fbpx
Wikipedia

L'infedeltà delusa

L'infedeltà delusa (título original en italiano; en español, La infidelidad burlada, Hob. 28/5) es una burletta per musica operística con música de Joseph Haydn y libreto en italiano de Marco Coltellini, quizá reelaborado por Carl Friberth quien también participó en la primera representación.

La infidelidad burlada
L'infedeltà delusa

Joseph Haydn, retrato obra de Thomas Hardy, 1792.
Género burletta per musica operística
Actos 2 actos
Publicación
Año de publicación siglo XVIII
Idioma Italiano
Música
Compositor Franz Joseph Haydn
Puesta en escena
Lugar de estreno teatro del palacio (Eszterháza)
Fecha de estreno 26 de julio de 1773
Personajes véase Personajes
Libretista Marco Coltellini

Historia de la representación

La representación más antigua documentada, que puede haber sido el estreno, fue en Eszterháza el 26 de julio de 1773. Era el santo de la Princesa viuda Estaházy y esta fecha está en el libreto impreso. Se repuso para la visita de la emperatriz María Teresa el 1 de septiembre de 1773, y de nuevo el 1 de julio de 1774.

La Ópera clásica de Bampton representó esta ópera en 2004 y 2005, en inglés.

Esta ópera se representa poco; en las estadísticas de Operabase aparece la n.º 203 de las óperas representadas en 2005-2010, siendo la 30.ª en Austria y la segunda de Haydn, con 14 representaciones en el período.

Personajes

Personaje Tesitura Elenco del estreno, 26 de julio de 1773
(Director: - )
Vespina, una joven decidida, hermana de Nanni, enamorada de Nencio soprano Maddalena Friberth
Nanni, un campesino, enamorado de Sandrina bajo Christian Specht
Sandrina, una muchacha sencilla, enamorada de Nanni soprano Barbara Dichtler
Filippo, un viejo campesino, padre de Sandrina tenor Carl Friberth
Nencio, un granjero adinerado tenor Leopold Dichtler

Argumento

La ópera se ambienta en el campo toscano.

Acto I

Filippo, y los hermanos Nanni y Vespina, y el rico granjero Nencio admiran la belleza de la tarde estival. Filippo está cerrando un trato con Nencio. Entra Sandrina, la hija de Filippo, los otros la dejan a solas con su padre, quien le dice que le ha encontrado marido. Ella protesta que sólo ama a Nanni pero Filippo rechaza la idea de que ella se case con un hombre pobre. Cuando Nanni llega, Sandrina está triste, y dividida entre su amor por él y el respeto hacia su padre. Nanni jura vengarse de Filippo y el hombre elegido para ser el marido de Sandrina.
En una habitación en casa de Nanni y Vespina; Vespina canta el dolor del amor pero anhela sus placeres. Ella revela que está enamorada de Nencio, cuyo comportamiento la deja confundida. Nanni le dice que Nencio desea casarse con Sandrina y ambos juran venganza.
En el exterior de la casa de Filippo, Nencio canta una serenata a Sandrina. Vespina y Nanni escuchan mientras él pide a Filippo que le envíe a Sandrina. A pesar de las lágrimas de Sandrina, Nencio dice que se casará con ella, pase lo que pase. Vespina entra y lo abofetea; Nencio y Filippo rechazan cambiar de opinión, Vespina y Nanni están furiosos mientras que Sandrina lamenta la situación en que se encuentra.

Acto II

Vespina se ha disfrazado de anciana, de manera que cuando Filippo y Sandrina salen de la casa ella les dirá que Nencio está casado en secreto pero que abandonó a su hija. Filippo, enfadado con la supuesta duplicidad de Nencio lanza insultos al infiel. A Nencio, que se queda perplejo con esto, se le acerca Vespina esta vez disfrazada como una criada alemana que dice que su amo, un marqués, se llevará a Sandrina de esposa. Nencio piensa que él ahora comprende la razón del enojo de Filippo, pero Vespina reaparece ahora como el Marqués de Ripafratta, diciendo que aunque él prometió casarse con Sandrina no se casará por debajo de su rango y por lo tanto la engañará para que se case con uno de sus pinches de cocina. Nencio se queda encantado con la humillación que prevé para Filippo y se ofrece como testigo. Vespina asegura a Nanni que sus trucos triunfarán.
Filippo está encantado ante la perspectiva de que Sandrina se case con un marqués, pero su hija dice que ella quiere amor, no lujos. En su cuarto disfraz, Vespina entra como un notario, acompañada por Nanni disfrazado de criado y Nencio. Se firma ante testigos un contrato de matrimonio. Cuando se quitan los disfraces, se ve a Sandrina casada con su amado Nanni. Vespina confiesa sus trucos, Filippo acepta el resultado y Vespina está ansiosa de la boda con el escarmentado Nencio.

Contexto histórico-artístico.

Esta "burletta per musica" es un claro compromiso con la verdad dramática a través de un estilo enérgico con elementos cómicos y dramáticos en todos sus matices. Haydn va más allá del lenguaje galante de la típica comedia de enredo y proyecta una ópera intensa y vehemente, salpicada de momentos hilarantes y desvergonzados, pero también de momentos apasionados desesperados y también amargos que la llenan de humanidad y de verdad, situando a esta música en un plano de rabiosa vanguardia y modernidad.

“L’infedeltà delusa” está compuesta en plena época del “Sturm und drang” de los años 70, movimiento literario revolucionario que rompe definitivamente con el racionalismo y el neoclasicismo, es una literatura subjetiva y romántica atormentada de gran fuerza dramática. La ópera es anterior en un año a la gran novela de este estilo “Las penas del joven Werther” de Goethe de 1774.

El hecho de que esta ópera tenga una fecha tan temprana como 1773 nos da una idea del enorme interés de Haydn por las nuevas corrientes estéticas de vanguardia y de sus inquietudes literarias. Esta influencia del "Sturm und drang" es evidente a lo largo de todo el 1º acto, arrebatador y de tinte principalmente dramático. El acto, en contrapartida, es predominantemente cómico, se trata pues de una obra en claroscuro, estructurada en base al contraste extremo, muy cultivado por el autor (sonata n.º 36 en Do # menor , sinfonía n.º 70 en re mayor, Sinfonía n.º 83 en re menor, por ejemplo). De ahora en adelante introducirá como novedad el “accompagnato” en estilo “parlato” con desarrollo temático para su estilo favorito, el “Dramma Giocoso”, que será el género semi-serio predominante en sus nuevas producciones.

Destacan en esta obra los conjuntos vocales, poco usuales en las óperas bufas de la época, y, aunque hay precedentes interesantes como "Le Nozze di Dorina" de Galuppi, aquí adquieren un relieve sorprendente por su novedosa elaboración temática y su proyección sinfónica: Desde el magistral quinteto inicial “Bella sera” tras la Obertura, se suceden un potente y dramático duetto “Son disperato” y dos quintetos más, correspondientes a los dos finales de acto, “O piglia questa” y “Nel mille settecento”, magistrales anticipaciones de los grandes finales de naturaleza sinfónica de sus óperas de madurez.

Las arias que se alternan a ritmo vivaz y muy teatral cubren todos los registros expresivos imaginables, muestra del imbatible ingenio del autor en el terreno lírico. Cuando Mozart dijo de Haydn que nadie como él sabe hacernos reír como niños y conmovernos hasta las lágrimas…bien se podría referir a esta joya operística, en la que se suceden páginas de extrema comicidad y de humor hilarante hasta momentos de profunda desolación y dramatismo.

Detrás de todo este entramado musical subyace una profunda espiritualidad y humanidad, Haydn mismo fue víctima en primera persona de las normas sociales y morales del XVIII que impedían que dos enamorados pudieran unir sus vidas libremente, ya que estaban sujetos a condicionantes de todo tipo:  capacidad económica, orden de emancipación que empezaba obligatoriamente por la hija mayor hasta la menor, autoridad paterna, condicionantes que le condujeron a él y a Mozart a casarse con la mujer a la que en principio no amaban, (en el caso de Haydn, ni al principio ni al final, por más que lo intentó).

El de Haydn es un teatro de carne y hueso revolucionario, en el que chocan las pasiones y los intereses, dando lugar a conflictos que desembocan en el sufrimiento de los amantes. La pintura de personajes, como siempre en el genio de Rohrau, es de una gran agudeza e introspección, en este caso son gente pobre del campo con las que Haydn siempre se identificaba, creando retratos de gran verdad y dimensión humana en sus contradicciones y auténticos en su espontaneidad.

El libreto, magnífico, al parecer de Marco Colltelini, fue seguramente adaptado y modernizado por su gran amigo Carl Friberth, cantante y libretista de la compañía de teatro que contrató el príncipe Nicolas Esterházy, que se convertiría en su "Lorenzo Da Ponte" particular, adaptando y modernizando los libretos de partida a la genialidad de Haydn, su capacidad dramática y su enorme energía. El destino quiso que el texto de Coltellini - Friberth llegara a manos del gran genio austríaco para hacerle justicia y elevarlo a una nueva dimensión.

La música

La obertura en Do mayor ya marca el ritmo trepidante de la obra, está construida en dos partes, un Allegro inicial de gran nervio y energía y un Adagio en sol mayor que prepara el ambiente rural en el que transcurre la acción, permitiendo que comience el movimiento escénico y, a su vez, enlaza  con el magnífico quinteto “Bella sera” que abre el 1º acto, número de gran factura en el que participan activamente los instrumentos de viento-madera en un ambiente aparentemente apacible, ya que, en su parte central desvela sutilmente las intrigas entre los personajes.

El aria “Quando viene a far l´amore” retrata a la perfección a Filippo, el padre autoritario de Sandrina, a la que quiere casar con un rico de la comarca, Nencio, a su vez enamorado de Vespina. Un melodismo de color austríaco se combina con oscuras armonías amenazantes.

Tras un recitativo reflexivo de Sandrina (hija de Filippo), irrumpe la novedosa “Che imbroglio è questo” a la manera de un recitativo acompañado con pausa dramática para cadencia, un aria de soprano de gran agitación con súbitos estallidos en tono menor, sorprendentes modulaciones y grandes pausas típicas de Haydn que aumentan la tensión. Este aria junto con la siguiente de Nanni son muy representativas del espíritu “Sturm und drang”.

Entra el humilde Nanni desesperado y entona “Non v’é rimedio” uno de los momentos cumbres de la partitura, un aria llena de vehemencia e intensidad  pre-romántica (con sorprendentes cromatismos y una tesitura por momentos extremadamente grave para el tenor apoyado en las trompas con notas pedales de efecto siniestro), en la que la idea del suicidio es descrita en un arrebatado pasaje de las cuerdas.

Tras este crescendo continuo de la acción, llega sin recitativo previo la primera aria de Vespina "Come piglia si bene la mira", el gran personaje de la ópera; es un momento de reposo y cierta tristeza en el que la  hermana de Nanni reflexiona sobre la naturaleza agridulce del amor. Destacar de esta bella aria las hermosas líneas melódicas, la descripción milimétrica por parte de la orquesta de cada palabra del texto que interpreta la soprano y el emotivo final.

Un breve recitativo precede a la entrada desesperada de Nanni, que de nuevo eleva la tensión dramática en un portentoso duetto con Vespina, en el que las voces y la orquesta llegan a un clímax dramático impropio de una ópera bufa.

De nuevo Haydn encadena otro número sin recitativo previo, como si el escenario estuviera dividido en dos decorados paralelos. Se trata del aria- serenata de Nencio bajo la ventana de Sandrina en la que torpemente intenta conquistarla denostando a la mujer de ciudad, fría y embustera, en contraposición con la del mundo rural. Haydn con su irresistible sentido del humor y su ironía escribe una serenata destartalada y anti romántica, en la que el protagonista será incapaz de entonar una sola frase dulce para conquistar el amor. Hacia el final de la pieza y para compensar tanto despropósito, el genio de Rohrau se ha guardado una carta bajo la manga y nos sorprende con un giro armónico antológico, una doble modulación enarmónica de una belleza incomparable con la que concluye esta atípica serenata.

Un último recitativo deriva en una fuerte discusión que desemboca en el Finale trepidante del 1º acto. La ciencia de Haydn para elaborar los finales de acto es incomparable, está estructurado en dos secciones en las que cada personaje canta en un registro propio, contrastando y alternando con los demás sobre un contrapunto musical endemoniado y a un ritmo frenético. Se consigue así el efecto de explosión final que libera toda la energía acumulada a lo largo del acto.

Nadie como Haydn estaba dotado para dar a este texto el ritmo musical frenético que requiere la gran comedia italiana. Al parecer algún antepasado del compositor era de origen mediterráneo, posiblemente croata, de ahí que no nos extrañe el carácter tan fogoso y apasionado del Haydn lírico, frente al carácter más centro-europeo y urbano de Mozart, el otro gran genio del género de esa época, por poner un ejemplo.

2º acto.

Aquí comienza verdaderamente la comedia en la que domina Vespina en registros verdaderamente variopintos, desde la tristeza hasta la comicidad máxima y el histrionismo, sin perder en ningún momento su humanidad; Haydn logra con esta Vespina un personaje antológico.

El recitativo “O fratel mio” abre el acto en tono cómico con intervenciones de la orquesta para subrayar los momentos de parodia, y nos prepara magistralmente a la desternillante aria “ho un tumore in un ginocchio” que requiere de grandes dotes de actriz por parte de la cantante. La música resalta todas las inflexiones del texto ayudando a la sobreactuación que requiere este número tan divertido que demuestra el talento teatral inigualable de Haydn para la comedia.

Tras el recitativo “Che ne dite? Ehi Filipo!” llega el aria de Filipo “Tu Sposarti alla Sandrina?”, un plato fuerte de la ópera, con sus trompas y timbales esta estupenda aria describe todo el proceso anímico del personaje, es imponente y cómica a la vez, resulta inolvidable la descripción musical del texto en las alusiones a los vicios, los pecados, la inmisericordia, las murmuraciones de la gente de pueblo, etc.

Comienza esta aria tripartita A -B –A’ en un arrebato de fuerza con toda la orquesta al completo a la manera de un recitativo impetuoso con sus pausas correspondientes, (esquema parecido al del aria de Sandrina “Che imbroglio è questo)” del 1º acto, que nos da una idea de como Haydn transforma continuamente la forma sin perder la cohesión dramática. El aria es muy contrastada, con pasajes casi coléricos hasta partes de gran lirismo, rozando el patetismo y la parodia. Llama la atención el registro tan agudo para el tenor con su dificultad de ejecución.

El recitativo “Che faccenda è cotesta?” nos prepara a una de las arias más provocadoras y desvergonzadas, junto con la siguiente de Nencio, de L’infedeltà delusa, se trata de “Trinche vaine allegramente” con Vespina travestida de criado alemán y expresándose en un divertido dialecto local, medio alemán, italiano y patois. En compás de 6/8 y de carácter rural caricaturesco. Es muy original con sus contratiempos, sus frases abruptas y sus caprichosas modulaciones.

El recitativo “Ora ho scoperto tutto” es un cómico recitativo con Vespina de nuevo travestida en un supuesto Marqués de Ripafratta. Le sigue al aria de venganza de Nencio “Oh che gusto!”, de nuevo el aria comienza a la manera de recitativo con cadencia vocal. El aria resulta casi onomatopéyica y retrata a la perfección a este personajillo engreído, grosero y maleducado, con sus risotadas y su lenguaje soez, aquí Haydn se emplea a fondo para trasladar a la música todos los términos escatológicos del texto, que a veces parece un trabalenguas, rozando el límite de lo políticamente correcto, pero sin caer en el mal gusto gracias s su sentido del humor y su frescura inventiva.

La escena “Vieni, sbrigati Nanni” con el aria “Ho tesa la rete” supone un acertado cambio de ritmo, un momento de sosiego en el que aflora el lado humano de Vespina con sus sentimientos y sus temores sobre el plan trazado que está a punto de culminar. Es una música serena y luminosa en mi mayor de bella factura vocal y refinada orquestación.

“Tira in qua quella tavola” es la segunda intervención de Sandrina y el Aria “È la pompa un grand’ imbroglio” su última como solista, muy diferente de carácter a la del primer acto. Aquí hay cierta pomposidad, para ello Haydn recurre al Mi b mayor, tonalidad muy apropiada para ello, con coloraturas y una noble línea vocal, en la que Sandrina se debate entre sus sentimientos y la obligación del matrimonio con el supuesto marqués de Ripafratta.

Con el recitativo “Servo di Vosustrissima” comienza el desenlace de la ópera. El Finale: “Nel mille settecento” es la escena con falso notario (último disfraz de Vespina) más divertida y teatral de la historia de la ópera, ya hubo interesantes escenas similares anteriores y habrá también alguna secuela posterior interesante (“Cosí fan tutte de Mozart”), pero el instinto teatral de Haydn y su proyección sinfónica lo hacen un caso especial e inimitable.

Este gran conjunto vocal es un prodigio de estructura en 4 secciones, con sus cambios de tempi, de registros vocales y carácter constantes. La primera sección, en tempo moderato y en Do mayor, recurre a la parodia con voces fingidas (un viejo notario por parte de Vespina y Nanni su pomposo servidor) en estilo declamatorio mientras la orquesta a la manera de contracanto interpreta los temas musicales que corresponderían a los solistas. Tras una abrupta modulación, sin solución de continuidad, irrumpe la 2ª sección a tempo muy rápido, en la que se desata el caos y sube la tensión dramática a un nivel casi beethoveniano, con el enfrentamiento entre la pareja agraviada Filippo - Nencio y el resto de los personajes, tras descubrirse el engaño. La 3ª sección es breve; la primera frase hace alusión al primer recitativo de este acto (concretamente al accompagnato de “la vieja del proverbio”), es en tempo lento y las siguientes en tempo muy agitado, describiendo a Filippo y a Nencio enfurecidos con Vespina. Finalmente la 4ª sección, Allegro, es la coda final, realzada con trompas, trompetas y timbales, creando una sonoridad grandiosa con la que culmina esta gran obra maestra.

Orquestación

La ópera tiene partitura para dos oboes, dos fagotes, dos trompas, dos trompetas, timbales, cuerdas y continuo.

Referencias

Enlaces externos


  •   Datos: Q555655

infedeltà, delusa, título, original, italiano, español, infidelidad, burlada, burletta, musica, operística, música, joseph, haydn, libreto, italiano, marco, coltellini, quizá, reelaborado, carl, friberth, quien, también, participó, primera, representación, inf. L infedelta delusa titulo original en italiano en espanol La infidelidad burlada Hob 28 5 es una burletta per musica operistica con musica de Joseph Haydn y libreto en italiano de Marco Coltellini quiza reelaborado por Carl Friberth quien tambien participo en la primera representacion La infidelidad burladaL infedelta delusaJoseph Haydn retrato obra de Thomas Hardy 1792 Generoburletta per musica operisticaActos2 actosPublicacionAno de publicacionsiglo XVIIIIdiomaItalianoMusicaCompositorFranz Joseph HaydnPuesta en escenaLugar de estrenoteatro del palacio Eszterhaza Fecha de estreno26 de julio de 1773Personajesvease PersonajesLibretistaMarco Coltellini editar datos en Wikidata Indice 1 Historia de la representacion 2 Personajes 3 Argumento 3 1 Acto I 3 2 Acto II 4 Contexto historico artistico 5 La musica 6 Orquestacion 7 Referencias 8 Enlaces externosHistoria de la representacion EditarLa representacion mas antigua documentada que puede haber sido el estreno fue en Eszterhaza el 26 de julio de 1773 Era el santo de la Princesa viuda Estahazy y esta fecha esta en el libreto impreso Se repuso para la visita de la emperatriz Maria Teresa el 1 de septiembre de 1773 y de nuevo el 1 de julio de 1774 La opera clasica de Bampton represento esta opera en 2004 y 2005 en ingles Esta opera se representa poco en las estadisticas de Operabase aparece la n º 203 de las operas representadas en 2005 2010 siendo la 30 ª en Austria y la segunda de Haydn con 14 representaciones en el periodo Personajes EditarPersonaje Tesitura Elenco del estreno 26 de julio de 1773 Director Vespina una joven decidida hermana de Nanni enamorada de Nencio soprano Maddalena FriberthNanni un campesino enamorado de Sandrina bajo Christian SpechtSandrina una muchacha sencilla enamorada de Nanni soprano Barbara DichtlerFilippo un viejo campesino padre de Sandrina tenor Carl FriberthNencio un granjero adinerado tenor Leopold DichtlerArgumento EditarLa opera se ambienta en el campo toscano Acto I Editar Filippo y los hermanos Nanni y Vespina y el rico granjero Nencio admiran la belleza de la tarde estival Filippo esta cerrando un trato con Nencio Entra Sandrina la hija de Filippo los otros la dejan a solas con su padre quien le dice que le ha encontrado marido Ella protesta que solo ama a Nanni pero Filippo rechaza la idea de que ella se case con un hombre pobre Cuando Nanni llega Sandrina esta triste y dividida entre su amor por el y el respeto hacia su padre Nanni jura vengarse de Filippo y el hombre elegido para ser el marido de Sandrina En una habitacion en casa de Nanni y Vespina Vespina canta el dolor del amor pero anhela sus placeres Ella revela que esta enamorada de Nencio cuyo comportamiento la deja confundida Nanni le dice que Nencio desea casarse con Sandrina y ambos juran venganza En el exterior de la casa de Filippo Nencio canta una serenata a Sandrina Vespina y Nanni escuchan mientras el pide a Filippo que le envie a Sandrina A pesar de las lagrimas de Sandrina Nencio dice que se casara con ella pase lo que pase Vespina entra y lo abofetea Nencio y Filippo rechazan cambiar de opinion Vespina y Nanni estan furiosos mientras que Sandrina lamenta la situacion en que se encuentra Acto II Editar Vespina se ha disfrazado de anciana de manera que cuando Filippo y Sandrina salen de la casa ella les dira que Nencio esta casado en secreto pero que abandono a su hija Filippo enfadado con la supuesta duplicidad de Nencio lanza insultos al infiel A Nencio que se queda perplejo con esto se le acerca Vespina esta vez disfrazada como una criada alemana que dice que su amo un marques se llevara a Sandrina de esposa Nencio piensa que el ahora comprende la razon del enojo de Filippo pero Vespina reaparece ahora como el Marques de Ripafratta diciendo que aunque el prometio casarse con Sandrina no se casara por debajo de su rango y por lo tanto la enganara para que se case con uno de sus pinches de cocina Nencio se queda encantado con la humillacion que preve para Filippo y se ofrece como testigo Vespina asegura a Nanni que sus trucos triunfaran Filippo esta encantado ante la perspectiva de que Sandrina se case con un marques pero su hija dice que ella quiere amor no lujos En su cuarto disfraz Vespina entra como un notario acompanada por Nanni disfrazado de criado y Nencio Se firma ante testigos un contrato de matrimonio Cuando se quitan los disfraces se ve a Sandrina casada con su amado Nanni Vespina confiesa sus trucos Filippo acepta el resultado y Vespina esta ansiosa de la boda con el escarmentado Nencio Contexto historico artistico EditarEsta burletta per musica es un claro compromiso con la verdad dramatica a traves de un estilo energico con elementos comicos y dramaticos en todos sus matices Haydn va mas alla del lenguaje galante de la tipica comedia de enredo y proyecta una opera intensa y vehemente salpicada de momentos hilarantes y desvergonzados pero tambien de momentos apasionados desesperados y tambien amargos que la llenan de humanidad y de verdad situando a esta musica en un plano de rabiosa vanguardia y modernidad L infedelta delusa esta compuesta en plena epoca del Sturm und drang de los anos 70 movimiento literario revolucionario que rompe definitivamente con el racionalismo y el neoclasicismo es una literatura subjetiva y romantica atormentada de gran fuerza dramatica La opera es anterior en un ano a la gran novela de este estilo Las penas del joven Werther de Goethe de 1774 El hecho de que esta opera tenga una fecha tan temprana como 1773 nos da una idea del enorme interes de Haydn por las nuevas corrientes esteticas de vanguardia y de sus inquietudes literarias Esta influencia del Sturm und drang es evidente a lo largo de todo el 1º acto arrebatador y de tinte principalmente dramatico El 2º acto en contrapartida es predominantemente comico se trata pues de una obra en claroscuro estructurada en base al contraste extremo muy cultivado por el autor sonata n º 36 en Do menor sinfonia n º 70 en re mayor Sinfonia n º 83 en re menor por ejemplo De ahora en adelante introducira como novedad el accompagnato en estilo parlato con desarrollo tematico para su estilo favorito el Dramma Giocoso que sera el genero semi serio predominante en sus nuevas producciones Destacan en esta obra los conjuntos vocales poco usuales en las operas bufas de la epoca y aunque hay precedentes interesantes como Le Nozze di Dorina de Galuppi aqui adquieren un relieve sorprendente por su novedosa elaboracion tematica y su proyeccion sinfonica Desde el magistral quinteto inicial Bella sera tras la Obertura se suceden un potente y dramatico duetto Son disperato y dos quintetos mas correspondientes a los dos finales de acto O piglia questa y Nel mille settecento magistrales anticipaciones de los grandes finales de naturaleza sinfonica de sus operas de madurez Las arias que se alternan a ritmo vivaz y muy teatral cubren todos los registros expresivos imaginables muestra del imbatible ingenio del autor en el terreno lirico Cuando Mozart dijo de Haydn que nadie como el sabe hacernos reir como ninos y conmovernos hasta las lagrimas bien se podria referir a esta joya operistica en la que se suceden paginas de extrema comicidad y de humor hilarante hasta momentos de profunda desolacion y dramatismo Detras de todo este entramado musical subyace una profunda espiritualidad y humanidad Haydn mismo fue victima en primera persona de las normas sociales y morales del XVIII que impedian que dos enamorados pudieran unir sus vidas libremente ya que estaban sujetos a condicionantes de todo tipo capacidad economica orden de emancipacion que empezaba obligatoriamente por la hija mayor hasta la menor autoridad paterna condicionantes que le condujeron a el y a Mozart a casarse con la mujer a la que en principio no amaban en el caso de Haydn ni al principio ni al final por mas que lo intento El de Haydn es un teatro de carne y hueso revolucionario en el que chocan las pasiones y los intereses dando lugar a conflictos que desembocan en el sufrimiento de los amantes La pintura de personajes como siempre en el genio de Rohrau es de una gran agudeza e introspeccion en este caso son gente pobre del campo con las que Haydn siempre se identificaba creando retratos de gran verdad y dimension humana en sus contradicciones y autenticos en su espontaneidad El libreto magnifico al parecer de Marco Colltelini fue seguramente adaptado y modernizado por su gran amigo Carl Friberth cantante y libretista de la compania de teatro que contrato el principe Nicolas Esterhazy que se convertiria en su Lorenzo Da Ponte particular adaptando y modernizando los libretos de partida a la genialidad de Haydn su capacidad dramatica y su enorme energia El destino quiso que el texto de Coltellini Friberth llegara a manos del gran genio austriaco para hacerle justicia y elevarlo a una nueva dimension La musica EditarLa obertura en Do mayor ya marca el ritmo trepidante de la obra esta construida en dos partes un Allegro inicial de gran nervio y energia y un Adagio en sol mayor que prepara el ambiente rural en el que transcurre la accion permitiendo que comience el movimiento escenico y a su vez enlaza con el magnifico quinteto Bella sera que abre el 1º acto numero de gran factura en el que participan activamente los instrumentos de viento madera en un ambiente aparentemente apacible ya que en su parte central desvela sutilmente las intrigas entre los personajes El aria Quando viene a far l amore retrata a la perfeccion a Filippo el padre autoritario de Sandrina a la que quiere casar con un rico de la comarca Nencio a su vez enamorado de Vespina Un melodismo de color austriaco se combina con oscuras armonias amenazantes Tras un recitativo reflexivo de Sandrina hija de Filippo irrumpe la novedosa Che imbroglio e questo a la manera de un recitativo acompanado con pausa dramatica para cadencia un aria de soprano de gran agitacion con subitos estallidos en tono menor sorprendentes modulaciones y grandes pausas tipicas de Haydn que aumentan la tension Este aria junto con la siguiente de Nanni son muy representativas del espiritu Sturm und drang Entra el humilde Nanni desesperado y entona Non v e rimedio uno de los momentos cumbres de la partitura un aria llena de vehemencia e intensidad pre romantica con sorprendentes cromatismos y una tesitura por momentos extremadamente grave para el tenor apoyado en las trompas con notas pedales de efecto siniestro en la que la idea del suicidio es descrita en un arrebatado pasaje de las cuerdas Tras este crescendo continuo de la accion llega sin recitativo previo la primera aria de Vespina Come piglia si bene la mira el gran personaje de la opera es un momento de reposo y cierta tristeza en el que la hermana de Nanni reflexiona sobre la naturaleza agridulce del amor Destacar de esta bella aria las hermosas lineas melodicas la descripcion milimetrica por parte de la orquesta de cada palabra del texto que interpreta la soprano y el emotivo final Un breve recitativo precede a la entrada desesperada de Nanni que de nuevo eleva la tension dramatica en un portentoso duetto con Vespina en el que las voces y la orquesta llegan a un climax dramatico impropio de una opera bufa De nuevo Haydn encadena otro numero sin recitativo previo como si el escenario estuviera dividido en dos decorados paralelos Se trata del aria serenata de Nencio bajo la ventana de Sandrina en la que torpemente intenta conquistarla denostando a la mujer de ciudad fria y embustera en contraposicion con la del mundo rural Haydn con su irresistible sentido del humor y su ironia escribe una serenata destartalada y anti romantica en la que el protagonista sera incapaz de entonar una sola frase dulce para conquistar el amor Hacia el final de la pieza y para compensar tanto desproposito el genio de Rohrau se ha guardado una carta bajo la manga y nos sorprende con un giro armonico antologico una doble modulacion enarmonica de una belleza incomparable con la que concluye esta atipica serenata Un ultimo recitativo deriva en una fuerte discusion que desemboca en el Finale trepidante del 1º acto La ciencia de Haydn para elaborar los finales de acto es incomparable esta estructurado en dos secciones en las que cada personaje canta en un registro propio contrastando y alternando con los demas sobre un contrapunto musical endemoniado y a un ritmo frenetico Se consigue asi el efecto de explosion final que libera toda la energia acumulada a lo largo del acto Nadie como Haydn estaba dotado para dar a este texto el ritmo musical frenetico que requiere la gran comedia italiana Al parecer algun antepasado del compositor era de origen mediterraneo posiblemente croata de ahi que no nos extrane el caracter tan fogoso y apasionado del Haydn lirico frente al caracter mas centro europeo y urbano de Mozart el otro gran genio del genero de esa epoca por poner un ejemplo 2º acto Aqui comienza verdaderamente la comedia en la que domina Vespina en registros verdaderamente variopintos desde la tristeza hasta la comicidad maxima y el histrionismo sin perder en ningun momento su humanidad Haydn logra con esta Vespina un personaje antologico El recitativo O fratel mio abre el acto en tono comico con intervenciones de la orquesta para subrayar los momentos de parodia y nos prepara magistralmente a la desternillante aria ho un tumore in un ginocchio que requiere de grandes dotes de actriz por parte de la cantante La musica resalta todas las inflexiones del texto ayudando a la sobreactuacion que requiere este numero tan divertido que demuestra el talento teatral inigualable de Haydn para la comedia Tras el recitativo Che ne dite Ehi Filipo llega el aria de Filipo Tu Sposarti alla Sandrina un plato fuerte de la opera con sus trompas y timbales esta estupenda aria describe todo el proceso animico del personaje es imponente y comica a la vez resulta inolvidable la descripcion musical del texto en las alusiones a los vicios los pecados la inmisericordia las murmuraciones de la gente de pueblo etc Comienza esta aria tripartita A B A en un arrebato de fuerza con toda la orquesta al completo a la manera de un recitativo impetuoso con sus pausas correspondientes esquema parecido al del aria de Sandrina Che imbroglio e questo del 1º acto que nos da una idea de como Haydn transforma continuamente la forma sin perder la cohesion dramatica El aria es muy contrastada con pasajes casi colericos hasta partes de gran lirismo rozando el patetismo y la parodia Llama la atencion el registro tan agudo para el tenor con su dificultad de ejecucion El recitativo Che faccenda e cotesta nos prepara a una de las arias mas provocadoras y desvergonzadas junto con la siguiente de Nencio de L infedelta delusa se trata de Trinche vaine allegramente con Vespina travestida de criado aleman y expresandose en un divertido dialecto local medio aleman italiano y patois En compas de 6 8 y de caracter rural caricaturesco Es muy original con sus contratiempos sus frases abruptas y sus caprichosas modulaciones El recitativo Ora ho scoperto tutto es un comico recitativo con Vespina de nuevo travestida en un supuesto Marques de Ripafratta Le sigue al aria de venganza de Nencio Oh che gusto de nuevo el aria comienza a la manera de recitativo con cadencia vocal El aria resulta casi onomatopeyica y retrata a la perfeccion a este personajillo engreido grosero y maleducado con sus risotadas y su lenguaje soez aqui Haydn se emplea a fondo para trasladar a la musica todos los terminos escatologicos del texto que a veces parece un trabalenguas rozando el limite de lo politicamente correcto pero sin caer en el mal gusto gracias s su sentido del humor y su frescura inventiva La escena Vieni sbrigati Nanni con el aria Ho tesa la rete supone un acertado cambio de ritmo un momento de sosiego en el que aflora el lado humano de Vespina con sus sentimientos y sus temores sobre el plan trazado que esta a punto de culminar Es una musica serena y luminosa en mi mayor de bella factura vocal y refinada orquestacion Tira in qua quella tavola es la segunda intervencion de Sandrina y el Aria E la pompa un grand imbroglio su ultima como solista muy diferente de caracter a la del primer acto Aqui hay cierta pomposidad para ello Haydn recurre al Mi b mayor tonalidad muy apropiada para ello con coloraturas y una noble linea vocal en la que Sandrina se debate entre sus sentimientos y la obligacion del matrimonio con el supuesto marques de Ripafratta Con el recitativo Servo di Vosustrissima comienza el desenlace de la opera El Finale Nel mille settecento es la escena con falso notario ultimo disfraz de Vespina mas divertida y teatral de la historia de la opera ya hubo interesantes escenas similares anteriores y habra tambien alguna secuela posterior interesante Cosi fan tutte de Mozart pero el instinto teatral de Haydn y su proyeccion sinfonica lo hacen un caso especial e inimitable Este gran conjunto vocal es un prodigio de estructura en 4 secciones con sus cambios de tempi de registros vocales y caracter constantes La primera seccion en tempo moderato y en Do mayor recurre a la parodia con voces fingidas un viejo notario por parte de Vespina y Nanni su pomposo servidor en estilo declamatorio mientras la orquesta a la manera de contracanto interpreta los temas musicales que corresponderian a los solistas Tras una abrupta modulacion sin solucion de continuidad irrumpe la 2ª seccion a tempo muy rapido en la que se desata el caos y sube la tension dramatica a un nivel casi beethoveniano con el enfrentamiento entre la pareja agraviada Filippo Nencio y el resto de los personajes tras descubrirse el engano La 3ª seccion es breve la primera frase hace alusion al primer recitativo de este acto concretamente al accompagnato de la vieja del proverbio es en tempo lento y las siguientes en tempo muy agitado describiendo a Filippo y a Nencio enfurecidos con Vespina Finalmente la 4ª seccion Allegro es la coda final realzada con trompas trompetas y timbales creando una sonoridad grandiosa con la que culmina esta gran obra maestra Orquestacion EditarLa opera tiene partitura para dos oboes dos fagotes dos trompas dos trompetas timbales cuerdas y continuo Referencias EditarBranscombe Peter 1992 Infedelta delusa LenThe New Grove Dictionary of Opera ed Stanley Sadie Londres ISBN 0 333 73432 7Enlaces externos EditarEsta obra contiene una traduccion derivada de L infedelta delusa de la Wikipedia en ingles publicada por sus editores bajo la Licencia de documentacion libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribucion CompartirIgual 3 0 Unported Grabaciones en operone de en aleman Datos Q555655Obtenido de https es wikipedia org w index php title L 27infedelta delusa amp oldid 135475507, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos