fbpx
Wikipedia

Nellie Manso de Zúñiga

Nellie (Elena) Manso de Zúñiga Younger, Condesa de Maeztu (31 de mayo de 1925 - 28 de enero de 2018). Traductora y empresaria española.[1]

Nellie Manso de Zúñiga

Hija de Manuel Manso de Zúñiga y López de Ayala, militar fallecido en la Batalla del Guadarrama de la Guerra Civil española, y de Nellie Younger Soto, de ascendencia y nacionalidad británica, Nellie fue educada en un ambiente religioso y tradicional. Al quedar huérfana en la Guerra, empezó a trabajar, siendo muy joven, para ayudar a su madre, que había quedado viuda con cuatro hijos. El hecho de que una mujer de su entorno y ambiente social trabajase era una circunstancia insólita para la época. Se inició en la vida laboral como profesora particular de idiomas, más tarde fue bibliotecaria en el Instituto Británico de Madrid, y simultaneó ese puesto con traducciones de libros para diversas editoriales, entre ellas la de Josep Janés.

En febrero de 1948 contrajo matrimonio en la Iglesia de Santa Catalina de Toledo con Juan Manuel de Maeztu Hill, único hijo del escritor, periodista y político Ramiro de Maeztu.[2]​ De su matrimonio nacieron cuatro hijos: Ramiro, Myriam, Elena y Almudena.

Como Nellie había sido la secretaria del empresario norteamericano Larry Corcoran, quien había introducido el doblaje en España, estaba familiarizada con el mundo del doblaje, y cuando Corcoran regresó a los Estados Unidos, Nellie fundó, junto con Hipólito de Diego y Carlos Valencia, la empresa de doblaje "Sincronía". En "Sincronía" Nellie era la responsable de la traducción de los guiones de las películas, escritos en inglés, francés o italiano, y del "ajuste labial" (o "adaptación") al idioma castellano de los diálogos de los guiones para su posterior doblaje. Los diálogos para la película de los Hermanos Marx Sopa de ganso son ya legendarios. Resultaba también insólito que una mujer, en aquella época, y entorno social, fuese empresaria.

Lectora empedernida, en los años sesenta abrió, en el barrio de Salamanca de Madrid, la librería "Scorpio" .[3]

En 1974 Ramiro de Maeztu Whitney recibió, "post mortem", el título nobiliario de "Conde de Maeztu", título que recibió su único hijo, Juan Manuel. Nellie fue, por tanto, condesa consorte de Maeztu.

En el año 2003 Nellie escribió y publicó sus "Memorias".

Premios y reconocimientos:

En 2018 fue premiada, a título póstumo, en la I Edición de los Premios Irene de Doblaje, por su excelencia en la traducción y "adaptación" de diálogos. En 2019 fue recordada en el "In Memoriam" de los Premios Goya de la Academia de las Artes Cinematográficas de España, valorándose así, por primera vez, desde una Academia de las Artes, la importancia de la traducción.

Libro

  • Manso de Zuñiga de Maeztu, Nellie (2003). Mis memorias: vivir entre los Maeztu y otros igual de fantásticos. Biblioteca Nueva. ISBN 8497422309. 

Genealogía

Referencias

  1. Torres, Rosana (13 de febrero de 2018). «La ingeniosa traductora de los hermanos Marx». El País. Consultado el 28 de julio de 2018. 
  2. «Enlace matrimonial en Santa Catalina de Toledo». ABC. 29 de febrero de 1948. Consultado el 29 de julio de 2018. 
  3. «Nellie Manso de Zúñiga, la traductora de los Hermanos Marx». Cadena Ser. 18 de febrero de 2018. Consultado el 29 de julio de 2018. 
  4. Duque de Tovar (1974). «Maeztu: La vida y las letras». Hidalguía (Madrid) XXII (127): 945-972. 

nellie, manso, zúñiga, nellie, elena, manso, zúñiga, younger, condesa, maeztu, mayo, 1925, enero, 2018, traductora, empresaria, española, hija, manuel, manso, zúñiga, lópez, ayala, militar, fallecido, batalla, guadarrama, guerra, civil, española, nellie, young. Nellie Elena Manso de Zuniga Younger Condesa de Maeztu 31 de mayo de 1925 28 de enero de 2018 Traductora y empresaria espanola 1 Nellie Manso de Zuniga Hija de Manuel Manso de Zuniga y Lopez de Ayala militar fallecido en la Batalla del Guadarrama de la Guerra Civil espanola y de Nellie Younger Soto de ascendencia y nacionalidad britanica Nellie fue educada en un ambiente religioso y tradicional Al quedar huerfana en la Guerra empezo a trabajar siendo muy joven para ayudar a su madre que habia quedado viuda con cuatro hijos El hecho de que una mujer de su entorno y ambiente social trabajase era una circunstancia insolita para la epoca Se inicio en la vida laboral como profesora particular de idiomas mas tarde fue bibliotecaria en el Instituto Britanico de Madrid y simultaneo ese puesto con traducciones de libros para diversas editoriales entre ellas la de Josep Janes En febrero de 1948 contrajo matrimonio en la Iglesia de Santa Catalina de Toledo con Juan Manuel de Maeztu Hill unico hijo del escritor periodista y politico Ramiro de Maeztu 2 De su matrimonio nacieron cuatro hijos Ramiro Myriam Elena y Almudena Como Nellie habia sido la secretaria del empresario norteamericano Larry Corcoran quien habia introducido el doblaje en Espana estaba familiarizada con el mundo del doblaje y cuando Corcoran regreso a los Estados Unidos Nellie fundo junto con Hipolito de Diego y Carlos Valencia la empresa de doblaje Sincronia En Sincronia Nellie era la responsable de la traduccion de los guiones de las peliculas escritos en ingles frances o italiano y del ajuste labial o adaptacion al idioma castellano de los dialogos de los guiones para su posterior doblaje Los dialogos para la pelicula de los Hermanos Marx Sopa de ganso son ya legendarios Resultaba tambien insolito que una mujer en aquella epoca y entorno social fuese empresaria Lectora empedernida en los anos sesenta abrio en el barrio de Salamanca de Madrid la libreria Scorpio 3 En 1974 Ramiro de Maeztu Whitney recibio post mortem el titulo nobiliario de Conde de Maeztu titulo que recibio su unico hijo Juan Manuel Nellie fue por tanto condesa consorte de Maeztu En el ano 2003 Nellie escribio y publico sus Memorias Premios y reconocimientos En 2018 fue premiada a titulo postumo en la I Edicion de los Premios Irene de Doblaje por su excelencia en la traduccion y adaptacion de dialogos En 2019 fue recordada en el In Memoriam de los Premios Goya de la Academia de las Artes Cinematograficas de Espana valorandose asi por primera vez desde una Academia de las Artes la importancia de la traduccion Libro EditarManso de Zuniga de Maeztu Nellie 2003 Mis memorias vivir entre los Maeztu y otros igual de fantasticos Biblioteca Nueva ISBN 8497422309 Genealogia EditarAncestros de Nellie Manso de Zuniga y Younger 4 16 Manuel Manso de Zuniga y Areizaga 8 Manuel Manso de Zuniga y Sotto 17 Rosario de Sotto y Abach 4 Rodrigo Manso de Zuniga y Bouligny 9 Valentina de Bouligny y Fonseca 2 Manuel Manso de Zuniga y Lopez de Ayala 10 Luis Lopez de Ayala Dusmet Canas Dublaisell 5 Mercedes Lopez de Ayala y del Hierro 11 Ventura del Hierro Barreda 1 Nellie Manso de Zuniga Younger 3 Nellie Younger Soto Referencias Editar Torres Rosana 13 de febrero de 2018 La ingeniosa traductora de los hermanos Marx El Pais Consultado el 28 de julio de 2018 Enlace matrimonial en Santa Catalina de Toledo ABC 29 de febrero de 1948 Consultado el 29 de julio de 2018 Nellie Manso de Zuniga la traductora de los Hermanos Marx Cadena Ser 18 de febrero de 2018 Consultado el 29 de julio de 2018 Duque de Tovar 1974 Maeztu La vida y las letras Hidalguia Madrid XXII 127 945 972 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Nellie Manso de Zuniga amp oldid 131222829, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos