fbpx
Wikipedia

Idioma mingreliano

El idioma mingreliano o megreliano (en megreliano: მარგალური ნინა, romanizado: margaluri nina), también conocida como iveriano (en georgiano: Iveriuli ena) en el siglo XX, es una lengua kartveliana hablada por los mingrelianos en el oeste de Georgia (incluyendo la zona este de la de facto república de Abjasia). Históricamente, el mingreliano ha sido solo un idioma regional dentro de los límites de los estados georgianos históricos y luego de la Georgia moderna. El idioma mingreliano no tiene un estándar escrito y se usa principalmente en el habla familiar e informal. La cantidad de jóvenes que lo hablan ha disminuido sustancialmente y por ello, entre otros motivos, la UNESCO y ELP lo designan como "en situación de riesgo".[1]

Mingreliano
მარგალური ნინა / Margaluri nina
Hablado en Georgia Georgia (incluso el de facto territorio de  Abjasia)
Región Mingrelia, (incluida gran parte de Samegrelo-Zemo Svaneti y el distrito de Gali)
Hablantes 344 000 (2015)
Familia

 Lenguas kartvelianas
  Lenguas karto-zan
   Lenguas zan

    Mingreliano
Escritura Alfabeto georgiano
Códigos
ISO 639-3 xmf

Localización del mingreliano (color verde-amarillo).

Aspectos históricos, sociales y culturales editar

Distribución geográfica editar

No existen cifras fidedignas sobre el número de hablantes de mingreliano, pero se estima que pueden ser entre 360 000[2]​ y 500 000.[3]​ Su distribución geográfica es relativamente compacta, lo que ha ayudado a promover la transmisión de la lengua entre generaciones. La mayoría viven en Samegrelo o Mingrelia, una región de Georgia que comprende las colinas de Odishi y las tierras bajas de Koljeti, desde la costa del Mar Negro hasta la Cordillera Svaneti y el río Tsjenistkali. En el extremo este de Mingrelia, entre los ríos Tsjenistkali y Nogela (al este de las regiones de Abasha y Martvili), el idioma mingreliano fue reemplazado por completo por el georgiano a principios del siglo XX. También existen zonas de habla mingreliana en el territorio de Abjasia (más de 40.000 personas) principalmente en los distritos de Gali, Tkvarcheli, la ciudad de Ochamchire (una parte significativa de la población abjasia adulta del distrito de Ochamchira habla el idioma megreliano en un grado u otro). Sin embargo, la conflictividad de la zona ha hecho que muchos habitantes hablantes de mingreliano emigren, en su mayoría a Georgia. También hay una gran cantidad de hablantes que viven en Tiflis (más de 100.000 personas).

Oficialidad editar

El mingreliano no tiene estatus oficial en Georgia (ni tampoco en Abjasia). Casi todos los hablantes de esta lengua son bilingües; utilizan el mingreliano principalmente para conversaciones familiares e informales, y georgiano (o, para hablantes expatriados, el idioma oficial local) para otros fines. Durante el siglo XX, el mingreliano ha ido cediendo terreno por el este a la influencia georgiana, al mismo tiempo que ha recobrado fuerza en el noroeste, en detrimento del abjasio. En 2022, la Presidenta de Georgia Salomé Zurabishvili, mostró su apoyo a las iniciativas para enseñar mingreliano y esvano en las escuelas.[4]

Dialectos editar

Los dialectos principales del mingreliano son:

Historia editar

 
Localización de Mingrelia dentro de la Georgia de hoy en día

El mingreliano está estrechamente relacionado con laz, del cual se ha diferenciado principalmente en los últimos 500-1000 años, después de que las comunidades del norte (mingreliano) y del sur (laz) fueran separadas por invasiones turcas. Ya en 1404 Johannes de Galonifontibus dejó constancia de que al dirigirse desde Abjasia hacia el este "se encuentra el país denominado Mingrelia... que cuenta con su propia lengua".[5]

El texto más antiguo escrito en mingreliano data del siglo XIX, y trata principalmente sobre literatura etnográfica. Asimismo, fuentes georgianas recogen una iniciativa de 1880 para introducir una liturgia y material bíblico en mingreliano. En 1899 se publicó en Tiflis el Mingrel'skaja Azbuka (alfabeto mingreliano) con el fin de poner por escrito la lengua en el alfabeto cirílico, pero el proyecto resultó un fracaso tanto desde un punto de vista eclesiástico como lingüístico.

En la década de 1920 resurgió la cuestión del estatus literario del mingreliano, cuando en la primeros años de la Unión Soviética se inició la creación de modelos literarios estándar para aquellas lenguas que se hablaban pero no se escribían. Aunque el político Isak Zhvania impulsó a la lengua para que alcanzara condición literaria, su iniciativa contó con la férrea oposición de intelectuales como Konstantin Gamsajurdia, padre del que fuera luego presidente de Georgia. Pese al fracaso en cuanto al estatus literario, sí se editaron unos pocos tratados comunistas en mingreliano, cuyo objetivo era difundir la nueva cultura entre el campesinado del área de Zugdidi.[5]

Entre 1930 y 1938 se publicaron varios periódicos en megreliano, incluidos Kazaj Gazeti (ყაზახიში გაზეთი), Komuna (კომუნა), Samargalosh Chai (სამარგალოშ ჩაი), Samargalosh Tutumi (სამარგალოშ თუთუმი) o Majorjali (მახორხალი). Más tarde se hizo algo de trabajo para revivir el idioma. Ya en el siglo XX (1995), apareció el diario Gal, con textos en abjasio, georgiano y mingreliano.[5]​ En 2000, bajo la dirección de Giorgi Sichinava, se publicó la revista literaria megreliana Iriatoni (ჟურნალი ირიათონი), y en 2006 el periódico Mafshalia (მაფშალია) fue dirigido por Ramaz Kuprava.

Los primeros estudios lingüísticos de mingreliano incluyen varios análisis: uno fonético liderado por el profesor de la Universidad de San Petersburgo Aleksandre Tsagareli y su Megruli Etudes (მეგრული ეტიუდები); y otro gramático de por parte de Ioseb Kipshidze y Shalva Beridze. Más recientemente, ha habido una cierta recuperación de la lengua con la publicación por Otar Kajaia de un diccionario mingreliano-georgiano y un diccionario mingreliano-alemán con Heinz Fähnrich. Givi Eliava también publicó un diccionario megreliano-georgiano. En los años 60 del siglo XIX, Kaka Zhvania tradujo y publicó Vepjistkaosani (ვეფხისტყაოსანი) en megreliano. La poesía mingreliana tuvo cierto impulso con la publicación de libros de autores como Lasha Gajaria, Edem Izoria, Lasha Gvasalia, Guri Otobaia, Giorgi Sichinava, Jumber Kukava y Vaxtang Jarchilava.

Entre quienes lo hablaron figuran importantes personajes para Georgia como Lavrenti Beria (jefe de la policía secreta de Iósif Stalin), Konstantin Gamsajurdia (uno de los escritores georgianos más influyentes del siglo XX) o Zviad Gamsajurdia, primer presidente de la Georgia postsoviética.

Influencia de otras lenguas editar

La influencia del georgiano es patente tanto en el mingreliano como en las otras dos lenguas kartvelianas no literarias, laz y esvano. También puede detectarse la influencia del abjasio sobre la lengua mingreliana.

Por otra parte, un factor diferenciador entre mingreliano y laz es el grado de influencia griega y turca que ambas lenguas han experimentado; se han señalado algunos paralelismos interesantes con el turco en el laz mientras que no es tan evidente en el mingreliano.[5]​ El mingreliano no es mutuamente inteligible con ninguno de los otros idiomas kartvelianos, aunque se dice que sus hablantes pueden reconocer muchas palabras en laz.

Sistema de escritura editar

El mingreliano generalmente se escribe con la escritura mjedruli en el alfabeto georgiano, pero no tiene un estándar escrito o un estado oficial. Utiliza los 33 sonidos de letras del alfabeto mjedruli, así como dos letras extras que lo hacen tener 35 caracteres.

Las dos letras añadidas son el sonido sordo "ჸ" y el sonido irracional " ჷ". Algunos ejemplos de uso de estas palabras son ჸუდე (casa) o ჸუჯი (oído).

Mjedruli Transliteración Transcripción IPA
ʔ
ƨ ə

Descripción lingüística editar

El mingreliano es una de las lenguas del Cáucaso meridional o kartvelianas, estrechamente relacionado con el laz, del que se diferenció ante todo en los últimos 500 años.

Fonología editar

En fonología, la lengua mingreliana es como la georgiana más una oclusiva glotal /w/ y un shewa vocal. Existen nueve casos para el nombre, estando el ergativo marcado por -k. El marcador plural es -ep.[2]

Vocales editar

El mingreliano tiene principalmente cinco vocales: a, e, i, o, u. El dialecto Zugdidi-Samurzakano tiene una, ə, que es una reducción de i y u.

Vocales mingrelianas
Anterior Velar
No redondeada Redondeada
Cerrada i [i] [ə]) ჷ u [u]
Media e [ɛ] o [ɔ]
Abierta a [ɑ]

Consonantes editar

Las consonantes del megreliano son casi idénticas a las del laz, georgiano y esvano.

Consonante mingrelianas
Labial Dental Alveolar Velar Uvular Glotal
Oclusiva sonora b [b] d [d] g [ɡ]
aspirada p [pʰ] t [tʰ] k [kʰ]
eyectiva [pʼ] ţ [tʼ] ǩ [kʼ] [qʼ] ɔ [ʔ]
Africada sonora ž [d͡z] dj [d͡ʒ]
aspirada ʒ [t͡sʰ] ç [t͡ʃʰ]
eyectiva ǯ [t͡sʼ] č [t͡ʃʼ]
Fricativa sonora v [v] z [z] j [ʒ] ɣ [ɣ]
muda s [s] ş [ʃ] x [x] h [h]
Nasal m [m] n [n]
Aproximante central y [j]
lateral l [l]
Vibrante múltiple r [r]

Procesos fonéticos editar

  • Reducción vocálica: ciertos pares de vocales se reducen a una única vocal.
    • ae and aieee
    • ao, oa and ooaaa
    • ou → uu → u
  • Cambio de g velar previo a consonante: delante de consonantes, gr.
  • Cambio de q' uvular en función de la posición: en posiciones de inicial de palabra e intervocálicas, q' → ʔ. Tras la consonante v, q' → ɔ/ǩ.
  • Asimilación regresiva de consonantes: los tipos más comunes son
    • Sonorización/desonorización de consonantes sordas/sonoras antes de sonoras/sordas, respectivamente.
    • Glotalización de consonantes antes de las glotalizadas y la oclusión glotal.
  • Disimilación progresiva:
  • La transformación de l:
    • En todos los dialectos, antes de consonante lr.
    • En el subdialecto de Martvili, en comienzo de palabra y posición prevocálica, l → y → ∅ y en posición intervocálica l → ∅
  • Deleción intervocálica de v: entre vocales, la v orgánica desaparece. Por ejemplo: xvavi (Geo. abundancia) → *xvai xvee (id.), mṭevani (Geo. racimo) → ţiani (id.), etc.
  • Aumento fonético de n: antes de las oclusivas y africadas puede aparecer un aumento inorgánico n (antes de labiales n → m).

Gramática editar

Vocabulario editar

A continuación se presenta una comparación de los números en georgiano y mingreliano:

Números Mingreliano Georgiano
Escritura Transcripción Escritura Transcripción
1 ართი arti ერთი erti
2 ჟირი žiri/žəri ორი ori
3 სუმი sumi სამი sami
4 ოთხი otxi ოთხი otxi
5 ხუთი xuti ხუთი xuti
6 ამშვი amšvi ექვსი ekvsi
7 შქვითი škviti შვიდი švidi
8 (ბ)რუო ruo/bruo რვა rva
9 ჩხორო čxoro ცხრა cxra
10 ვითი viti ათი ati

Véase también editar

Referencias editar

  1. «Mingreliano, información del idioma». 
  2. Lengua Mingrelia (Proel)
  3. Mingrelian (Ethnologue)
  4. «President of Georgia voices the initiative to teach Megrelian and Svan in schools». 15 de abril de 2022. 
  5. Price, Glanville (2001). «Lenguas caucásicas». Enciclopedia de las lenguas de Europa. Gredos. pp. 92-117. ISBN 9788424923006. 

Bibliografía editar

  • Aleksandre Tsagareli (1880), Megrelskie Etiudi, Analiz Fonetiki Megrelskogo Yazika ("Megrelian Studies — The Analysis of Phonetics of Megrelian Language"). (en ruso)
  • Ioseb Kipshidze (1914), Grammatika Mingrel’skogo (Iverskogo) Jazyka ("Grammar of Megrelian (Iverian) Language"). (en ruso)
  • Shalva Beridze (1920), Megruli (Iveriuli) Ena ("Megrelian (Iverian) Language"). (en georgiano)

Enlaces externos editar

  Esta lengua tiene su propia Wikipedia. Puedes visitarla y contribuir en Wikipedia en idioma mingreliano.
  • Diccionario megreliano-georgiano


  •   Datos: Q13359
  •   Multimedia: Mingrelian language / Q13359

idioma, mingreliano, idioma, mingreliano, megreliano, megreliano, მარგალური, ნინა, romanizado, margaluri, nina, también, conocida, como, iveriano, georgiano, iveriuli, siglo, lengua, kartveliana, hablada, mingrelianos, oeste, georgia, incluyendo, zona, este, f. El idioma mingreliano o megreliano en megreliano მარგალური ნინა romanizado margaluri nina tambien conocida como iveriano en georgiano Iveriuli ena en el siglo XX es una lengua kartveliana hablada por los mingrelianos en el oeste de Georgia incluyendo la zona este de la de facto republica de Abjasia Historicamente el mingreliano ha sido solo un idioma regional dentro de los limites de los estados georgianos historicos y luego de la Georgia moderna El idioma mingreliano no tiene un estandar escrito y se usa principalmente en el habla familiar e informal La cantidad de jovenes que lo hablan ha disminuido sustancialmente y por ello entre otros motivos la UNESCO y ELP lo designan como en situacion de riesgo 1 Mingrelianoმარგალური ნინა Margaluri ninaHablado enGeorgia Georgia incluso el de facto territorio de Abjasia RegionMingrelia incluida gran parte de Samegrelo Zemo Svaneti y el distrito de Gali Hablantes344 000 2015 Familia Lenguas kartvelianas Lenguas karto zan Lenguas zan MingrelianoEscrituraAlfabeto georgianoCodigosISO 639 3xmfLocalizacion del mingreliano color verde amarillo editar datos en Wikidata Indice 1 Aspectos historicos sociales y culturales 1 1 Distribucion geografica 1 2 Oficialidad 1 3 Dialectos 1 4 Historia 1 5 Influencia de otras lenguas 1 6 Sistema de escritura 2 Descripcion linguistica 2 1 Fonologia 2 1 1 Vocales 2 1 2 Consonantes 2 1 3 Procesos foneticos 2 2 Gramatica 2 3 Vocabulario 3 Vease tambien 4 Referencias 5 Bibliografia 6 Enlaces externosAspectos historicos sociales y culturales editarDistribucion geografica editar No existen cifras fidedignas sobre el numero de hablantes de mingreliano pero se estima que pueden ser entre 360 000 2 y 500 000 3 Su distribucion geografica es relativamente compacta lo que ha ayudado a promover la transmision de la lengua entre generaciones La mayoria viven en Samegrelo o Mingrelia una region de Georgia que comprende las colinas de Odishi y las tierras bajas de Koljeti desde la costa del Mar Negro hasta la Cordillera Svaneti y el rio Tsjenistkali En el extremo este de Mingrelia entre los rios Tsjenistkali y Nogela al este de las regiones de Abasha y Martvili el idioma mingreliano fue reemplazado por completo por el georgiano a principios del siglo XX Tambien existen zonas de habla mingreliana en el territorio de Abjasia mas de 40 000 personas principalmente en los distritos de Gali Tkvarcheli la ciudad de Ochamchire una parte significativa de la poblacion abjasia adulta del distrito de Ochamchira habla el idioma megreliano en un grado u otro Sin embargo la conflictividad de la zona ha hecho que muchos habitantes hablantes de mingreliano emigren en su mayoria a Georgia Tambien hay una gran cantidad de hablantes que viven en Tiflis mas de 100 000 personas Oficialidad editar El mingreliano no tiene estatus oficial en Georgia ni tampoco en Abjasia Casi todos los hablantes de esta lengua son bilingues utilizan el mingreliano principalmente para conversaciones familiares e informales y georgiano o para hablantes expatriados el idioma oficial local para otros fines Durante el siglo XX el mingreliano ha ido cediendo terreno por el este a la influencia georgiana al mismo tiempo que ha recobrado fuerza en el noroeste en detrimento del abjasio En 2022 la Presidenta de Georgia Salome Zurabishvili mostro su apoyo a las iniciativas para ensenar mingreliano y esvano en las escuelas 4 Dialectos editar Los dialectos principales del mingreliano son Zugdidiano Samurzakano tambien llamado dialecto del noroeste A su vez presenta cuatro zonas linguisticas en Zugdidi Jvari Gali Ochamchire Senakano conocido como dialecto del sureste 2 Presenta los subdialectos en Senaki Chjorotsku Martvili Bandza Abasha Historia editar nbsp Localizacion de Mingrelia dentro de la Georgia de hoy en diaEl mingreliano esta estrechamente relacionado con laz del cual se ha diferenciado principalmente en los ultimos 500 1000 anos despues de que las comunidades del norte mingreliano y del sur laz fueran separadas por invasiones turcas Ya en 1404 Johannes de Galonifontibus dejo constancia de que al dirigirse desde Abjasia hacia el este se encuentra el pais denominado Mingrelia que cuenta con su propia lengua 5 El texto mas antiguo escrito en mingreliano data del siglo XIX y trata principalmente sobre literatura etnografica Asimismo fuentes georgianas recogen una iniciativa de 1880 para introducir una liturgia y material biblico en mingreliano En 1899 se publico en Tiflis el Mingrel skaja Azbuka alfabeto mingreliano con el fin de poner por escrito la lengua en el alfabeto cirilico pero el proyecto resulto un fracaso tanto desde un punto de vista eclesiastico como linguistico En la decada de 1920 resurgio la cuestion del estatus literario del mingreliano cuando en la primeros anos de la Union Sovietica se inicio la creacion de modelos literarios estandar para aquellas lenguas que se hablaban pero no se escribian Aunque el politico Isak Zhvania impulso a la lengua para que alcanzara condicion literaria su iniciativa conto con la ferrea oposicion de intelectuales como Konstantin Gamsajurdia padre del que fuera luego presidente de Georgia Pese al fracaso en cuanto al estatus literario si se editaron unos pocos tratados comunistas en mingreliano cuyo objetivo era difundir la nueva cultura entre el campesinado del area de Zugdidi 5 Entre 1930 y 1938 se publicaron varios periodicos en megreliano incluidos Kazaj Gazeti ყაზახიში გაზეთი Komuna კომუნა Samargalosh Chai სამარგალოშ ჩაი Samargalosh Tutumi სამარგალოშ თუთუმი o Majorjali მახორხალი Mas tarde se hizo algo de trabajo para revivir el idioma Ya en el siglo XX 1995 aparecio el diario Gal con textos en abjasio georgiano y mingreliano 5 En 2000 bajo la direccion de Giorgi Sichinava se publico la revista literaria megreliana Iriatoni ჟურნალი ირიათონი y en 2006 el periodico Mafshalia მაფშალია fue dirigido por Ramaz Kuprava Los primeros estudios linguisticos de mingreliano incluyen varios analisis uno fonetico liderado por el profesor de la Universidad de San Petersburgo Aleksandre Tsagareli y su Megruli Etudes მეგრული ეტიუდები y otro gramatico de por parte de Ioseb Kipshidze y Shalva Beridze Mas recientemente ha habido una cierta recuperacion de la lengua con la publicacion por Otar Kajaia de un diccionario mingreliano georgiano y un diccionario mingreliano aleman con Heinz Fahnrich Givi Eliava tambien publico un diccionario megreliano georgiano En los anos 60 del siglo XIX Kaka Zhvania tradujo y publico Vepjistkaosani ვეფხისტყაოსანი en megreliano La poesia mingreliana tuvo cierto impulso con la publicacion de libros de autores como Lasha Gajaria Edem Izoria Lasha Gvasalia Guri Otobaia Giorgi Sichinava Jumber Kukava y Vaxtang Jarchilava Entre quienes lo hablaron figuran importantes personajes para Georgia como Lavrenti Beria jefe de la policia secreta de Iosif Stalin Konstantin Gamsajurdia uno de los escritores georgianos mas influyentes del siglo XX o Zviad Gamsajurdia primer presidente de la Georgia postsovietica Influencia de otras lenguas editar La influencia del georgiano es patente tanto en el mingreliano como en las otras dos lenguas kartvelianas no literarias laz y esvano Tambien puede detectarse la influencia del abjasio sobre la lengua mingreliana Por otra parte un factor diferenciador entre mingreliano y laz es el grado de influencia griega y turca que ambas lenguas han experimentado se han senalado algunos paralelismos interesantes con el turco en el laz mientras que no es tan evidente en el mingreliano 5 El mingreliano no es mutuamente inteligible con ninguno de los otros idiomas kartvelianos aunque se dice que sus hablantes pueden reconocer muchas palabras en laz Sistema de escritura editar El mingreliano generalmente se escribe con la escritura mjedruli en el alfabeto georgiano pero no tiene un estandar escrito o un estado oficial Utiliza los 33 sonidos de letras del alfabeto mjedruli asi como dos letras extras que lo hacen tener 35 caracteres ა ბ გ დ ე პ ზ თ იკ ლ მ ნ ო კ ჟ რ სტ უ ფ ქ ღ ყ შ ჩ ცძ წ ჭ ხ ჯ ჴ ჸ ჷLas dos letras anadidas son el sonido sordo ჸ y el sonido irracional ჷ Algunos ejemplos de uso de estas palabras son ჸუდე casa o ჸუჯი oido Mjedruli Transliteracion Transcripcion IPAჸ ꞇ ʔჷ ƨ eDescripcion linguistica editarEl mingreliano es una de las lenguas del Caucaso meridional o kartvelianas estrechamente relacionado con el laz del que se diferencio ante todo en los ultimos 500 anos Fonologia editar En fonologia la lengua mingreliana es como la georgiana mas una oclusiva glotal w y un shewa vocal Existen nueve casos para el nombre estando el ergativo marcado por k El marcador plural es ep 2 Vocales editar El mingreliano tiene principalmente cinco vocales a e i o u El dialecto Zugdidi Samurzakano tiene una e que es una reduccion de i y u Vocales mingrelianas Anterior VelarNo redondeada RedondeadaCerrada i i ი e e ჷ u u უMedia e ɛ ე o ɔ ოAbierta a ɑ აConsonantes editar Las consonantes del megreliano son casi identicas a las del laz georgiano y esvano Consonante mingrelianas Labial Dental Alveolar Velar Uvular GlotalOclusiva sonora b b ბ d d დ g ɡ გaspirada p pʰ ფ t tʰ თ k kʰ ქeyectiva p pʼ პ ţ tʼ ტ ǩ kʼ კ qʼ qʼ ყ ɔ ʔ ჸAfricada sonora z d z ძ dj d ʒ ჯaspirada ʒ t sʰ ც c t ʃʰ ჩeyectiva ǯ t sʼ წ c t ʃʼ ჭFricativa sonora v v ვ z z ზ j ʒ ჟ ɣ ɣ ღmuda s s ს s ʃ შ x x ხ h h ჰNasal m m მ n n ნAproximante central y j ჲlateral l l ლVibrante multiple r r რProcesos foneticos editar Reduccion vocalica ciertos pares de vocales se reducen a una unica vocal ae and ai ee e ao oa and oo aa a ou uu u Cambio de g velar previo a consonante delante de consonantes g r Cambio de q uvular en funcion de la posicion en posiciones de inicial de palabra e intervocalicas q ʔ Tras la consonante v q ɔ ǩ Asimilacion regresiva de consonantes los tipos mas comunes son Sonorizacion desonorizacion de consonantes sordas sonoras antes de sonoras sordas respectivamente Glotalizacion de consonantes antes de las glotalizadas y la oclusion glotal Disimilacion progresiva La transformacion de l En todos los dialectos antes de consonante l r En el subdialecto de Martvili en comienzo de palabra y posicion prevocalica l y y en posicion intervocalica l Delecion intervocalica de v entre vocales la v organica desaparece Por ejemplo xvavi Geo abundancia xvai xvee id mṭevani Geo racimo ţiani id etc Aumento fonetico de n antes de las oclusivas y africadas puede aparecer un aumento inorganico n antes de labiales n m Gramatica editar Articulo principal Gramatica de las lenguas kartvelianas Vocabulario editar A continuacion se presenta una comparacion de los numeros en georgiano y mingreliano Numeros Mingreliano GeorgianoEscritura Transcripcion Escritura Transcripcion1 ართი arti ერთი erti2 ჟირი ziri zeri ორი ori3 სუმი sumi სამი sami4 ოთხი otxi ოთხი otxi5 ხუთი xuti ხუთი xuti6 ამშვი amsvi ექვსი ekvsi7 შქვითი skviti შვიდი svidi8 ბ რუო ruo bruo რვა rva9 ჩხორო cxoro ცხრა cxra10 ვითი viti ათი atiVease tambien editarIdioma georgiano Idioma esvano Lenguas caucasicas Lenguas caucasicas meridionalesReferencias editar Mingreliano informacion del idioma a b c Lengua Mingrelia Proel Mingrelian Ethnologue President of Georgia voices the initiative to teach Megrelian and Svan in schools 15 de abril de 2022 a b c d Price Glanville 2001 Lenguas caucasicas Enciclopedia de las lenguas de Europa Gredos pp 92 117 ISBN 9788424923006 fechaacceso requiere url ayuda Bibliografia editarAleksandre Tsagareli 1880 Megrelskie Etiudi Analiz Fonetiki Megrelskogo Yazika Megrelian Studies The Analysis of Phonetics of Megrelian Language en ruso Ioseb Kipshidze 1914 Grammatika Mingrel skogo Iverskogo Jazyka Grammar of Megrelian Iverian Language en ruso Shalva Beridze 1920 Megruli Iveriuli Ena Megrelian Iverian Language en georgiano Enlaces externos editar nbsp Esta lengua tiene su propia Wikipedia Puedes visitarla y contribuir en Wikipedia en idioma mingreliano Diccionario megreliano georgiano nbsp Datos Q13359 nbsp Multimedia Mingrelian language Q13359 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Idioma mingreliano amp oldid 151460166, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos