fbpx
Wikipedia

Jorge Amirutzes

Jorge Amiroutzés (en griego, Γεώργιος Ἀμιρουτζής)[1]​ fue un estadista, escritor y filósofo griego del siglo XV, nacido en Trebisonda a principios del aquel siglo, y muerto hacia 1470.

Jorge Amiroutzés
Información personal
Nacimiento c. 1400
Tirabzon
Fallecimiento 1470
Constantinopla (Imperio otomano)
Información profesional
Ocupación Filósofo y poeta
Conflictos Caída de Trebisonda

Biografía

Proveniente de una familia de nobles de Trebisonda, era primo materno del pachá Mahmud Bajá Angelović, que fue gran visir del sultán Mehmet II.[2]​ Aparece por primera vez en la documentación como uno de los sabios y dignatarios laicos que acompañaron la delegación bizantina al concilio de Ferrara-Florencia (1438-39), con Gemisto Pletón y Jorge Escolario: fue con el metropolita Doroteo de Trebizonda, y se mostró firme partidario de la unión de las iglesias latina y griega.[3]​ Silvestre Sirópulo lo presenta como un personaje muy desagradable: en la undécima sesión en Ferrara (18 de noviembre de 1438), se retira con el megas protosyncellos Gregorio y un tercer hombre identificado generalmente como Jorge Escolario, al sector de la sala ocupado por los latinos, y el grupo se mofa abiertamente de Marcos de Éfeso, campeón de los antiunionistas;[4]​ en Florencia, en mayo de 1439, durante una reunión a parte de la delegación bizantina, ataca brutalmente a Gregorio, Besarión e Isidoro de Kiev y al mismo Marcos de Éfeso, y como Gemisto Pletón intenta defenderlo, también lo rechaza con mucha violencia, hasta el punto de que todo el mundo se pregunta cómo puede ser que el emperador Juan VIII no lo llame al orden.[5]

Luego ejerció importantes funciones en el Imperio de Trebisonda: en 1447-49, se encuentra en Génova como embajador del emperador Juan IV Comneno, y luego lleva los títulos de megas logothetes y de protovestiarios en la corte de David II. En el momento en que las tropas del sultán Mehmed II asediaron Trebisonda (1461), el que llevó las conversaciones con el gran visir Mahmud Bajá Angelović, fue él, que era su primo hermano, y probablemente también haya sido él quien aconsejó la capitulación (15 de agosto de 1461). El hecho no le resultó bien, pues en una carta a Besarión (11 de diciembre de 1461), tras relatar cómo los turcos habían conquistado su patria común, pide dinero para poder obtener la liberación de su hijo Basilio.

Luego, por intermedio de su primo el gran visir, entra en contacto con el sultán y vive en su corte en Constantinopla. El humanista Jorge de Trebizonda se encuentra con él allí durante su estancia en 1465-66. Su éxito con Mehmed II hace que los cristianos lo acusen de apostasía;[6]​ de hecho, el "Diálogo con el Sultán sobre la fe cristiana" parece indicar que conversó con el soberano como cristiano; sus dos hijos (Basilio y Alejandro) acabaron por convertirse al islam (convirtiéndose respectivamente en Mehmet Bey y Skender Bey), pero no sabemos en qué fecha. Alejandro "Iskender Bey", que llegó a ser un alto funcionario de la administración tributaria otomana, sacó a la luz un fraude en la sucesión del patriarca Simeón I (murió después de 1486), lo que no contribuyó a restaurar reputación de la familia en los círculos próximos al patriarcado. Hacia 1468-70, mantuvo correspondencia (tres cartas son suyas) con Teodoro Agaliano (entonces metropolita Teófanes de Medea) respecto al diálogo de "Sobre la Providencia" de este último.

Obra

Juzgado muy negativamente por sus compatriotas griegos, tanto por su activismo a favor de la unión de las iglesias[7]​ y por su supuesta apostasía en la corte de Mehmed II. En contrapartida, fue unánimemente considerado uno de los hombres más cultos de su época (y apodado por esta razón "el Filósofo"). Sin embargo, solo quedan algunos de sus textos, que no pueden explicar esta gran reputación, y se ignora si se han perdido obras más importantes.

Dos obras conservadas de Amirutzes se relacionan con sus relaciones con el sultán: un tratado sobre la Geografía de Ptolomeo, y un diálogo entre el filósofo y el sultán sobre la fe cristiana. Miguel Critóbulo informa[8]​ que durante el verano de 1465 el soberano otomano le encargó a Amirutzes un mapamundi basado en la obra de Ptolomeo; los nombres del mapa se escribieron en griego y en árabe (en árabe por Basilio Amiroutzés, que ya lo había aprendido); el resultado satisfizo tanto al sultán que encargó una traducción entera de la obra de Ptolomeo al árabe. El comentario sobre esta obra debió de acompañar la realización del mapa. En cuanto al «diálogo religioso» con Mehmet II, su versión escrita, sin duda uno de los últimos textos de Amiroutzés, se presenta como una obra polémica y apologética destinada a un público cristiano. Ambos textos no se conservan sino en traducciones latinas de comienzos del siglo XVI: el primero (De his quæ Geographiæ debent adesse) en un volumen en latín dedicado a las obras geográficas de Ptolomeo, realizado en Núremberg en 1514 por Johannes Werner; el segundo (Dialogus de fide in Christum habitus cum rege Turcarum, o Philosophus vel de fide) en una traducción anónima realizada en Roma en 1518, que se halla en el manuscrito Paris. lat. 3395.

Quince textos filosóficos fragmentarios o en estado de esbozo se han publicado en un volumen de Peeters en 2011; revelan a un filósofo aristotélico influenciado por el tomismo, muy hostil al platonismo. Por lo demás, se conservan seis cartas auténticas: una a un tal Miguel Koressios de Tesalónica, posterior a la caída de Constantinopla en 1453, y dedicada a un debate teológico con un latino; la carta a Besarión del 11 de diciembre de 1461 sobre la caída de Trebisonda; tres cartas a Teodoro Agaliano y una a Miguel Critóbulo (1468-70) dedicada al diálogo Sobre la Providencia de Agaliano (y conservada en la correspondencia de este último). Hay que sumar la profesión de fe redactada en Florencia, seis poemas conservados en un manuscrito del monte Atos (Dionysiou 263), y otro en un manuscrito de Estambul (Topkapı Sarayı G.I.39[9]​).

Referencias

  1. En las fuentes contemporáneas también se lo menciona como Άμηρούτζης, Άμοιρούτζης, Άμυρούτζης (η, οι y υ se pronuncian ī), pero también Άμουρούτζης, Άμηρούντζης, Άμουρήτζης, etc. de cualquier modo, etimológicamente se trata de diminutivo de la palabra turca de origen árabe que significa «emir».
  2. Sources: Laónico Calcocondilas (p. 494, ed. Bekker); Historia patriarchica Constantinopoleos (p. 97, ed. Bekker); Ecthesis chronica (p. 26, ed. Lambros). Sus madres eran hermanas.
  3. Véase Martin Jugie, «La profession de foi de Georges Amiroutzès au concile de Florence», Échos d'Orient, vol. 36, n°186, 1937, p. 175-180.
  4. Vitalien Laurent (ed.), Les Mémoires du Grand Ecclésiarque de l'Église de Constantinople Sylvestre Syropoulos sur le concile de Florence (1438-1439), Roma, 1971, p. 338.
  5. Ibid., p. 446.
  6. Jorge de Trebizonda, entre otros, lo acusa en su "Martirio del Beato Andrés de Quíos" (cristiano ejecutado en Constantinopla en 1465), escrito tras su regreso a Italia (PG CLXI, 883B, 886d, 888d)
  7. Se ha argumentado, sobre la base de una carta a un tal "Demetrio, gobernante de Nauplia", que se había cambiado de bando tras regresar a Oriente al finalizar el concilio de Florencia. Sin embargo, se ha establecido que la carta era una falsificación, probablemente acuñada por Jorge Coresio (circa 1570-1660, médico, profesor, adversario de Galileo y polemista ortodoxo contrario a las iglesias occidentales). Véase Joseph Gill, «A Tractate about the Council of Florence attributed to George Amiroutzes», The Journal of Ecclesiastical History 9, 1958, p. 30-37, retomado en Personalities of the Council of Florence and other Essays, Oxford, 1964, p. 204-212.
  8. Histoires, V, 10, 5-8 (p. 195, ed. Reinsch).
  9. Manuscrito dedicado sobre todo a obras de Aristóteles, cuyo principal copista sería Juan Eugénico, el hermano de Marco de Éfeso. Sin embargo, la parte donde se halla el poema de Amirutzes es de otra mano, aunque de la misma época, quizás de un colaborador de este.
  •   Datos: Q3561173

jorge, amirutzes, jorge, amiroutzés, griego, Γεώργιος, Ἀμιρουτζής, estadista, escritor, filósofo, griego, siglo, nacido, trebisonda, principios, aquel, siglo, muerto, hacia, 1470, jorge, amiroutzésinformación, personalnacimientoc, 1400, tirabzonfallecimiento14. Jorge Amiroutzes en griego Gewrgios Ἀmiroytzhs 1 fue un estadista escritor y filosofo griego del siglo XV nacido en Trebisonda a principios del aquel siglo y muerto hacia 1470 Jorge AmiroutzesInformacion personalNacimientoc 1400 TirabzonFallecimiento1470 Constantinopla Imperio otomano Informacion profesionalOcupacionFilosofo y poetaConflictosCaida de Trebisonda editar datos en Wikidata Biografia EditarProveniente de una familia de nobles de Trebisonda era primo materno del pacha Mahmud Baja Angelovic que fue gran visir del sultan Mehmet II 2 Aparece por primera vez en la documentacion como uno de los sabios y dignatarios laicos que acompanaron la delegacion bizantina al concilio de Ferrara Florencia 1438 39 con Gemisto Pleton y Jorge Escolario fue con el metropolita Doroteo de Trebizonda y se mostro firme partidario de la union de las iglesias latina y griega 3 Silvestre Siropulo lo presenta como un personaje muy desagradable en la undecima sesion en Ferrara 18 de noviembre de 1438 se retira con el megas protosyncellos Gregorio y un tercer hombre identificado generalmente como Jorge Escolario al sector de la sala ocupado por los latinos y el grupo se mofa abiertamente de Marcos de Efeso campeon de los antiunionistas 4 en Florencia en mayo de 1439 durante una reunion a parte de la delegacion bizantina ataca brutalmente a Gregorio Besarion e Isidoro de Kiev y al mismo Marcos de Efeso y como Gemisto Pleton intenta defenderlo tambien lo rechaza con mucha violencia hasta el punto de que todo el mundo se pregunta como puede ser que el emperador Juan VIII no lo llame al orden 5 Luego ejercio importantes funciones en el Imperio de Trebisonda en 1447 49 se encuentra en Genova como embajador del emperador Juan IV Comneno y luego lleva los titulos de megas logothetes y de protovestiarios en la corte de David II En el momento en que las tropas del sultan Mehmed II asediaron Trebisonda 1461 el que llevo las conversaciones con el gran visir Mahmud Baja Angelovic fue el que era su primo hermano y probablemente tambien haya sido el quien aconsejo la capitulacion 15 de agosto de 1461 El hecho no le resulto bien pues en una carta a Besarion 11 de diciembre de 1461 tras relatar como los turcos habian conquistado su patria comun pide dinero para poder obtener la liberacion de su hijo Basilio Luego por intermedio de su primo el gran visir entra en contacto con el sultan y vive en su corte en Constantinopla El humanista Jorge de Trebizonda se encuentra con el alli durante su estancia en 1465 66 Su exito con Mehmed II hace que los cristianos lo acusen de apostasia 6 de hecho el Dialogo con el Sultan sobre la fe cristiana parece indicar que converso con el soberano como cristiano sus dos hijos Basilio y Alejandro acabaron por convertirse al islam convirtiendose respectivamente en Mehmet Bey y Skender Bey pero no sabemos en que fecha Alejandro Iskender Bey que llego a ser un alto funcionario de la administracion tributaria otomana saco a la luz un fraude en la sucesion del patriarca Simeon I murio despues de 1486 lo que no contribuyo a restaurar reputacion de la familia en los circulos proximos al patriarcado Hacia 1468 70 mantuvo correspondencia tres cartas son suyas con Teodoro Agaliano entonces metropolita Teofanes de Medea respecto al dialogo de Sobre la Providencia de este ultimo Obra EditarJuzgado muy negativamente por sus compatriotas griegos tanto por su activismo a favor de la union de las iglesias 7 y por su supuesta apostasia en la corte de Mehmed II En contrapartida fue unanimemente considerado uno de los hombres mas cultos de su epoca y apodado por esta razon el Filosofo Sin embargo solo quedan algunos de sus textos que no pueden explicar esta gran reputacion y se ignora si se han perdido obras mas importantes Dos obras conservadas de Amirutzes se relacionan con sus relaciones con el sultan un tratado sobre la Geografia de Ptolomeo y un dialogo entre el filosofo y el sultan sobre la fe cristiana Miguel Critobulo informa 8 que durante el verano de 1465 el soberano otomano le encargo a Amirutzes un mapamundi basado en la obra de Ptolomeo los nombres del mapa se escribieron en griego y en arabe en arabe por Basilio Amiroutzes que ya lo habia aprendido el resultado satisfizo tanto al sultan que encargo una traduccion entera de la obra de Ptolomeo al arabe El comentario sobre esta obra debio de acompanar la realizacion del mapa En cuanto al dialogo religioso con Mehmet II su version escrita sin duda uno de los ultimos textos de Amiroutzes se presenta como una obra polemica y apologetica destinada a un publico cristiano Ambos textos no se conservan sino en traducciones latinas de comienzos del siglo XVI el primero De his quae Geographiae debent adesse en un volumen en latin dedicado a las obras geograficas de Ptolomeo realizado en Nuremberg en 1514 por Johannes Werner el segundo Dialogus de fide in Christum habitus cum rege Turcarum o Philosophus vel de fide en una traduccion anonima realizada en Roma en 1518 que se halla en el manuscrito Paris lat 3395 Quince textos filosoficos fragmentarios o en estado de esbozo se han publicado en un volumen de Peeters en 2011 revelan a un filosofo aristotelico influenciado por el tomismo muy hostil al platonismo Por lo demas se conservan seis cartas autenticas una a un tal Miguel Koressios de Tesalonica posterior a la caida de Constantinopla en 1453 y dedicada a un debate teologico con un latino la carta a Besarion del 11 de diciembre de 1461 sobre la caida de Trebisonda tres cartas a Teodoro Agaliano y una a Miguel Critobulo 1468 70 dedicada al dialogo Sobre la Providencia de Agaliano y conservada en la correspondencia de este ultimo Hay que sumar la profesion de fe redactada en Florencia seis poemas conservados en un manuscrito del monte Atos Dionysiou 263 y otro en un manuscrito de Estambul Topkapi Sarayi G I 39 9 Referencias Editar En las fuentes contemporaneas tambien se lo menciona como Amhroytzhs Amoiroytzhs Amyroytzhs h oi y y se pronuncian i pero tambien Amoyroytzhs Amhroyntzhs Amoyrhtzhs etc de cualquier modo etimologicamente se trata de diminutivo de la palabra turca de origen arabe que significa emir Sources Laonico Calcocondilas p 494 ed Bekker Historia patriarchica Constantinopoleos p 97 ed Bekker Ecthesis chronica p 26 ed Lambros Sus madres eran hermanas Vease Martin Jugie La profession de foi de Georges Amiroutzes au concile de Florence Echos d Orient vol 36 n 186 1937 p 175 180 Vitalien Laurent ed Les Memoires du Grand Ecclesiarque de l Eglise de Constantinople Sylvestre Syropoulos sur le concile de Florence 1438 1439 Roma 1971 p 338 Ibid p 446 Jorge de Trebizonda entre otros lo acusa en su Martirio del Beato Andres de Quios cristiano ejecutado en Constantinopla en 1465 escrito tras su regreso a Italia PG CLXI 883B 886d 888d Se ha argumentado sobre la base de una carta a un tal Demetrio gobernante de Nauplia que se habia cambiado de bando tras regresar a Oriente al finalizar el concilio de Florencia Sin embargo se ha establecido que la carta era una falsificacion probablemente acunada por Jorge Coresio circa 1570 1660 medico profesor adversario de Galileo y polemista ortodoxo contrario a las iglesias occidentales Vease Joseph Gill A Tractate about the Council of Florence attributed to George Amiroutzes The Journal of Ecclesiastical History 9 1958 p 30 37 retomado en Personalities of the Council of Florence and other Essays Oxford 1964 p 204 212 Histoires V 10 5 8 p 195 ed Reinsch Manuscrito dedicado sobre todo a obras de Aristoteles cuyo principal copista seria Juan Eugenico el hermano de Marco de Efeso Sin embargo la parte donde se halla el poema de Amirutzes es de otra mano aunque de la misma epoca quizas de un colaborador de este Datos Q3561173 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Jorge Amirutzes amp oldid 142977782, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos