fbpx
Wikipedia

La escalera del divino ascenso

La escalera del divino ascenso (original en koiné Η Κλίμαξ θείας ανόδου —E Clímax Theías anódu—, en latín Scala Paradisi o Gradus ad Parnassum), es un importante tratado escrito por San Juan Clímaco alrededor del año 600 que muestra el camino para lograr una correcta vida religiosa por parte de los monjes, representada con una escala de treinta escalones que sube al Paraíso. El símbolo se convirtió en un icono popular en el cristianismo medieval oriental, donde se extendió para representar la vida de cualquier creyente, un camino de perfección donde varias tentaciones hacían retroceder y las ayudas del cielo hacían avanzar en la escala. La elección de la escala proviene de la bíblica Escalera de Jacob,[1]​ y los escalones indican que la perfección se puede alcanzar con pequeños pasos en la vida diaria pero que implica un proceso gradual. El número treinta hace referencia a los años que vivió Jesús antes de su bautismo y el inicio de su ministerio.[2]

La escalera del divino ascenso
de Juan Clímaco
Tema(s) Escalera de Jacob
Fecha de publicación 600

Cada capítulo explica un aspecto de la vida hacia el ascetismo que llevará a la santidad e incluye anécdotas y parábolas para ayudar a aplicar a la vida cotidiana los preceptos que contiene. En este sentido su lectura se ha usado como una pauta de vida,[3]​ en la línea de los ejercicios espirituales u otras obras morales que favorecen la meditación. Su estilo, relleno de símbolos y centrado en aforismos y alusiones poéticas, se presta a diversas interpretaciones que profundizan en este carácter.

Su influencia en el cristianismo ha sido considerable, especialmente entre los ortodoxos, donde es de lectura habitual en los monasterios, y en determinadas órdenes católicas reformadas como la Orden de la Trapa.

Escalones en la escalera del divino ascenso

La escalera consta de 30 capítulos o peldaños:[4]

  • 1-4: Renuncia del mundo y obediencia a un padre espiritual
    • Primer Escalón: la renunciación.
    • Segundo Escalón: el desapego.
    • Tercer Escalón: la verdadera peregrinación.
    • Cuarto Escalón: la obediencia.
  • 5-7: Penitencia y aflicción como caminos hacia la verdadera alegría.
    • Quinto Escalón: la penitencia.
    • Sexto Escalón: del recuerdo de la muerte.
    • Séptimo Escalón: de la aflicción purificadora.
  • 8-17: Derrota de vicios y adquisición de virtud.
    • Octavo Escalón: la mansedumbre.
    • Noveno Escalón: el resentimiento.
    • Décimo Escalón: la maledicencia.
    • Decimoprimero Escalón: la locuacidad y del silencio.
    • Decimosegundo Escalón: la mentira.
    • Decimotercero Escalón: la pereza.
    • Decimocuarto Escalón: la gula.
    • Decimoquinto Escalón: la castidad.
    • Decimosexto Escalón: la avaricia y de la pobreza.
    • Decimoséptimo Escalón: la insensibilidad.
  • 18-26: Evitar las trampas del ascetismo (pereza, orgullo, estancamiento mental).
    • Decimoctavo Escalón: el sueño, de la oración en comunidad.
    • Decimonoveno Escalón: las vigilias.
    • Vigésimo Escalón: la pusilánime.
    • Vigésimo primer Escalón: la vanagloria.
    • Vigésimo segundo Escalón: el orgullo.
    • Vigésimo tercer Escalón: las blasfemias.
    • Vigésimo cuarto Escalón: de la Simplicidad.
    • Vigésimo quinto Escalón: la humildad.
    • Vigésimo sexto Escalón: el discernimiento-
  • 27-29: Adquisición de hesicasmo, o la paz del alma, de la oración y de apatheia (desapasionamiento o ecuanimidad con respecto a las aflicciones o el sufrimiento).
    • Vigésimo séptimo Escalón: hesiquia.
    • Vigésimo octavo Escalón: la oración.
    • Vigésimo noveno Escalón: la impasibilidad.
  • 30: Relativo a la vinculación de la trinidad suprema entre las virtudes; una breve exhortación que resume todo lo que ha dicho en detalle en el resto del escrito.
    • Trigésimo Escalón: la caridad, la esperanza y la fe.

Descripción

 
Scala Paradisi de 1492.

La obra fue escrita por Juan Clímaco a petición del abad en el El Tor, de un monasterio situado a orillas del mar Rojo, probablemente el Monasterio de Santa Catalina del Monte Sinaí. El tratado está dirigido especialmente a anacoretas y cenobitas y trata de los medios por los cuales se puede alcanzar el más alto grado de perfección religiosa. Dividido en treinta partes, o «peldaños», en memoria de los treinta años de la vida de Cristo, el modelo divino de los religiosos, presenta una imagen de todas las virtudes y contiene una gran cantidad de parábolas y toques históricos, extraídos principalmente de la vida monástica, y para exhibir la aplicación práctica de los preceptos.[1]​ El manuscrito más antiguo que contiene la Scala se encuentra en la Biblioteca Nacional de Francia y fue traído probablemente de Florencia por Catalina de Médici. En algunos de estos manuscritos, la obra lleva el título de «Tablas espirituales» (Plakes pneumatikai).

Los peldaños de la escalera se relacionan entre ellos y habitualmente se unen en grupos. El primer bloque contiene aquellos escalones que alejan la persona del mundo terrenal, ayudándola a prescindir de los vínculos más físicos. Así se empieza a acercarse a la infancia evangélica,[5]​ en un estado de inocencia donde se puede recibir mejor el mensaje cristiano. El primer paso es la llamada de la vida ascética, el segundo escalón se pasa a renunciar al apego, el tercero se relaciona con las peregrinaciones —tanto físicas como los sueños místicos—. El cuarto paso implica la obediencia al guía espiritual —pensado específicamente en sacerdotes o superiores de monasterios—.

Posteriormente conviene hacer penitencia por los pecados cometidos (escalón 5), que actúan como lastres para la ascensión por la escalera. El escalón 6 recuerda la muerte y el destino diverso que espera al alma según sus obras en vida, es decir, pensando en la salvación o condenación eternas es más sencillo tener fortaleza para obrar rectamente en la vida. La conciencia de esta finitud lleva a una aflicción iluminadora (escalón 7).

El siguiente bloque (escalones 8-17) se centra en vicios concretos y en las virtudes que servirán para combatirlos. El asceta se libera de la rabia y el rencor, se aparta de la mentira o la calumnia hacia los demás y loa el silencio que le permite meditar. De esta forma no caerá en la acedia y podrá dedicarse activamente a mejorar como persona. Esta persona no está sometida a los dictados del cuerpo, por eso rechaza la gula y la lujuria y vive una existencia de castidad y contención. Esta parte termina con amonestaciones para aquellos que prestan demasiada atención al dinero o a las comodidades materiales.

El Espíritu Santo puede entonces hacerse presente en el alma de los purificados para guiarlos en la ascensión. Aunque serán tentados fuertemente en esta fase del camino. Primero por la insensibilidad y falta de reflexión, el riesgo de que la mente o el espíritu mueran antes de que el cuerpo (escalón 18). Por el mismo motivo el exceso de sueño impide estar alertas para meditar. La cobardía es el segundo peligro, ya que cuanto más se sube por la escalera, más inclinación tiene esta, más complejo es superar los escalones y el combate supone mucho coraje interior. El último peligro es el orgullo, el máximo pecado.

La última fase (a partir del escalón 27) lleva a la adquisición del hesicasmo o paz espiritual como anticipación del estado de gracia eterna, donde la persona vive de acuerdo los preceptos divinos como hábito, con menos esfuerzo ya que los tiene interiorizados y entiende el carácter sagrado de la vida otorgada por Dios, que ocupa el centro de los pensamientos, sentimientos y acciones del asceta. El escalón 28 se ocupa de la oración como comunicación directa con la divinidad y los últimos llevan a la comprensión de algunos preceptos básicos de la fe cristiana, como la resurrección o la Santísima Trinidad, que consiguen la comprensión final (escalón 30 ) permitida en este mundo..[6][7]

Traducciones

La primera traducción del griego al latín es la de Ambrogio Traversari. Fue impreso en Venecia en 1531 y en 1569; apareció en Colonia en 1583, 1593 y en 1610 con un comentario de Dionisio Cartujano. El texto griego de la escalera, con los escolios de Elías, arzobispo de Creta,[8]​ y el texto de ad Patrorem Liber fueron publicados por Matthäus Rader (de), con una traducción latina (París, 1633). El texto completo se reproduce en Patrologia Graeca, vol. 88, (París, 1860).

Las traducciones históricas son

Traducción árabe

La Escalera del divino ascenso se tradujo como un icono para la comunidad religiosa de habla árabe, probablemente en el Monasterio de Santa Catalina del Monte Sinaí.[9]Juan Clímaco guía a su gente a través del texto en el lado izquierdo de la página para mostrar la tradición griega en lugar del texto de la derecha, como la tradición árabe. Él no se sienta en el piso como los musulmanes sino en un escritorio. Lo que se complementa con una adaptación más pequeña del icono. La reproducción muestra a Cristo guiando a los piadosos al cielo desde una escalera que corta el icono desde la esquina inferior derecha a la superior izquierda en forma ascendente. Esto es lo opuesto al icono original de finales del siglo XII. Este icono árabe del siglo XVII es colorido con sus imágenes. Moisés se representa arrodillado ante la zarza ardiente a la derecha. La virgen María y el niño Jesús están iluminados dentro de la llama en forma de lágrima. Juan Clímaci se ve en la parte inferior izquierda con otros monjes en Santa. Catalina. En la base de la escalera, un monje que cae al infierno se mantiene en la escalera mientras Juan Clímaco lo ayuda sujetando al demonio.

Referencias

  1. orthodox Christian Information Center (ed.). «La escalera del ascenso divino» (en inglés). Consultado el 10 de abril de 2018. 
  2. Redford, Douglas (2007). The Life and Ministry of Jesus: The Gospels. ISBN 0-7847-1900-4
  3. Luibheid, Colm; Russell, Norman. John Climacus: The Ladder of Divine Ascent. Paulist Press. ISBN 0809123304
  4. Rolando Castillo. Iglesia ortodoxa.cl., ed. (PDF). Archivado desde el original el 3 de marzo de 2019. Consultado el 13 de abril de 2018. 
  5. Benet XVI. «La "Escala del Paraíso" de la mano de Juan Clímaco». Catholic.net. Consultado el 7 de abril de 2017. 
  6. Seppälä, Johannes: "Esipuhe". Teoksessa Johannes Siinailainen 1985, pp. 5–6.
  7. Kärkkäinen, Tapani, Kirkon historia. Ortodoksin käsikirja, 2008 p.65, ISBN 978-951-8979-27-5
  8. Biographie dans Google books.
  9. Nelson, Robert S. and Kristen M. Collins. Holy Image and Hallowed Ground: Icons From Sinai. The J. Paul Getty Museum, Los Angeles, 2006.
  •   Datos: Q2625363
  •   Multimedia: The Ladder of Divine Ascent

escalera, divino, ascenso, original, koiné, Κλίμαξ, θείας, ανόδου, clímax, theías, anódu, latín, scala, paradisi, gradus, parnassum, importante, tratado, escrito, juan, clímaco, alrededor, año, muestra, camino, para, lograr, correcta, vida, religiosa, parte, m. La escalera del divino ascenso original en koine H Klima3 8eias anodoy E Climax Theias anodu en latin Scala Paradisi o Gradus ad Parnassum es un importante tratado escrito por San Juan Climaco alrededor del ano 600 que muestra el camino para lograr una correcta vida religiosa por parte de los monjes representada con una escala de treinta escalones que sube al Paraiso El simbolo se convirtio en un icono popular en el cristianismo medieval oriental donde se extendio para representar la vida de cualquier creyente un camino de perfeccion donde varias tentaciones hacian retroceder y las ayudas del cielo hacian avanzar en la escala La eleccion de la escala proviene de la biblica Escalera de Jacob 1 y los escalones indican que la perfeccion se puede alcanzar con pequenos pasos en la vida diaria pero que implica un proceso gradual El numero treinta hace referencia a los anos que vivio Jesus antes de su bautismo y el inicio de su ministerio 2 La escalera del divino ascensode Juan ClimacoTema s Escalera de JacobFecha de publicacion600 editar datos en Wikidata Cada capitulo explica un aspecto de la vida hacia el ascetismo que llevara a la santidad e incluye anecdotas y parabolas para ayudar a aplicar a la vida cotidiana los preceptos que contiene En este sentido su lectura se ha usado como una pauta de vida 3 en la linea de los ejercicios espirituales u otras obras morales que favorecen la meditacion Su estilo relleno de simbolos y centrado en aforismos y alusiones poeticas se presta a diversas interpretaciones que profundizan en este caracter Su influencia en el cristianismo ha sido considerable especialmente entre los ortodoxos donde es de lectura habitual en los monasterios y en determinadas ordenes catolicas reformadas como la Orden de la Trapa Indice 1 Escalones en la escalera del divino ascenso 2 Descripcion 3 Traducciones 3 1 Traduccion arabe 4 ReferenciasEscalones en la escalera del divino ascenso EditarLa escalera consta de 30 capitulos o peldanos 4 1 4 Renuncia del mundo y obediencia a un padre espiritual Primer Escalon la renunciacion Segundo Escalon el desapego Tercer Escalon la verdadera peregrinacion Cuarto Escalon la obediencia 5 7 Penitencia y afliccion como caminos hacia la verdadera alegria Quinto Escalon la penitencia Sexto Escalon del recuerdo de la muerte Septimo Escalon de la afliccion purificadora 8 17 Derrota de vicios y adquisicion de virtud Octavo Escalon la mansedumbre Noveno Escalon el resentimiento Decimo Escalon la maledicencia Decimoprimero Escalon la locuacidad y del silencio Decimosegundo Escalon la mentira Decimotercero Escalon la pereza Decimocuarto Escalon la gula Decimoquinto Escalon la castidad Decimosexto Escalon la avaricia y de la pobreza Decimoseptimo Escalon la insensibilidad 18 26 Evitar las trampas del ascetismo pereza orgullo estancamiento mental Decimoctavo Escalon el sueno de la oracion en comunidad Decimonoveno Escalon las vigilias Vigesimo Escalon la pusilanime Vigesimo primer Escalon la vanagloria Vigesimo segundo Escalon el orgullo Vigesimo tercer Escalon las blasfemias Vigesimo cuarto Escalon de la Simplicidad Vigesimo quinto Escalon la humildad Vigesimo sexto Escalon el discernimiento 27 29 Adquisicion de hesicasmo o la paz del alma de la oracion y de apatheia desapasionamiento o ecuanimidad con respecto a las aflicciones o el sufrimiento Vigesimo septimo Escalon hesiquia Vigesimo octavo Escalon la oracion Vigesimo noveno Escalon la impasibilidad 30 Relativo a la vinculacion de la trinidad suprema entre las virtudes una breve exhortacion que resume todo lo que ha dicho en detalle en el resto del escrito Trigesimo Escalon la caridad la esperanza y la fe Descripcion Editar Scala Paradisi de 1492 La obra fue escrita por Juan Climaco a peticion del abad en el El Tor de un monasterio situado a orillas del mar Rojo probablemente el Monasterio de Santa Catalina del Monte Sinai El tratado esta dirigido especialmente a anacoretas y cenobitas y trata de los medios por los cuales se puede alcanzar el mas alto grado de perfeccion religiosa Dividido en treinta partes o peldanos en memoria de los treinta anos de la vida de Cristo el modelo divino de los religiosos presenta una imagen de todas las virtudes y contiene una gran cantidad de parabolas y toques historicos extraidos principalmente de la vida monastica y para exhibir la aplicacion practica de los preceptos 1 El manuscrito mas antiguo que contiene la Scala se encuentra en la Biblioteca Nacional de Francia y fue traido probablemente de Florencia por Catalina de Medici En algunos de estos manuscritos la obra lleva el titulo de Tablas espirituales Plakes pneumatikai Los peldanos de la escalera se relacionan entre ellos y habitualmente se unen en grupos El primer bloque contiene aquellos escalones que alejan la persona del mundo terrenal ayudandola a prescindir de los vinculos mas fisicos Asi se empieza a acercarse a la infancia evangelica 5 en un estado de inocencia donde se puede recibir mejor el mensaje cristiano El primer paso es la llamada de la vida ascetica el segundo escalon se pasa a renunciar al apego el tercero se relaciona con las peregrinaciones tanto fisicas como los suenos misticos El cuarto paso implica la obediencia al guia espiritual pensado especificamente en sacerdotes o superiores de monasterios Posteriormente conviene hacer penitencia por los pecados cometidos escalon 5 que actuan como lastres para la ascension por la escalera El escalon 6 recuerda la muerte y el destino diverso que espera al alma segun sus obras en vida es decir pensando en la salvacion o condenacion eternas es mas sencillo tener fortaleza para obrar rectamente en la vida La conciencia de esta finitud lleva a una afliccion iluminadora escalon 7 El siguiente bloque escalones 8 17 se centra en vicios concretos y en las virtudes que serviran para combatirlos El asceta se libera de la rabia y el rencor se aparta de la mentira o la calumnia hacia los demas y loa el silencio que le permite meditar De esta forma no caera en la acedia y podra dedicarse activamente a mejorar como persona Esta persona no esta sometida a los dictados del cuerpo por eso rechaza la gula y la lujuria y vive una existencia de castidad y contencion Esta parte termina con amonestaciones para aquellos que prestan demasiada atencion al dinero o a las comodidades materiales El Espiritu Santo puede entonces hacerse presente en el alma de los purificados para guiarlos en la ascension Aunque seran tentados fuertemente en esta fase del camino Primero por la insensibilidad y falta de reflexion el riesgo de que la mente o el espiritu mueran antes de que el cuerpo escalon 18 Por el mismo motivo el exceso de sueno impide estar alertas para meditar La cobardia es el segundo peligro ya que cuanto mas se sube por la escalera mas inclinacion tiene esta mas complejo es superar los escalones y el combate supone mucho coraje interior El ultimo peligro es el orgullo el maximo pecado La ultima fase a partir del escalon 27 lleva a la adquisicion del hesicasmo o paz espiritual como anticipacion del estado de gracia eterna donde la persona vive de acuerdo los preceptos divinos como habito con menos esfuerzo ya que los tiene interiorizados y entiende el caracter sagrado de la vida otorgada por Dios que ocupa el centro de los pensamientos sentimientos y acciones del asceta El escalon 28 se ocupa de la oracion como comunicacion directa con la divinidad y los ultimos llevan a la comprension de algunos preceptos basicos de la fe cristiana como la resurreccion o la Santisima Trinidad que consiguen la comprension final escalon 30 permitida en este mundo 6 7 Traducciones EditarLa primera traduccion del griego al latin es la de Ambrogio Traversari Fue impreso en Venecia en 1531 y en 1569 aparecio en Colonia en 1583 1593 y en 1610 con un comentario de Dionisio Cartujano El texto griego de la escalera con los escolios de Elias arzobispo de Creta 8 y el texto de ad Patrorem Liber fueron publicados por Matthaus Rader de con una traduccion latina Paris 1633 El texto completo se reproduce en Patrologia Graeca vol 88 Paris 1860 Las traducciones historicas sonen espanol por Luis de Granada Salamanca 1551 en italiano Venecia 1585 en griego moderno por Maximus Margunius obispo de Cerigo Venecia 1590 en frances por Robert Arnauld d Andilly Paris 1688 precedido por una vida del santo Louis Isaac Lemaistre de Sacy Traduccion arabe Editar La Escalera del divino ascenso se tradujo como un icono para la comunidad religiosa de habla arabe probablemente en el Monasterio de Santa Catalina del Monte Sinai 9 Juan Climaco guia a su gente a traves del texto en el lado izquierdo de la pagina para mostrar la tradicion griega en lugar del texto de la derecha como la tradicion arabe El no se sienta en el piso como los musulmanes sino en un escritorio Lo que se complementa con una adaptacion mas pequena del icono La reproduccion muestra a Cristo guiando a los piadosos al cielo desde una escalera que corta el icono desde la esquina inferior derecha a la superior izquierda en forma ascendente Esto es lo opuesto al icono original de finales del siglo XII Este icono arabe del siglo XVII es colorido con sus imagenes Moises se representa arrodillado ante la zarza ardiente a la derecha La virgen Maria y el nino Jesus estan iluminados dentro de la llama en forma de lagrima Juan Climaci se ve en la parte inferior izquierda con otros monjes en Santa Catalina En la base de la escalera un monje que cae al infierno se mantiene en la escalera mientras Juan Climaco lo ayuda sujetando al demonio Referencias Editar a b orthodox Christian Information Center ed La escalera del ascenso divino en ingles Consultado el 10 de abril de 2018 Redford Douglas 2007 The Life and Ministry of Jesus The Gospels ISBN 0 7847 1900 4 Luibheid Colm Russell Norman John Climacus The Ladder of Divine Ascent Paulist Press ISBN 0809123304 Rolando Castillo Iglesia ortodoxa cl ed Escala al Paraiso Scala Paradisi o Escala Espiritual Juan Climaco Edicion Basada en la edicion del Obispo Alejandro Mileant PDF Archivado desde el original el 3 de marzo de 2019 Consultado el 13 de abril de 2018 Benet XVI La Escala del Paraiso de la mano de Juan Climaco Catholic net Consultado el 7 de abril de 2017 Seppala Johannes Esipuhe Teoksessa Johannes Siinailainen 1985 pp 5 6 Karkkainen Tapani Kirkon historia Ortodoksin kasikirja 2008 p 65 ISBN 978 951 8979 27 5 Biographie dans Google books Nelson Robert S and Kristen M Collins Holy Image and Hallowed Ground Icons From Sinai The J Paul Getty Museum Los Angeles 2006 Datos Q2625363 Multimedia The Ladder of Divine Ascent Obtenido de https es wikipedia org w index php title La escalera del divino ascenso amp oldid 141250529, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos