fbpx
Wikipedia

Idioma cabécar

El cabécar es una lengua indígena costarricense. Es hablada por la comunidad cabécar en la región costarricense de Talamanca. Pertenece a la familia lingüística chibchense, motivo por el cual se encuentra emparentada con otros idiomas regionales, como el téribe, el bribri, el boruca, el guaymí y el malecu.

cabécar
Hablado en  Costa Rica
Región Talamanca
Hablantes aprox. 14 000
Familia Chibchense
Ístmico
Cabécar
Escritura alfabeto latino
Estatus oficial
Oficial en N.A.
Códigos
ISO 639-3 cjp

Vitalidad y distribución geográfica

El cabécar es la lengua indígena costarricense que cuenta con mayor número de hablantes. Según el censo nacional realizado en el año 2000, la población cabécar total suma unos 10 000 individuos, de los cuales el 85 % son hablantes nativos.

Los cabécares habitan la cordillera de Talamanca dentro de las reservas indígenas de Nairi-Awari, Chirripó (bajo y alto), Tayni, Telire, Talamanca Cabécar y, por la vertiente del Pacífico sur, en Ujarrás.

Dialectología

 
Distribución geográfica del cabécar.

El cabécar presenta diferencias dialectales muy notables. Actualmente, no se cuenta con estudios detallados de las variantes, pero se sabe que, en algunos casos, son profundas. Desde el siglo XIX, ha sido común distinguir cuatro variedades de cabécar, las cuales fueron reunidas en dos grupos por Margery (1989):

  • El cabécar septentrional
    • Cabécar de Chirripó
    • Cabécar del Valle de la Estrella
  • El cabécar meridional
    • Cabécar de Talamanca
    • Cabécar de Ujarrás

Fonología

Vocales

El cabécar posee ocho vocales orales y cinco vocales nasales.

Vocales orales

La vocal ɤ solo aparece en las variantes dialectales del norte, sobre todo en el cabécar de Chirripó, pues las variedades sureñas la fundieron con la ʊ. Por eso, muchas palabras que en el sur se pronuncian con una ʊ, se pronuncian en el norte con una ɤ.

Vocales nasales

Anteriores Centrales Posteriores
Cerradas ĩ   ũ
Medias   õ
Abiertas   ã  

Consonantes

A lo largo de la historia se han hecho varias propuestas de análisis de la fonología del cabécar. En ellas, varía notablemente la cantidad de fonemas consonánticos propuestos. La propuesta más reciente fue llevada a cabo por Guillermo González Campos[1]​ y considera como fonemas solamente los siguientes segmentos:

bilabial dental alveolar retrofleja palatal velar glotal
oclusivas p  b t  d       k
aspiradas      
africada         ʤ    
fricativas     s   ʃ   h
lateral       ɺ      

Las consonantes aspiradas solo existen en cabécar norteño, pues en sureño se ha perdido este rasgo articulatorio y se pronuncian como oclusivas simples.

Alofonía

  • La vocal /a/ se manifiesta como schwa en las sílabas débiles.
  • De forma facultativa, la /b/ se manifiesta como aproximante bilabial [β̞] cuando se encuentra en medio de dos /a/ o dos /ɤ/.
  • Ante vocal nasal, la /b/ se manifiesta como [m].
  • Antecedida de vocal, la /d/ se manifiesta como [ɾ].
  • Antecedida de vocal y seguida por una sílaba que contenga tono alto, la /d/ se manifiesta como [r].
  • Ante vocal nasal, la /d/ se manifiesta como [n].
  • Ante vocal nasal, la /ʤ/ se manifiesta como [ɲ].
  • Sobre todo en cabécar sureño, la /k/ tiene a sonorizarse en [ɣ].

Tonalidad

El cabécar es una lengua tonal. Posee dos tonos de nivel: alto y bajo.

Ortografía

La ortografía del cabécar sigue hasta donde es posible a la ortografía del español. Las letras y dígrafos, por lo general, poseen los mismos valores fonéticos que tienen en español.

Se exceptúan los siguientes casos:

  • Las vocales que no existen en español se diferencian por medio de una diéresis: ä es /ɤ/, la ë es /ɪ/ y la ö es /ʊ/.
  • Las vocales nasales del cabécar se transcriben mediante el signo diacrítico denominado macrón suscrito: a̱, e̱, i̱, o̱, u̱.
  • Las aspiradas se distinguen mediante la adición de una jota: pj, tj, kj.
  • Las restantes diferencias son las siguientes: /ʤ/ es y, /ʃ/ es sh, /h/ es j y /ɺ/ es l.

Referencias

  1. González Campos, Guillermo (2011). «Dificultades para normalización ortográfica y problemas de escritura entre los cabécares de Chirripó». ELCh 30: 7-35. 

Enlaces externos

  • Guía de pronunciación del cabécar
  • Cabécar Language Overview
  • Cabécar Indian Language (Chirripó)
  • Diccionario cabécar-español, español-cabécar de Enrique Margery Peña
  • Bibliografía sobre la lengua cabécar
  • Cabécar: Basic typological properties
  • Documentación de la lengua cabécar


  •   Datos: Q27878

idioma, cabécar, cabécar, lengua, indígena, costarricense, hablada, comunidad, cabécar, región, costarricense, talamanca, pertenece, familia, lingüística, chibchense, motivo, cual, encuentra, emparentada, otros, idiomas, regionales, como, téribe, bribri, boruc. El cabecar es una lengua indigena costarricense Es hablada por la comunidad cabecar en la region costarricense de Talamanca Pertenece a la familia linguistica chibchense motivo por el cual se encuentra emparentada con otros idiomas regionales como el teribe el bribri el boruca el guaymi y el malecu cabecarHablado en Costa RicaRegionTalamancaHablantesaprox 14 000FamiliaChibchenseIstmicoCabecarEscrituraalfabeto latinoEstatus oficialOficial enN A CodigosISO 639 3cjp editar datos en Wikidata Indice 1 Vitalidad y distribucion geografica 2 Dialectologia 3 Fonologia 3 1 Vocales 3 1 1 Vocales orales 3 1 2 Vocales nasales 3 2 Consonantes 3 3 Alofonia 3 4 Tonalidad 4 Ortografia 5 Referencias 6 Enlaces externosVitalidad y distribucion geografica EditarEl cabecar es la lengua indigena costarricense que cuenta con mayor numero de hablantes Segun el censo nacional realizado en el ano 2000 la poblacion cabecar total suma unos 10 000 individuos de los cuales el 85 son hablantes nativos Los cabecares habitan la cordillera de Talamanca dentro de las reservas indigenas de Nairi Awari Chirripo bajo y alto Tayni Telire Talamanca Cabecar y por la vertiente del Pacifico sur en Ujarras Dialectologia Editar Distribucion geografica del cabecar El cabecar presenta diferencias dialectales muy notables Actualmente no se cuenta con estudios detallados de las variantes pero se sabe que en algunos casos son profundas Desde el siglo XIX ha sido comun distinguir cuatro variedades de cabecar las cuales fueron reunidas en dos grupos por Margery 1989 El cabecar septentrional Cabecar de Chirripo Cabecar del Valle de la Estrella El cabecar meridional Cabecar de Talamanca Cabecar de UjarrasFonologia EditarVocales Editar El cabecar posee ocho vocales orales y cinco vocales nasales Vocales orales Editar Anteriores Centrales PosterioresCerradas i uMedias ɪ ɤ ʊAbiertas ɛ a ɔLa vocal ɤ solo aparece en las variantes dialectales del norte sobre todo en el cabecar de Chirripo pues las variedades surenas la fundieron con la ʊ Por eso muchas palabras que en el sur se pronuncian con una ʊ se pronuncian en el norte con una ɤ Vocales nasales Editar Anteriores Centrales PosterioresCerradas ĩ ũMedias ẽ oAbiertas a Consonantes Editar A lo largo de la historia se han hecho varias propuestas de analisis de la fonologia del cabecar En ellas varia notablemente la cantidad de fonemas consonanticos propuestos La propuesta mas reciente fue llevada a cabo por Guillermo Gonzalez Campos 1 y considera como fonemas solamente los siguientes segmentos bilabial dental alveolar retrofleja palatal velar glotaloclusivas p b t d kaspiradas pʰ tʰ kʰafricada ʤ fricativas s ʃ hlateral ɺ Las consonantes aspiradas solo existen en cabecar norteno pues en sureno se ha perdido este rasgo articulatorio y se pronuncian como oclusivas simples Alofonia Editar La vocal a se manifiesta como schwa en las silabas debiles De forma facultativa la b se manifiesta como aproximante bilabial b cuando se encuentra en medio de dos a o dos ɤ Ante vocal nasal la b se manifiesta como m Antecedida de vocal la d se manifiesta como ɾ Antecedida de vocal y seguida por una silaba que contenga tono alto la d se manifiesta como r Ante vocal nasal la d se manifiesta como n Ante vocal nasal la ʤ se manifiesta como ɲ Sobre todo en cabecar sureno la k tiene a sonorizarse en ɣ Tonalidad Editar El cabecar es una lengua tonal Posee dos tonos de nivel alto y bajo Ortografia EditarLa ortografia del cabecar sigue hasta donde es posible a la ortografia del espanol Las letras y digrafos por lo general poseen los mismos valores foneticos que tienen en espanol Se exceptuan los siguientes casos Las vocales que no existen en espanol se diferencian por medio de una dieresis a es ɤ la e es ɪ y la o es ʊ Las vocales nasales del cabecar se transcriben mediante el signo diacritico denominado macron suscrito a e i o u Las aspiradas se distinguen mediante la adicion de una jota pj tj kj Las restantes diferencias son las siguientes ʤ es y ʃ es sh h es j y ɺ es l Referencias Editar Gonzalez Campos Guillermo 2011 Dificultades para normalizacion ortografica y problemas de escritura entre los cabecares de Chirripo ELCh 30 7 35 Enlaces externos EditarGuia de pronunciacion del cabecar Cabecar Language Overview Cabecar Indian Language Chirripo Diccionario cabecar espanol espanol cabecar de Enrique Margery Pena Aprenda a decir en cabecar Bibliografia sobre la lengua cabecar Cabecar Basic typological properties Documentacion de la lengua cabecar Datos Q27878Obtenido de https es wikipedia org w index php title Idioma cabecar amp oldid 137932942, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos