fbpx
Wikipedia

Karl Brugmann

Karl Brugmann (16 de marzo de 1849-29 de junio de 1919) fue un lingüista alemán. Destacó por su trabajo en lingüística indoeuropea.[1]

Karl Brugmann
Información personal
Nombre de nacimiento Karl Friedrich Christian Brugmann
Nacimiento 16 de marzo de 1849
Wiesbaden (Alemania)
Fallecimiento 29 de junio de 1919 (70 años)
Leipzig (Imperio alemán)
Sepultura Südfriedhof Leipzig
Nacionalidad Alemana
Información profesional
Ocupación Lingüista y profesor universitario
Empleador
Miembro de

Biografía

Fue educado en las universidades de Halle y Leipzig. Enseñó en el gymnasium de Wiesbaden y en Leipzig, y en 1872-77 fue asistente en el Instituto Ruso de Filología Clásica en este último. En 1877 fue profesor en la Universidad de Leipzig, y en 1882 se convirtió en profesor de filología comparada allí. En 1884 ocupó el mismo cargo en la Universidad de Friburgo, pero regresó a Leipzig en 1887 como sucesor de Georg Curtius. Durante el resto de su vida profesional (hasta 1919), Brugmann fue profesor de sánscrito y lingüística comparada allí.

Cuando era joven, Brugmann se puso del lado de la escuela neogramática emergente, que afirmó la inviolabilidad de las leyes fonéticas (ley de Brugmann) y se adhirió a una estricta metodología de investigación. Además de enfatizar la observación de las leyes fonéticas y su funcionamiento, enfatizó el funcionamiento de la analogía como un factor lingüístico importante en las lenguas modernas.

Como editor adjunto con Curtius de The Studies in Greek and Latin Grammar, escribió un artículo para esta sobre «Nasalis Sonans», en el que defendía teorías tan radicales que Curtius luego las rechazó. La fama de Brugmann se basa en los dos volúmenes sobre fonología, morfología y formación de palabras que contribuyó a los cinco volúmenes Grundriss der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen («Esquema de la gramática comparada de las lenguas indogermánicas»), publicado de 1886 a 1893. Los otros tres volúmenes fueron escritos por Berthold Delbrück y proporcionaron una descripción aún no superada de la sintaxis protoindoeuropea. El trabajo de Brugmann superó la extensión asignada, por lo que el primer volumen se dividió en dos partes. Con los índices divididos en un volumen separado, los dos volúmenes se convirtieron en cuatro.

Al darse cuenta de la importancia del trabajo de Brugmann, tres lingüistas británicos comenzaron a publicar una traducción al inglés de los volúmenes de Brugmann casi simultáneamente con la edición alemana, bajo el título Elements of the Comparative Grammar of the Indo-Germanic Languages. Esto dividió el segundo volumen de Brugmann en dos partes, haciendo un total de cinco volúmenes, incluidos los índices.

A partir de 1897, Brugmann comenzó a publicar una revisión y expansión de su parte de los Grundris. El volumen final de la segunda edición resultante se publicó en 1916. El método de Brugmann al presentar sus datos fue radical y todavía hoy puede sorprender. En la mayoría de los temas, en lugar de presentar argumentos discursivos, simplemente enumeró los datos que consideró relevantes, de manera que el lector se veía obligado a tomar su propia decisión en cuanto a su interpretación. Esta presentación totalmente empírica multiplica el tiempo necesario para seguir el argumento de Brugmann, pero hace que el esfuerzo sea muy fructífero.

El gran trabajo de Brugmann no surgió de la nada. Se basó en la gramática indogermánica anterior de August Schleicher, y esta a su vez en el esfuerzo anterior de Franz Bopp. Además, Brugmann se mantuvo en estrecho contacto con los eruditos que estaban revolucionando la lingüística indoeuropea de las lenguas derivadas, en particular Bartholomae para el iraní antiguo, Hübschmann para el armenio y Rudolf Thurneysen para el irlandés antiguo.

En 1902-1904, Brugmann publicó una versión abreviada y ligeramente modificada de su Gramática, que todavía es considerada una obra de referencia útil por algunos, pero que no contiene la gran cantidad de datos de las versiones más largas. Existe una traducción al francés de esta versión abreviada.

La lista total de las obras de Brugmann es muy larga. Algunas de ellos fueron importantes en su época y otras siguen siendo de interés, pero su reputación se basa en las dos ediciones de Grundriss, que siguen siendo indispensables para todo indoeuropeísta y de gran interés para cualquier persona interesada en el lenguaje.

Brugmann fue nombrado caballero por el rey de Sajonia, y en 1896 fue invitado a asistir al jubileo de la Universidad de Princeton, donde recibió el grado de doctor en leyes.

Obras

  • Morphologische Untersuchungen auf dem Gebiete der indogermanischen Sprachen, con Hermann Osthoff («Investigaciones morfológicas en las lenguas indoeuropeas»; 6 vols.)
  • "Un problema de crítica textual homérica" ​​(1870)
  • "Canciones y cuentos populares de Lituania" (con August Leskien; 1882)
  • Grundriss der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen (1886) («Elementos de la gramática comparada de las lenguas indogermánicas», 5 vols.)
  • «La posición actual de la filología»
  • Gramática griega
  • Gramática comparativa breve (1902)
  • Die Syntax des einfachen Satzes im Indogermanischen (1925)

Con Wilhelm Streitberg, fundó la revista Indogermanische Forschungen («Investigación indoeuropea»)

Referencias

  1. Förster, Max: Worte der Erinnerung an Karl Brugmann. In: Indogermanisches Jahrbuch. VI. Band, Jahrgang 1918, Berlin/Leipzig 1920, VII-X.
  • Sommer, Ferdinand (1955). "Brugman(n), Karl." In: Historische Kommission der Bayrischen Akademie der Wissenschaften (Hrsg.). Neue Deutsche Biographie 2: Behaim - Bürkel. Berlin: Duncker & Humblot. 1955. S. 667.
  • Streitberg, Wilhelm: Karl Brugmann. In: Indogermanisches Jahrbuch. VII. Band, Jahrgang 1919, Berlin/Leipzig 1921, S. 143-152 (mit Schriftenverzeichnis).
  • Wiese, Harald: Eine Zeitreise zu den Ursprüngen unserer Sprache. Wie die Indogermanistik unsere Wörter erklärt, Logos Verlag Berlin, 2007.
  • This article incorporates text from a publication now in the public domain: Rines, George Edwin, ed. (1920). «Brugmann, Friedrich Karl». Encyclopedia Americana.
  •   Datos: Q77099
  •   Multimedia: Karl Brugmann

karl, brugmann, marzo, 1849, junio, 1919, lingüista, alemán, destacó, trabajo, lingüística, indoeuropea, información, personalnombre, nacimientokarl, friedrich, christian, brugmannnacimiento16, marzo, 1849, wiesbaden, alemania, fallecimiento29, junio, 1919, añ. Karl Brugmann 16 de marzo de 1849 29 de junio de 1919 fue un linguista aleman Destaco por su trabajo en linguistica indoeuropea 1 Karl BrugmannInformacion personalNombre de nacimientoKarl Friedrich Christian BrugmannNacimiento16 de marzo de 1849 Wiesbaden Alemania Fallecimiento29 de junio de 1919 70 anos Leipzig Imperio aleman SepulturaSudfriedhof LeipzigNacionalidadAlemanaInformacion profesionalOcupacionLinguista y profesor universitarioEmpleadorUniversidad de LeipzigUniversidad de FriburgoMiembro deAcademia Nacional de los LincesAcademia de Ciencias de HungriaAcademia de Ciencias de RusiaAcademia de Ciencias de BavieraAcademia Sajona de Ciencias desde 1888 Academia de Ciencias de Turin desde 1897 editar datos en Wikidata Biografia EditarFue educado en las universidades de Halle y Leipzig Enseno en el gymnasium de Wiesbaden y en Leipzig y en 1872 77 fue asistente en el Instituto Ruso de Filologia Clasica en este ultimo En 1877 fue profesor en la Universidad de Leipzig y en 1882 se convirtio en profesor de filologia comparada alli En 1884 ocupo el mismo cargo en la Universidad de Friburgo pero regreso a Leipzig en 1887 como sucesor de Georg Curtius Durante el resto de su vida profesional hasta 1919 Brugmann fue profesor de sanscrito y linguistica comparada alli Cuando era joven Brugmann se puso del lado de la escuela neogramatica emergente que afirmo la inviolabilidad de las leyes foneticas ley de Brugmann y se adhirio a una estricta metodologia de investigacion Ademas de enfatizar la observacion de las leyes foneticas y su funcionamiento enfatizo el funcionamiento de la analogia como un factor linguistico importante en las lenguas modernas Como editor adjunto con Curtius de The Studies in Greek and Latin Grammar escribio un articulo para esta sobre Nasalis Sonans en el que defendia teorias tan radicales que Curtius luego las rechazo La fama de Brugmann se basa en los dos volumenes sobre fonologia morfologia y formacion de palabras que contribuyo a los cinco volumenes Grundriss der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen Esquema de la gramatica comparada de las lenguas indogermanicas publicado de 1886 a 1893 Los otros tres volumenes fueron escritos por Berthold Delbruck y proporcionaron una descripcion aun no superada de la sintaxis protoindoeuropea El trabajo de Brugmann supero la extension asignada por lo que el primer volumen se dividio en dos partes Con los indices divididos en un volumen separado los dos volumenes se convirtieron en cuatro Al darse cuenta de la importancia del trabajo de Brugmann tres linguistas britanicos comenzaron a publicar una traduccion al ingles de los volumenes de Brugmann casi simultaneamente con la edicion alemana bajo el titulo Elements of the Comparative Grammar of the Indo Germanic Languages Esto dividio el segundo volumen de Brugmann en dos partes haciendo un total de cinco volumenes incluidos los indices A partir de 1897 Brugmann comenzo a publicar una revision y expansion de su parte de los Grundris El volumen final de la segunda edicion resultante se publico en 1916 El metodo de Brugmann al presentar sus datos fue radical y todavia hoy puede sorprender En la mayoria de los temas en lugar de presentar argumentos discursivos simplemente enumero los datos que considero relevantes de manera que el lector se veia obligado a tomar su propia decision en cuanto a su interpretacion Esta presentacion totalmente empirica multiplica el tiempo necesario para seguir el argumento de Brugmann pero hace que el esfuerzo sea muy fructifero El gran trabajo de Brugmann no surgio de la nada Se baso en la gramatica indogermanica anterior de August Schleicher y esta a su vez en el esfuerzo anterior de Franz Bopp Ademas Brugmann se mantuvo en estrecho contacto con los eruditos que estaban revolucionando la linguistica indoeuropea de las lenguas derivadas en particular Bartholomae para el irani antiguo Hubschmann para el armenio y Rudolf Thurneysen para el irlandes antiguo En 1902 1904 Brugmann publico una version abreviada y ligeramente modificada de su Gramatica que todavia es considerada una obra de referencia util por algunos pero que no contiene la gran cantidad de datos de las versiones mas largas Existe una traduccion al frances de esta version abreviada La lista total de las obras de Brugmann es muy larga Algunas de ellos fueron importantes en su epoca y otras siguen siendo de interes pero su reputacion se basa en las dos ediciones de Grundriss que siguen siendo indispensables para todo indoeuropeista y de gran interes para cualquier persona interesada en el lenguaje Brugmann fue nombrado caballero por el rey de Sajonia y en 1896 fue invitado a asistir al jubileo de la Universidad de Princeton donde recibio el grado de doctor en leyes Obras EditarMorphologische Untersuchungen auf dem Gebiete der indogermanischen Sprachen con Hermann Osthoff Investigaciones morfologicas en las lenguas indoeuropeas 6 vols Un problema de critica textual homerica 1870 Canciones y cuentos populares de Lituania con August Leskien 1882 Grundriss der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen 1886 Elementos de la gramatica comparada de las lenguas indogermanicas 5 vols La posicion actual de la filologia Gramatica griega Gramatica comparativa breve 1902 Die Syntax des einfachen Satzes im Indogermanischen 1925 Con Wilhelm Streitberg fundo la revista Indogermanische Forschungen Investigacion indoeuropea Referencias Editar Forster Max Worte der Erinnerung an Karl Brugmann In Indogermanisches Jahrbuch VI Band Jahrgang 1918 Berlin Leipzig 1920 VII X Sommer Ferdinand 1955 Brugman n Karl In Historische Kommission der Bayrischen Akademie der Wissenschaften Hrsg Neue Deutsche Biographie 2 Behaim Burkel Berlin Duncker amp Humblot 1955 S 667 Streitberg Wilhelm Karl Brugmann In Indogermanisches Jahrbuch VII Band Jahrgang 1919 Berlin Leipzig 1921 S 143 152 mit Schriftenverzeichnis Wiese Harald Eine Zeitreise zu den Ursprungen unserer Sprache Wie die Indogermanistik unsere Worter erklart Logos Verlag Berlin 2007 This article incorporates text from a publication now in the public domain Rines George Edwin ed 1920 Brugmann Friedrich Karl Encyclopedia Americana Datos Q77099 Multimedia Karl BrugmannObtenido de https es wikipedia org w index php title Karl Brugmann amp oldid 136794880, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos