fbpx
Wikipedia

Póliushko pole

Pólyushko-Pole [en ruso: Полюшко-Поле] es una canción de Rusia. Se afirma que la canción fue originalmente escrita durante la Guerra Civil de Rusia y fue cantada por los Coros del Ejército Rojo.

Para los soviéticos la variante de la canción, la música fue compuesta por Lev Knipper (sobrino de Olga Knipper-Chéjova), con letra de Víktor Gúsev. La canción era parte de la sinfonía con coro (letra de Gúsev) "Un poema del Komsomol acerca de un Soldado" (Поэма о бойце-комсомольце) compuesta en 1934.

Varios arreglos occidentales de la música se conocen con el título de "La Patrulla de cosacos", en particular una versión de Ivan Rebroff, y algunos con otros títulos incluidos "Meadowland", "Caballería de las Estepas" y "Gone with the Wind".

En la cultura popular

  • El tono es todavía popular, incluidos los tonos de llamada y una pista de baile por los británicos dúo electro, SilverSpirit.
  • Michael Palin en particular realizó la canción con el coro de la Flota rusa del Pacífico en la serie de televisión Full Circle con Michael Palin.
  • La canción se puede escuchar en el fondo de la película Náufrago, en un episodio en Airwolf (Prueba A través de La Noche), y la apertura es el título de la película de Aki Kaurismäki Leningrad Cowboys Go America.
  • La canción se puede escuchar al principio del programa Salvados: La defensa tenía un precio.
  • La canción también está incluida instrumentalmente en órgano Hammond por Steven Stills Jefferson Airplane en el álbum de 1969 como voluntarios de un interludio entre A Song For All Seasons.
  • David Markish tiene una novela Pólyushko-Polye acerca de Néstor Majnó, y Borís Mozháyev, un escritor soviético de "estilo rústico" escribió su Pólyushko-Polye koljós, acerca de la vida de un koljós. Hubo, también, en 1956 una película con este nombre.
  • La canción es también la base para una canción de Glenn Miller y Jerry Gray llamada "Patrulla de R
  • La banda alemana de Power metal Gamma Ray, realizó una adaptación del ritmo en su canción Empress de su álbum Land Of The Free II.
  • La canción se usó como música de fondo en algunos capítulos de la serie de televisión los pitufos
  • La banda de Ska italiana Banda Bassotti realiza una versión de este tema en su disco Así es mi vida.
  • La melodía es también la base de la canción hardcore Atmósfera, de DJ Lacinhouse y The Stunned Guys. En España apareció mezclada en la sesión de Xavi Metralla del álbum recopilatorio de Pont Aeri 4 Life.
  • La melodía es la base de la canción trance Crepusculo Edition, de DJ Juanma Dc & Danny Boy. Aparece en el disco RedHood Series vol 1 en el año 2007.
  • En la serie Girls und Panzer es uno de los dos himnos de batalla de la escuela Pravda, junto con "Katyusha". Se puede escuchar en el episodio 9.
  • La composición instrumental de la canción fue levemente modificada y empleada como inicio de las batallas en el juego World of Tanks (bajo el nombre de "Meadowlands"), para mapas como Minas, Murovanka o Estepas.
  • La banda de Hard Rock de Colombia Kraken hizo una adaptación de la melodía en su canción Después del Final de su disco Kraken II de 1989.
  • La banda rave rusa Little Big hizo un vídeoclip cantando esta canción sobre un montaje con paisajes de toda Rusia
  • El conjunto hispano "Locomía" utiliza la melodía de la canción en la sección instrumental de su tema "Gorbachov"

Letra

Letra en   Ruso

Полюшко-поле, полюшко, широко поле,
Eдут по полю герои,
Эх, да красной армии/Рускои армии герои.

Девушки плачут,
Девушкам сегодня грустно,
Милый надолго уехал,
Эх, да милый в армию уехал.

Девушки, гляньте,
Гляньте на дорогу нашу,
Вьётся дальняя дорога,
Эх, да развесёлая дорога.

Только мы видим,
Видим мы седую тучу,
Вражья злоба из-за леса,
Эх, да вражья злоба, словно туча.

девушки, гляньте,
Мы врага принять готовы,
Наши кони быстроноги,
Эх, да наши танки быстроходны.

Эх, пусть же в колхозе
Дружная кипит работа,
Мы дозорные сегодня,

Эх, да мы сегодня часовые.
Letra transliterada en caracteres latinos

Polyushko-pole, polyushko shiroko pole,
Yedut po polyu geroi,
Eh da Krasnoy Armii/Ruskoi Armii geroi.

Devushki plachut,
devushkam segodnya grustno,
Miliy nadolgo uehal
Eh da miliy v armiyu uehal

Devushki glyante,
Glyante na dorogu nashu,
Vyotsya dalnyaya doroga,
Eh da razvesyolaya doroga.

Tolko mi vidim,
Vidim mi seduyu tuchu,
Vrazhya zloba iz za lesa,
Eh da vrazhia zloba slovno tucha

Devushki glyante,
Mi vraga prinyat gotovi,
Nashi koni bistronogi,
Eh da nashi tanki bistrahodni

Eh pust zhe v kolhoze
Druzhnaya kipit rabota,
Mi dozornie segodnya

Eh da mi segodnya chasovie.
Letra traducida al castellano

Oh campo, gran campo,
Cabalgan por el campo héroes,
Eh, si heroes del Ejército Rojo/Ruso

Las chicas lloran,
Las chicas hoy están tristes
sus amados se fueron por mucho tiempo,
Eh, al ejército se fueron

Chicas miren,
Miren a nuestro camino
ventoso largo camino
Eh, es un camino alégre.

Sólo vemos,
vemos gris tormenta
El enemigo malvado en el bosque
eh, si el enemigo es malo como una tormenta.

Chicas, mirad
estamos por atacar al enemigo,
Nuestros caballos son rápidos
Eh, nuestros tanques son rápidos.

Adelante, en el koljós
trabajo entre camaradas
somos supervisores hoy

Eh, si nosotros somos hoy observadores.
  •   Datos: Q596389

Enlaces externos

  • Canción Pólyushko pole

póliushko, pole, este, artículo, sección, necesita, referencias, aparezcan, publicación, acreditada, este, aviso, puesto, enero, 2008, pólyushko, pole, ruso, Полюшко, Поле, canción, rusia, afirma, canción, originalmente, escrita, durante, guerra, civil, rusia,. Este articulo o seccion necesita referencias que aparezcan en una publicacion acreditada Este aviso fue puesto el 20 de enero de 2008 Polyushko Pole en ruso Polyushko Pole es una cancion de Rusia Se afirma que la cancion fue originalmente escrita durante la Guerra Civil de Rusia y fue cantada por los Coros del Ejercito Rojo Para los sovieticos la variante de la cancion la musica fue compuesta por Lev Knipper sobrino de Olga Knipper Chejova con letra de Viktor Gusev La cancion era parte de la sinfonia con coro letra de Gusev Un poema del Komsomol acerca de un Soldado Poema o bojce komsomolce compuesta en 1934 Varios arreglos occidentales de la musica se conocen con el titulo de La Patrulla de cosacos en particular una version de Ivan Rebroff y algunos con otros titulos incluidos Meadowland Caballeria de las Estepas y Gone with the Wind En la cultura popular EditarEl tono es todavia popular incluidos los tonos de llamada y una pista de baile por los britanicos duo electro SilverSpirit Michael Palin en particular realizo la cancion con el coro de la Flota rusa del Pacifico en la serie de television Full Circle con Michael Palin La cancion se puede escuchar en el fondo de la pelicula Naufrago en un episodio en Airwolf Prueba A traves de La Noche y la apertura es el titulo de la pelicula de Aki Kaurismaki Leningrad Cowboys Go America La cancion se puede escuchar al principio del programa Salvados La defensa tenia un precio La cancion tambien esta incluida instrumentalmente en organo Hammond por Steven Stills Jefferson Airplane en el album de 1969 como voluntarios de un interludio entre A Song For All Seasons David Markish tiene una novela Polyushko Polye acerca de Nestor Majno y Boris Mozhayev un escritor sovietico de estilo rustico escribio su Polyushko Polye koljos acerca de la vida de un koljos Hubo tambien en 1956 una pelicula con este nombre La cancion es tambien la base para una cancion de Glenn Miller y Jerry Gray llamada Patrulla de R La banda alemana de Power metal Gamma Ray realizo una adaptacion del ritmo en su cancion Empress de su album Land Of The Free II La cancion se uso como musica de fondo en algunos capitulos de la serie de television los pitufos La banda de Ska italiana Banda Bassotti realiza una version de este tema en su disco Asi es mi vida La melodia es tambien la base de la cancion hardcore Atmosfera de DJ Lacinhouse y The Stunned Guys En Espana aparecio mezclada en la sesion de Xavi Metralla del album recopilatorio de Pont Aeri 4 Life La melodia es la base de la cancion trance Crepusculo Edition de DJ Juanma Dc amp Danny Boy Aparece en el disco RedHood Series vol 1 en el ano 2007 En la serie Girls und Panzer es uno de los dos himnos de batalla de la escuela Pravda junto con Katyusha Se puede escuchar en el episodio 9 La composicion instrumental de la cancion fue levemente modificada y empleada como inicio de las batallas en el juego World of Tanks bajo el nombre de Meadowlands para mapas como Minas Murovanka o Estepas La banda de Hard Rock de Colombia Kraken hizo una adaptacion de la melodia en su cancion Despues del Final de su disco Kraken II de 1989 La banda rave rusa Little Big hizo un videoclip cantando esta cancion sobre un montaje con paisajes de toda Rusia El conjunto hispano Locomia utiliza la melodia de la cancion en la seccion instrumental de su tema Gorbachov Letra EditarLetra en RusoPolyushko pole polyushko shiroko pole Edut po polyu geroi Eh da krasnoj armii Ruskoi armii geroi Devushki plachut Devushkam segodnya grustno Milyj nadolgo uehal Eh da milyj v armiyu uehal Devushki glyante Glyante na dorogu nashu Vyotsya dalnyaya doroga Eh da razvesyolaya doroga Tolko my vidim Vidim my seduyu tuchu Vrazhya zloba iz za lesa Eh da vrazhya zloba slovno tucha devushki glyante My vraga prinyat gotovy Nashi koni bystronogi Eh da nashi tanki bystrohodny Eh pust zhe v kolhoze Druzhnaya kipit rabota My dozornye segodnya Eh da my segodnya chasovye Letra transliterada en caracteres latinosPolyushko pole polyushko shiroko pole Yedut po polyu geroi Eh da Krasnoy Armii Ruskoi Armii geroi Devushki plachut devushkam segodnya grustno Miliy nadolgo uehal Eh da miliy v armiyu uehal Devushki glyante Glyante na dorogu nashu Vyotsya dalnyaya doroga Eh da razvesyolaya doroga Tolko mi vidim Vidim mi seduyu tuchu Vrazhya zloba iz za lesa Eh da vrazhia zloba slovno tucha Devushki glyante Mi vraga prinyat gotovi Nashi koni bistronogi Eh da nashi tanki bistrahodni Eh pust zhe v kolhoze Druzhnaya kipit rabota Mi dozornie segodnya Eh da mi segodnya chasovie Letra traducida al castellanoOh campo gran campo Cabalgan por el campo heroes Eh si heroes del Ejercito Rojo Ruso Las chicas lloran Las chicas hoy estan tristes sus amados se fueron por mucho tiempo Eh al ejercito se fueron Chicas miren Miren a nuestro camino ventoso largo camino Eh es un camino alegre Solo vemos vemos gris tormenta El enemigo malvado en el bosque eh si el enemigo es malo como una tormenta Chicas mirad estamos por atacar al enemigo Nuestros caballos son rapidos Eh nuestros tanques son rapidos Adelante en el koljos trabajo entre camaradas somos supervisores hoy Eh si nosotros somos hoy observadores Datos Q596389Enlaces externos EditarCancion Polyushko pole Obtenido de https es wikipedia org w index php title Poliushko pole amp oldid 141019101, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos