fbpx
Wikipedia

Las conversaciones privadas de Hitler

«Las conversaciones privadas de Hitler» (en alemán: Tischgespräche im Führerhauptquartier, en francés: Libres propos d'Adolf Hitler, en inglés: Hitler's Table Talk) es el título dado a una serie de monólogos de la Segunda Guerra Mundial pronunciados por Adolf Hitler, transcritos entre 1941 y 1944. Las declaraciones de Hitler fueron registradas por Heinrich Heim, Henry Picker y Martin Bormann y posteriormente publicadas por diferentes editores con diferentes títulos en tres idiomas diferentes.[3][4][5]

Hitler pronunció la mayoría de los monólogos de Las conversaciones privadas en Wolfsschanze[1]​ (en la imagen) y en Werwolf.[2]

Martin Bormann, que se desempeñaba como secretario privado de Hitler, lo persuadió para que permitiera que un equipo de oficiales especialmente seleccionados registraran taquigráficamente sus conversaciones privadas para la posteridad.[1]​ Las primeras notas fueron tomadas por el abogado Heinrich Heim, desde el 5 de julio de 1941 hasta mediados de marzo de 1942.[1]​ En su lugar, Henry Picker tomó notas desde el 21 de marzo de 1942 hasta el 2 de agosto de 1942,[6]​ después de lo cual Heinrich Heim y Martin Bormann continuaron agregando material de forma intermitente hasta 1944.

Las conversaciones se grabaron en los Cuarteles Generales del Führer[1]​ en compañía del círculo íntimo de Hitler.[7]​ Las conversaciones abordan la guerra y los asuntos exteriores, pero también las actitudes de Hitler sobre la religión, la cultura, la filosofía, sus aspiraciones personales y los sentimientos hacia sus enemigos y amigos.[2][5][8]

La edición en español, Las conversaciones privadas de Hitler, se basó en la edición inglesa de Hugh Trevor-Roper. Fue traducida por Alfredo Nieto, Alberto Vilá, Renato Lavergne y Alberto Clavería y publicada en 2004.[9]

Historia

La historia del documento es relativamente compleja, ya que participaron numerosas personas que trabajaron en diferentes momentos y recopilaron diferentes partes del trabajo. Este esfuerzo generó dos documentos distintos, que fueron traducidos a varios idiomas[6]​ y cubrieron en algunos casos marcos de tiempo que no se superponen debido a problemas legales y de derechos de autor en curso.[1][10]

Todas las ediciones y traducciones se basan en los dos libros de apuntes originalmente en alemán, uno de Henry Picker y otro basado en un documento más completo de Martin Bormann (a menudo denominado Bormann-Vermerke). Henry Picker fue el primero en publicar las Conversaciones privadas, y lo hizo en 1951 en el alemán original.[3]​ A este le siguió la traducción francesa en 1952 de François Genoud, un financiero suizo y principal benefactor de la diáspora nazi.[4]​ La edición en inglés apareció en 1953, traducida por R. H. Stevens y Norman Cameron y publicada con una introducción del historiador Hugh Trevor-Roper.[5][11]​ Tanto la traducción al francés como al inglés presuntamente se basaron en el manuscrito Bormann-Vermerke,[12]​ mientras que el volumen de Picker se basó en sus notas originales, así como en las notas que adquirió directamente de Heinrich Heim (que abarcan desde el 5 de julio de 1941 hasta marzo de 1942).[13]​ El contenido alemán original de Bormann-Vermerke no fue publicado hasta 1980 por el historiador Werner Jochmann.[14]​ Sin embargo, la edición de Jochmann no es completa, ya que carece de las 100 entradas realizadas por Picker entre el 12 de marzo y el 1 de septiembre de 1942.[15]​ Tanto los manuscritos originales de Heim como los de Picker parecen haberse perdido y se desconoce su paradero.[12]

Albert Speer, quien fue ministro de Armamento de la Alemania nazi, confirmó la autenticidad de la edición alemana de Picker en sus Diarios de Spandau.[16]​ Speer señaló que Hitler hablaba a menudo extensamente sobre sus temas favoritos mientras que los invitados a la cena se reducían a oyentes silenciosos. En presencia de sus «superiores por nacimiento y educación», Hitler hacía un esfuerzo sincero por «presentar sus pensamientos de la manera más impresionante posible».[16]

Según el historiador Max Domarus, Hitler insistió en el silencio absoluto cuando pronunció sus monólogos. A nadie se le permitió interrumpirlo ni contradecirlo. Magda Goebbels informó a Galeazzo Ciano: «¡Siempre es Hitler quien habla! Puede ser el Führer tanto como quiera, pero siempre se repite y aburre a sus invitados».[2]​ Ian Kershaw informa:

Algunos de los invitados, entre ellos Goebbels, Göring y Speer, eran habituales. Otros eran recién llegados o rara vez fueron invitados. A menudo se hablaba de asuntos mundiales. Pero Hitler adaptaba la discusión a los presentes. Tuvo cuidado en lo que dijo. Se propuso conscientemente impresionar a sus invitados con su opinión, quizás a veces para evaluar su reacción. A veces dominaba la «conversación» con un monólogo. En otras ocasiones, se contentaba con escuchar mientras Goebbels peleaba con otro invitado, o se desarrollaba una discusión más general. A veces, la charla en la mesa era interesante. Los nuevos invitados podrían encontrar la ocasión emocionante y los comentarios de Hitler, una «revelación». Frau Below, esposa del nuevo edecán de la Luftwaffe, encontró el ambiente y la compañía de Hitler estimulantes al principio y quedó muy impresionada por su conocimiento de la historia y el arte. Pero para el personal de la casa que lo había oído todo muchas veces, la comida del mediodía era a menudo un asunto tedioso.[7]

Después de la guerra, Albert Speer se refirió a las charlas de mesa como «tonterías divagantes», y agregó:

[Hitler] era ese tipo clásico alemán conocido como Besserwisser, el sabelotodo. Su mente estaba abarrotada de información menor y desinformación sobre todo. Creo que una de las razones por las que reunió a tantos lacayos a su alrededor fue que su instinto le decía que las personas de primera clase no podían soportar las efusiones.[17]

Controversias

Aunque los monólogos de Las conversaciones privadas generalmente se consideran auténticos, siguen existiendo cuestiones polémicas sobre aspectos de las obras publicadas. Estos incluyen la confiabilidad de declaraciones traducidas particulares dentro de las ediciones en francés e inglés,[1][6]​ preguntas sobre la manera en que Martin Bormann pudo haber editado sus notas y disputas sobre qué edición es más confiable.[6][8][12][18][19][20][21]​ François Genoud negó las afirmaciones de que había insertado palabras en el manuscrito alemán original, señalando que estaba mecanografiado a máquina aparte de las adiciones escritas a mano por Bormann y, por lo tanto, tales inserciones no habrían sido posibles.[22]

Richard Evans expresa cautela al usar la edición en inglés, describiéndola como «defectuosa (y en ningún sentido ‹oficial›)» y agregando que era necesario compararla con la edición alemana de 1980 para asegurarse de que fuera precisa antes de ser utilizada.[23]​ Ian Kershaw también señala que la edición en inglés es imperfecta, con tendencia a omitir palabras, omitir líneas o incluir frases que no se encuentran en el texto alemán.[20]​ Preferiblemente utiliza las fuentes originales alemanas, y aconseja «la debida precaución» al utilizar las traducciones al inglés.[24]

En 2016, el historiador Mikael Nilsson argumentó que Trevor-Roper no reveló problemas de origen crítico, incluida la evidencia de que partes significativas de la traducción al inglés se tradujeron directamente de la edición francesa de Genoud y no del original alemán Bormann-Vermerke (como afirma Trevor-Roper en su prefacio). Nilsson sostiene que probablemente Trevor-Roper conocía esta información porque en el contrato de publicación se establecía que «la traducción al inglés se hará sobre la base de la versión francesa de François Genoud».[25]​ Nilsson concluye que «el proceso de traducción fue muy dudoso; la historia del manuscrito desde la concepción hasta la publicación es misteriosa en el mejor de los casos, y es imposible estar seguro de que la mayoría de las entradas sean de hecho auténticas (es decir, declaraciones reales de Hitler a diferencia de las cosas que podría haber dicho)».[25]​ Por esta razón, Nilsson argumenta que Hitler no debería figurar como su autor porque no está claro «cuánto son las palabras de Hitler tal como fueron pronunciadas, y cuánto es producto del posterior proceso de recolección y edición».[26]

Comentarios de Hitler sobre la religión

Las conversaciones privadas revelan que Hitler continuó deseando formar una Iglesia Nacional del Reich alemán durante algún tiempo después de 1937, intento que en gran parte había resultado infructuoso.[27]​ Esto estaba en línea con su política anterior de unir a todas las iglesias protestantes para que transmitieran las nuevas doctrinas raciales y nacionalistas del régimen y actuaran como una fuerza unificadora en lugar de divisiva en Alemania.[28]​ En 1940, Hitler había abandonado incluso la idea sincretista de un «cristianismo positivo» (es decir, un cristianismo sin elementos judíos).[29]​ Según Thomas Childers, después de 1938, Hitler comenzó a apoyar públicamente una versión nazificada de la ciencia (particularmente el darwinismo social) en el centro de la ideología nazi en lugar de una ideología religiosa;[30]​ un desarrollo que se refleja en sus comentarios cada vez más hostiles hacia la religión en Las conversaciones privadas.[31]​ El historiador Richard Weikart caracterizó la creencia de Hitler en «la ética evolutiva como la expresión de la voluntad de Dios», quien habitualmente «equiparó las leyes de la naturaleza y la voluntad de la Providencia».[32]

En Las conversaciones privadas, Hitler alabó Contra los galileos de Juliano el Apóstata, un tratado anticristiano de 362. En la entrada con fecha 21 de octubre de 1941, Hitler declaró:

Cuando uno piensa en las opiniones sostenidas sobre el cristianismo por nuestras mejores mentes hace cien, doscientos años, uno se avergüenza de darse cuenta de lo poco que hemos evolucionado desde entonces. No sabía que Juliano el Apóstata había juzgado con tanta claridad el cristianismo y los cristianos [...] el Galileo, que más tarde se llamaron el Cristo, pretendía algo muy diferente. Debe ser considerado como un líder popular que tomó su posición contra los judíos [...] y es seguro que Jesús no era judío. Los judíos, por cierto, lo consideraban el hijo de una prostituta, de una prostituta y de un soldado romano. La falsificación decisiva de la doctrina de Jesús fue obra de San Pablo [...] Pablo de Tarso (se llamaba Saulo, antes del camino a Damasco) fue uno de los que más salvajemente persiguió a Jesús.[33]

Entre los comentarios que no han sido cuestionados se incluye «el cristianismo es el prototipo del bolchevismo: la movillización por parte de los judíos de las masas de esclavos con el objetivo de socavar la sociedad».[34]Las conversaciones privadas también atribuyen a Hitler una confianza en la ciencia sobre la religión: «La ciencia no puede mentir, porque siempre se esfuerza, según el estado momentáneo del conocimiento, por deducir lo que es verdad. Cuando comete un error, lo hace de buena fe. El mentiroso es el cristianismo».[35][36]​ Sin embargo, Hitler insistió: «No queremos educar a nadie en el ateísmo».[37][38]​ De los Diez Mandamientos del Antiguo Testamento, Hitler afirma su creencia de que «son un código de vida al que no hay refutación. Estos preceptos corresponden a necesidades irrefutables del alma humana; están inspirados en el mejor espíritu religioso, y las Iglesias aquí se sostienen sobre una base sólida».[39]

Puntos de vista revisionistas

En 2003, surgieron dos desafíos a esta opinión consensuada. Uno fue de Richard Steigmann-Gall como parte de su tesis más amplia de que «los líderes nazis de hecho se consideraban cristianos» o al menos entendían su movimiento «dentro de un marco de referencia cristiano».[40]​ Argumenta que varios pasajes de Las conversaciones privadas revelan que Hitler tenía un apego directo al cristianismo,[41]​ que era un gran admirador de Jesús[42]​ y «no dio ninguna indicación de que ahora era agnóstico o ateo»,[41]​ una cosmovisión por la que Hitler continuó denigrando a la Unión Soviética por promoverla.[43]​ Steigmann-Gall sostiene que la «visión del cristianismo de Hitler está cargada de tensión y ambigüedad» y que Las conversaciones privadas muestran una «ruptura inconfundible» de Hitler con sus puntos de vista religiosos anteriores,[44]​ que caracteriza como cristiano.[45]​ Atribuye esto a la ira de Hitler por su incapacidad de ejercer control sobre las iglesias alemanas y no a la ira contra el cristianismo en sí.[46]​ La tesis más amplia de Steigmann-Gall resultó muy controvertida[47]​ aunque, como señaló John S. Conway, las diferencias entre su tesis y el consenso anterior se referían principalmente al «grado y oportunidad» del anticlericalismo nazi.[48]

Ese mismo año, Richard Carrier y Reinhold Mittschang pusieron en tela de juicio la validez histórica de los comentarios de las traducciones inglesa y francesa de Las conversaciones privadas en una nueva traducción parcial, y llegaron a calificarlos de «totalmente indignos de confianza»,[6]​ sugiriendo que habían sido alterados por Francois Genoud.[49]​ Presentaron una nueva traducción de doce citas basadas en las ediciones alemanas de Picker y Jochmann, así como un fragmento de Bormann-Vermerke conservado en la Biblioteca del Congreso de Estados Unidos. Carrier sostiene que gran parte de la edición inglesa de Trevor-Roper es en realidad una traducción literal de la edición francesa de Genoud, no del original en alemán.[10]​ La tesis de Carrier es que un análisis entre el texto alemán original de Picker y la traducción francesa de Genoud revela que la versión de Genoud es, en el mejor de los casos, una mala traducción, y en ciertos lugares contiene «distorsiones flagrantes».[6]​ Muchas de las citas utilizadas para apoyar los argumentos a favor del anticristianismo de Hitler se derivan de la traducción de Genoud-Trevor-Roper. Carrier sostiene que nadie «que cita este texto está citando lo que realmente dijo Hitler».[6]

En un nuevo prólogo de Hitler's Table Talk (edición inglesa), Gerhard Weinberg comentó que «Carrier ha mostrado el texto en inglés de Table Talk, que apareció originalmente en 1953 y que se reimprime aquí, deriva de la edición francesa de Genoud y no de uno de los textos alemanes».[50]​ Citando el artículo de Carrier, Diethelm Prowe comentó que Table Talk de Trevor-Roper «ha demostrado ser una fuente totalmente poco confiable hace casi una década».[19]​ Rainer Bucher, refiriéndose a los problemas planteados por Carrier, describió la traducción al inglés como «no solo de origen dudoso sino también de intención dudosa y base ideológica», eligiendo en cambio confiar en las ediciones alemana de Picker y Heim.[18]

Por otro lado, Derek Hastings hace referencia al artículo de Carrier como «un intento de socavar la confiabilidad de las declaraciones anticristianas».[51]​ La tesis de Carrier (que la traducción al inglés debe prescindirse por completo)[52]​ no es aceptada por Steigmann-Gall, quien a pesar de hacer referencia a las controversias planteadas por Carrier,[44]​ «finalmente presume su autenticidad».[53]​ Johnstone anota que Richard Carrier solo ha demostrado como falsos 4 de los 42 comentarios anticristianos en Las conversaciones privadas sin discutir el resto y, por lo tanto, está lejos de tener éxito en eliminar la imagen histórica del carácter anti-cristiano de Hitler.[54]

Fuentes contemporáneas

Entre 1941 y 1944, el período en el que se estaba transcribiendo Las conversaciones privadas, varios de los íntimos de Hitler lo citan expresando puntos de vista negativos del cristianismo, incluidos Joseph Goebbels,[55]Albert Speer[56][57]​ y Martin Bormann.[58]​ El general Gerhard Engel informa que en 1941 Hitler afirmó: «Ahora soy como antes, católico, y siempre lo seré».[59]​ De manera similar, el cardenal Michael von Faulhaber, después de hablar con Hitler en 1936, describió que «[Hitler] indudablemente vive en la fe en Dios [...] Reconoce al cristianismo como el constructor de la cultura occidental».[60]​ Ian Kershaw llegó a la conclusión de que Hitler había engañado a Faulhaber, señalando su «evidente capacidad para simular, incluso para líderes de la iglesia potencialmente críticos, una imagen de un líder dispuesto a defender y proteger el cristianismo».[61]

Un amplio consenso entre los historiadores, sostenido durante un largo período de tiempo después del trabajo inicial de William Shirer en la década de 1960,[62]​ sostiene que Hitler era anticlerical.[63]​ Esta sigue siendo la posición dominante sobre las opiniones religiosas de Hitler[64]​ y estas opiniones siguen estando respaldadas por citas de la traducción al inglés de Las conversaciones privadas. Michael Burleigh contrastó los pronunciamientos públicos de Hitler sobre el cristianismo con los de Las conversaciones privadas, sugiriendo que las opiniones religiosas reales de Hitler eran «una mezcla de biología materialista, un falso desprecio nietzscheano por el corazón de los valores cristianos, a diferencia de los [valores] secundarios, y un anticlericalismo visceral».[65]​ Richard Evans también reiteró la opinión de que el nazismo tenía una perspectiva secular, científica y antirreligiosa en el último volumen de su trilogía sobre la Alemania nazi, escribiendo que «la hostilidad de Hitler hacia el cristianismo alcanzó nuevas alturas, o profundidades, durante la guerra», citando la traducción al inglés de 1953 de Las conversaciones privadas.[34]

Véase también

Referencias

  1. Trevor-Roper, 2000, p. vii.
  2. Domarus, 2004, p. 2463.
  3. Picker y Ritter, 1951.
  4. Genoud, 1952.
  5. Trevor-Roper, 2000.
  6. Carrier, 2003, p. 561-576.
  7. Kershaw, 2001a, p. 32-33.
  8. Vollnhals, 2005, p. 308-309.
  9. Trevor-Roper, 2004.
  10. Rosenbaum, 1999, p. 74-77.
  11. Sisman, 2011, p. 227-230.
  12. Nilsson, 2016, p. 788-789.
  13. Trevor-Roper, 2000, p. viii.
  14. Jochmann, 1980.
  15. Trevor-Roper, 2000, p. x.
  16. Speer, 1976, p. 237.
  17. O'Donnell, 1978, p. 399.
  18. Bucher, 2011, p. viii.
  19. Prowe, 2013, p. 437.
  20. Kershaw, 2001a, p. 964.
  21. Stoltzfus, 2016, p. 305.
  22. Bormann, 2012, p. ii.
  23. Evans, 2002, p. 81.
  24. Kershaw, 2000, p. xiv.
  25. Nilsson, 2016, p. 798.
  26. Nilsson, 2016, p. 788.
  27. Steigmann-Gall, 2003, p. 255-256.
  28. Evans, 2005, p. 220-260.
  29. Poewe, 2006, p. 28.
  30. Peukart, 1993, p. 234–252.
  31. Steigmann-Gall, 2003, p. 252-254.
  32. Weikart, 2009, p. 40.
  33. Trevor-Roper, 2000, p. 76.
  34. Evans, 2008, p. 547.
  35. Trevor-Roper, 2000, p. 61.
  36. Jochmann, 1980, p. 81. «Mag die Wissenschaft jeweils nach eintausend oder nach zweitausend Jahren zu einem anderen Standpunkt kommen, so war ihr früherer Standpunkt nicht verlogen; die Wissenschaft lügt überhaupt nicht, sie bemüht sich, nach den Grenzen, die jeweils ihrer Einsicht gezogen sind, eine Sache richtig zu sehen. Sie stellt nicht bewußt falsch dar. Das Christentum lügt: Es ist in einen Konflikt mit sich selbst hineingeraten».
  37. Trevor-Roper, 2013, p. 7.
  38. Jochmann, 1980, p. 40. «Zum Atheismus wollen wir nicht erziehen».
  39. Trevor-Roper, 2013, p. 67.
  40. Steigmann-Gall, 2003, p. 3.
  41. Steigmann-Gall, 2003, p. 255.
  42. Steigmann-Gall, 2003, p. 254-255.
  43. Trevor-Roper, 2013, p. 77, 87, 721.
  44. Steigmann-Gall, 2003, p. 253.
  45. Steigmann-Gall, 2003, p. 26-28.
  46. Steigmann-Gall, 2003, p. 253, cf. 265.
  47. Evans, 2007, p. 5-7.
  48. Conway, 2003.
  49. Carrier, 2003, p. 565.
  50. Trevor-Roper, 2003, p. xi.
  51. Hastings, 2010, p. 251.
  52. Carrier, 2003, p. 574.
  53. Steigmann-Gall, 2007, p. 208.
  54. Johnstone, 2018, p. 90.
  55. Steinberg, 2002, p. 234.
  56. Speer, 1971, p. 143.
  57. Speer, 1997, p. 96.
  58. Bullock, 1991, p. 382.
  59. Toland, 1992, p. 507.
  60. Michael, 2008, p. 111.
  61. Kershaw, 2001b, p. 109.
  62. Shirer, 1998, p. 234-240.
  63. Piper, 2007, p. 49–51.
  64. Hastings, 2010, p. 181.
  65. Burleigh, 2001, p. 716-717.

Bibliografía

  • Bormann, Martin (2012). Hitler's Table Talk: Introduction. Ostara Publications. 
  • Bucher, Rainer (2011). Hitler's Theology: A Study in Political Religion. London: Continuum. 
  • Bullock, Alan (1991). Hitler and Stalin: Parallel Lives. New York: Vintage Books. 
  • Burleigh, Michael (2001). The Third Reich – A New History. London: Pan Books. ISBN 978-0-330-48757-3. 
  • Carrier, R. C. (2003). «'Hitler's Table Talk': Troubling Finds». German Studies Review 26 (3): 561-576. 
  • Conway, John S. (2003). «Review of Steigmann-Gall, Richard, The Holy Reich: Nazi Conceptions of Christianity, 1919-1945». h-net.org. H-German, H-Net Reviews. 
  • Domarus, Max (2004). Speeches and proclamations, 1932–1945. Wauconda: Bolchazy-Carducci Publishers. 
  • Evans, Richard J. (2002). Telling Lies About Hitler: The Holocaust, History and the David Irving Trial. London: Verso. 
  • Evans, Richard J. (2005). The Third Reich in Power 1933–39. London: Penguin. ISBN 0-7139-9649-8. 
  • Evans, Richard J. (2007). «Nazism, Christianity and Political Religion: A Debate». Journal of Contemporary History 42 (1): 5-7. 
  • Evans, Richard J. (2008). The Third Reich at War: How the Nazis led Germany from conquest to disaster. London: Penguin. ISBN 978-0-14-101548-4. 
  • Genoud, François (1952). Adolf Hitler: Libres Propos sur la Guerre et la Paix. Paris: Flammarion. 
  • Hastings, Derek (2010). Catholicism and the Roots of Nazism: Religious Identity and National Socialism. New York: Oxford University Press. 
  • Jochmann, Werner (1980). Monologe im Führerhauptquartier 1941–1944. Hamburg: Albrecht Knaus Verlag. 
  • Johnstone, Nathan (2018). The New Atheism, Myth, and History: The Black Legends of Contemporary Anti-Religion. Palgrave Macmillan. 
  • Kershaw, Ian (2000). Hitler 1889–1936: Hubris. London: Penguin. 
  • Kershaw, Ian (2001a). Hitler 1936–1945: Nemesis. London: Penguin. 
  • Kershaw, Ian (2001b). The "Hitler Myth": Image and reality in the Third Reich. Oxford: Oxford University Press. 
  • Laqueur, Walter (1978). Fascism: A Reader's Guide. Berkeley: University of California Press. 
  • Michael, Robert (2008). A History of Catholic Antisemitism: The Dark Side of the Church. Palgrave Macmillan. ISBN 978-1-349-37194-5. 
  • Nilsson, Mikael (2016). «Hugh Trevor-Roper and the English editions of Hitler's Table Talk and Testament». Journal of Contemporary History 51 (4): 788-812. 
  • O'Donnell, James Preston (1978). The Bunker: The History of the Reich Chancellery Group. Boston: Houghton Mifflin. (requiere registro). 
  • Peukart, Detlev (1993). «The Genesis of the 'Final Solution' from the Spirit of Science». En Childers, Thomas; Caplan, Jane, eds. Reevaluating the Third Reich. New York: Holmes & Meier Publishing. 
  • Picker, Henry; Ritter, Gerhard, eds. (1951). Tischgespräche im Führerhauptquartier 1941–1942. Bonn: Athenäum. 
  • Piper, Ernst (2007). «Steigmann-Gall, The Holy Reich (extended review)». Journal of Contemporary History 42 (1): 47-57. 
  • Poewe, Karla (2006). New Religions and the Nazis. New York: Routledge. 
  • Prowe, Diethelm (2013). «Review Hitler by A.N. Wilson». Central European History 46 (2): 437. 
  • Rich, Norman (1992). Hitler's War Aims. New York: W.W. Norton & Company. 
  • Rosenbaum, Ron (1999). Explaining Hitler. New York: Harper Collins. 
  • Shirer, William (1998) [1960]. The Rise and Fall of the Third Reich. London: Arrow Books. ISBN 978-0-09-942176-4. 
  • Sisman, Adam (2011). An Honourable Englishman: The Life of Hugh Trevor-Roper. New York: Random House. 
  • Speer, Albert (1971). Winston, Richard; Winston, Clara; Davidson, Eugene, eds. Inside the Third Reich: Memoirs. New York: Macmillan. 
  • Speer, Albert (1976). Spandau: The Secret Diaries. New York: Macmillan. 
  • Speer, Albert (1997). Winston, Richard; Winston, Clara; Davidson, Eugene, eds. Inside the Third Reich: Memoirs. New York: Simon and Schuster. 
  • Steigmann-Gall, Richard (2003). The Holy Reich: Nazi conceptions of Christianity, 1919–1945. Cambridge: Cambridge University Press. 
  • Steigmann-Gall, Richard (2007). «Christianity and the Nazi Movement». Journal of Contemporary History 42 (2): 185-211. 
  • Steinberg, Jonathan (2002). All Or Nothing: The Axis and the Holocaust, 1941–1943. London: Routledge Press. 
  • Stoltzfus, Nathan (2016). Hitler's Compromises: Coercion and Consensus in Nazi Germany. New Haven: Yale University Press. 
  • Toland, John (1992). Adolf Hitler. New York: Anchor Publishing. 
  • Trevor-Roper, Hugh (2000). Cameron, Norman; Stevens, R. H., eds. Hitler's Table Talk 1941–1944 (3ª edición). New York: Enigma Books. 
  • Trevor-Roper, Hugh (2004). Nieto, Alfredo; Vilá, Alberto; Lavergne, Renato et al., eds. Las conversaciones privadas de Hitler. Barcelona: Crítica. 
  • Trevor-Roper, Hugh (2013). Cameron, Norman; Stevens, R. H., eds. Hitler's Table Talk 1941–1944 (4ª edición). New York: Enigma Books. ISBN 9788484325154. 
  • Vollnhals, Clemens (2005). «Hitler's Table Talk». En Levy, Richard, ed. Antisemitism. Santa Barbara: ABC-CLIO. 
  • Weikart, Richard (2009). Hitler's Ethic: The Nazi Pursuit of Evolutionary Progress. New York: Palgrave Macmillan. 

Enlaces externos

  • Hitler's Table Talk 1941–1944, en Archive.org.
  •   Datos: Q114232

conversaciones, privadas, hitler, alemán, tischgespräche, führerhauptquartier, francés, libres, propos, adolf, hitler, inglés, hitler, table, talk, título, dado, serie, monólogos, segunda, guerra, mundial, pronunciados, adolf, hitler, transcritos, entre, 1941,. Las conversaciones privadas de Hitler en aleman Tischgesprache im Fuhrerhauptquartier en frances Libres propos d Adolf Hitler en ingles Hitler s Table Talk es el titulo dado a una serie de monologos de la Segunda Guerra Mundial pronunciados por Adolf Hitler transcritos entre 1941 y 1944 Las declaraciones de Hitler fueron registradas por Heinrich Heim Henry Picker y Martin Bormann y posteriormente publicadas por diferentes editores con diferentes titulos en tres idiomas diferentes 3 4 5 Hitler pronuncio la mayoria de los monologos de Las conversaciones privadas en Wolfsschanze 1 en la imagen y en Werwolf 2 Martin Bormann que se desempenaba como secretario privado de Hitler lo persuadio para que permitiera que un equipo de oficiales especialmente seleccionados registraran taquigraficamente sus conversaciones privadas para la posteridad 1 Las primeras notas fueron tomadas por el abogado Heinrich Heim desde el 5 de julio de 1941 hasta mediados de marzo de 1942 1 En su lugar Henry Picker tomo notas desde el 21 de marzo de 1942 hasta el 2 de agosto de 1942 6 despues de lo cual Heinrich Heim y Martin Bormann continuaron agregando material de forma intermitente hasta 1944 Las conversaciones se grabaron en los Cuarteles Generales del Fuhrer 1 en compania del circulo intimo de Hitler 7 Las conversaciones abordan la guerra y los asuntos exteriores pero tambien las actitudes de Hitler sobre la religion la cultura la filosofia sus aspiraciones personales y los sentimientos hacia sus enemigos y amigos 2 5 8 La edicion en espanol Las conversaciones privadas de Hitler se baso en la edicion inglesa de Hugh Trevor Roper Fue traducida por Alfredo Nieto Alberto Vila Renato Lavergne y Alberto Claveria y publicada en 2004 9 Indice 1 Historia 2 Controversias 2 1 Comentarios de Hitler sobre la religion 2 1 1 Puntos de vista revisionistas 2 1 2 Fuentes contemporaneas 3 Vease tambien 4 Referencias 5 Bibliografia 6 Enlaces externosHistoria EditarLa historia del documento es relativamente compleja ya que participaron numerosas personas que trabajaron en diferentes momentos y recopilaron diferentes partes del trabajo Este esfuerzo genero dos documentos distintos que fueron traducidos a varios idiomas 6 y cubrieron en algunos casos marcos de tiempo que no se superponen debido a problemas legales y de derechos de autor en curso 1 10 Todas las ediciones y traducciones se basan en los dos libros de apuntes originalmente en aleman uno de Henry Picker y otro basado en un documento mas completo de Martin Bormann a menudo denominado Bormann Vermerke Henry Picker fue el primero en publicar las Conversaciones privadas y lo hizo en 1951 en el aleman original 3 A este le siguio la traduccion francesa en 1952 de Francois Genoud un financiero suizo y principal benefactor de la diaspora nazi 4 La edicion en ingles aparecio en 1953 traducida por R H Stevens y Norman Cameron y publicada con una introduccion del historiador Hugh Trevor Roper 5 11 Tanto la traduccion al frances como al ingles presuntamente se basaron en el manuscrito Bormann Vermerke 12 mientras que el volumen de Picker se baso en sus notas originales asi como en las notas que adquirio directamente de Heinrich Heim que abarcan desde el 5 de julio de 1941 hasta marzo de 1942 13 El contenido aleman original de Bormann Vermerke no fue publicado hasta 1980 por el historiador Werner Jochmann 14 Sin embargo la edicion de Jochmann no es completa ya que carece de las 100 entradas realizadas por Picker entre el 12 de marzo y el 1 de septiembre de 1942 15 Tanto los manuscritos originales de Heim como los de Picker parecen haberse perdido y se desconoce su paradero 12 Albert Speer quien fue ministro de Armamento de la Alemania nazi confirmo la autenticidad de la edicion alemana de Picker en sus Diarios de Spandau 16 Speer senalo que Hitler hablaba a menudo extensamente sobre sus temas favoritos mientras que los invitados a la cena se reducian a oyentes silenciosos En presencia de sus superiores por nacimiento y educacion Hitler hacia un esfuerzo sincero por presentar sus pensamientos de la manera mas impresionante posible 16 Segun el historiador Max Domarus Hitler insistio en el silencio absoluto cuando pronuncio sus monologos A nadie se le permitio interrumpirlo ni contradecirlo Magda Goebbels informo a Galeazzo Ciano Siempre es Hitler quien habla Puede ser el Fuhrer tanto como quiera pero siempre se repite y aburre a sus invitados 2 Ian Kershaw informa Algunos de los invitados entre ellos Goebbels Goring y Speer eran habituales Otros eran recien llegados o rara vez fueron invitados A menudo se hablaba de asuntos mundiales Pero Hitler adaptaba la discusion a los presentes Tuvo cuidado en lo que dijo Se propuso conscientemente impresionar a sus invitados con su opinion quizas a veces para evaluar su reaccion A veces dominaba la conversacion con un monologo En otras ocasiones se contentaba con escuchar mientras Goebbels peleaba con otro invitado o se desarrollaba una discusion mas general A veces la charla en la mesa era interesante Los nuevos invitados podrian encontrar la ocasion emocionante y los comentarios de Hitler una revelacion Frau Below esposa del nuevo edecan de la Luftwaffe encontro el ambiente y la compania de Hitler estimulantes al principio y quedo muy impresionada por su conocimiento de la historia y el arte Pero para el personal de la casa que lo habia oido todo muchas veces la comida del mediodia era a menudo un asunto tedioso 7 Despues de la guerra Albert Speer se refirio a las charlas de mesa como tonterias divagantes y agrego Hitler era ese tipo clasico aleman conocido como Besserwisser el sabelotodo Su mente estaba abarrotada de informacion menor y desinformacion sobre todo Creo que una de las razones por las que reunio a tantos lacayos a su alrededor fue que su instinto le decia que las personas de primera clase no podian soportar las efusiones 17 Controversias EditarAunque los monologos de Las conversaciones privadas generalmente se consideran autenticos siguen existiendo cuestiones polemicas sobre aspectos de las obras publicadas Estos incluyen la confiabilidad de declaraciones traducidas particulares dentro de las ediciones en frances e ingles 1 6 preguntas sobre la manera en que Martin Bormann pudo haber editado sus notas y disputas sobre que edicion es mas confiable 6 8 12 18 19 20 21 Francois Genoud nego las afirmaciones de que habia insertado palabras en el manuscrito aleman original senalando que estaba mecanografiado a maquina aparte de las adiciones escritas a mano por Bormann y por lo tanto tales inserciones no habrian sido posibles 22 Richard Evans expresa cautela al usar la edicion en ingles describiendola como defectuosa y en ningun sentido oficial y agregando que era necesario compararla con la edicion alemana de 1980 para asegurarse de que fuera precisa antes de ser utilizada 23 Ian Kershaw tambien senala que la edicion en ingles es imperfecta con tendencia a omitir palabras omitir lineas o incluir frases que no se encuentran en el texto aleman 20 Preferiblemente utiliza las fuentes originales alemanas y aconseja la debida precaucion al utilizar las traducciones al ingles 24 En 2016 el historiador Mikael Nilsson argumento que Trevor Roper no revelo problemas de origen critico incluida la evidencia de que partes significativas de la traduccion al ingles se tradujeron directamente de la edicion francesa de Genoud y no del original aleman Bormann Vermerke como afirma Trevor Roper en su prefacio Nilsson sostiene que probablemente Trevor Roper conocia esta informacion porque en el contrato de publicacion se establecia que la traduccion al ingles se hara sobre la base de la version francesa de Francois Genoud 25 Nilsson concluye que el proceso de traduccion fue muy dudoso la historia del manuscrito desde la concepcion hasta la publicacion es misteriosa en el mejor de los casos y es imposible estar seguro de que la mayoria de las entradas sean de hecho autenticas es decir declaraciones reales de Hitler a diferencia de las cosas que podria haber dicho 25 Por esta razon Nilsson argumenta que Hitler no deberia figurar como su autor porque no esta claro cuanto son las palabras de Hitler tal como fueron pronunciadas y cuanto es producto del posterior proceso de recoleccion y edicion 26 Comentarios de Hitler sobre la religion Editar Las conversaciones privadas revelan que Hitler continuo deseando formar una Iglesia Nacional del Reich aleman durante algun tiempo despues de 1937 intento que en gran parte habia resultado infructuoso 27 Esto estaba en linea con su politica anterior de unir a todas las iglesias protestantes para que transmitieran las nuevas doctrinas raciales y nacionalistas del regimen y actuaran como una fuerza unificadora en lugar de divisiva en Alemania 28 En 1940 Hitler habia abandonado incluso la idea sincretista de un cristianismo positivo es decir un cristianismo sin elementos judios 29 Segun Thomas Childers despues de 1938 Hitler comenzo a apoyar publicamente una version nazificada de la ciencia particularmente el darwinismo social en el centro de la ideologia nazi en lugar de una ideologia religiosa 30 un desarrollo que se refleja en sus comentarios cada vez mas hostiles hacia la religion en Las conversaciones privadas 31 El historiador Richard Weikart caracterizo la creencia de Hitler en la etica evolutiva como la expresion de la voluntad de Dios quien habitualmente equiparo las leyes de la naturaleza y la voluntad de la Providencia 32 En Las conversaciones privadas Hitler alabo Contra los galileos de Juliano el Apostata un tratado anticristiano de 362 En la entrada con fecha 21 de octubre de 1941 Hitler declaro Cuando uno piensa en las opiniones sostenidas sobre el cristianismo por nuestras mejores mentes hace cien doscientos anos uno se averguenza de darse cuenta de lo poco que hemos evolucionado desde entonces No sabia que Juliano el Apostata habia juzgado con tanta claridad el cristianismo y los cristianos el Galileo que mas tarde se llamaron el Cristo pretendia algo muy diferente Debe ser considerado como un lider popular que tomo su posicion contra los judios y es seguro que Jesus no era judio Los judios por cierto lo consideraban el hijo de una prostituta de una prostituta y de un soldado romano La falsificacion decisiva de la doctrina de Jesus fue obra de San Pablo Pablo de Tarso se llamaba Saulo antes del camino a Damasco fue uno de los que mas salvajemente persiguio a Jesus 33 Entre los comentarios que no han sido cuestionados se incluye el cristianismo es el prototipo del bolchevismo la movillizacion por parte de los judios de las masas de esclavos con el objetivo de socavar la sociedad 34 Las conversaciones privadas tambien atribuyen a Hitler una confianza en la ciencia sobre la religion La ciencia no puede mentir porque siempre se esfuerza segun el estado momentaneo del conocimiento por deducir lo que es verdad Cuando comete un error lo hace de buena fe El mentiroso es el cristianismo 35 36 Sin embargo Hitler insistio No queremos educar a nadie en el ateismo 37 38 De los Diez Mandamientos del Antiguo Testamento Hitler afirma su creencia de que son un codigo de vida al que no hay refutacion Estos preceptos corresponden a necesidades irrefutables del alma humana estan inspirados en el mejor espiritu religioso y las Iglesias aqui se sostienen sobre una base solida 39 Puntos de vista revisionistas Editar En 2003 surgieron dos desafios a esta opinion consensuada Uno fue de Richard Steigmann Gall como parte de su tesis mas amplia de que los lideres nazis de hecho se consideraban cristianos o al menos entendian su movimiento dentro de un marco de referencia cristiano 40 Argumenta que varios pasajes de Las conversaciones privadas revelan que Hitler tenia un apego directo al cristianismo 41 que era un gran admirador de Jesus 42 y no dio ninguna indicacion de que ahora era agnostico o ateo 41 una cosmovision por la que Hitler continuo denigrando a la Union Sovietica por promoverla 43 Steigmann Gall sostiene que la vision del cristianismo de Hitler esta cargada de tension y ambiguedad y que Las conversaciones privadas muestran una ruptura inconfundible de Hitler con sus puntos de vista religiosos anteriores 44 que caracteriza como cristiano 45 Atribuye esto a la ira de Hitler por su incapacidad de ejercer control sobre las iglesias alemanas y no a la ira contra el cristianismo en si 46 La tesis mas amplia de Steigmann Gall resulto muy controvertida 47 aunque como senalo John S Conway las diferencias entre su tesis y el consenso anterior se referian principalmente al grado y oportunidad del anticlericalismo nazi 48 Ese mismo ano Richard Carrier y Reinhold Mittschang pusieron en tela de juicio la validez historica de los comentarios de las traducciones inglesa y francesa de Las conversaciones privadas en una nueva traduccion parcial y llegaron a calificarlos de totalmente indignos de confianza 6 sugiriendo que habian sido alterados por Francois Genoud 49 Presentaron una nueva traduccion de doce citas basadas en las ediciones alemanas de Picker y Jochmann asi como un fragmento de Bormann Vermerke conservado en la Biblioteca del Congreso de Estados Unidos Carrier sostiene que gran parte de la edicion inglesa de Trevor Roper es en realidad una traduccion literal de la edicion francesa de Genoud no del original en aleman 10 La tesis de Carrier es que un analisis entre el texto aleman original de Picker y la traduccion francesa de Genoud revela que la version de Genoud es en el mejor de los casos una mala traduccion y en ciertos lugares contiene distorsiones flagrantes 6 Muchas de las citas utilizadas para apoyar los argumentos a favor del anticristianismo de Hitler se derivan de la traduccion de Genoud Trevor Roper Carrier sostiene que nadie que cita este texto esta citando lo que realmente dijo Hitler 6 En un nuevo prologo de Hitler s Table Talk edicion inglesa Gerhard Weinberg comento que Carrier ha mostrado el texto en ingles de Table Talk que aparecio originalmente en 1953 y que se reimprime aqui deriva de la edicion francesa de Genoud y no de uno de los textos alemanes 50 Citando el articulo de Carrier Diethelm Prowe comento que Table Talk de Trevor Roper ha demostrado ser una fuente totalmente poco confiable hace casi una decada 19 Rainer Bucher refiriendose a los problemas planteados por Carrier describio la traduccion al ingles como no solo de origen dudoso sino tambien de intencion dudosa y base ideologica eligiendo en cambio confiar en las ediciones alemana de Picker y Heim 18 Por otro lado Derek Hastings hace referencia al articulo de Carrier como un intento de socavar la confiabilidad de las declaraciones anticristianas 51 La tesis de Carrier que la traduccion al ingles debe prescindirse por completo 52 no es aceptada por Steigmann Gall quien a pesar de hacer referencia a las controversias planteadas por Carrier 44 finalmente presume su autenticidad 53 Johnstone anota que Richard Carrier solo ha demostrado como falsos 4 de los 42 comentarios anticristianos en Las conversaciones privadas sin discutir el resto y por lo tanto esta lejos de tener exito en eliminar la imagen historica del caracter anti cristiano de Hitler 54 Fuentes contemporaneas Editar Entre 1941 y 1944 el periodo en el que se estaba transcribiendo Las conversaciones privadas varios de los intimos de Hitler lo citan expresando puntos de vista negativos del cristianismo incluidos Joseph Goebbels 55 Albert Speer 56 57 y Martin Bormann 58 El general Gerhard Engel informa que en 1941 Hitler afirmo Ahora soy como antes catolico y siempre lo sere 59 De manera similar el cardenal Michael von Faulhaber despues de hablar con Hitler en 1936 describio que Hitler indudablemente vive en la fe en Dios Reconoce al cristianismo como el constructor de la cultura occidental 60 Ian Kershaw llego a la conclusion de que Hitler habia enganado a Faulhaber senalando su evidente capacidad para simular incluso para lideres de la iglesia potencialmente criticos una imagen de un lider dispuesto a defender y proteger el cristianismo 61 Un amplio consenso entre los historiadores sostenido durante un largo periodo de tiempo despues del trabajo inicial de William Shirer en la decada de 1960 62 sostiene que Hitler era anticlerical 63 Esta sigue siendo la posicion dominante sobre las opiniones religiosas de Hitler 64 y estas opiniones siguen estando respaldadas por citas de la traduccion al ingles de Las conversaciones privadas Michael Burleigh contrasto los pronunciamientos publicos de Hitler sobre el cristianismo con los de Las conversaciones privadas sugiriendo que las opiniones religiosas reales de Hitler eran una mezcla de biologia materialista un falso desprecio nietzscheano por el corazon de los valores cristianos a diferencia de los valores secundarios y un anticlericalismo visceral 65 Richard Evans tambien reitero la opinion de que el nazismo tenia una perspectiva secular cientifica y antirreligiosa en el ultimo volumen de su trilogia sobre la Alemania nazi escribiendo que la hostilidad de Hitler hacia el cristianismo alcanzo nuevas alturas o profundidades durante la guerra citando la traduccion al ingles de 1953 de Las conversaciones privadas 34 Vease tambien EditarUltima voluntad y testamento de Adolf HitlerReferencias Editar a b c d e f Trevor Roper 2000 p vii a b c Domarus 2004 p 2463 a b Picker y Ritter 1951 a b Genoud 1952 a b c Trevor Roper 2000 a b c d e f g Carrier 2003 p 561 576 a b Kershaw 2001a p 32 33 a b Vollnhals 2005 p 308 309 Trevor Roper 2004 a b Rosenbaum 1999 p 74 77 Sisman 2011 p 227 230 a b c Nilsson 2016 p 788 789 Trevor Roper 2000 p viii Jochmann 1980 Trevor Roper 2000 p x a b Speer 1976 p 237 O Donnell 1978 p 399 a b Bucher 2011 p viii a b Prowe 2013 p 437 a b Kershaw 2001a p 964 Stoltzfus 2016 p 305 Bormann 2012 p ii Evans 2002 p 81 Kershaw 2000 p xiv a b Nilsson 2016 p 798 Nilsson 2016 p 788 Steigmann Gall 2003 p 255 256 Evans 2005 p 220 260 Poewe 2006 p 28 Peukart 1993 p 234 252 Steigmann Gall 2003 p 252 254 Weikart 2009 p 40 Trevor Roper 2000 p 76 a b Evans 2008 p 547 Trevor Roper 2000 p 61 Jochmann 1980 p 81 Mag die Wissenschaft jeweils nach eintausend oder nach zweitausend Jahren zu einem anderen Standpunkt kommen so war ihr fruherer Standpunkt nicht verlogen die Wissenschaft lugt uberhaupt nicht sie bemuht sich nach den Grenzen die jeweils ihrer Einsicht gezogen sind eine Sache richtig zu sehen Sie stellt nicht bewusst falsch dar Das Christentum lugt Es ist in einen Konflikt mit sich selbst hineingeraten Trevor Roper 2013 p 7 Jochmann 1980 p 40 Zum Atheismus wollen wir nicht erziehen Trevor Roper 2013 p 67 Steigmann Gall 2003 p 3 a b Steigmann Gall 2003 p 255 Steigmann Gall 2003 p 254 255 Trevor Roper 2013 p 77 87 721 a b Steigmann Gall 2003 p 253 Steigmann Gall 2003 p 26 28 Steigmann Gall 2003 p 253 cf 265 Evans 2007 p 5 7 Conway 2003 Carrier 2003 p 565 Trevor Roper 2003 p xi Hastings 2010 p 251 Carrier 2003 p 574 Steigmann Gall 2007 p 208 Johnstone 2018 p 90 Steinberg 2002 p 234 Speer 1971 p 143 Speer 1997 p 96 Bullock 1991 p 382 Toland 1992 p 507 Michael 2008 p 111 Kershaw 2001b p 109 Shirer 1998 p 234 240 Piper 2007 p 49 51 Hastings 2010 p 181 Burleigh 2001 p 716 717 Bibliografia EditarBormann Martin 2012 Hitler s Table Talk Introduction Ostara Publications Bucher Rainer 2011 Hitler s Theology A Study in Political Religion London Continuum Bullock Alan 1991 Hitler and Stalin Parallel Lives New York Vintage Books Burleigh Michael 2001 The Third Reich A New History London Pan Books ISBN 978 0 330 48757 3 Carrier R C 2003 Hitler s Table Talk Troubling Finds German Studies Review 26 3 561 576 Conway John S 2003 Review of Steigmann Gall Richard The Holy Reich Nazi Conceptions of Christianity 1919 1945 h net org H German H Net Reviews Domarus Max 2004 Speeches and proclamations 1932 1945 Wauconda Bolchazy Carducci Publishers Evans Richard J 2002 Telling Lies About Hitler The Holocaust History and the David Irving Trial London Verso Evans Richard J 2005 The Third Reich in Power 1933 39 London Penguin ISBN 0 7139 9649 8 Evans Richard J 2007 Nazism Christianity and Political Religion A Debate Journal of Contemporary History 42 1 5 7 Evans Richard J 2008 The Third Reich at War How the Nazis led Germany from conquest to disaster London Penguin ISBN 978 0 14 101548 4 Genoud Francois 1952 Adolf Hitler Libres Propos sur la Guerre et la Paix Paris Flammarion Hastings Derek 2010 Catholicism and the Roots of Nazism Religious Identity and National Socialism New York Oxford University Press Jochmann Werner 1980 Monologe im Fuhrerhauptquartier 1941 1944 Hamburg Albrecht Knaus Verlag Johnstone Nathan 2018 The New Atheism Myth and History The Black Legends of Contemporary Anti Religion Palgrave Macmillan Kershaw Ian 2000 Hitler 1889 1936 Hubris London Penguin Kershaw Ian 2001a Hitler 1936 1945 Nemesis London Penguin Kershaw Ian 2001b The Hitler Myth Image and reality in the Third Reich Oxford Oxford University Press Laqueur Walter 1978 Fascism A Reader s Guide Berkeley University of California Press Michael Robert 2008 A History of Catholic Antisemitism The Dark Side of the Church Palgrave Macmillan ISBN 978 1 349 37194 5 Nilsson Mikael 2016 Hugh Trevor Roper and the English editions of Hitler s Table Talk and Testament Journal of Contemporary History 51 4 788 812 O Donnell James Preston 1978 The Bunker The History of the Reich Chancellery Group Boston Houghton Mifflin requiere registro Peukart Detlev 1993 The Genesis of the Final Solution from the Spirit of Science En Childers Thomas Caplan Jane eds Reevaluating the Third Reich New York Holmes amp Meier Publishing Picker Henry Ritter Gerhard eds 1951 Tischgesprache im Fuhrerhauptquartier 1941 1942 Bonn Athenaum Piper Ernst 2007 Steigmann Gall The Holy Reich extended review Journal of Contemporary History 42 1 47 57 Poewe Karla 2006 New Religions and the Nazis New York Routledge Prowe Diethelm 2013 Review Hitler by A N Wilson Central European History 46 2 437 Rich Norman 1992 Hitler s War Aims New York W W Norton amp Company Rosenbaum Ron 1999 Explaining Hitler New York Harper Collins Shirer William 1998 1960 The Rise and Fall of the Third Reich London Arrow Books ISBN 978 0 09 942176 4 Sisman Adam 2011 An Honourable Englishman The Life of Hugh Trevor Roper New York Random House Speer Albert 1971 Winston Richard Winston Clara Davidson Eugene eds Inside the Third Reich Memoirs New York Macmillan Speer Albert 1976 Spandau The Secret Diaries New York Macmillan Speer Albert 1997 Winston Richard Winston Clara Davidson Eugene eds Inside the Third Reich Memoirs New York Simon and Schuster Steigmann Gall Richard 2003 The Holy Reich Nazi conceptions of Christianity 1919 1945 Cambridge Cambridge University Press Steigmann Gall Richard 2007 Christianity and the Nazi Movement Journal of Contemporary History 42 2 185 211 Steinberg Jonathan 2002 All Or Nothing The Axis and the Holocaust 1941 1943 London Routledge Press Stoltzfus Nathan 2016 Hitler s Compromises Coercion and Consensus in Nazi Germany New Haven Yale University Press Toland John 1992 Adolf Hitler New York Anchor Publishing Trevor Roper Hugh 2000 Cameron Norman Stevens R H eds Hitler s Table Talk 1941 1944 3ª edicion New York Enigma Books Trevor Roper Hugh 2004 Nieto Alfredo Vila Alberto Lavergne Renato et al eds Las conversaciones privadas de Hitler Barcelona Critica Se sugiere usar numero editores ayuda Trevor Roper Hugh 2013 Cameron Norman Stevens R H eds Hitler s Table Talk 1941 1944 4ª edicion New York Enigma Books ISBN 9788484325154 Vollnhals Clemens 2005 Hitler s Table Talk En Levy Richard ed Antisemitism Santa Barbara ABC CLIO Weikart Richard 2009 Hitler s Ethic The Nazi Pursuit of Evolutionary Progress New York Palgrave Macmillan Enlaces externos EditarHitler s Table Talk 1941 1944 en Archive org Datos Q114232Obtenido de https es wikipedia org w index php title Las conversaciones privadas de Hitler amp oldid 135493361, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos