fbpx
Wikipedia

Los juegos de Mastropiero

Los juegos de Mastropiero, de Carlos Núñez Cortés es un libro que examina la obra de Les Luthiers bajo la óptica del ludolingüismo. A lo largo del libro se analizan acrósticos, trabalenguas, contrapiés, palíndromos, retruécanos, anagramas, y muchos otros artificios de nuestro idioma, extraídos de los textos y canciones de sus espectáculos. Además se incluyen juegos y acertijos sobre cada caso, como así también anécdotas y curiosidades del grupo.

Los juegos de Mastropiero
de Carlos Núñez Cortés
Género lingüística
Tema(s) Palíndromos, retruécanos y demás yerbas en Les Luthiers
Idioma Español
Ilustrador Leandro Devecchi
Artista de la cubierta Horacio Gatto, sobre personaje de L. Devecchi
Editorial Emecé Editores
País Argentina
Fecha de publicación Agosto de 2007
Formato 23x15 cm
Páginas 392

Ediciones

Los juegos de Mastropiero se ha editado en Argentina y España, teniendo cada edición a su vez varias reediciones.

Año Editorial ISBN País
2007 Emecé 978-950-04-2911-5 Argentina
2007 Península 978-84-8307-811-2 España
2016 Península 978-84-9942-547-4 España

Análisis de la obra

El ludolingüismo es una disciplina de la lingüística que estudia cómo se pueden aprovechar las características de un idioma para hacer reír. Las creaciones de Les Luthiers basan su humor en gran medida en los juegos de palabras: el grupo es famoso por jugar con el idioma castellano. Núñez Cortés, uno de sus integrantes, analizó las obras estudiando los recursos idiomáticos que utilizan. Para ello se basó en la calificación de los distintos ingenios del idioma castellano que se detallan en el tratado de Marius Serra, titulado Verbalia (los recursos analizados en la obra de Núñez Cortés se listan al final).

El libro es pródigo en ejemplos de cada uno de estos recursos, citando obras de distintos autores y por supuesto haciendo hincapié en su aplicación en la obra de Les Luthiers. Además se detallan otros recursos humorísticos del grupo que no tienen que ver específicamente con el idioma (como los juegos con las notas musicales o con la mímica), y finalmente se invita al lector a desarrollar sus capacidades lúdicas resolviendo diversos acertijos y juegos donde se aplican los artificios idiomáticos explicitados.

Opiniones autorizadas y respuesta del público

El libro recibió muy buenas críticas tanto en los ámbitos académicos como en aquellos especializados en divulgación. El Dr. Adrián Paenza escribió el prólogo del mismo. Allí comparó el desarrollo del libro con las matemáticas, y elogió la forma amena en la que se explican los recursos del idioma. El escritor, historiador y periodista Carlos Ulanovsky se refirió de esta manera a Los juegos de Mastropiero:

El libro de Carlos Núñez Cortés no solo me pareció novedoso y encantador, sino que me sirvió para terminar de redondear la idea que tenía sobre Les Luthiers como fenómeno educativo durante 40 años. Se trata de un libro que narra la historia de este notable grupo humorístico-musical desde un lugar muy original, calificado, didáctico y juguetón. Y ayuda a revelar y a entender, desde ese lugar prestigioso, los mecanismos que utiliza el grupo para hacer reír.

Este es un texto que debería llamar la atención a los especialistas en la enseñanza del idioma español ya que explica de un modo tentador, entretenido, sencillo y literalmente magistral una gran cantidad de cuestiones relacionadas con la lengua castellana. Con aportes muy eficaces como los juegos que incluye, Núñez interviene sobre la ciencia de la gramática y la convierte en una antología para los amantes del ludolingüismo.

Me imagino cómo podrá llegar a atrapar a mentes en edad escolar, conflictuadas con las dificultades del castellano y enemigas de las reglas. Libro con ganancia incorporada, libro para sumar conocimientos amablemente, libro para aprender con una sonrisa: es, entre otras varias cosas, lo que me hace recomendar enfáticamente su lectura.

Pensando en Walt Whitman, digo que quien se acerque a este libro le parecerá estar escuchando los deliciosos y únicos juegos de palabras de Les Luthiers.
Los juegos de Mastropiero

La opinión de Ulanovsky figura en la solapa del libro. La obra tuvo muy buena acogida del público lector, trepando rápidamente a los segundos puestos de las librerías de Buenos Aires en las siguientes semanas de su lanzamiento. Los juegos de Mastropiero se comercializa en toda Hispanoamérica. El libro fue reimpreso varias veces. Además existe una segunda edición española de noviembre de 2007 (Editorial Península, con ISBN 978-84-8307-811-2).

Listado de recursos lingüísticos analizados


Referencias

  1. C. Núñez Cortés, “Los juegos de Mastropiero”, Ed. Emecé, 2007.
  2. D. Samper Pizano, “Les Luthiers de la L a la S”, Ed. de la Flor, 2007.
  3. M. Serra, “Verbalia, Juegos de palabras y esfuerzos del ingenio literario”, Ed. Península S.A., Barcelona, 2000.


Enlaces externos

  1. Los juegos de Mastropiero, edición 2016
  2. Página web oficial de Les Luthiers
  3. “Les Luthiers Online”
  4. “Los Luthiers de la Web”
  5. "La Página de Les Luthiers de Patrick"

Véase también

  •   Datos: Q11169749

juegos, mastropiero, carlos, núñez, cortés, libro, examina, obra, luthiers, bajo, óptica, ludolingüismo, largo, libro, analizan, acrósticos, trabalenguas, contrapiés, palíndromos, retruécanos, anagramas, muchos, otros, artificios, nuestro, idioma, extraídos, t. Los juegos de Mastropiero de Carlos Nunez Cortes es un libro que examina la obra de Les Luthiers bajo la optica del ludolinguismo A lo largo del libro se analizan acrosticos trabalenguas contrapies palindromos retruecanos anagramas y muchos otros artificios de nuestro idioma extraidos de los textos y canciones de sus espectaculos Ademas se incluyen juegos y acertijos sobre cada caso como asi tambien anecdotas y curiosidades del grupo Los juegos de Mastropierode Carlos Nunez CortesGenerolinguisticaTema s Palindromos retruecanos y demas yerbas en Les LuthiersIdiomaEspanolIlustradorLeandro DevecchiArtista de la cubiertaHoracio Gatto sobre personaje de L DevecchiEditorialEmece EditoresPaisArgentinaFecha de publicacionAgosto de 2007Formato23x15 cmPaginas392 editar datos en Wikidata Indice 1 Ediciones 2 Analisis de la obra 3 Opiniones autorizadas y respuesta del publico 4 Listado de recursos linguisticos analizados 5 Referencias 6 Enlaces externos 7 Vease tambienEdiciones EditarLos juegos de Mastropiero se ha editado en Argentina y Espana teniendo cada edicion a su vez varias reediciones Ano Editorial ISBN Pais2007 Emece 978 950 04 2911 5 Argentina2007 Peninsula 978 84 8307 811 2 Espana2016 Peninsula 978 84 9942 547 4 EspanaAnalisis de la obra EditarEl ludolinguismo es una disciplina de la linguistica que estudia como se pueden aprovechar las caracteristicas de un idioma para hacer reir Las creaciones de Les Luthiers basan su humor en gran medida en los juegos de palabras el grupo es famoso por jugar con el idioma castellano Nunez Cortes uno de sus integrantes analizo las obras estudiando los recursos idiomaticos que utilizan Para ello se baso en la calificacion de los distintos ingenios del idioma castellano que se detallan en el tratado de Marius Serra titulado Verbalia los recursos analizados en la obra de Nunez Cortes se listan al final El libro es prodigo en ejemplos de cada uno de estos recursos citando obras de distintos autores y por supuesto haciendo hincapie en su aplicacion en la obra de Les Luthiers Ademas se detallan otros recursos humoristicos del grupo que no tienen que ver especificamente con el idioma como los juegos con las notas musicales o con la mimica y finalmente se invita al lector a desarrollar sus capacidades ludicas resolviendo diversos acertijos y juegos donde se aplican los artificios idiomaticos explicitados Opiniones autorizadas y respuesta del publico EditarEl libro recibio muy buenas criticas tanto en los ambitos academicos como en aquellos especializados en divulgacion El Dr Adrian Paenza escribio el prologo del mismo Alli comparo el desarrollo del libro con las matematicas y elogio la forma amena en la que se explican los recursos del idioma El escritor historiador y periodista Carlos Ulanovsky se refirio de esta manera a Los juegos de Mastropiero El libro de Carlos Nunez Cortes no solo me parecio novedoso y encantador sino que me sirvio para terminar de redondear la idea que tenia sobre Les Luthiers como fenomeno educativo durante 40 anos Se trata de un libro que narra la historia de este notable grupo humoristico musical desde un lugar muy original calificado didactico y jugueton Y ayuda a revelar y a entender desde ese lugar prestigioso los mecanismos que utiliza el grupo para hacer reir Este es un texto que deberia llamar la atencion a los especialistas en la ensenanza del idioma espanol ya que explica de un modo tentador entretenido sencillo y literalmente magistral una gran cantidad de cuestiones relacionadas con la lengua castellana Con aportes muy eficaces como los juegos que incluye Nunez interviene sobre la ciencia de la gramatica y la convierte en una antologia para los amantes del ludolinguismo Me imagino como podra llegar a atrapar a mentes en edad escolar conflictuadas con las dificultades del castellano y enemigas de las reglas Libro con ganancia incorporada libro para sumar conocimientos amablemente libro para aprender con una sonrisa es entre otras varias cosas lo que me hace recomendar enfaticamente su lectura Pensando en Walt Whitman digo que quien se acerque a este libro le parecera estar escuchando los deliciosos y unicos juegos de palabras de Les Luthiers Los juegos de Mastropiero La opinion de Ulanovsky figura en la solapa del libro La obra tuvo muy buena acogida del publico lector trepando rapidamente a los segundos puestos de las librerias de Buenos Aires en las siguientes semanas de su lanzamiento Los juegos de Mastropiero se comercializa en toda Hispanoamerica El libro fue reimpreso varias veces Ademas existe una segunda edicion espanola de noviembre de 2007 Editorial Peninsula con ISBN 978 84 8307 811 2 Listado de recursos linguisticos analizados EditarDoble sentido Metatesis contrapies Lipograma Acrostico Lapsus linguae Perogrullada Onomatopeya Locuciones cristalizadas Retruecano viceversas Centon Falso derivado Oximoron contrasentidos Criptograma Palindromo capicuas Anacronismo Doble rima Calambur Palabras promiscuas Homofonia Trabalenguas Aforismo Hiperbole Paronomasia Palabras maleta snarks Textos podados Textos bilingues Anagrama Homeoteleuton Anfibologia Tautograma Anadiplosis ecos ParafrasisReferencias EditarC Nunez Cortes Los juegos de Mastropiero Ed Emece 2007 D Samper Pizano Les Luthiers de la L a la S Ed de la Flor 2007 M Serra Verbalia Juegos de palabras y esfuerzos del ingenio literario Ed Peninsula S A Barcelona 2000 Enlaces externos EditarCarlos Nunez Cortes Los juegos de Mastropiero Los juegos de Mastropiero edicion 2016 Pagina web oficial de Les Luthiers Les Luthiers Online Los Luthiers de la Web La Pagina de Les Luthiers de Patrick Vease tambien EditarLes Luthiers Datos Q11169749 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Los juegos de Mastropiero amp oldid 126043232, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos