fbpx
Wikipedia

Himno nacional de la República de China

Himno nacional de la República de China, es el actual himno nacional de la República de China (Taiwán). Muestra cómo la visión y las esperanzas de una nueva nación y de su pueblo pueden y deben ser conseguidas y mantenidas usando los Tres Principios del Pueblo. Informalmente, la canción es conocida como "San Min Chu-i" o "Tres Principios del Pueblo" debido al primer verso, pero esta denominación nunca es usada en ocasiones formales u oficiales.

中華民國國歌
Zhōnghuá Míngúo gúogē
Español: Himno Nacional de la República de China

Manuscrito del discurso en la ceremonia inaugural de la Academia Militar de Whampoa escrito por Sun Yat-sen.
Información general
Himno de  Taiwán (República de China)
Nombre alternativo 三民主義
Castellano: Tres Principios del Pueblo
Letra Basado en un discurso de Sun Yat-sen, 1924
Música Ch'eng Mao-yün, 1928
Adoptado 1937 (de facto)
1943 (de jure)
Multimedia
Himno Nacional de la República de China (Taiwán)

¿Problemas al reproducir este archivo?

Historia

 
Partitura del Himno Nacional de la República de China.

El texto del "Himno Nacional de la República de China" fue producto de la colaboración entre varios miembros del Kuomintang (KMT):

  • Hu Hanmin (胡漢民 Hú Hànmín),
  • Tai Chi-t'ao (戴季陶; Dài Jìtáo),
  • Liao Chung-k'ai (廖仲愷 Liáo Zhōngkǎi)
  • Shao Yüan-ch'ung (邵元沖 Shào Yuánchōng).

El texto apareció por primera vez el 16 de julio de 1924 al inicio de un discurso realizado por Sun Yat-sen en la ceremonia inaugural de la Academia Militar de Whampoa.

Después del éxito de la Expedición del Norte, el Kuomintang eligió el texto para que fuese el himno del partido y públicamente se solicitó música para acompañarlo. Ch'eng Mao-yün (程懋筠; Chéng Màoyún) ganó en un concurso de 139 participantes.

El 24 de marzo de 1930, varios miembros del Kuomintang propusieron usar el discurso de Sun como la letra del himno nacional. Debido a la oposición sobre usar un símbolo de un partido político para representar a la nación entera, se creó el Comité para la Investigación y Edición del Himno Nacional (國歌編製研究委員會), el cual aceptó el himno del Kuomintang. El 3 de julio de 1937, el Comité Central Permanente (中央常務委員會) aprobó la propuesta, y en 1943, los "Tres Principios del Pueblo" oficialmente se convirtió en el himno nacional de la República de China.

Letras

Chino

Caracteres chinos tradicionales

三民主義,吾黨所宗,
以建民國,以進大同。
咨爾多士,為民前鋒;
夙夜匪懈,主義是從。
矢勤矢勇,必信必忠;
一心一德,貫徹始終。

Zhuyin Fuhao

ㄙ ㄢ   ㄇ一ㄣˊ  ㄓㄨ ˇ  一 ˋ

ㄨ ˊ   ㄉ ㄤˇ  ㄙㄨㄛˇ  ㄗㄨㄥˉ

一 ˇ   ㄐ一ㄢˋ  ㄇ一ㄣˊ  ㄍㄨㄛˊ

一 ˇ   ㄐ一ㄣˋ  ㄉ ㄚˋ  ㄊㄨㄥˊ

ㄗ     ㄦ ˇ   ㄉㄨㄛ   ㄕ ˋ

ㄨ ㄟˊ  ㄇ一ㄣˊ  ㄑ一ㄢˊ  ㄈ ㄥ

ㄙ ㄨˋ  一 ㄝˋ  ㄈ ㄟˇ  ㄒ一ㄝˋ

ㄓ ㄨˇ   一 ˋ  ㄕ  ˋ  ㄘㄨㄥˊ

ㄕ  ˇ  ㄑ一ㄣˊ  ㄕ  ˇ  ㄩ ㄥˇ

ㄅ 一ˋ  ㄒ一ㄣˋ  ㄅ 一ˋ  ㄓㄨㄥ

一 ˋ   ㄒ一ㄣ  一 ˋ  ㄉ ㄜˊ

ㄍㄨㄢˋ  ㄔ ㄜˋ  ㄕ  ˇ  ㄓㄨㄥ

Wade-Giles

San-min-chu-i, Wu-tang so tsung;
i-chien min-kuo, i-chin ta-t'ung.
Tzu erh to-shih, wei min ch'ien-feng;
su-yeh fei-hsieh, chu-i shih ts'ung.
Shih ch'in shih yung, pi hsin pi chung ;
i-hsin i-te, kuan-ch'e shih-chung.

Hanyu Pinyin

Sānmín Zhǔyì, wúdǎng suǒ zōng;
Yǐ jiàn Mínguó, yǐ jìn dà tóng.
Zī'ěr duō shì, wéi mín qiánfēng;
Sù yè fěi xiè, zhǔyì shì cóng.
Shǐ qín shǐ yǒng, bì xìn bì zhōng;
Yì xīn yì dé, guànchè shǐzhōng.

Traducción al español

Tres Principios del Pueblo,
El fundamento de nuestro cuerpo,
Con el cual, establecemos la República;
Con el cual, avanzamos a un estado de paz total.
Oh, ustedes, guerreros,
Por el pueblo, estén a la vanguardia.
Sin descanso de día o de noche,
Sigan los Principios.
Juren ser diligentes; juren ser valientes.
Obligados a ser dignos de confianza; obligados a ser leales.
Con un corazón y una virtud,
Llevamos a cabo hasta el final.

Uso en Taiwán

El himno por lo general es entonado en ocasiones importantes como graduaciones y ceremonias de izada de bandera, pero por muchos años era tocado antes de la presentación de las películas en los teatros. La canción solía ser usada para identificar a inmigrantes ilegales que llegaban de Fujian a Taiwán debido a que ellos no eran capaces de cantar el himno. El método dejó de practicarse ya que los inmigrantes se aprendían la canción antes de cruzar el estrecho.

Como la canción era originalmente el himno del Kuomintang (KMT) y nació en la China continental como un discurso para la Academia Militar de Whampoa (una escuela militar fundada por el KMT), aquellos que apoyan firmemente la independencia de Taiwán se han opuesto a su uso como el himno nacional. Para ellos, la frase "nuestro partido" (吾黨) es tomado para referirse al KMT. La interpretación moderada interpreta "nuestro partido" (吾黨) para tener un significado general, como "nosotros", tal como era el significado original en chino antes de la existencia de los partidos políticos, donde la palabra se refiere a un grupo de personas relacionadas por ideologías similares o por beneficios comunes.

El Partido Democrático Progresista ha aceptado el actual himno nacional de la República de China pero a menudo lo entonan en un contexto muy taiwanés, como que sea cantado por un coro de aborígenes taiwaneses o en taiwanés (Min Nan) o en Hakka.

Está prohibida su reproducción en la China continental y aunque no está formalmente prohibida en Hong Kong y en Macao, su reproducción pública en esos lugares es poco común. En la inauguración de Chen Shui-bian en el 2000, el himno nacional fue cantado por la popular cantante taiwanesa A-mei, lo que llevó a que le prohibieran el ingreso a la China continental por unos meses.

En eventos internacionales como los Juegos Olímpicos no se le permite a Taiwán el uso de su nombre oficial (República de China) y se le obliga a usar el de China Taipéi en su lugar. Es más, la Canción Nacional de la Bandera es reproducida en lugar del Himno Nacional de la República de China debido a la presión por parte de la República Popular China sobre el estatus político de Taiwán.

Véase también

Enlaces externos

  • A-Mei canta el himno en la inauguración del Presidente Chen Shui-Bian, en 2000 (YouTube).
  • Himno Nacional de la República de China, en YouTube
  •   Datos: Q864979
  •   Multimedia: Zhōnghuá Mínguó guógē

himno, nacional, república, china, actual, himno, nacional, república, china, taiwán, muestra, cómo, visión, esperanzas, nueva, nación, pueblo, pueden, deben, conseguidas, mantenidas, usando, tres, principios, pueblo, informalmente, canción, conocida, como, tr. Himno nacional de la Republica de China es el actual himno nacional de la Republica de China Taiwan Muestra como la vision y las esperanzas de una nueva nacion y de su pueblo pueden y deben ser conseguidas y mantenidas usando los Tres Principios del Pueblo Informalmente la cancion es conocida como San Min Chu i o Tres Principios del Pueblo debido al primer verso pero esta denominacion nunca es usada en ocasiones formales u oficiales 中華民國國歌Zhōnghua Minguo guogeEspanol Himno Nacional de la Republica de ChinaManuscrito del discurso en la ceremonia inaugural de la Academia Militar de Whampoa escrito por Sun Yat sen Informacion generalHimno de Taiwan Republica de China Nombre alternativo三民主義 Castellano Tres Principios del PuebloLetraBasado en un discurso de Sun Yat sen 1924MusicaCh eng Mao yun 1928Adoptado1937 de facto 1943 de jure MultimediaHimno Nacional de la Republica de China Taiwan source source track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track Problemas al reproducir este archivo editar datos en Wikidata Indice 1 Historia 2 Letras 2 1 Chino 2 1 1 Caracteres chinos tradicionales 2 1 2 Zhuyin Fuhao 2 1 3 Wade Giles 2 1 4 Hanyu Pinyin 2 2 Traduccion al espanol 3 Uso en Taiwan 4 Vease tambien 5 Enlaces externosHistoria Editar Partitura del Himno Nacional de la Republica de China El texto del Himno Nacional de la Republica de China fue producto de la colaboracion entre varios miembros del Kuomintang KMT Hu Hanmin 胡漢民 Hu Hanmin Tai Chi t ao 戴季陶 Dai Jitao Liao Chung k ai 廖仲愷 Liao Zhōngkǎi Shao Yuan ch ung 邵元沖 Shao Yuanchōng El texto aparecio por primera vez el 16 de julio de 1924 al inicio de un discurso realizado por Sun Yat sen en la ceremonia inaugural de la Academia Militar de Whampoa Despues del exito de la Expedicion del Norte el Kuomintang eligio el texto para que fuese el himno del partido y publicamente se solicito musica para acompanarlo Ch eng Mao yun 程懋筠 Cheng Maoyun gano en un concurso de 139 participantes El 24 de marzo de 1930 varios miembros del Kuomintang propusieron usar el discurso de Sun como la letra del himno nacional Debido a la oposicion sobre usar un simbolo de un partido politico para representar a la nacion entera se creo el Comite para la Investigacion y Edicion del Himno Nacional 國歌編製研究委員會 el cual acepto el himno del Kuomintang El 3 de julio de 1937 el Comite Central Permanente 中央常務委員會 aprobo la propuesta y en 1943 los Tres Principios del Pueblo oficialmente se convirtio en el himno nacional de la Republica de China Letras EditarChino Editar Caracteres chinos tradicionales Editar 三民主義 吾黨所宗 以建民國 以進大同 咨爾多士 為民前鋒 夙夜匪懈 主義是從 矢勤矢勇 必信必忠 一心一德 貫徹始終 Zhuyin Fuhao Editar ㄙ ㄢ ㄇ一ㄣˊ ㄓㄨ ˇ 一 ˋㄨ ˊ ㄉ ㄤˇ ㄙㄨㄛˇ ㄗㄨㄥˉ一 ˇ ㄐ一ㄢˋ ㄇ一ㄣˊ ㄍㄨㄛˊ一 ˇ ㄐ一ㄣˋ ㄉ ㄚˋ ㄊㄨㄥˊㄗ ㄦ ˇ ㄉㄨㄛ ㄕ ˋㄨ ㄟˊ ㄇ一ㄣˊ ㄑ一ㄢˊ ㄈ ㄥㄙ ㄨˋ 一 ㄝˋ ㄈ ㄟˇ ㄒ一ㄝˋㄓ ㄨˇ 一 ˋ ㄕ ˋ ㄘㄨㄥˊㄕ ˇ ㄑ一ㄣˊ ㄕ ˇ ㄩ ㄥˇㄅ 一ˋ ㄒ一ㄣˋ ㄅ 一ˋ ㄓㄨㄥ一 ˋ ㄒ一ㄣ 一 ˋ ㄉ ㄜˊㄍㄨㄢˋ ㄔ ㄜˋ ㄕ ˇ ㄓㄨㄥWade Giles Editar San min chu i Wu tang so tsung i chien min kuo i chin ta t ung Tzu erh to shih wei min ch ien feng su yeh fei hsieh chu i shih ts ung Shih ch in shih yung pi hsin pi chung i hsin i te kuan ch e shih chung Hanyu Pinyin Editar Sanmin Zhǔyi wudǎng suǒ zōng Yǐ jian Minguo yǐ jin da tong Zi er duō shi wei min qianfeng Su ye fei xie zhǔyi shi cong Shǐ qin shǐ yǒng bi xin bi zhōng Yi xin yi de guanche shǐzhōng Traduccion al espanol Editar Tres Principios del Pueblo El fundamento de nuestro cuerpo Con el cual establecemos la Republica Con el cual avanzamos a un estado de paz total Oh ustedes guerreros Por el pueblo esten a la vanguardia Sin descanso de dia o de noche Sigan los Principios Juren ser diligentes juren ser valientes Obligados a ser dignos de confianza obligados a ser leales Con un corazon y una virtud Llevamos a cabo hasta el final Uso en Taiwan EditarEl himno por lo general es entonado en ocasiones importantes como graduaciones y ceremonias de izada de bandera pero por muchos anos era tocado antes de la presentacion de las peliculas en los teatros La cancion solia ser usada para identificar a inmigrantes ilegales que llegaban de Fujian a Taiwan debido a que ellos no eran capaces de cantar el himno El metodo dejo de practicarse ya que los inmigrantes se aprendian la cancion antes de cruzar el estrecho Como la cancion era originalmente el himno del Kuomintang KMT y nacio en la China continental como un discurso para la Academia Militar de Whampoa una escuela militar fundada por el KMT aquellos que apoyan firmemente la independencia de Taiwan se han opuesto a su uso como el himno nacional Para ellos la frase nuestro partido 吾黨 es tomado para referirse al KMT La interpretacion moderada interpreta nuestro partido 吾黨 para tener un significado general como nosotros tal como era el significado original en chino antes de la existencia de los partidos politicos donde la palabra se refiere a un grupo de personas relacionadas por ideologias similares o por beneficios comunes El Partido Democratico Progresista ha aceptado el actual himno nacional de la Republica de China pero a menudo lo entonan en un contexto muy taiwanes como que sea cantado por un coro de aborigenes taiwaneses o en taiwanes Min Nan o en Hakka Esta prohibida su reproduccion en la China continental y aunque no esta formalmente prohibida en Hong Kong y en Macao su reproduccion publica en esos lugares es poco comun En la inauguracion de Chen Shui bian en el 2000 el himno nacional fue cantado por la popular cantante taiwanesa A mei lo que llevo a que le prohibieran el ingreso a la China continental por unos meses En eventos internacionales como los Juegos Olimpicos no se le permite a Taiwan el uso de su nombre oficial Republica de China y se le obliga a usar el de China Taipei en su lugar Es mas la Cancion Nacional de la Bandera es reproducida en lugar del Himno Nacional de la Republica de China debido a la presion por parte de la Republica Popular China sobre el estatus politico de Taiwan Vease tambien EditarHistoria de la Republica de China 1912 1949 Historia de la Republica de China en Taiwan Sun Yat sen Kuomintang Marcha de los Voluntarios el himno de la Republica Popular China Gran Unidad datong Enlaces externos EditarLa Bandera el Himno y la Flor Nacional de la Republica de China A Mei canta el himno en la inauguracion del Presidente Chen Shui Bian en 2000 YouTube Himno Nacional de la Republica de China en YouTube Datos Q864979 Multimedia Zhōnghua Minguo guogeObtenido de https es wikipedia org w index php title Himno nacional de la Republica de China amp oldid 136131524, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos