fbpx
Wikipedia

La escritura sobre la pared

Escritura en la pared es una expresión con la que se advierte sobre una desgracia inminente, por alusión al pasaje bíblico del libro de Daniel en el que se relata la caída de Babilonia. La expresión está muy extendida en otros ámbitos lingüísticos, pero es poco común o completamente desconocida en el mundo hispanohablante

El cilindro de Nabónido corrobora la existencia del Baltasar del relato bíblico.

Relato bíblico

En el libro de Daniel (Daniel) se dice que el príncipe Baltasar de Babilonia hizo un banquete en el cual usó, profanándolos así, los vasos sagrados de oro y plata del Templo de Salomón de Jerusalén, que habían sido llevados como botín por su predecesor, Nabucodonosor II. Repentinamente, apareció un dedo (mano de Dios) que escribió en una pared del palacio las palabras מנא ,מנא, תקל, ופרסין (Mene, mene, tequel, ufarsin, en otras versiones Mene, mene, tequel, parsin). Aunque no se traducen en el relato en idioma arameo, significan unidades monetarias (MENE, "ha contado Dios tu reino y le ha puesto fin"; TEQUEL, "pesado has sido en balanza y fuiste hallado falto"; PERES, "tu reino ha sido roto y dado a los medos y a los persas").[2]

Ninguno de los adivinos reales supo interpretarlas, entre otras razones, tal vez porque fueron escritas verticalmente (de derecha a izquierda y ocupando la última palabra dos columnas) o por la ausencia de vocales en el antiguo hebreo, lo que ocasiona ambigüedad. El rey mandó llamar a Daniel, antiguo sirviente de Nabucodonosor, y le ofreció recompensarlo si lograba descifrar las palabras. El profeta rechazó el premio, pero igualmente le dijo el significado de lo escrito:

  • MENE: "Ha contado Dios tu reino y le ha puesto fin".
  • TEQUEL: "Has sido pesado en la balanza y hallado falto de peso".
  • UFARSIN: "Ha sido roto tu reino y dado a los medos y persas".[3]

Según el relato bíblico, Babilonia fue invadida, a Baltasar lo mataron esa misma noche y Darío el Medo se apoderó del reino.[4]

Uso posterior

 
En el cuadro La mano escribe en la pared (1803), James Gillray caricaturizó a Napoleón a la manera de Baltasar.

La frase tiene un significado premonitorio para quien está amenazado por una catástrofe inminente. A modo de ejemplo, fue utilizada por Winston Churchill en su historia de la Primera Guerra Mundial (La crisis mundial), para hacer referencia a la vulnerabilidad de Gran Bretaña ante la guerra submarina sin restricciones emprendida por el Imperio alemán:

Hubo un momento en que las curvas de hundimientos y de entradas en servicio que revelan nuestros gráficos parecieron un «Mane, tecel, fares» escrito en la pared.
Winston Churchill, La crisis mundial

Véase también

Referencias

  1. "The description of the painting on The National Gallery website". Nationalgallery.org.uk. Fuente citada en en:Belshazzar's Feast (Rembrandt)
  2. note to Daniel 5:25, The New American Bible, November 11, 2002, United States Conference of Catholic Bishops
  3. «Bible, Revised Standard Version». Consultado el 8 de enero de 2009. 
  4. Daniel 5:31
  • Towner, W.S. Daniel:Interpretation Commentary Atlanta 1984
  • Goldingay, J.E. Daniel: Word Biblical Commentary Dallas 1989
  • The New Oxford Annotated Bible, Revised Standard Version, Oxford University Press, 1972.
  • Churchill, Winston: The world crisis 1911-1918, 1931. Traducción al español: La crisis mundial 1911-1918, Penguin Random House Grupo Editorial, S.A.U. (2014)

Enlaces externos

  • Jewish Encyclopedia article
  •   Datos: Q518620

escritura, sobre, pared, escritura, pared, expresión, advierte, sobre, desgracia, inminente, alusión, pasaje, bíblico, libro, daniel, relata, caída, babilonia, expresión, está, extendida, otros, ámbitos, lingüísticos, pero, poco, común, completamente, desconoc. Escritura en la pared es una expresion con la que se advierte sobre una desgracia inminente por alusion al pasaje biblico del libro de Daniel en el que se relata la caida de Babilonia La expresion esta muy extendida en otros ambitos linguisticos pero es poco comun o completamente desconocida en el mundo hispanohablanteEl festin de Baltasar de Rembrandt 1635 1 El cilindro de Nabonido corrobora la existencia del Baltasar del relato biblico Indice 1 Relato biblico 2 Uso posterior 3 Vease tambien 4 Referencias 5 Enlaces externosRelato biblico EditarEn el libro de Daniel Daniel se dice que el principe Baltasar de Babilonia hizo un banquete en el cual uso profanandolos asi los vasos sagrados de oro y plata del Templo de Salomon de Jerusalen que habian sido llevados como botin por su predecesor Nabucodonosor II Repentinamente aparecio un dedo mano de Dios que escribio en una pared del palacio las palabras מנא מנא תקל ופרסין Mene mene tequel ufarsin en otras versiones Mene mene tequel parsin Aunque no se traducen en el relato en idioma arameo significan unidades monetarias MENE ha contado Dios tu reino y le ha puesto fin TEQUEL pesado has sido en balanza y fuiste hallado falto PERES tu reino ha sido roto y dado a los medos y a los persas 2 Ninguno de los adivinos reales supo interpretarlas entre otras razones tal vez porque fueron escritas verticalmente de derecha a izquierda y ocupando la ultima palabra dos columnas o por la ausencia de vocales en el antiguo hebreo lo que ocasiona ambiguedad El rey mando llamar a Daniel antiguo sirviente de Nabucodonosor y le ofrecio recompensarlo si lograba descifrar las palabras El profeta rechazo el premio pero igualmente le dijo el significado de lo escrito MENE Ha contado Dios tu reino y le ha puesto fin TEQUEL Has sido pesado en la balanza y hallado falto de peso UFARSIN Ha sido roto tu reino y dado a los medos y persas 3 Segun el relato biblico Babilonia fue invadida a Baltasar lo mataron esa misma noche y Dario el Medo se apodero del reino 4 Uso posterior Editar En el cuadro La mano escribe en la pared 1803 James Gillray caricaturizo a Napoleon a la manera de Baltasar La frase tiene un significado premonitorio para quien esta amenazado por una catastrofe inminente A modo de ejemplo fue utilizada por Winston Churchill en su historia de la Primera Guerra Mundial La crisis mundial para hacer referencia a la vulnerabilidad de Gran Bretana ante la guerra submarina sin restricciones emprendida por el Imperio aleman Hubo un momento en que las curvas de hundimientos y de entradas en servicio que revelan nuestros graficos parecieron un Mane tecel fares escrito en la pared Winston Churchill La crisis mundialVease tambien EditarCilindro de Nabonido Baltasar de BabiloniaReferencias Editar The description of the painting on The National Gallery website Nationalgallery org uk Fuente citada en en Belshazzar s Feast Rembrandt note to Daniel 5 25 The New American Bible November 11 2002 United States Conference of Catholic Bishops Bible Revised Standard Version Consultado el 8 de enero de 2009 Daniel 5 31 Towner W S Daniel Interpretation Commentary Atlanta 1984 Goldingay J E Daniel Word Biblical Commentary Dallas 1989 The New Oxford Annotated Bible Revised Standard Version Oxford University Press 1972 Churchill Winston The world crisis 1911 1918 1931 Traduccion al espanol La crisis mundial 1911 1918 Penguin Random House Grupo Editorial S A U 2014 Enlaces externos EditarKeyway ca Jewish Encyclopedia article Datos Q518620 Obtenido de https es wikipedia org w index php title La escritura sobre la pared amp oldid 141685588, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos