fbpx
Wikipedia

La de los tristes destinos

La de los tristes destinos es la décima y última novela de la cuarta serie de los Episodios nacionales de Benito Pérez Galdós, escrita en Madrid entre enero y mayo de 1907, y publicada ese mismo año.[1]​ Su título hace referencia a la caída y exilio de Isabel II de España. Los escenarios de la narración, muy variados (Bayona, París, Londres, Madrid, Cádiz, Alcolea), parecen justificar que el escritor, acostumbrado a rematar los episodios en uno o dos meses, invirtiese cinco en concluir este.[2]

La de los tristes destinos
de Benito Pérez Galdós

Cubierta de La de los tristes destinos (edición de 1907)
Género Novela
Ambientada en Reinado de Isabel II de España
Madrid, Alcolea, Cádiz, Londres, París y Bayona
Idioma Español
País España
Fecha de publicación 1907
Texto en español La de los tristes destinos en Wikisource
Episodios nacionales y Tercera serie de los Episodios nacionales
La de los tristes destinos

El cervantista Joaquín Casalduero, en su comentario sobre el libro explica «en La de los tristes destinos,[3]​ cuando parte la Reina tranquilamente con su marido y sus hijos, dejando atrás un reinado trágico, caracterizado por la frivolidad y el capricho, por las supersticiones y la inmoralidad, por la ignorancia, el egoísmo y la crueldad, Galdós insiste con todo valor:»

Véase la tragedia de este reinado, toda muertes, toda querellas y disputas violentísimas, desenlazada con esta vulgar salida por la puerta del Bidasoa, como si los protagonistas o causantes de tantas desdichas fueran a tomar baños, o a vistas y regocijos con otros Reyes... Dígase lo que se quiera, la Libertad ha sido en España mansa, benigna y generosa; no ha sabido derramar más que su propia sangre, como cordero expiatorio de ajenas culpas...». En Hendaya formaron los Ingenieros en el andén, y con rápido paso los revistó la Reina, del brazo del Rey; llevándose el pañuelo a los ojos, saludaba con ligera inclinación de cabeza. La infeliz Señora tuvo en aquel instante el momento más amargo de su tránsito a tierra extranjera. Sin volver atrás la vista, penetró en el tren francés. Los Ingenieros quedaron en Hendaya; habían llevado al duelo la tradicional cortesía del Ejército español, y a España se volvían a colaborar en la Historia nueva. Beramendi siguió con idea de no pasar de Biarritz, donde tenía su familia, y en el término de su viaje vio un espectáculo que resultó tan triste como el de Hendaya. En el andén estaba Napoleón III, rodeado de un brillante acompañamiento militar. El Emperador, rechoncho ya y avejentado, entristecía el cuadro con su rostro tétrico y dormilón, con su nariz romana, bajo la cual salían horizontalmente, a un lado y otro, las afiladas guías de sus bigotes. Entró Napoleón en el coche real, y allí estuvo unos diez minutos... Al salir, su semblante expresaba una profunda indiferencia del suceso político y una etiqueta glacial ante la desgracia.
Capítulo XXXVI (Galdós, 1907)

Ortiz-Armengol, por su parte, subraya de este «magnífico Episodio (...) con los avatares de las figuras y contrafiguras en las conspiraciones de 1866 y 1867 contra la monarquía de Isabel II», la intención final de Galdós de ponderar el «triunfo del amor» por encima de «toda clase de prejuicios morales», que —en la resolución de la trama novelesca— encarnan los personajes de Santiago Ibero y Teresa Villaescusa,[2]​ la «pareja espiritualista de todos sus dramas, gritando: Somos la España sin honra. Son la España con vida, la España fecunda, la que está más allá de los nombres y las apariencias, la pareja que ama la Libertad.»[4][a][5]

Para alcanzar el buscado clímax dramático en el remate de trama, episodio y serie, Galdós recurre de nuevo al recurso literario del diálogo teatral (emotivo hasta lo melodramático)... y cae el telón.[6]​ El escritor, una vez más, dio aquí por concluida la magna obra de los Episodios nacionales. Sin embargo, a finales de aquel mismo año de 1907 comenzaría a escribir el primer episodio de la quinta y última serie.[7]

Manuscrito de 1907. Biblioteca Nacional de España.

Notas

  1. Críticos en general y galdosistas en particular destacan a menudo el especial genio de Galdós para crear personajes femeninos. Teresa Villaescusa, en la línea de carácter de la singular Fortunata o, sin salir de los Episodios, de “la Celtíbera”.

Referencias

  1. García Lorenzo, 1971, p. 759.
  2. Ortiz-Armengol, 2000, p. 446.
  3. Casalduero, 1951, p. 194.
  4. Casalduero, 1951, p. 195.
  5. Fernández Cordero, Carolina (2014). «Ideología y novela en Galdós (1901-1920)». UAM (tesis). p. 33-34. Consultado el 11 de abril de 2018. 
  6. Muñoz Marquina, 1988, p. 262.
  7. Ortiz-Armengol, 2000, p. 457.

Bibliografía

  • Casalduero, Joaquín (1951). Vida y obra de Galdós. Madrid: Gredos. pp. 193-194. ISBN 8424905776. 
  • García Lorenzo, Luciano (1970-1971). cervantesvirtual.com, ed. Bibliografía galdosaina (Edición digital a partir de Cuadernos Hispanoamericanos, núm. 250-251-252 (octubre 1970 a enero 1971) edición). Alicante. pp. 758-797. Consultado el 31 de marzo de 2018. 
  • Muñoz Marquina, Francisco (1988). Comunidad de Madrid, ed. Los Episodios Nacionales. Madrid en Galdós. Galdós en Madrid. Madrid. pp. 251-269. ISBN 8445100203. 
  • Ortiz-Armengol, Pedro (2000). Vida de Galdós. Barcelona: Crítica. ISBN 8484320731. 

Enlaces externos

  •   Wikisource contiene obras originales de o sobre La de los tristes destinos.
  •   Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Episodios Nacionales: La de los tristes destinos.
  •   Datos: Q18635324
  •   Textos: La de los tristes destinos

tristes, destinos, décima, última, novela, cuarta, serie, episodios, nacionales, benito, pérez, galdós, escrita, madrid, entre, enero, mayo, 1907, publicada, mismo, año, título, hace, referencia, caída, exilio, isabel, españa, escenarios, narración, variados, . La de los tristes destinos es la decima y ultima novela de la cuarta serie de los Episodios nacionales de Benito Perez Galdos escrita en Madrid entre enero y mayo de 1907 y publicada ese mismo ano 1 Su titulo hace referencia a la caida y exilio de Isabel II de Espana Los escenarios de la narracion muy variados Bayona Paris Londres Madrid Cadiz Alcolea parecen justificar que el escritor acostumbrado a rematar los episodios en uno o dos meses invirtiese cinco en concluir este 2 La de los tristes destinosde Benito Perez GaldosCubierta de La de los tristes destinos edicion de 1907 GeneroNovelaAmbientada enReinado de Isabel II de Espana Madrid Alcolea Cadiz Londres Paris y BayonaIdiomaEspanolPaisEspanaFecha de publicacion1907Texto en espanolLa de los tristes destinos en WikisourceEpisodios nacionales y Tercera serie de los Episodios nacionalesPrimLa de los tristes destinosEspana sin rey editar datos en Wikidata El cervantista Joaquin Casalduero en su comentario sobre el libro explica en La de los tristes destinos 3 cuando parte la Reina tranquilamente con su marido y sus hijos dejando atras un reinado tragico caracterizado por la frivolidad y el capricho por las supersticiones y la inmoralidad por la ignorancia el egoismo y la crueldad Galdos insiste con todo valor Vease la tragedia de este reinado toda muertes toda querellas y disputas violentisimas desenlazada con esta vulgar salida por la puerta del Bidasoa como si los protagonistas o causantes de tantas desdichas fueran a tomar banos o a vistas y regocijos con otros Reyes Digase lo que se quiera la Libertad ha sido en Espana mansa benigna y generosa no ha sabido derramar mas que su propia sangre como cordero expiatorio de ajenas culpas En Hendaya formaron los Ingenieros en el anden y con rapido paso los revisto la Reina del brazo del Rey llevandose el panuelo a los ojos saludaba con ligera inclinacion de cabeza La infeliz Senora tuvo en aquel instante el momento mas amargo de su transito a tierra extranjera Sin volver atras la vista penetro en el tren frances Los Ingenieros quedaron en Hendaya habian llevado al duelo la tradicional cortesia del Ejercito espanol y a Espana se volvian a colaborar en la Historia nueva Beramendi siguio con idea de no pasar de Biarritz donde tenia su familia y en el termino de su viaje vio un espectaculo que resulto tan triste como el de Hendaya En el anden estaba Napoleon III rodeado de un brillante acompanamiento militar El Emperador rechoncho ya y avejentado entristecia el cuadro con su rostro tetrico y dormilon con su nariz romana bajo la cual salian horizontalmente a un lado y otro las afiladas guias de sus bigotes Entro Napoleon en el coche real y alli estuvo unos diez minutos Al salir su semblante expresaba una profunda indiferencia del suceso politico y una etiqueta glacial ante la desgracia Capitulo XXXVI Galdos 1907 Ortiz Armengol por su parte subraya de este magnifico Episodio con los avatares de las figuras y contrafiguras en las conspiraciones de 1866 y 1867 contra la monarquia de Isabel II la intencion final de Galdos de ponderar el triunfo del amor por encima de toda clase de prejuicios morales que en la resolucion de la trama novelesca encarnan los personajes de Santiago Ibero y Teresa Villaescusa 2 la pareja espiritualista de todos sus dramas gritando Somos la Espana sin honra Son la Espana con vida la Espana fecunda la que esta mas alla de los nombres y las apariencias la pareja que ama la Libertad 4 a 5 Para alcanzar el buscado climax dramatico en el remate de trama episodio y serie Galdos recurre de nuevo al recurso literario del dialogo teatral emotivo hasta lo melodramatico y cae el telon 6 El escritor una vez mas dio aqui por concluida la magna obra de los Episodios nacionales Sin embargo a finales de aquel mismo ano de 1907 comenzaria a escribir el primer episodio de la quinta y ultima serie 7 Manuscrito de 1907 Biblioteca Nacional de Espana Indice 1 Notas 2 Referencias 3 Bibliografia 4 Enlaces externosNotas Editar Criticos en general y galdosistas en particular destacan a menudo el especial genio de Galdos para crear personajes femeninos Teresa Villaescusa en la linea de caracter de la singular Fortunata o sin salir de los Episodios de la Celtibera Referencias Editar Garcia Lorenzo 1971 p 759 a b Ortiz Armengol 2000 p 446 Casalduero 1951 p 194 Casalduero 1951 p 195 Fernandez Cordero Carolina 2014 Ideologia y novela en Galdos 1901 1920 UAM tesis p 33 34 Consultado el 11 de abril de 2018 Munoz Marquina 1988 p 262 Ortiz Armengol 2000 p 457 Bibliografia EditarCasalduero Joaquin 1951 Vida y obra de Galdos Madrid Gredos pp 193 194 ISBN 8424905776 Garcia Lorenzo Luciano 1970 1971 cervantesvirtual com ed Bibliografia galdosaina Edicion digital a partir de Cuadernos Hispanoamericanos num 250 251 252 octubre 1970 a enero 1971 edicion Alicante pp 758 797 Consultado el 31 de marzo de 2018 Munoz Marquina Francisco 1988 Comunidad de Madrid ed Los Episodios Nacionales Madrid en Galdos Galdos en Madrid Madrid pp 251 269 ISBN 8445100203 Ortiz Armengol Pedro 2000 Vida de Galdos Barcelona Critica ISBN 8484320731 Enlaces externos Editar Wikisource contiene obras originales de o sobre La de los tristes destinos Wikimedia Commons alberga una categoria multimedia sobre Episodios Nacionales La de los tristes destinos Datos Q18635324 Textos La de los tristes destinosObtenido de https es wikipedia org w index php title La de los tristes destinos amp oldid 125155681, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos