fbpx
Wikipedia

Jan Kott

Jan Kott (Varsovia, Polonia, 27 de octubre de 1914 - Santa Mónica, California, 23 de diciembre de 2001) fue un crítico y teórico teatral polaco del siglo XX.

Trayectoria

Jan Kott, estudió letras en Varsovia, su ciudad natal. Se trasladó a París, donde estuvo desde 1938, becado, antes de regresar a Polonia en vísperas de la guerra mundial. Fue miembro de la Resistencia en Polonia hasta 1945.

Tras la Segunda guerra mundial, dio clases de literatura francesa en Wroclaw, y al tiempo enseñó literatura polaca en Varsovia.

Kott fue un defensor del realismo, en la línea mayor que suponen Dickens, Balzac, Stendhal y Tolstoi, si bien incorporó muchos motivos existenciales de su tiempo. Tradujo a Diderot, Eluard, Montherland y a varios contemporáneos franceses, cercanos al mundo teatral.

Realizó un gran trabajo de divulgación de esa tradición expresiva realista, de acuerdo con la época y la situación política. Pero, disgustado profundamente por las consignas partidarias, se apartó en 1957 de la línea oficial, y eligió una perspectiva independiente, lo que le condujo a sus grandes interpretaciones de la cultura occidental. El manjar de los dioses, de 1970, sobre la tragedia griega, es buena muestra de ello.

Emigró a los Estados Unidos, en 1966, primero como lector en Universidad de Yale y, luego, en Berkeley. Dio también unas clases en la Universidad hebrea de Jerusalén hacia 1975.

En Norteamérica participó en The New Republic, Partisan Review y The New York Review of Books; vivió en California y de hecho, murió en Santa Mónica, California, tras una crisis cardíaca. Sólo regresó una vez en 1981 a Varsovia.

Obras sobre teatro

Kott fue un poeta, políglota y crítico de gran agudeza. Tradujo a personalidades como Molière, Diderot, Sartre, Ionesco, Camus y a otros autores.

Escribió más de treinta libros. Destacan sus trabajos sobre la tragedia griega y sobre Shakespeare. En este segundo caso, lo interpreta muy existencialmente, al lado de Eugène Ionesco y Samuel Beckett. Pues para él el teatro shakesperiano aborda temas muy contemporáneos como son el absurdo, la angustia o la crueldad así como aspectos didácticos, morales. El rey Lear sería en ese punto reinterpretable gracias a Esperando a Godot.

Su famoso libro shakesperiano (publicado en Varsovia, 1961), se tradujo pronto al español: Apuntes sobre Shakespeare. En cierta medida es heredero expreso de una obra maestra polaca, el Estudio sobre Hamlet de Stanislaw Wyspiański (1905), dado su modo de ir profundizando y actualizando las distintas obras de Shakespeare, que sería para él "como el mundo o como la vida".[1]​ Es más, como añade el propio Kott, el hamletismo moderno "consiste en la defensa de la libertad interior", es un liberador como en Wyspiański.[2]

Kott escribió sobre dos grandes shakesperianos de la escena en su tiempo: Laurence Olivier y Peter Brook, con su montaje de Tito Andrónico, que se pudo también en Varsovia, en junio de 1957.[3]

La edición inglesa del libro de Kott, con prólogo de Peter Brook, se llama Shakespeare our Contemporary, nombre de la nueva versión española. Por su parte, la puesta en escena de Rey Lear, hecha y filmada por el propio Brook, estuvo influida por Kott. Y es que, ese Shakespeare suyo, como decía Kott, es "tan de nuestro tiempo, es a la vez el más renacentista: un Shakespeare terrestre e infernal, Shakespeare del espanto y del ensueño, del encantamiento y de la poesía".[4]

Además Kott escribió sobre teatro japonés, que siempre admiró, y también sobre las dos grandes figuras polacas del teatro de la segunda mitad del siglo XX: Jerzy Grotowski y Tadeusz Kantor.

Obras

  • Mitología y realismo, 1946, que resume su primera etapa.
  • Apuntes sobre Shakespeare, Seix-Barral, 1969, or. 1961.
  • El manjar de los dioses, Era, 1977, or. 1970, sobre la tragedia griega.
  • Shakespeare, nuestro contemporáneo, Alba, 2002.
  • Theater Notebook.
  • Arroyo de piedra, con ensayos sobre el teatro japonés.
  • The Bottom Traslation.

Referencias

  1. J. Kott, Apuntes sobre Shakespeare, Seix-Barral, 1969, p. 11
  2. J. Kott, Apuntes sobre Shakespeare, p. 89
  3. J. Kott, "Shakespeare cruel y verdadero", Apuntes sobre Shakespeare, Seix-Barral, 1969, p. 405s.
  4. J. Kott, Apuntes sobre Shakespeare, pp. 412-13

Bibliografía

  • J.C. Vidal. "Jan Kott", Quimera, 64, 1987.
  •   Datos: Q516786

kott, varsovia, polonia, octubre, 1914, santa, mónica, california, diciembre, 2001, crítico, teórico, teatral, polaco, siglo, Índice, trayectoria, obras, sobre, teatro, obras, referencias, bibliografíatrayectoria, editar, estudió, letras, varsovia, ciudad, nat. Jan Kott Varsovia Polonia 27 de octubre de 1914 Santa Monica California 23 de diciembre de 2001 fue un critico y teorico teatral polaco del siglo XX Indice 1 Trayectoria 2 Obras sobre teatro 3 Obras 4 Referencias 5 BibliografiaTrayectoria EditarJan Kott estudio letras en Varsovia su ciudad natal Se traslado a Paris donde estuvo desde 1938 becado antes de regresar a Polonia en visperas de la guerra mundial Fue miembro de la Resistencia en Polonia hasta 1945 Tras la Segunda guerra mundial dio clases de literatura francesa en Wroclaw y al tiempo enseno literatura polaca en Varsovia Kott fue un defensor del realismo en la linea mayor que suponen Dickens Balzac Stendhal y Tolstoi si bien incorporo muchos motivos existenciales de su tiempo Tradujo a Diderot Eluard Montherland y a varios contemporaneos franceses cercanos al mundo teatral Realizo un gran trabajo de divulgacion de esa tradicion expresiva realista de acuerdo con la epoca y la situacion politica Pero disgustado profundamente por las consignas partidarias se aparto en 1957 de la linea oficial y eligio una perspectiva independiente lo que le condujo a sus grandes interpretaciones de la cultura occidental El manjar de los dioses de 1970 sobre la tragedia griega es buena muestra de ello Emigro a los Estados Unidos en 1966 primero como lector en Universidad de Yale y luego en Berkeley Dio tambien unas clases en la Universidad hebrea de Jerusalen hacia 1975 En Norteamerica participo en The New Republic Partisan Review y The New York Review of Books vivio en California y de hecho murio en Santa Monica California tras una crisis cardiaca Solo regreso una vez en 1981 a Varsovia Obras sobre teatro EditarKott fue un poeta poliglota y critico de gran agudeza Tradujo a personalidades como Moliere Diderot Sartre Ionesco Camus y a otros autores Escribio mas de treinta libros Destacan sus trabajos sobre la tragedia griega y sobre Shakespeare En este segundo caso lo interpreta muy existencialmente al lado de Eugene Ionesco y Samuel Beckett Pues para el el teatro shakesperiano aborda temas muy contemporaneos como son el absurdo la angustia o la crueldad asi como aspectos didacticos morales El rey Lear seria en ese punto reinterpretable gracias a Esperando a Godot Su famoso libro shakesperiano publicado en Varsovia 1961 se tradujo pronto al espanol Apuntes sobre Shakespeare En cierta medida es heredero expreso de una obra maestra polaca el Estudio sobre Hamlet de Stanislaw Wyspianski 1905 dado su modo de ir profundizando y actualizando las distintas obras de Shakespeare que seria para el como el mundo o como la vida 1 Es mas como anade el propio Kott el hamletismo moderno consiste en la defensa de la libertad interior es un liberador como en Wyspianski 2 Kott escribio sobre dos grandes shakesperianos de la escena en su tiempo Laurence Olivier y Peter Brook con su montaje de Tito Andronico que se pudo tambien en Varsovia en junio de 1957 3 La edicion inglesa del libro de Kott con prologo de Peter Brook se llama Shakespeare our Contemporary nombre de la nueva version espanola Por su parte la puesta en escena de Rey Lear hecha y filmada por el propio Brook estuvo influida por Kott Y es que ese Shakespeare suyo como decia Kott es tan de nuestro tiempo es a la vez el mas renacentista un Shakespeare terrestre e infernal Shakespeare del espanto y del ensueno del encantamiento y de la poesia 4 Ademas Kott escribio sobre teatro japones que siempre admiro y tambien sobre las dos grandes figuras polacas del teatro de la segunda mitad del siglo XX Jerzy Grotowski y Tadeusz Kantor Obras EditarMitologia y realismo 1946 que resume su primera etapa Apuntes sobre Shakespeare Seix Barral 1969 or 1961 El manjar de los dioses Era 1977 or 1970 sobre la tragedia griega Shakespeare nuestro contemporaneo Alba 2002 Theater Notebook Arroyo de piedra con ensayos sobre el teatro japones The Bottom Traslation Referencias Editar J Kott Apuntes sobre Shakespeare Seix Barral 1969 p 11 J Kott Apuntes sobre Shakespeare p 89 J Kott Shakespeare cruel y verdadero Apuntes sobre Shakespeare Seix Barral 1969 p 405s J Kott Apuntes sobre Shakespeare pp 412 13Bibliografia EditarJ C Vidal Jan Kott Quimera 64 1987 Datos Q516786 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Jan Kott amp oldid 140748546, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos