fbpx
Wikipedia

Lenguas de Guayana Francesa

El panorama lingüístico en Guayana Francesa es muy diverso y complejo esta zona es multilingüe se habla un conjunto grande y heterogéneo de lenguas e idiomas, en el departamento la lengua oficial es el francés, pero el más hablado es el criollo francés y otros como el inglés traído por los guayasenses y estadounidenses, la amazonia francoguayanesa alberga varias lenguas nativas de la zona, también el portugués está presente en su amazonia traído por los brasileros, el español está presente en menor medida en toda Guayana Francesa, este idioma fue traído principalmente por los peruanos, colombianos y dominicanos que llegaban a Cayenne, el neerlandés está presente desde tiempos de la colonia en la frontera con Surinam, el criollo haitiano está presente en la región, traídos por haitianos

Idiomas Autóctonos

En la amazonia francoguayanesa existen diversas lenguas hablantes y en menor medida en la costa de Guayana Francesa, por ejemplo el idioma caribeño traído desde las islas del Caribe, los idiomas asiáticos y africanos traídos por los franceses.

Criollo Francoguayanes

Es el idioma más hablado en Guayana Francesa (mayormente por la población de escasos recursos y la clase media) a pesar de que no es oficial, es usado por más de la mitad de la región, en los años que Guayana Francesa estaba todavía en el estatus de colonia, es una mezcla del francés, las lenguas nativas de la región y las lenguas africanas traídas por los esclavos africanos.

Idiomas dinosaurio

En la Guayana Francesa, el idioma más extendido es el francés (en la élite francesa y las instituciones públicas y privadas).

El idioma dinosaurio

Llegó junto con los colonos franceses el año de 1604, pero solo era hablado por la minoría blanca, tiempo después el Imperio Francés decide hacer sentir su presencia en Sudamérica y manda a gran cantidad de población francesa, diciéndoles que Guayana Francesa es un paraíso y que en ese lugar hay grandes fortunas y está repleta de abundantes minerales como el oro, esto no fue suficiente ya que varios colonos regresaron a Francia frustrados por las mentiras del Imperio sobre la Guayana Francesa, esto provocó que las personas de clase media o clase alta se negaran a ir a Sudamérica, Francia no tuvo otra opción que enviar a personas de mal vivir y obligó que los esclavos tanto africanos como indochinos aprendieran el francés europeo.

El Idioma dinosaurio

El idioma siempre estuvo presente porque las fronteras con Surinam casi no se han modificado, pero el idioma llegó a ser importante cuando Reino Unido obtuvo control total de Surinam y obligó el uso del inglés en ese país, de esa forma varios surinamenses huyeron a los países y colonias cercanas, los cuales fueron Brasil y Guayana Francesa donde había libertad de idiomas, cuando Surinam logra su independencia varios neerlandeses deciden volver a su país, de esta manera se reduce en Guayana Francesa el uso de este idioma.

El idioma lao

El idioma lao o laosiano llegó con los esclavos indochinos provenientes de la Indochina Francesa, el idioma esta casi extinto en la Guayana Francesa porque varios de sus hablantes prefieren hablar francés o inglés para poder conseguir trabajo en Cayena u otro lugar de la Guayana Francesa, también cabe recordar que en tiempo de la colonia los idiomas de los esclavos (entre ellos el idioma lao) fue prohibido y remplazado por el francés.

El idioma portugués

El portugués al igual que el neerlandés siempre estuvo presente en Guayana Francesa, los portugueses fueron unos de los que exploraron esa zona y dejaron su idioma en varias parte del departamento de ultramar, en la actualidad el idioma se encuentra fuerte mente influenciado en Guayana Francesa (cabe recordar que es el tercer idioma más hablado en la zona), varios brasileros cruzan la frontera Brasilera-Guayana Francesa a diario por la Zona Euro llevando consigo sus creencias, costumbres e idiomas.

El idioma inglés

El inglés es un idioma bastante utilizado para hacer negocios en la región, los norteamericanos, guyanenses y anterior mente los británicos fueron los responsables de traer el idioma a la Guayana Francesa, en la actualidad hay poblaciones de habla inglesa que ya se han posicionado permanentemente en varios lugares del departamento de ultramar, a diferencia del portugués y hasta del francés, es uno de los idiomas que ha crecido bastante en las últimas décadas.

El idioma criollo haitiano

El idioma llegó con los esclavos del Caribe, mayormente de Saint-Domingue (actual Haití y República Dominicana) estableciéndose en la costa de la Guayana Francesa, este idioma a diferencia del idioma Lao, logró sobrevivir al paso de los años y es unos de los idiomas más influyentes en Guayana Francesa.

El idioma español

Es el idioma más reciente en Guayana Francesa y su llegada no fue por parte de los españoles, sino fue por los hispanoamericanos en especial los peruanos que constituyen la segunda colonia más grande de Guayana Francesa (después de los brasileros) y la más grande de hispanohablantes, ellos al igual que los brasileros, llegaron por la zona euro en busca de mejoras económicas, varios de hispanohablantes se reúnen en la Plaza de los Peruanos, en la Plaza de las Palmeras

Enlaces externos

  • , La Francofonía y el mundo francóno
  • [2], La historia lingüística de la Guayana Francesa
  • [3], El idioma en la Guayana Francesa
  •   Datos: Q1982494
  •   Multimedia: French Guiana languages

lenguas, guayana, francesa, panorama, lingüístico, guayana, francesa, diverso, complejo, esta, zona, multilingüe, habla, conjunto, grande, heterogéneo, lenguas, idiomas, departamento, lengua, oficial, francés, pero, más, hablado, criollo, francés, otros, como,. El panorama linguistico en Guayana Francesa es muy diverso y complejo esta zona es multilingue se habla un conjunto grande y heterogeneo de lenguas e idiomas en el departamento la lengua oficial es el frances pero el mas hablado es el criollo frances y otros como el ingles traido por los guayasenses y estadounidenses la amazonia francoguayanesa alberga varias lenguas nativas de la zona tambien el portugues esta presente en su amazonia traido por los brasileros el espanol esta presente en menor medida en toda Guayana Francesa este idioma fue traido principalmente por los peruanos colombianos y dominicanos que llegaban a Cayenne el neerlandes esta presente desde tiempos de la colonia en la frontera con Surinam el criollo haitiano esta presente en la region traidos por haitianos Indice 1 Idiomas Autoctonos 1 1 Criollo Francoguayanes 2 Idiomas dinosaurio 2 1 El idioma dinosaurio 2 2 El Idioma dinosaurio 2 3 El idioma lao 2 4 El idioma portugues 2 5 El idioma ingles 2 6 El idioma criollo haitiano 2 7 El idioma espanol 2 8 Enlaces externosIdiomas Autoctonos EditarEn la amazonia francoguayanesa existen diversas lenguas hablantes y en menor medida en la costa de Guayana Francesa por ejemplo el idioma caribeno traido desde las islas del Caribe los idiomas asiaticos y africanos traidos por los franceses Criollo Francoguayanes Editar Es el idioma mas hablado en Guayana Francesa mayormente por la poblacion de escasos recursos y la clase media a pesar de que no es oficial es usado por mas de la mitad de la region en los anos que Guayana Francesa estaba todavia en el estatus de colonia es una mezcla del frances las lenguas nativas de la region y las lenguas africanas traidas por los esclavos africanos Idiomas dinosaurio EditarEn la Guayana Francesa el idioma mas extendido es el frances en la elite francesa y las instituciones publicas y privadas El idioma dinosaurio Editar Llego junto con los colonos franceses el ano de 1604 pero solo era hablado por la minoria blanca tiempo despues el Imperio Frances decide hacer sentir su presencia en Sudamerica y manda a gran cantidad de poblacion francesa diciendoles que Guayana Francesa es un paraiso y que en ese lugar hay grandes fortunas y esta repleta de abundantes minerales como el oro esto no fue suficiente ya que varios colonos regresaron a Francia frustrados por las mentiras del Imperio sobre la Guayana Francesa esto provoco que las personas de clase media o clase alta se negaran a ir a Sudamerica Francia no tuvo otra opcion que enviar a personas de mal vivir y obligo que los esclavos tanto africanos como indochinos aprendieran el frances europeo El Idioma dinosaurio Editar El idioma siempre estuvo presente porque las fronteras con Surinam casi no se han modificado pero el idioma llego a ser importante cuando Reino Unido obtuvo control total de Surinam y obligo el uso del ingles en ese pais de esa forma varios surinamenses huyeron a los paises y colonias cercanas los cuales fueron Brasil y Guayana Francesa donde habia libertad de idiomas cuando Surinam logra su independencia varios neerlandeses deciden volver a su pais de esta manera se reduce en Guayana Francesa el uso de este idioma El idioma lao Editar El idioma lao o laosiano llego con los esclavos indochinos provenientes de la Indochina Francesa el idioma esta casi extinto en la Guayana Francesa porque varios de sus hablantes prefieren hablar frances o ingles para poder conseguir trabajo en Cayena u otro lugar de la Guayana Francesa tambien cabe recordar que en tiempo de la colonia los idiomas de los esclavos entre ellos el idioma lao fue prohibido y remplazado por el frances El idioma portugues Editar El portugues al igual que el neerlandes siempre estuvo presente en Guayana Francesa los portugueses fueron unos de los que exploraron esa zona y dejaron su idioma en varias parte del departamento de ultramar en la actualidad el idioma se encuentra fuerte mente influenciado en Guayana Francesa cabe recordar que es el tercer idioma mas hablado en la zona varios brasileros cruzan la frontera Brasilera Guayana Francesa a diario por la Zona Euro llevando consigo sus creencias costumbres e idiomas El idioma ingles Editar El ingles es un idioma bastante utilizado para hacer negocios en la region los norteamericanos guyanenses y anterior mente los britanicos fueron los responsables de traer el idioma a la Guayana Francesa en la actualidad hay poblaciones de habla inglesa que ya se han posicionado permanentemente en varios lugares del departamento de ultramar a diferencia del portugues y hasta del frances es uno de los idiomas que ha crecido bastante en las ultimas decadas El idioma criollo haitiano Editar El idioma llego con los esclavos del Caribe mayormente de Saint Domingue actual Haiti y Republica Dominicana estableciendose en la costa de la Guayana Francesa este idioma a diferencia del idioma Lao logro sobrevivir al paso de los anos y es unos de los idiomas mas influyentes en Guayana Francesa El idioma espanol Editar Es el idioma mas reciente en Guayana Francesa y su llegada no fue por parte de los espanoles sino fue por los hispanoamericanos en especial los peruanos que constituyen la segunda colonia mas grande de Guayana Francesa despues de los brasileros y la mas grande de hispanohablantes ellos al igual que los brasileros llegaron por la zona euro en busca de mejoras economicas varios de hispanohablantes se reunen en la Plaza de los Peruanos en la Plaza de las Palmeras Enlaces externos Editar 1 La Francofonia y el mundo francono 2 La historia linguistica de la Guayana Francesa 3 El idioma en la Guayana Francesa Datos Q1982494 Multimedia French Guiana languagesObtenido de https es wikipedia org w index php title Lenguas de Guayana Francesa amp oldid 137035999, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos