fbpx
Wikipedia

Mi corbata

Mi corbata es el título de un cuento del escritor peruano Manuel Beingolea, que forma parte de una recopilación de cuentos publicada en 1933, bajo el título de Cuentos pretéritos. Es el más conocido cuento de dicho autor, que figura en numerosas antologías y textos escolares.

Mi corbata
de Manuel Beingolea Balarezo
Género Cuento literario
Idioma Castellano
Editorial sin pie de impresión
Ciudad Lima
País Perú
Fecha de publicación 1933
Formato Libro

El autor del texto Editar

Manuel Beingolea (1881-1953) nació y murió en Lima. Trabajó en diversos diarios y revistas, donde publicó sus creaciones literarias. También fue funcionario público y profesor de escuela.[1]​ Era de carácter bonachón, jaranista, criollo y humorista.[2]

Su obra literaria, que se desenvolvió dentro de la corriente modernista, se limitó a la narrativa (cuentos y una novela, Bajo las lilas). Junto con otros representantes de su generación como Clemente Palma y Ventura García Calderón (fines del siglo XIX y comienzos del siglo XX), aportó a la literatura peruana la configuración del cuento bajo normas modernas, género en el que destacarían después Abraham Valdelomar y Enrique López Albújar.[3]​ Su obra cuentística, desperdigada en periódicos y revistas, fue parcialmente recopilada en 1933 en la colección titulada Cuentos pretéritos.[4]

Tema Editar

El tema principal es la ambición de un joven pobre por ascender social y económicamente, para lo cual mejora su apariencia exterior y simula tener un empleo solvente. Logra finalmente un matrimonio de conveniencia.

Argumento Editar

La historia gira en torno a una corbata, un regalo humilde que el protagonista, un joven limeño, recibe de Marta, una chica provinciana, que está enamorada de él. Ella misma ha bordado la prenda con cariño. Pero el joven es ambicioso y pretende encumbrarse socialmente. Asiste a una fiesta de la alta clase social, donde se ve ridiculizado por su corbata, a la que califican de “absurda”. Decide entonces mejorar su imagen. Empieza a vestir elegantemente y logra así ser aceptado por la alta sociedad; se olvida de Marta, se casa con una muchacha de familia rica y llega a ser un hombre adinerado e influyente. Pero al final reconoce que no es feliz y cree que seguramente lo habría sido con Marta, la dulce provinciana.[5]

Escenarios Editar

La historia ocurre en Lima. Los escenarios son:

  • La pensión o casa de huéspedes donde vive inicialmente Idiáquez.
  • La casa de la señora Grimanesa de Bocardo, de alta clase social, ubicada en calle Aumente 341.
  • La calle Mercaderes donde venden vestimenta, y las calles de Lima en general.
  • La casa de los padres de la linda señorita de alta clase de la que se enamora el personaje.

Época Editar

De varios detalles de la narración se desprende que la historia se desenvuelve en la época republicana, a fines del siglo XIX y comienzos del siglo XX.

Se menciona al Ministerio de Hacienda, a calles limeñas con antiguos nombres (Mercaderes y Paseo Colón). Y se menciona que el personaje llega a ser diputado y senador.

Personajes Editar

Principales Editar

  • Idiáquez, un joven limeño, pobre pero ambicioso .
  • Marta, la muchacha provinciana, natural de Arequipa, que se enamora de Idiáquez y rechaza a otros pretendientes , simple y bella .
  • La joven morena (es decir, de cabello negro), muy linda y de alta posición social, con la que se casa Idiáquez, es hermosa .

Secundarios Editar

  • La patrona de la casa donde se hospeda el joven Idiáquez, que es viuda de un coronel.
  • La joven rubia de la fiesta a la que asiste Idiáquez.
  • Un joven que asiste a la misma fiesta, que es quien critica la corbata de Idiáquez.
  • El sastre que confecciona el elegante traje para Idiáquez.
  • Los padres de la joven morena.
  • Los hijos de Idiáquez.
  • las personas de la fiesta

Resumen Editar

 
Traje de chaqué, principios del siglo XX.

Este cuento es narrado en primera persona por el personaje, un joven limeño, Idiáquez, quien empieza contando que Marta, una humilde chica arequipeña, le había regalado una corbata. Ella misma había confeccionado la prenda, con un retazo de tela rosa y con bordados de florecillas azules. El regalo le llega al joven dentro de una caja de jabón de Windsor, que desprendía un aroma muy agradable.[6]

Marta se había enamorado del joven, admirada de su porte y sus modales de limeño educado; incluso había rechazado a otros pretendientes de más solvencia económica que Idiáquez; lo único que parecía no gustarle de su galán era su poca fe cristiana.[7]

Por su parte, Idiáquez es un joven también modesto, que vive en una pensión o casa de huéspedes; su máxima aspiración es conseguir trabajo en una oficina pública, de preferencia en Aduanas, con un sueldo de 50 soles.

Idiáquez recibió un día una ostentosa invitación para tomar el té en casa de una distinguida familia. Engalanándose lo mejor que pudo, el joven asistió luciendo la corbata que le regalara Marta y que a él le parecía una prenda muy elegante. La casa era muy lujosa y el joven quiso socializar en ese medio extraño para él. Invitó a varias damas a bailar, pero ninguna de ellas aceptó. Muy confuso, Idiáquez preguntó a otro joven a qué le atribuía su fracaso con las mujeres: «¡Tiene usted una corbata imposible!», fue la respuesta brusca que recibió. No le quedó otra alternativa que reconocer que, en efecto, comparada con la del resto de los caballeros, su corbata era solo una burda prenda bordada con diseños gruesos y de muy mal gusto. Abandonó aquel lugar, pensando que tal vez lo habían invitado por equivocación. Estaba furioso y quería insultar a la dueña de casa por haberlo invitado y a la serrana Marta por haberle obsequiado aquella ridícula corbata.[8]

A partir de entonces, el joven dio un gran giro en su vida: se empeñó en vestir muy elegante para poder escalar socialmente. Su primer paso fue visitar al mejor sastre de la ciudad. Se hizo confeccionar un lujoso traje de chaqué, que estaba de moda. Pero como carecía de dinero, buscó como fiadora a la patrona de la casa donde se hospedaba, a quien convenció, diciendo que había conseguido un puesto de trabajo en Aduanas con un holgado sueldo, lo cual era mentira.[9]

El sastre no tuvo ningún inconveniente en aceptar el aval de la distinguida dama y entregó el traje sin ninguna desconfianza. Luego, continuando con los engaños, Idiáquez solicitó a la señora un préstamo de cien soles para ciertos gastos, aduciendo que su primera paga no llegaría sino a fin de mes, por lo que se veía urgido de ese dinero. La dama le dio doscientos, creyendo que estaba ante alguien que pronto iba a ser muy influyente; le pidió incluso que intercediera por un puesto de trabajo para su hijo en la oficina de Aduanas.[10]

Con el dinero, Idiáquez compró camisas, corbatas, sombreros, botas y demás prendas de vestir, todas muy lujosas. Entusiasmado, salió a la calle a estrenar su elegancia y descubrió que todos lo trataban con deferencia y lo miraban con respeto. Se cruzó con la chica morena que en la reunión anterior lo había rechazado y que ahora le sonreía. Se acercó a ella y la cortejó. La muchacha, muy feliz, lo invitó a su casa para que conociera a sus padres, que eran muy ricos.[11]

Idiáquez, convertido en todo un seductor profesional, logró conquistar a la muchacha y terminó casándose con ella. Heredó una considerable fortuna y se hizo de una elevada posición social. Se convirtió en dueño de casas, haciendas, quintas, minas de plata. Gracias a los vínculos de la familia de su esposa llegó también a ser diputado y senador. Aunque el narrador insinúa que llegó a ser “algo más” (¿ministro de Estado? ¿aludiría acaso a un personaje real?).[12]

Finalmente, el personaje repara en la vacuidad de su vida: su mujer se preocupaba más de sus vestidos que de él. Sus hijos estaban más interesados en sus caballos que en el padre. Entonces piensa en que hubiera sido verdaderamente feliz con la humilde Marta que tiempo atrás le regaló la corbata, cuando solo era un pobre diablo. Ese regalo que le había traído tanta suerte en la vida, al fin y al cabo.[13]

Análisis estilístico Editar

Beingolea, que escribe bajo el influjo del modernismo, simplificó los ornamentos de la prosa modernista y optó por el humor y la ironía.[4]​ Por eso sus relatos son sencillos y encantadores, especialmente para los niños,[14]​ aunque use palabras y frases coloquiales que actualmente ya no son de uso común, al menos en el Perú (vg.: Hortera; andar de Ceca en Meca; ¡Voto al chápiro!; ¡Al demontre las perrerías!).

En Mi corbata se aprecia su habilidad para la descripción de los ambientes donde ocurren los hechos, y el desenvolvimiento de un lenguaje simple y sencillo, que hace que el lector comprenda fácilmente lo que el autor trata de exponer, como la ambición, el amor perdido por la codicia y la importancia que se da el pertenecer a una buena clase social.

Análisis ideológico Editar

Beingolea, con el cuento Mi corbata, ha construido una magnífica parábola del ascenso social que parte de dos bases: la apariencia y el matrimonio. El arribista que encarna Idiaquez, llega a conseguir sus fines, no por su trabajo duro, no por su talento en los negocios, sino por su autoinvención. Es decir, se construye para sí una imagen que es solo una apariencia: viste ropa lujosa, aprende modales refinados, todo lo cual ayudado por su carisma natural que le permite convencer a las personas. El siguiente paso es lograr un matrimonio de conveniencia, que lo haga ingresar por la puerta falsa a la alta sociedad. Aunque el relato de Beingolea es ficticio, es posible que muchos arribistas en la Lima del siglo XIX hayan seguido esos pasos.[15]

Valoración Editar

Para Manuel Beltroy, se trata de un magnífico cuento peruano, que los niños todavía lo leen con encanto, con un argumento y un final digno de aprecio.[2]​ Efectivamente, el final es muy tierno:[13]

Más feliz hubiera sido con mi arequipeñita. ¡Oh, esa que me quería arrancado y por mí mismo! Con ella y mis cincuenta soles hubiera vivido ignorado, sin ambiciones que me consumen, ni desengaños que me torturan. ¿Qué habrá sido de ella? A veces, cuando estoy muy triste, saco del fondo de mi gaveta la corbata que me regaló, y me enternezco recordando a Marta y aspirando el olor ya desvanecido del jabón de Windsor.

Mensaje Editar

Para el lector común, el mensaje del cuento es evidente: la verdadera felicidad solo se logra al dar y recibir un amor auténtico y desinteresado. El dinero, el poder, la buena posición social, solo dan una aparente felicidad, tal como lo comprobó Idiáquez, que en el último tramo de su vida, pese a sus comodidades, se lamenta que su esposa y sus hijos no le presten atención y solo se preocupen por satisfacer sus vanidades.

Para otro tipo de lector, el joven Idiáquez sería un ejemplo espléndido del arribista, que no tiene escrúpulos de usar las tretas más reprobables para lograr sus propósitos de encumbramiento económico y social (engaño, estafa, fraude).[16]​ Al principio, es conformista y solo quiere obtener un empleo público con un sueldo de 50 soles. Es necesario que le ocurra un incidente harto humillante para que recapacite y apunte a un objetivo más ambicioso, que al final logra, gracias a su buena presencia y a su carisma natural, engañando a medio mundo.

Referencias Editar

  1. Tauro del Pino, Alberto (2001). «BEINGOLEA, Manuel». Enciclopedia Ilustrada del Perú 2 (3.ª edición). Lima: PEISA. p. 333. ISBN 9972-40-149-9. 
  2. Toro, 2015, p. 205.
  3. Sánchez, 1975, pp. 1181-1182.
  4. Cornejo, 1980, p. 77.
  5. Beingolea, 2007, pp. 19-21.
  6. Beingolea, 2007, p. 7.
  7. Beingolea, 2007, pp. 7-8.
  8. Beingolea, 2007, pp. 9-13.
  9. Beingolea, 2007, pp. 13-14.
  10. Beingolea, 2007, pp. 14-15.
  11. Beingolea, 2007, pp. 15-17.
  12. Beingolea, 2007, p. 17.
  13. Beingolea, 2007, p. 18.
  14. Toro, 2015, pp. 204-205.
  15. Parker, 2004, pp. 169-170.
  16. Parker, 2004, p. 170.

Bibliografía Editar

  • Cornejo, Antonio (1980). Historia de la Literatura del Perú Republicano. Lima: Editorial Juan Mejía Baca. 
  • Beingolea, Manuel (2007). Mi corbata y otros cuentos escolares. Lima: Fondo Editorial Cultura Peruana. 
  • Parker, David (2004). «Los pobres de la clase media: estilo de vida». En Panfichi, Aldo; Portocarrero, Felipe, eds. Mundos interiores: Lima 1850-1950 (1.ª edición). Lima: Centro de Investigación de la Universidad del Pacífico. 
  • Sánchez, Luis Alberto (1975). La literatura peruana. Derrotero para una Historia Cultural del Perú 4 (4.ª edición). Lima: P.L. Villanueva, Editor. 
  • Toro, César (2015). «Bajos las lilas: Manuel Beingolea». Grandes obras maestras. Resúmenes. Literatura peruana 4 (2.ª edición). Lima: Editorial San Marcos. 

Enlaces externos Editar

  • Texto del cuento
  •   Datos: Q63256194

corbata, título, cuento, escritor, peruano, manuel, beingolea, forma, parte, recopilación, cuentos, publicada, 1933, bajo, título, cuentos, pretéritos, más, conocido, cuento, dicho, autor, figura, numerosas, antologías, textos, escolares, manuel, beingolea, ba. Mi corbata es el titulo de un cuento del escritor peruano Manuel Beingolea que forma parte de una recopilacion de cuentos publicada en 1933 bajo el titulo de Cuentos preteritos Es el mas conocido cuento de dicho autor que figura en numerosas antologias y textos escolares Mi corbatade Manuel Beingolea BalarezoGeneroCuento literarioIdiomaCastellanoEditorialsin pie de impresionCiudadLimaPaisPeruFecha de publicacion1933FormatoLibro editar datos en Wikidata Indice 1 El autor del texto 2 Tema 3 Argumento 4 Escenarios 5 Epoca 6 Personajes 6 1 Principales 6 2 Secundarios 7 Resumen 8 Analisis estilistico 9 Analisis ideologico 10 Valoracion 11 Mensaje 12 Referencias 13 Bibliografia 14 Enlaces externosEl autor del texto EditarManuel Beingolea 1881 1953 nacio y murio en Lima Trabajo en diversos diarios y revistas donde publico sus creaciones literarias Tambien fue funcionario publico y profesor de escuela 1 Era de caracter bonachon jaranista criollo y humorista 2 Su obra literaria que se desenvolvio dentro de la corriente modernista se limito a la narrativa cuentos y una novela Bajo las lilas Junto con otros representantes de su generacion como Clemente Palma y Ventura Garcia Calderon fines del siglo XIX y comienzos del siglo XX aporto a la literatura peruana la configuracion del cuento bajo normas modernas genero en el que destacarian despues Abraham Valdelomar y Enrique Lopez Albujar 3 Su obra cuentistica desperdigada en periodicos y revistas fue parcialmente recopilada en 1933 en la coleccion titulada Cuentos preteritos 4 Tema EditarEl tema principal es la ambicion de un joven pobre por ascender social y economicamente para lo cual mejora su apariencia exterior y simula tener un empleo solvente Logra finalmente un matrimonio de conveniencia Argumento EditarLa historia gira en torno a una corbata un regalo humilde que el protagonista un joven limeno recibe de Marta una chica provinciana que esta enamorada de el Ella misma ha bordado la prenda con carino Pero el joven es ambicioso y pretende encumbrarse socialmente Asiste a una fiesta de la alta clase social donde se ve ridiculizado por su corbata a la que califican de absurda Decide entonces mejorar su imagen Empieza a vestir elegantemente y logra asi ser aceptado por la alta sociedad se olvida de Marta se casa con una muchacha de familia rica y llega a ser un hombre adinerado e influyente Pero al final reconoce que no es feliz y cree que seguramente lo habria sido con Marta la dulce provinciana 5 Escenarios EditarLa historia ocurre en Lima Los escenarios son La pension o casa de huespedes donde vive inicialmente Idiaquez La casa de la senora Grimanesa de Bocardo de alta clase social ubicada en calle Aumente 341 La calle Mercaderes donde venden vestimenta y las calles de Lima en general La casa de los padres de la linda senorita de alta clase de la que se enamora el personaje Epoca EditarDe varios detalles de la narracion se desprende que la historia se desenvuelve en la epoca republicana a fines del siglo XIX y comienzos del siglo XX Se menciona al Ministerio de Hacienda a calles limenas con antiguos nombres Mercaderes y Paseo Colon Y se menciona que el personaje llega a ser diputado y senador Personajes EditarPrincipales Editar Idiaquez un joven limeno pobre pero ambicioso Marta la muchacha provinciana natural de Arequipa que se enamora de Idiaquez y rechaza a otros pretendientes simple y bella La joven morena es decir de cabello negro muy linda y de alta posicion social con la que se casa Idiaquez es hermosa Secundarios Editar La patrona de la casa donde se hospeda el joven Idiaquez que es viuda de un coronel La joven rubia de la fiesta a la que asiste Idiaquez Un joven que asiste a la misma fiesta que es quien critica la corbata de Idiaquez El sastre que confecciona el elegante traje para Idiaquez Los padres de la joven morena Los hijos de Idiaquez las personas de la fiestaResumen Editar nbsp Traje de chaque principios del siglo XX Este cuento es narrado en primera persona por el personaje un joven limeno Idiaquez quien empieza contando que Marta una humilde chica arequipena le habia regalado una corbata Ella misma habia confeccionado la prenda con un retazo de tela rosa y con bordados de florecillas azules El regalo le llega al joven dentro de una caja de jabon de Windsor que desprendia un aroma muy agradable 6 Marta se habia enamorado del joven admirada de su porte y sus modales de limeno educado incluso habia rechazado a otros pretendientes de mas solvencia economica que Idiaquez lo unico que parecia no gustarle de su galan era su poca fe cristiana 7 Por su parte Idiaquez es un joven tambien modesto que vive en una pension o casa de huespedes su maxima aspiracion es conseguir trabajo en una oficina publica de preferencia en Aduanas con un sueldo de 50 soles Idiaquez recibio un dia una ostentosa invitacion para tomar el te en casa de una distinguida familia Engalanandose lo mejor que pudo el joven asistio luciendo la corbata que le regalara Marta y que a el le parecia una prenda muy elegante La casa era muy lujosa y el joven quiso socializar en ese medio extrano para el Invito a varias damas a bailar pero ninguna de ellas acepto Muy confuso Idiaquez pregunto a otro joven a que le atribuia su fracaso con las mujeres Tiene usted una corbata imposible fue la respuesta brusca que recibio No le quedo otra alternativa que reconocer que en efecto comparada con la del resto de los caballeros su corbata era solo una burda prenda bordada con disenos gruesos y de muy mal gusto Abandono aquel lugar pensando que tal vez lo habian invitado por equivocacion Estaba furioso y queria insultar a la duena de casa por haberlo invitado y a la serrana Marta por haberle obsequiado aquella ridicula corbata 8 A partir de entonces el joven dio un gran giro en su vida se empeno en vestir muy elegante para poder escalar socialmente Su primer paso fue visitar al mejor sastre de la ciudad Se hizo confeccionar un lujoso traje de chaque que estaba de moda Pero como carecia de dinero busco como fiadora a la patrona de la casa donde se hospedaba a quien convencio diciendo que habia conseguido un puesto de trabajo en Aduanas con un holgado sueldo lo cual era mentira 9 El sastre no tuvo ningun inconveniente en aceptar el aval de la distinguida dama y entrego el traje sin ninguna desconfianza Luego continuando con los enganos Idiaquez solicito a la senora un prestamo de cien soles para ciertos gastos aduciendo que su primera paga no llegaria sino a fin de mes por lo que se veia urgido de ese dinero La dama le dio doscientos creyendo que estaba ante alguien que pronto iba a ser muy influyente le pidio incluso que intercediera por un puesto de trabajo para su hijo en la oficina de Aduanas 10 Con el dinero Idiaquez compro camisas corbatas sombreros botas y demas prendas de vestir todas muy lujosas Entusiasmado salio a la calle a estrenar su elegancia y descubrio que todos lo trataban con deferencia y lo miraban con respeto Se cruzo con la chica morena que en la reunion anterior lo habia rechazado y que ahora le sonreia Se acerco a ella y la cortejo La muchacha muy feliz lo invito a su casa para que conociera a sus padres que eran muy ricos 11 Idiaquez convertido en todo un seductor profesional logro conquistar a la muchacha y termino casandose con ella Heredo una considerable fortuna y se hizo de una elevada posicion social Se convirtio en dueno de casas haciendas quintas minas de plata Gracias a los vinculos de la familia de su esposa llego tambien a ser diputado y senador Aunque el narrador insinua que llego a ser algo mas ministro de Estado aludiria acaso a un personaje real 12 Finalmente el personaje repara en la vacuidad de su vida su mujer se preocupaba mas de sus vestidos que de el Sus hijos estaban mas interesados en sus caballos que en el padre Entonces piensa en que hubiera sido verdaderamente feliz con la humilde Marta que tiempo atras le regalo la corbata cuando solo era un pobre diablo Ese regalo que le habia traido tanta suerte en la vida al fin y al cabo 13 Analisis estilistico EditarBeingolea que escribe bajo el influjo del modernismo simplifico los ornamentos de la prosa modernista y opto por el humor y la ironia 4 Por eso sus relatos son sencillos y encantadores especialmente para los ninos 14 aunque use palabras y frases coloquiales que actualmente ya no son de uso comun al menos en el Peru vg Hortera andar de Ceca en Meca Voto al chapiro Al demontre las perrerias En Mi corbata se aprecia su habilidad para la descripcion de los ambientes donde ocurren los hechos y el desenvolvimiento de un lenguaje simple y sencillo que hace que el lector comprenda facilmente lo que el autor trata de exponer como la ambicion el amor perdido por la codicia y la importancia que se da el pertenecer a una buena clase social Analisis ideologico EditarBeingolea con el cuento Mi corbata ha construido una magnifica parabola del ascenso social que parte de dos bases la apariencia y el matrimonio El arribista que encarna Idiaquez llega a conseguir sus fines no por su trabajo duro no por su talento en los negocios sino por su autoinvencion Es decir se construye para si una imagen que es solo una apariencia viste ropa lujosa aprende modales refinados todo lo cual ayudado por su carisma natural que le permite convencer a las personas El siguiente paso es lograr un matrimonio de conveniencia que lo haga ingresar por la puerta falsa a la alta sociedad Aunque el relato de Beingolea es ficticio es posible que muchos arribistas en la Lima del siglo XIX hayan seguido esos pasos 15 Valoracion EditarPara Manuel Beltroy se trata de un magnifico cuento peruano que los ninos todavia lo leen con encanto con un argumento y un final digno de aprecio 2 Efectivamente el final es muy tierno 13 Mas feliz hubiera sido con mi arequipenita Oh esa que me queria arrancado y por mi mismo Con ella y mis cincuenta soles hubiera vivido ignorado sin ambiciones que me consumen ni desenganos que me torturan Que habra sido de ella A veces cuando estoy muy triste saco del fondo de mi gaveta la corbata que me regalo y me enternezco recordando a Marta y aspirando el olor ya desvanecido del jabon de Windsor Mensaje EditarPara el lector comun el mensaje del cuento es evidente la verdadera felicidad solo se logra al dar y recibir un amor autentico y desinteresado El dinero el poder la buena posicion social solo dan una aparente felicidad tal como lo comprobo Idiaquez que en el ultimo tramo de su vida pese a sus comodidades se lamenta que su esposa y sus hijos no le presten atencion y solo se preocupen por satisfacer sus vanidades Para otro tipo de lector el joven Idiaquez seria un ejemplo esplendido del arribista que no tiene escrupulos de usar las tretas mas reprobables para lograr sus propositos de encumbramiento economico y social engano estafa fraude 16 Al principio es conformista y solo quiere obtener un empleo publico con un sueldo de 50 soles Es necesario que le ocurra un incidente harto humillante para que recapacite y apunte a un objetivo mas ambicioso que al final logra gracias a su buena presencia y a su carisma natural enganando a medio mundo Referencias Editar Tauro del Pino Alberto 2001 BEINGOLEA Manuel Enciclopedia Ilustrada del Peru 2 3 ª edicion Lima PEISA p 333 ISBN 9972 40 149 9 a b Toro 2015 p 205 Sanchez 1975 pp 1181 1182 a b Cornejo 1980 p 77 Beingolea 2007 pp 19 21 Beingolea 2007 p 7 Beingolea 2007 pp 7 8 Beingolea 2007 pp 9 13 Beingolea 2007 pp 13 14 Beingolea 2007 pp 14 15 Beingolea 2007 pp 15 17 Beingolea 2007 p 17 a b Beingolea 2007 p 18 Toro 2015 pp 204 205 Parker 2004 pp 169 170 Parker 2004 p 170 Bibliografia EditarCornejo Antonio 1980 Historia de la Literatura del Peru Republicano Lima Editorial Juan Mejia Baca Beingolea Manuel 2007 Mi corbata y otros cuentos escolares Lima Fondo Editorial Cultura Peruana Parker David 2004 Los pobres de la clase media estilo de vida En Panfichi Aldo Portocarrero Felipe eds Mundos interiores Lima 1850 1950 1 ª edicion Lima Centro de Investigacion de la Universidad del Pacifico Sanchez Luis Alberto 1975 La literatura peruana Derrotero para una Historia Cultural del Peru 4 4 ª edicion Lima P L Villanueva Editor Toro Cesar 2015 Bajos las lilas Manuel Beingolea Grandes obras maestras Resumenes Literatura peruana 4 2 ª edicion Lima Editorial San Marcos Enlaces externos EditarTexto del cuento nbsp Datos Q63256194 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Mi corbata amp oldid 154845063, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos