fbpx
Wikipedia

Idioma luiseño

El idioma luiseño es una lengua indígena del grupo tákico de la familia uto-azteca, recibe su nombre de la misión de San Luis Rey en el condado de San Diego, donde muchos miembros del grupo étnico payomkawich (luiseños) fueron concentrados para su evangelización. Está muy cercano al juaneño, frecuentemente considerado un dialecto luiseño (el juaneño debe su nombre a la misión de San Juan Capistrano).

Luiseño-Juaneño
Hablado en  Estados Unidos
Región S. de California
Hablantes ~40 (2000)
Familia

Uto-Azteca
 UA septentrional
  Tákico
   Cupano (Tak. S.)
    Luiseño-Cahuilla

     idioma luiseño
Escritura alfabeto latino
Códigos
ISO 639-3 lui

Clasificación

El luiseño propiamente dicho está estrechamente emparentado con el juaneño. El luiseño-juaneño pertenece al subgrupo luiseño-cahuilla dentro del tákico meridional o cupano.

Descripción lingüística

La primera obra que describe con cierto detalle el luiseño es La lingua della indi Luiseños de Pablo Tac, hablante nativo de luiseño que colaboró con Carlo Tagliavani. Aunque Tac tenía un dominio perfecto de la lengua todo el estudio está escrito desde el punto de vista de un neófito que describe su lengua materna usando como modelo la gramática tradicional del italiano. Como Tac no tenía una especial formación lingüística, su obra refleja algunas inconsistencias menores, las transcripciones eran simples traslitaraciones fonéticas, por lo que el análisis fonológico es deficiente. Tagliavini publicó otras dos obras que tratan con el luiseño, Observazioni sul dialectto Soshone de S. Luis Rey (donde considera que erróneamente que el luiseño pertenece al grupo "Soshoni" o númico) y Frammento d'un dizzionaretto Luiseño-Spagnolo scrittto di un indigeno. Otra obra largamente considerada como referencia fue el esbozo gramatical de Philip S. Sparkman un colono británico que regentaba unos almacenes de consumbiles en Rincón a principios de siglo XX. Esta obra es altamente consistente y concisa aunque usa una terminología informal a veces difícil de seguir. El mismo autor compiló un diccionario y una gramática, no publicadas, que fueron adquiridas por A. Kroeber. También John P. Harrington (1933) publicó un estudio de la fonología de la lengua. Más reciente y también más valioso desde el punto de vista lingüístico son la serie de artículos que A. Malécot publicó entre 1963 y 1964.

Fonología

El inventario consonántico viene dado por:[1]

Las consonantes "palatales" /ʧ, ʃ/ técnicamente son postalveolares, algunos autores usan para estos fonemas la transcripción alternativa del alfabeto fonético americanista /č, š/.

En cuanto a las vocales si bien Tac y Sparkman postulaban inventarios de 5 vocales, Malécot probó que el número de fonemas vocálicos en oposición consta al menos de siete timbres:

anterior central posterior
cerradas i u
casicerrada ɪ ʊ
abiertas ɛ a ɔ

Algunos pares mínimos para ilustrar la fonemicidad de las vocales casicerradas son:

/i/-/ɪ/: kiš 'casa' - hɪš 'cosa'
/u/-/ʊ/: kut 'baya de saúco' - kʊt 'fuego'
/ɔ/-/ʊ/: mɔyyaq 'está cansado' - mʊjjaq 'deletrea'

Gramática

Los nombres se flexionan según número gramatical, caso gramatical y persona (cuando son poseídos) según el esquema siguiente:

PREF.POSESIVO - RAÍZ - SUF.NÚMERO - SUF.CASO

Los prefijos posesivos son:

Prefijos posesivos
persona singular plural
nʊ- čʊmʔ-
ʊ- ʊmʔ-
definido pʊ- pʊmʔ-
indefinido a-

La raíz incluye la raíz propiamente dicha y frecuentemente algún sufijo derivativo que a grandes rasgos define la clase semántica, aunque el significado de dichos sufijos amalgamados con la raíz no siempre es enteramente transparente, algunos ejemplos son: /-ɪ/ que es un deverbativo, en nombres de animales, insectos, comida y topónimos; /-mal/ que indica un espécimen joven o diminutivo, /-wʊt/ aumentativo o agentivo, /-at/ aparece con objetos, sustancias, plantas, etc. La marca de caso plural usual es /-ʊm/ (aunque también existen otros alomorfos: /-m, -wʊm, -jʊm, -'ɔm/) algunos ejemplos:

hʊnwʊtmɪ < hʊn-wʊt-ʊm-ɪ (raíz-sufijo-plural-acusativo) 'osos (acusativo)'
atáxʊm < atáx-ʊm-Ø (raíz-plural-nominativo) 'hombres'

Referencias

  1. A. Malécot, Abril, 1963, pp. 91-92.

Bibliografía

  • André Malécot (1963a): "Luiseño, a structural Analysis I: Phonology", International Journal of American Linguistics, Vol. 29 nº 2, Apr. 1963, p. 89-95.
  • André Malécot (1963b): "Luiseño, a structural Analysis II: Morpho-syntax", International Journal of American Linguistics, Vol. 29 nº 3, Jul. 1963, p. 196-210.
  • André Malécot (1964a): "Luiseño, a structural Analysis III: Texts and Lexicon", International Journal of American Linguistics, Vol. 30 nº 1, Ene. 1964, p. 14-31.
  • André Malécot (1964b): "Luiseño, a structural Analysis IV: Appendices", International Journal of American Linguistics, Vol. 30 nº 3, Jun. 1964, p. 243-250.
  • Chung, Sandra (1974), «Remarks on Pablo Tac's La lingua degli Indi Luiseños», International Journal of American Linguistics 40 (4): 292-307, doi:10.1086/465326 .
  • Hyde, Villiana Calac; Elliot, Eric (1994), Yumáyk Yumáyk: Long Ago, University of California Press .
  • Kroeber, A. L.; Grace, George William (1960), The Sparkman Grammar of Luiseño, Berkeley: UC Berkeley Press .
  • Tagliavini, Carlo (1926), La lingua degli Indi Luisenos, Bologna: Cooperativa Tipografica Azzoguidi .



  •   Datos: Q56236

idioma, luiseño, idioma, luiseño, lengua, indígena, grupo, tákico, familia, azteca, recibe, nombre, misión, luis, condado, diego, donde, muchos, miembros, grupo, étnico, payomkawich, luiseños, fueron, concentrados, para, evangelización, está, cercano, juaneño,. El idioma luiseno es una lengua indigena del grupo takico de la familia uto azteca recibe su nombre de la mision de San Luis Rey en el condado de San Diego donde muchos miembros del grupo etnico payomkawich luisenos fueron concentrados para su evangelizacion Esta muy cercano al juaneno frecuentemente considerado un dialecto luiseno el juaneno debe su nombre a la mision de San Juan Capistrano Luiseno JuanenoHablado en Estados UnidosRegionS de CaliforniaHablantes 40 2000 FamiliaUto Azteca UA septentrional Takico Cupano Tak S Luiseno Cahuilla idioma luisenoEscrituraalfabeto latinoCodigosISO 639 3lui editar datos en Wikidata Indice 1 Clasificacion 2 Descripcion linguistica 2 1 Fonologia 2 2 Gramatica 3 Referencias 3 1 BibliografiaClasificacion EditarEl luiseno propiamente dicho esta estrechamente emparentado con el juaneno El luiseno juaneno pertenece al subgrupo luiseno cahuilla dentro del takico meridional o cupano Descripcion linguistica EditarLa primera obra que describe con cierto detalle el luiseno es La lingua della indi Luisenos de Pablo Tac hablante nativo de luiseno que colaboro con Carlo Tagliavani Aunque Tac tenia un dominio perfecto de la lengua todo el estudio esta escrito desde el punto de vista de un neofito que describe su lengua materna usando como modelo la gramatica tradicional del italiano Como Tac no tenia una especial formacion linguistica su obra refleja algunas inconsistencias menores las transcripciones eran simples traslitaraciones foneticas por lo que el analisis fonologico es deficiente Tagliavini publico otras dos obras que tratan con el luiseno Observazioni sul dialectto Soshone de S Luis Rey donde considera que erroneamente que el luiseno pertenece al grupo Soshoni o numico y Frammento d un dizzionaretto Luiseno Spagnolo scrittto di un indigeno Otra obra largamente considerada como referencia fue el esbozo gramatical de Philip S Sparkman un colono britanico que regentaba unos almacenes de consumbiles en Rincon a principios de siglo XX Esta obra es altamente consistente y concisa aunque usa una terminologia informal a veces dificil de seguir El mismo autor compilo un diccionario y una gramatica no publicadas que fueron adquiridas por A Kroeber Tambien John P Harrington 1933 publico un estudio de la fonologia de la lengua Mas reciente y tambien mas valioso desde el punto de vista linguistico son la serie de articulos que A Malecot publico entre 1963 y 1964 Fonologia Editar El inventario consonantico viene dado por 1 Labial Alveolar Palatal Velar Uvular Glotalobstruyente no continua p t ʧ k q ʔcontinua v s d ʃ x hSonorante Nasal m n ŋLiquida l ɾSemivocal w jLas consonantes palatales ʧ ʃ tecnicamente son postalveolares algunos autores usan para estos fonemas la transcripcion alternativa del alfabeto fonetico americanista c s En cuanto a las vocales si bien Tac y Sparkman postulaban inventarios de 5 vocales Malecot probo que el numero de fonemas vocalicos en oposicion consta al menos de siete timbres anterior central posteriorcerradas i ucasicerrada ɪ ʊabiertas ɛ a ɔAlgunos pares minimos para ilustrar la fonemicidad de las vocales casicerradas son i ɪ kis casa hɪs cosa u ʊ kut baya de sauco kʊt fuego ɔ ʊ mɔyyaq esta cansado mʊjjaq deletrea Gramatica Editar Los nombres se flexionan segun numero gramatical caso gramatical y persona cuando son poseidos segun el esquema siguiente PREF POSESIVO RAIZ SUF NUMERO SUF CASOLos prefijos posesivos son Prefijos posesivos persona singular plural1ª nʊ cʊmʔ 2ª ʊ ʊmʔ 3ª definido pʊ pʊmʔ indefinido a La raiz incluye la raiz propiamente dicha y frecuentemente algun sufijo derivativo que a grandes rasgos define la clase semantica aunque el significado de dichos sufijos amalgamados con la raiz no siempre es enteramente transparente algunos ejemplos son ɪ que es un deverbativo en nombres de animales insectos comida y toponimos mal que indica un especimen joven o diminutivo wʊt aumentativo o agentivo at aparece con objetos sustancias plantas etc La marca de caso plural usual es ʊm aunque tambien existen otros alomorfos m wʊm jʊm ɔm algunos ejemplos hʊnwʊtmɪ lt hʊn wʊt ʊm ɪ raiz sufijo plural acusativo osos acusativo ataxʊm lt atax ʊm O raiz plural nominativo hombres Referencias Editar A Malecot Abril 1963 pp 91 92 Bibliografia Editar Andre Malecot 1963a Luiseno a structural Analysis I Phonology International Journal of American Linguistics Vol 29 nº 2 Apr 1963 p 89 95 Andre Malecot 1963b Luiseno a structural Analysis II Morpho syntax International Journal of American Linguistics Vol 29 nº 3 Jul 1963 p 196 210 Andre Malecot 1964a Luiseno a structural Analysis III Texts and Lexicon International Journal of American Linguistics Vol 30 nº 1 Ene 1964 p 14 31 Andre Malecot 1964b Luiseno a structural Analysis IV Appendices International Journal of American Linguistics Vol 30 nº 3 Jun 1964 p 243 250 Chung Sandra 1974 Remarks on Pablo Tac s La lingua degli Indi Luisenos International Journal of American Linguistics 40 4 292 307 doi 10 1086 465326 Hyde Villiana Calac Elliot Eric 1994 Yumayk Yumayk Long Ago University of California Press Kroeber A L Grace George William 1960 The Sparkman Grammar of Luiseno Berkeley UC Berkeley Press Tagliavini Carlo 1926 La lingua degli Indi Luisenos Bologna Cooperativa Tipografica Azzoguidi Datos Q56236 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Idioma luiseno amp oldid 122400400, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos