fbpx
Wikipedia

Martha

Martha o la feria de Richmond (título original en alemán, Martha, oder der Markt von Richmond) es una ópera en cuatro actos con música de Friedrich von Flotow y libreto en alemán de Friedrich Wilhelm Riese, basado en el ballet Lady Henriette de Jules-Henri Vernoy de Saint-Georges.

Martha o la feria de Richmond
Martha, oder der Markt von Richmond

Género Ópera cómica-romántica
Actos 4 actos
Basado en

ballet-pantomima Lady Henriette, ou la Cervantes de Greenwich

de Jules-Henri Vernoy de Saint-Georges.
Publicación
Año de publicación siglo XIX
Idioma Alemán
Música
Compositor Friedrich von Flotow
Puesta en escena
Lugar de estreno Theater am Kärntnertor (Viena)
Fecha de estreno 25 de noviembre de 1847
Personajes
  • Lady Harriet Durham, dama de compañía de la reina Anne (soprano ligera)
  • Nancy, dama de compañía de lady Harriet (mezzosoprano o contralto)
  • Lyonel, hermano de leche de Plunkett (tenor lírico)
  • Plunkett, joven granjero (barítono o bajo)
  • Sir Tristan Mickleford, primo de lady Harriet (bajo)
  • El sheriff de Richmond (bajo)
  • Sirvientes, cortesanos, cazadores, campesinos[1]
Coro participación destacable[2]
Libretista Friedrich Wilhelm Riese
Duración alrededor de 2 horas y media

Flotow había compuesto el primer acto de un ballet, Harriette, ou la servante de Greenwiche, derivado de un texto de Saint-Georges, para la bailarina Adèle Dumilâtre. Fue representada por vez primera por el Ballet de la Ópera de París en la Salle Le Peletier el 21 de febrero de 1844. El tiempo disponible para la composición fue breve, de manera que los actos segundo y tercero fueron asignados, respectivamente, a Friedrich Burgmüller y Édouard Deldevez. La ópera Martha fue una adaptación de este ballet.[3]​ Fue estrenada en el Kärntnertortheater de Viena el 25 de noviembre de 1847. Hasta principio del siglo XX, Martha mantuvo un lugar importante en el repertorio operístico.

Valoración crítica

Según Gustav Kobbé, Martha, aunque se escribió por un nativo de Mecklenburgo y representado por vez primera en Viena, es de carácter y elegancia franceses. Flotow tuvo una formación musical francesa, lo mismo que el origen de la trama y de la partitura de esta obra, efectivamente en la tradición de Auber[3]​ (Flotow estudió composición en París con Reicha, de 1827 a 1830, y habiéndolo dejado por la revolución de julio, regresó allí de 1835 a 1848, y de nuevo de 1863 a 1868).

Historia de las representaciones

La primera representación de Martha tuvo lugar en el Kärntnertortheater en Viena el 25 de noviembre de 1847. Otras producciones tempranas siguieron en Weimar (16 de febrero de 1848), Dresde (1 de marzo de 1848), Leipzig (1 de marzo de 1848), y Berlín (7 de marzo de 1848). Fue representado en Budapest en húngaro (11 de julio de 1848) y en Praga en alemán (24 de marzo de 1849) y en checo (17 de febrero de 1850). Hay varias producciones tempranas en Londres, la primera en alemán en Drury Lane (4 de junio de 1849), seguido por uno en italiano en Covent Garden (1 de julio de 1858) y otra en inglés en Drury Lane (11 de octubre de 1858).[4]

 
Anna Bishop

En los Estados Unidos, se produjo en inglés en Niblo's Garden en Nueva York el 1 de noviembre de 1852 con Anna Bishop,[5]​ y Nueva Orleans el 27 de enero de 1860, en francés.[6]​ Tuvo su primera representación australiana en Melbourne el 24 de junio de 1856.[7]​ Fue representado por vez primera en Francia en italiano por el Théâtre-Italien en la Salle Ventadour en París el 11 de febrero de 1858 y en francés en varios teatros provinciales empezando a partir de diciembre de 1858 y en el Théâtre Lyrique en París el 18 de diciembre de 1865. Según T. J. Walsh numerosas ediciones de Kobbé's Opera Book han dado la fecha incorrecta de la primera representación en el Théâtre Lyrique el 16 de diciembre de 1865. También afirma que la información de Kobbé que el aria "M'appari" (de la ópera de Flotow L'âme en peine) fue por vez primera insertada en aquel teatro es también incorrecto, que fue cantada por Mario en el Théâtre-Italien en 1858 y también se encuentra (como "Ach! so fromm") en una temprana (probablemente 1848) edición de Viena de la partitura en la Biblioteca Británica y fue probablemente siempre una parte de la ópera. La confusión puede haber surgido de posteriores alteraciones realizadas por el director del Théâtre Lyrique, Léon Carvalho, que incluye la inserción en el Acto IV del aria para barítono de Flotow "Depuis le jour j'ai paré ma chaumière" (también de L'âme en peine).[8]

En 1877, en la Royal Italian Opera en Covent Garden, Victor Capoul interpretó a Lyonel, con Francesco Graziani como Plumkett y Sofia Scalchi como Nancy.[9]

La popularidad de Martha recibió un nuevo impulso en 1906 cuando fue representada en el Met de Nueva York en una producción que presentaba al gran tenor Enrico Caruso, cantando en italiano. Caruso interpretaría el papel de Lyonel muchas veces en las temporadas posteriores y extractos grabados de la versión en italiano de la ópera. Producciones recientes en el Reino Unido han sido las de Opera South en 1986 y 2009[10]​ y Bel Canto Opera en 2002.[11]​ Entre las de los Estados Unidos se encuentran la del Teatro de Ópera de Michigan en 1985.[12]

Esta ópera se representa poco; en las estadísticas de Operabase aparece la n.º 200 de las óperas representadas en 2005-2010, siendo la 30.ª en Alemania y la primera de Flotow, con 14 representaciones en el período.

Personajes

Personaje Tesitura Reparto el 25 de noviembre de 1847
Director:
Lady Harriet Durham (Martha) (dama de honor de la Reina Ana) soprano Anna Zerr
Nancy (Julia) (sirvienta de Lady Harriet) mezzosoprano Therese Schwarz
Plunkett (un joven hacendado) bajo Karl Johann Formes
Lyonel (hermano de Plunkett) tenor Joseph Erl
Sir Tristán Mickleford (Bob) (primo de Lady Harriet) bajo Carl Just
Sheriff bajo Alois Ander
Reina Ana personaje mudo
Cortesanos, pajes, damas, cazadores, granjeros

Argumento

La acción se desarrolla en el año 1710 en Richmond, Inglaterra.

Acto I

Escena 1

Lady Harriet está cansada de su vida en la alta sociedad, especialmente de pretendiente Sir Tristán. Ella y su criada se disfrazan como campesinas, "Martha" y "Julia", y se unen a un grupo de jóvenes para asistir a una feria. Convencen a Sir Tristán de acompañarlas, haciéndose pasar por el "granjero Bob".

Escena 2

Tradicionalmente, se realiza una subasta de jóvenes campesinas en la feria. Los granjeros hacen sus ofertas por las chicas de la feria. Los ganadores llevan a las jóvenes a sus granjas, donde las campesinas son contratadas como trabajadoras para el siguiente año. Plunkett y Lyonel asisten para buscar una chica. Su madre ha muerto recientemente y necesitan de alguien que los ayude con el trabajo de la granja. El sheriff supervisa la subasta. Los hermanos ganan a "Martha" y "Julia", mientras el "granjero Bob", con ineptitud, intenta recuperarlas.

Acto II

"Martha" y "Julia" no saben nada sobre el trabajo de una granja. Rehúsan colgar ropa y no pueden usar una rueda de giro. "Martha" rechaza la propuesta matrimonial de Lyonel. Luego de la llegada de la noche, Tristán llega para rescatar a las mujeres

Acto III

Un grupo de cazadores, incluido Plunkett, acompañan a la reina. Lady Harriet extraña a Lyonel, pero cuando él llega, lo ignora. Cuando Lyonel reclama que se cumpla su contrato, Tristán lo hace arrestar. Lyonel trata de explicar lo que ocurrió a los cortesanos. Entrega el anillo que heredó de su padre a la reina cuando ella se va.

Acto IV

El comportamiento de Lady Harriet enfurece a Lyonel, pero ella busca su perdón. La reina ordena que Lyonel sea nombrado Conde de Derby, el título de su padre biológico. Nancy acepta casarse con Plunkett. Los cortesanos vuelven a crear la feria de campo, y cuando Lyonel vuelve a ver a "Martha", la perdona.

Números destacados

  • "Ach! so fromm, ach! so traut (M’apparì tutt’amor)" (Lyonel)
  • "Blickt sein Aug"
  • "Lasst mich euch fragen (Porter-Lied)" brindis (Plunkett)
  • "Letzte Rose (con la melodía clásica irlandesa The Last Rose of Summer - La última rosa del verano)" (Martha, más tarde con Lyonel)
  • "Mag der Himmel Euch vergeben (Orazión de Lyonel)"
  • "Schlafe wohl! Und mag Dich reuen (Cuarteto de buenas noches)"
  • "Was soll ich dazu sagen? (Cuarteo de la rueca)"

Referencias

  1. Martín Triana, José María (1992). El libro de la ópera (2.ª edición). Alianza Editorial, S.A. p. 291. ISBN 84-206-0284-1. 
  2. Roger Alier, Marc Heilbron y Fernando Sans Rivière: La discoteca ideal de la ópera, Editorial Planeta, S. A., 1995. ISBN 84-08-01285-1.
  3. Kobbé 1935, p.559.
  4. Loewenberg 1978, columnas 864–866.
  5. Lawrence 1995, p. 319.
  6. Kobbé, 1935.
  7. Eric Irvin, Dictionary of the Australian Theatre 1788-1914
  8. Walsh 1981, pp. 201–202.
  9. The Times, 15 de mayo de 1877, The Operas. Royal Italian
  10. Opera South past productions el 9 de mayo de 2008 en Wayback Machine.
  11. Operatic beagles are in demand. 23 de octubre de 1985. Lodi News-Sentinel. Consultado el 10 de mayo de 2010

Enlaces externos

  • Notas, discografía y libreto (italiano / español) Kareol
  •   Datos: Q168488
  •   Multimedia: Martha (opera)

martha, para, nombre, pila, femenino, véase, marta, nombre, feria, richmond, título, original, alemán, oder, markt, richmond, ópera, cuatro, actos, música, friedrich, flotow, libreto, alemán, friedrich, wilhelm, riese, basado, ballet, lady, henriette, jules, h. Para el nombre de pila femenino vease Marta nombre Martha o la feria de Richmond titulo original en aleman Martha oder der Markt von Richmond es una opera en cuatro actos con musica de Friedrich von Flotow y libreto en aleman de Friedrich Wilhelm Riese basado en el ballet Lady Henriette de Jules Henri Vernoy de Saint Georges Martha o la feria de RichmondMartha oder der Markt von RichmondFriedrich von Flotow 1847 Generoopera comica romanticaActos4 actosBasado enballet pantomima Lady Henriette ou la Cervantes de Greenwich de Jules Henri Vernoy de Saint Georges PublicacionAno de publicacionsiglo XIXIdiomaAlemanMusicaCompositorFriedrich von FlotowPuesta en escenaLugar de estrenoTheater am Karntnertor Viena Fecha de estreno25 de noviembre de 1847PersonajesLady Harriet Durham dama de compania de la reina Anne soprano ligera Nancy dama de compania de lady Harriet mezzosoprano o contralto Lyonel hermano de leche de Plunkett tenor lirico Plunkett joven granjero baritono o bajo Sir Tristan Mickleford primo de lady Harriet bajo El sheriff de Richmond bajo Sirvientes cortesanos cazadores campesinos 1 Coroparticipacion destacable 2 LibretistaFriedrich Wilhelm RieseDuracionalrededor de 2 horas y media editar datos en Wikidata Flotow habia compuesto el primer acto de un ballet Harriette ou la servante de Greenwiche derivado de un texto de Saint Georges para la bailarina Adele Dumilatre Fue representada por vez primera por el Ballet de la opera de Paris en la Salle Le Peletier el 21 de febrero de 1844 El tiempo disponible para la composicion fue breve de manera que los actos segundo y tercero fueron asignados respectivamente a Friedrich Burgmuller y Edouard Deldevez La opera Martha fue una adaptacion de este ballet 3 Fue estrenada en el Karntnertortheater de Viena el 25 de noviembre de 1847 Hasta principio del siglo XX Martha mantuvo un lugar importante en el repertorio operistico Indice 1 Valoracion critica 2 Historia de las representaciones 3 Personajes 4 Argumento 4 1 Acto I 4 2 Acto II 4 3 Acto III 4 4 Acto IV 5 Numeros destacados 6 Referencias 7 Enlaces externosValoracion critica EditarSegun Gustav Kobbe Martha aunque se escribio por un nativo de Mecklenburgo y representado por vez primera en Viena es de caracter y elegancia franceses Flotow tuvo una formacion musical francesa lo mismo que el origen de la trama y de la partitura de esta obra efectivamente en la tradicion de Auber 3 Flotow estudio composicion en Paris con Reicha de 1827 a 1830 y habiendolo dejado por la revolucion de julio regreso alli de 1835 a 1848 y de nuevo de 1863 a 1868 Historia de las representaciones EditarLa primera representacion de Martha tuvo lugar en el Karntnertortheater en Viena el 25 de noviembre de 1847 Otras producciones tempranas siguieron en Weimar 16 de febrero de 1848 Dresde 1 de marzo de 1848 Leipzig 1 de marzo de 1848 y Berlin 7 de marzo de 1848 Fue representado en Budapest en hungaro 11 de julio de 1848 y en Praga en aleman 24 de marzo de 1849 y en checo 17 de febrero de 1850 Hay varias producciones tempranas en Londres la primera en aleman en Drury Lane 4 de junio de 1849 seguido por uno en italiano en Covent Garden 1 de julio de 1858 y otra en ingles en Drury Lane 11 de octubre de 1858 4 Anna Bishop En los Estados Unidos se produjo en ingles en Niblo s Garden en Nueva York el 1 de noviembre de 1852 con Anna Bishop 5 y Nueva Orleans el 27 de enero de 1860 en frances 6 Tuvo su primera representacion australiana en Melbourne el 24 de junio de 1856 7 Fue representado por vez primera en Francia en italiano por el Theatre Italien en la Salle Ventadour en Paris el 11 de febrero de 1858 y en frances en varios teatros provinciales empezando a partir de diciembre de 1858 y en el Theatre Lyrique en Paris el 18 de diciembre de 1865 Segun T J Walsh numerosas ediciones de Kobbe s Opera Book han dado la fecha incorrecta de la primera representacion en el Theatre Lyrique el 16 de diciembre de 1865 Tambien afirma que la informacion de Kobbe que el aria M appari de la opera de Flotow L ame en peine fue por vez primera insertada en aquel teatro es tambien incorrecto que fue cantada por Mario en el Theatre Italien en 1858 y tambien se encuentra como Ach so fromm en una temprana probablemente 1848 edicion de Viena de la partitura en la Biblioteca Britanica y fue probablemente siempre una parte de la opera La confusion puede haber surgido de posteriores alteraciones realizadas por el director del Theatre Lyrique Leon Carvalho que incluye la insercion en el Acto IV del aria para baritono de Flotow Depuis le jour j ai pare ma chaumiere tambien de L ame en peine 8 En 1877 en la Royal Italian Opera en Covent Garden Victor Capoul interpreto a Lyonel con Francesco Graziani como Plumkett y Sofia Scalchi como Nancy 9 La popularidad de Martha recibio un nuevo impulso en 1906 cuando fue representada en el Met de Nueva York en una produccion que presentaba al gran tenor Enrico Caruso cantando en italiano Caruso interpretaria el papel de Lyonel muchas veces en las temporadas posteriores y extractos grabados de la version en italiano de la opera Producciones recientes en el Reino Unido han sido las de Opera South en 1986 y 2009 10 y Bel Canto Opera en 2002 11 Entre las de los Estados Unidos se encuentran la del Teatro de opera de Michigan en 1985 12 Esta opera se representa poco en las estadisticas de Operabase aparece la n º 200 de las operas representadas en 2005 2010 siendo la 30 ª en Alemania y la primera de Flotow con 14 representaciones en el periodo Personajes EditarPersonaje Tesitura Reparto el 25 de noviembre de 1847Director Lady Harriet Durham Martha dama de honor de la Reina Ana soprano Anna ZerrNancy Julia sirvienta de Lady Harriet mezzosoprano Therese SchwarzPlunkett un joven hacendado bajo Karl Johann FormesLyonel hermano de Plunkett tenor Joseph ErlSir Tristan Mickleford Bob primo de Lady Harriet bajo Carl JustSheriff bajo Alois AnderReina Ana personaje mudoCortesanos pajes damas cazadores granjerosArgumento EditarLa accion se desarrolla en el ano 1710 en Richmond Inglaterra Acto I Editar Escena 1Lady Harriet esta cansada de su vida en la alta sociedad especialmente de pretendiente Sir Tristan Ella y su criada se disfrazan como campesinas Martha y Julia y se unen a un grupo de jovenes para asistir a una feria Convencen a Sir Tristan de acompanarlas haciendose pasar por el granjero Bob Escena 2Tradicionalmente se realiza una subasta de jovenes campesinas en la feria Los granjeros hacen sus ofertas por las chicas de la feria Los ganadores llevan a las jovenes a sus granjas donde las campesinas son contratadas como trabajadoras para el siguiente ano Plunkett y Lyonel asisten para buscar una chica Su madre ha muerto recientemente y necesitan de alguien que los ayude con el trabajo de la granja El sheriff supervisa la subasta Los hermanos ganan a Martha y Julia mientras el granjero Bob con ineptitud intenta recuperarlas Acto II Editar Martha y Julia no saben nada sobre el trabajo de una granja Rehusan colgar ropa y no pueden usar una rueda de giro Martha rechaza la propuesta matrimonial de Lyonel Luego de la llegada de la noche Tristan llega para rescatar a las mujeres Acto III Editar Un grupo de cazadores incluido Plunkett acompanan a la reina Lady Harriet extrana a Lyonel pero cuando el llega lo ignora Cuando Lyonel reclama que se cumpla su contrato Tristan lo hace arrestar Lyonel trata de explicar lo que ocurrio a los cortesanos Entrega el anillo que heredo de su padre a la reina cuando ella se va Acto IV Editar El comportamiento de Lady Harriet enfurece a Lyonel pero ella busca su perdon La reina ordena que Lyonel sea nombrado Conde de Derby el titulo de su padre biologico Nancy acepta casarse con Plunkett Los cortesanos vuelven a crear la feria de campo y cuando Lyonel vuelve a ver a Martha la perdona Numeros destacados Editar Ach so fromm ach so traut M appari tutt amor Lyonel Blickt sein Aug Lasst mich euch fragen Porter Lied brindis Plunkett Letzte Rose con la melodia clasica irlandesa The Last Rose of Summer La ultima rosa del verano Martha mas tarde con Lyonel Mag der Himmel Euch vergeben Orazion de Lyonel Schlafe wohl Und mag Dich reuen Cuarteto de buenas noches Was soll ich dazu sagen Cuarteo de la rueca Referencias Editar Martin Triana Jose Maria 1992 El libro de la opera 2 ª edicion Alianza Editorial S A p 291 ISBN 84 206 0284 1 Roger Alier Marc Heilbron y Fernando Sans Riviere La discoteca ideal de la opera Editorial Planeta S A 1995 ISBN 84 08 01285 1 a b Kobbe 1935 p 559 Loewenberg 1978 columnas 864 866 Lawrence 1995 p 319 Kobbe 1935 Eric Irvin Dictionary of the Australian Theatre 1788 1914 Walsh 1981 pp 201 202 The Times 15 de mayo de 1877 The Operas Royal Italian Opera South past productions Archivado el 9 de mayo de 2008 en Wayback Machine Producciones pasadas en Bel Canto Opera Operatic beagles are in demand 23 de octubre de 1985 Lodi News Sentinel Consultado el 10 de mayo de 2010Enlaces externos EditarNotas discografia y libreto italiano espanol Kareol Datos Q168488 Multimedia Martha opera Obtenido de https es wikipedia org w index php title Martha amp oldid 131185893, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos