kantaaku.*
  • Sólo en Oriente ancashino. Además de m, mi se usa chaa y mari con el mismo valor significante. ejemplos: paymi = paymari = paychaa. Nuqam = nuqachaa= nuqamari.[2]

Referencias

  1. ethonologue
  2. No figuran en los trabajos de Parker, Chávez, López, Julca ni de Camones

Véase también

  •   Datos: Q28501331

quechua, conchucos, quechua, conchucos, variedad, idiomas, quechuas, centrales, distribuye, perú, sierra, oriental, Áncash, noroeste, departamento, huánuco, parte, provincia, corongo, comparte, similitudes, gramaticales, variedad, huailas, hablado, perúregións. El quechua de Conchucos es una variedad de los idiomas quechuas centrales Se distribuye en Peru por la Sierra oriental de Ancash el noroeste del departamento de Huanuco y parte de la provincia de Corongo Comparte similitudes gramaticales con la variedad de Huailas Quechua de ConchucosHablado en PeruRegionSierra Oriental de AncashHablantes250 000 1 FamiliaQuechua Quechua I Quechua Ancashino Quechua de ConchucosEscrituraAlfabeto latino Alfabeto quechuaCodigosISO 639 2 incluido en que ISO 639 3Cada variedad tiene un codigo propioqwa Corongoqws Conchucos Norteqxn Sihuasqxo Conchucos Surqvn Huamalies y Norte de Dos de Mayo editar datos en Wikidata Prueba Wikipedia en Quechua ancashino en la Incubadora de Wikimedia Comparten como rasgo gramatical distintivo el uso del sufijo aspectual ski ri desconocido en Huailas y difundido en hablas geograficamente proximos De modo que semanticamente son iguales mikuskiy con mikuriy Existen diferencias fonologicas notables dentro del conjunto conchucano En Sihuas la antiguas consonantes africadas postalveolar t ʃ representada como ch y retrofleja ʈ ʂ representada como ch han conservado su punto de articulacion En el resto del conjunto la postalveolar se ha transformado generalmente en alveolar t s desafricandose en la provincia de Huamalies s A la par solo Corongo mantiene la pronunciacion de la retrofleja mientras las demas hablas la han adelantado a la posicion postalveolar La consonante uvular originalmente oclusiva q como en Huailas se pronuncia generalmente como fricativa sonora ʁ con la particularidad de ser sorda x en Corongo En las provincias de Huari y Antonio Raimondi la uvular posicion final origina consonantes largas cuando es parte de algunos sufijos como taq tɐ ː o raq rɐ ː En inflexiones verbales se omite q Ejemplos Mikurquu gt mikuruu Mikushqa gt mikusha Kantaqku gt kantaaku Solo en Oriente ancashino Ademas de m mi se usa chaa y mari con el mismo valor significante ejemplos paymi paymari paychaa Nuqam nuqachaa nuqamari 2 Referencias Editar ethonologue No figuran en los trabajos de Parker Chavez Lopez Julca ni de CamonesVease tambien Editar Datos Q28501331 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Quechua de Conchucos amp oldid 128389172, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos