fbpx
Wikipedia

Hijos y amantes

Hijos y amantes (título original en inglés, Sons and Lovers) es una novela del autor inglés D. H. Lawrence, publicada en 1913. La Modern Library la situó 9.ª en su lista de 100 mejores novelas del siglo XX. Mientras que la novela inicialmente tuvo una tibia recepción crítica, junto con alegaciones de obscenidad, actualmente está considerada como una obra maestra por muchos críticos y a menudo se considera el mejor logro de Lawrence.

Hijos y amantes
de D. H. Lawrence
Género novela autobiográfica
Ambientada en Londres
Idioma Inglés
Título original Sons and Lovers
Texto original Sons and Lovers en Wikisource
Editorial Gerald Duckworth and Company Ltd
País Reino UnidoReino Unido
Fecha de publicación 1913[1]
David Herbert Lawrence
The Trespasser
Hijos y amantes
The Rainbow

Historia e introducción a la trama

Tercera novela publicada de D. H. Lawrence, considerada por muchos su primera gran obra, narra la historia de Paul Morel, un joven e incipiente artista. Richard Aldington explica así la naturaleza semiautobiográfica de esta obra maestra:

Cuando has experimentado "Hijos y amantes" has vivido las agonías del joven Lawrence luchando por liberarse de su antigua vida. Generalmente, no solo se considera como un retrato evocador de la vida de la clase trabajadora en una comunidad minera, pero también un intenso estudio de familia, clase y las primeras relaciones sexuales.

La edición original de 1913 fue intensamente editada por Edward Garnett, quien quitó alrededor de 80 pasajes, aproximadamente una décima parte del texto. La novela está dedicada a Garnett. Garnett, como el asesor literario de la firma editorial Duckworth, fue una importante figura al guiar a Lawrence más lejos en el mundo literario londinense durante los años 1911 y 1912. No fue hasta que se publicó la edición de 1992 de Cambridge University Press cuando se restauró la parte del texto que faltaba.

Lawrence empezó a trabajar en la novela en el período de enfermedad de su madre, y a menudo expresa este sentido de la vida desperdiciada de su madre a través de su protagonista femenina Gertrude Morel. Las cartas que escribió en la época de su desarrollo demuestran claramente la admiración que sentía por su madre —viéndola como una "mujer lista, irónica, delicadamente moldeada"— y su aparentemente desafortunado matrimonio con su padre minero, un hombre de "temperamento sanguíneo" e inestabilidad. Creía que su madre se había casado por debajo de su clase social. Este conflicto familiar personal experimentado por Lawrence le proporcionó el impulso para la primera mitad de su novela —en la que tanto William, el hermano mayor, como Paul Morel se van enfadando crecientemente con su padre— y la posterior exploración de las relaciones antagónicas de Paul Morel con sus dos amantes, que quedan las dos incesantemente afectadas por su alianza con su madre.

El primer borrador de la novela de Lawrence se ha perdido ahora y nunca se terminó, lo que parece deberse directamente a la enfermedad de su madre. No volvió a la novela durante tres meses, en cuyo punto se titulaba "Paul Morel". El penúltimo borrador de la novela coincidió con un notable cambio en la vida de Lawrence, pues su salud se resintió y renunció a su trabajo docente para pasar un tiempo en Alemania. Este plan nunca fue seguido, sin embargo, pues conoció y se casó con una aristócrata alemana menor, Frieda Weekley, quien era la esposa de un anterior profesor suyo en la Universidad de Nottingham. Según el relato de Frieda de su primer encuentro, ella y Lawrence hablaron sobre Edipo y los efectos de la primera infancia en la vida posterior a los veinte minutos del encuentro.

El tercer borrador de "Paul Morel" se envió a la editorial Heinemann; la respuesta, una reacción bastante violenta, vino del propio William Heinemann. Su reacción capta la sorpresa y novedad de la novela de Lawrence, "la degradación de la madre [tal como se explora en la novela], supuestamente de mejor cuna, es casi inconcebible"; animó a Lawrence a reescribir la novela una vez más. Además de alterar el título al más temático de "Hijos y amantes", la respuesta de Heinemann había vigorizado a Lawrence para defender vehementemente su novela y sus temas como una obra de arte coherente. Para justificar su forma, Lawrence explica, en cartas a Garnett, que es una "gran tragedia" y un "gran libro", uno que refleja la "tragedia de miles de jóvenes en Inglaterra".

Explicación del título de la novela

Lawrence reescribió la obra cuatro veces hasta quedar satisfecho. Aunque antes de la publicación se llamó normalmente Paul Morel, Lawrence al final lo fijó en Hijos y amantes. Lo mismo que el nuevo título hace que el trabajo se centre menos en el personaje central, muchos de los añadidos posteriores ampliaron el enfoque de la obra, haciendo así de la obra algo menos autobiográfica. Mientras algunas ediciones de Garnett se referían a la propiedad o al estilo, otras centrarían una vez más el énfasis de nuevo sobre Paul.

Resumen de la trama

Parte I

La hija refinada de una "buena y antigua familia burguesa", Gertrude Coppard conoce a un minero en un baile de Navidad y cae en un agitado romance caracterizado por la pasión física. Pero pronto después de su matrimonio con Walter Morel, ella se da cuenta de las dificultades de vivir de su escaso salario en una casa alquilada. La pareja se pelea y se separa y Walter se va al pub todos los días después de trabajar. Gradualmente, los afectos de la señora Morel pasa a sus hijos, empezando por el mayor, William.

De niño, William está tan unido a su madre que no disfruta de la feria sin ella. Conforme él crece, la defiende de la violencia ocasional de su padre. Al final, él abandona su casa de Nottinghamshire en busca de un trabajo en Londres, donde él empieza a alzarse hacia la clase media. Está comprometido, pero detesta la superficialidad de la chica. Él muere y la señora Morel queda con el corazón roto, pero cuando Paul coge la neumonía ella redescubre su amor por su segundo hijo.

Parte II

Paul, al mismo tiempo, rechaza a su madre, y se siente atraído por ella, y tiene miedo de dejarla pero quiere vivir independiente y necesita experimentar el amor. Gradualmente, cae en una relación con Miriam, una granjera que acude a la iglesia. Los dos dan largos paseos y tienen conversaciones intelectuales sobre libros pero Paul se resiste, en parte debido a que su madre la desprecia. En la granja de la familia de Miriam, Paul conoce a Clara Dawes, una joven con, aparentemente, simpatías feministas que se ha separado de su esposo, Baxter.

Paul deja detrás a Miriam conforme va intimando con Clara, pero ni siquiera ella puede retenerlo y él vuelve a su madre. Cuando su madre muere, él queda solo.

Lawrence resumió la trama en una carta a Edward Garnett de 12 de noviembre de 1912:

Sigue esta idea: una mujer de carácter y refinamiento desciende a la clase baja, y no obtiene satisfacción en su propia vida. Ha sentido pasión por su esposo, de manera que sus hijos nacen de la pasión, y tiene montones de vitalidad. Pero cuando sus hijos crecen ella los toma como amantes — primero al mayor, y luego al segundo. Estos hijos se ven "forzados" a la vida por su amor recíproco de su madre — forzados más y más. Pero cuando llegan a la masculinidad, no pueden amar, porque su madre es el poder más fuerte en sus vidas, y los retiene. Es como Goethe y su madre y Frau von Stein y Christiana — Tan pronto como los hombres jóvenes entran en contacto con las mujeres, hay una ruptura. William le da su sexo a una frívola, y su madre retiene su alma. Pero la ruptura lo mata, porque él no sabe dónde está. El siguiente hijo consigue una mujer que lucha por su alma — combate a su madre. El hijo ama a su madre — todos los hijos odian y están celosos del padre. La batalla sigue adelante entre la madre y la muchacha, con el hijo como objeto. La madre gradualmente demuestra ser más fuerte, debido a los lazos de sangre. El hijo decide abandonar su alma en manos de su madre, y, como su hermano mayor va a por la pasión. Obtiene la pasión. Luego empieza de nuevo la ruptura. Pero, casi inconscientemente, la madre se da cuenta de lo que ocurre, y empieza a morir. El hijo aleja a su amante, atiende a la madre moribunda. Queda al final desnudo de todo, con la deriva hacia la muerte.

Crítica y significado literario

En 1999, la Modern Library incluyó Hijos y amantes como el 9.º en la [[Lista de las mejores novelas del siglo XX de la Modern Library|lista de las cien mejores novelas en inglés del siglo XX]].

Hijos y amantes parece ser la primera vez que la clase obrera aparece representada en la literatura, ya que D. H. Lawrence procedía de un entorno minero. Pero, por otro lado, su sensibilidad lo alejaba de la clase obrera. "De algún modo vivía entre gente obrera, pero llevaba una vida distinta".[2]​ En esta novela, "la más normal" de todas las de Lawrence, el escritor simplemente retrató de una forma viva y realista la vida de Nottingham.[3]

Contiene un uso frecuentemente citado de la palabra dialectal inglesa "nesh".[4]​ La forma de hablar de varios protagonistas está representada en la interpretación escrita de Lawrence del dialecto de Nottinghamshire,[5]​ que también presenta en varios de sus poemas.[6]

Adaptaciones al cine, la televisión y teatrales

Hijos y amantes ha sido adaptada a la pantalla varias veces, incluyendo la ganadora de un Premio de la Academia película de 1960, una serie de televisión de la BBC de 1981 y otra en ITV1 en 2003. La serie de 2003 ha sido lanzada en DVD por Acorn Media UK.

Ediciones estándar

Referencias

  1. Facsímil de la primera edición (1913)
  2. Barnard, Robert (2002). «16. El nacimiento de la novela moderna». Breve historia de la literatura inglesa. Madrid: Alianza Editorial, S.A. p. 250. ISBN 84-206-7290-4. 
  3. Evans, Ifor (1985). «La novela inglesa a partir de Dickens». Breve historia de la literatura inglesa. Barcelona: Ariel. p. 254. ISBN 84-344-8383-1. 
  4. Inusualmente susceptible al tiempo frío; débil.
  5. [1] Sons and Lovers y 1984, funciones del dialecto de Nottinghamshire y Newspeak
  6. Poemas dialectales de D.H. Lawrence

Fuentes

  • Michael Black. D H Lawrence: The Early Fiction (Palgrave MacMillan, 1986).
  • Michael Black. Sons and Lovers (Cambridge University Press, 1992).
  • Thomas L. Jeffers. Apprenticeships: The Bildungsroman from Goethe to Santayana (Nueva York: Palgrave, 2005), 135-58.

Enlaces externos

  •   Wikisource contiene obras originales de o sobre Hijos y amantes.
  • Sons and lovers en Proyecto Gutenberg
  • John E. Stoll. D.H. Lawrence's Sons and Lovers: Self-Encounter and the Unknown Self, 1968.
  •   Datos: Q80771

hijos, amantes, título, original, inglés, sons, lovers, novela, autor, inglés, lawrence, publicada, 1913, modern, library, situó, lista, mejores, novelas, siglo, mientras, novela, inicialmente, tuvo, tibia, recepción, crítica, junto, alegaciones, obscenidad, a. Hijos y amantes titulo original en ingles Sons and Lovers es una novela del autor ingles D H Lawrence publicada en 1913 La Modern Library la situo 9 ª en su lista de 100 mejores novelas del siglo XX Mientras que la novela inicialmente tuvo una tibia recepcion critica junto con alegaciones de obscenidad actualmente esta considerada como una obra maestra por muchos criticos y a menudo se considera el mejor logro de Lawrence Hijos y amantesde D H LawrenceGeneronovela autobiograficaAmbientada enLondresIdiomaInglesTitulo originalSons and LoversTexto originalSons and Lovers en WikisourceEditorialGerald Duckworth and Company LtdPaisReino Unido Reino UnidoFecha de publicacion1913 1 David Herbert LawrenceThe TrespasserHijos y amantesThe Rainbow editar datos en Wikidata Indice 1 Historia e introduccion a la trama 2 Explicacion del titulo de la novela 3 Resumen de la trama 3 1 Parte I 3 2 Parte II 4 Critica y significado literario 5 Adaptaciones al cine la television y teatrales 6 Ediciones estandar 7 Referencias 8 Fuentes 9 Enlaces externosHistoria e introduccion a la trama EditarTercera novela publicada de D H Lawrence considerada por muchos su primera gran obra narra la historia de Paul Morel un joven e incipiente artista Richard Aldington explica asi la naturaleza semiautobiografica de esta obra maestra Cuando has experimentado Hijos y amantes has vivido las agonias del joven Lawrence luchando por liberarse de su antigua vida Generalmente no solo se considera como un retrato evocador de la vida de la clase trabajadora en una comunidad minera pero tambien un intenso estudio de familia clase y las primeras relaciones sexuales La edicion original de 1913 fue intensamente editada por Edward Garnett quien quito alrededor de 80 pasajes aproximadamente una decima parte del texto La novela esta dedicada a Garnett Garnett como el asesor literario de la firma editorial Duckworth fue una importante figura al guiar a Lawrence mas lejos en el mundo literario londinense durante los anos 1911 y 1912 No fue hasta que se publico la edicion de 1992 de Cambridge University Press cuando se restauro la parte del texto que faltaba Lawrence empezo a trabajar en la novela en el periodo de enfermedad de su madre y a menudo expresa este sentido de la vida desperdiciada de su madre a traves de su protagonista femenina Gertrude Morel Las cartas que escribio en la epoca de su desarrollo demuestran claramente la admiracion que sentia por su madre viendola como una mujer lista ironica delicadamente moldeada y su aparentemente desafortunado matrimonio con su padre minero un hombre de temperamento sanguineo e inestabilidad Creia que su madre se habia casado por debajo de su clase social Este conflicto familiar personal experimentado por Lawrence le proporciono el impulso para la primera mitad de su novela en la que tanto William el hermano mayor como Paul Morel se van enfadando crecientemente con su padre y la posterior exploracion de las relaciones antagonicas de Paul Morel con sus dos amantes que quedan las dos incesantemente afectadas por su alianza con su madre El primer borrador de la novela de Lawrence se ha perdido ahora y nunca se termino lo que parece deberse directamente a la enfermedad de su madre No volvio a la novela durante tres meses en cuyo punto se titulaba Paul Morel El penultimo borrador de la novela coincidio con un notable cambio en la vida de Lawrence pues su salud se resintio y renuncio a su trabajo docente para pasar un tiempo en Alemania Este plan nunca fue seguido sin embargo pues conocio y se caso con una aristocrata alemana menor Frieda Weekley quien era la esposa de un anterior profesor suyo en la Universidad de Nottingham Segun el relato de Frieda de su primer encuentro ella y Lawrence hablaron sobre Edipo y los efectos de la primera infancia en la vida posterior a los veinte minutos del encuentro El tercer borrador de Paul Morel se envio a la editorial Heinemann la respuesta una reaccion bastante violenta vino del propio William Heinemann Su reaccion capta la sorpresa y novedad de la novela de Lawrence la degradacion de la madre tal como se explora en la novela supuestamente de mejor cuna es casi inconcebible animo a Lawrence a reescribir la novela una vez mas Ademas de alterar el titulo al mas tematico de Hijos y amantes la respuesta de Heinemann habia vigorizado a Lawrence para defender vehementemente su novela y sus temas como una obra de arte coherente Para justificar su forma Lawrence explica en cartas a Garnett que es una gran tragedia y un gran libro uno que refleja la tragedia de miles de jovenes en Inglaterra Explicacion del titulo de la novela EditarLawrence reescribio la obra cuatro veces hasta quedar satisfecho Aunque antes de la publicacion se llamo normalmente Paul Morel Lawrence al final lo fijo en Hijos y amantes Lo mismo que el nuevo titulo hace que el trabajo se centre menos en el personaje central muchos de los anadidos posteriores ampliaron el enfoque de la obra haciendo asi de la obra algo menos autobiografica Mientras algunas ediciones de Garnett se referian a la propiedad o al estilo otras centrarian una vez mas el enfasis de nuevo sobre Paul Resumen de la trama EditarParte I Editar La hija refinada de una buena y antigua familia burguesa Gertrude Coppard conoce a un minero en un baile de Navidad y cae en un agitado romance caracterizado por la pasion fisica Pero pronto despues de su matrimonio con Walter Morel ella se da cuenta de las dificultades de vivir de su escaso salario en una casa alquilada La pareja se pelea y se separa y Walter se va al pub todos los dias despues de trabajar Gradualmente los afectos de la senora Morel pasa a sus hijos empezando por el mayor William De nino William esta tan unido a su madre que no disfruta de la feria sin ella Conforme el crece la defiende de la violencia ocasional de su padre Al final el abandona su casa de Nottinghamshire en busca de un trabajo en Londres donde el empieza a alzarse hacia la clase media Esta comprometido pero detesta la superficialidad de la chica El muere y la senora Morel queda con el corazon roto pero cuando Paul coge la neumonia ella redescubre su amor por su segundo hijo Parte II Editar Paul al mismo tiempo rechaza a su madre y se siente atraido por ella y tiene miedo de dejarla pero quiere vivir independiente y necesita experimentar el amor Gradualmente cae en una relacion con Miriam una granjera que acude a la iglesia Los dos dan largos paseos y tienen conversaciones intelectuales sobre libros pero Paul se resiste en parte debido a que su madre la desprecia En la granja de la familia de Miriam Paul conoce a Clara Dawes una joven con aparentemente simpatias feministas que se ha separado de su esposo Baxter Paul deja detras a Miriam conforme va intimando con Clara pero ni siquiera ella puede retenerlo y el vuelve a su madre Cuando su madre muere el queda solo Lawrence resumio la trama en una carta a Edward Garnett de 12 de noviembre de 1912 Sigue esta idea una mujer de caracter y refinamiento desciende a la clase baja y no obtiene satisfaccion en su propia vida Ha sentido pasion por su esposo de manera que sus hijos nacen de la pasion y tiene montones de vitalidad Pero cuando sus hijos crecen ella los toma como amantes primero al mayor y luego al segundo Estos hijos se ven forzados a la vida por su amor reciproco de su madre forzados mas y mas Pero cuando llegan a la masculinidad no pueden amar porque su madre es el poder mas fuerte en sus vidas y los retiene Es como Goethe y su madre y Frau von Stein y Christiana Tan pronto como los hombres jovenes entran en contacto con las mujeres hay una ruptura William le da su sexo a una frivola y su madre retiene su alma Pero la ruptura lo mata porque el no sabe donde esta El siguiente hijo consigue una mujer que lucha por su alma combate a su madre El hijo ama a su madre todos los hijos odian y estan celosos del padre La batalla sigue adelante entre la madre y la muchacha con el hijo como objeto La madre gradualmente demuestra ser mas fuerte debido a los lazos de sangre El hijo decide abandonar su alma en manos de su madre y como su hermano mayor va a por la pasion Obtiene la pasion Luego empieza de nuevo la ruptura Pero casi inconscientemente la madre se da cuenta de lo que ocurre y empieza a morir El hijo aleja a su amante atiende a la madre moribunda Queda al final desnudo de todo con la deriva hacia la muerte Critica y significado literario EditarEn 1999 la Modern Library incluyo Hijos y amantes como el 9 º en la Lista de las mejores novelas del siglo XX de la Modern Library lista de las cien mejores novelas en ingles del siglo XX Hijos y amantes parece ser la primera vez que la clase obrera aparece representada en la literatura ya que D H Lawrence procedia de un entorno minero Pero por otro lado su sensibilidad lo alejaba de la clase obrera De algun modo vivia entre gente obrera pero llevaba una vida distinta 2 En esta novela la mas normal de todas las de Lawrence el escritor simplemente retrato de una forma viva y realista la vida de Nottingham 3 Contiene un uso frecuentemente citado de la palabra dialectal inglesa nesh 4 La forma de hablar de varios protagonistas esta representada en la interpretacion escrita de Lawrence del dialecto de Nottinghamshire 5 que tambien presenta en varios de sus poemas 6 Adaptaciones al cine la television y teatrales EditarHijos y amantes ha sido adaptada a la pantalla varias veces incluyendo la ganadora de un Premio de la Academia pelicula de 1960 una serie de television de la BBC de 1981 y otra en ITV1 en 2003 La serie de 2003 ha sido lanzada en DVD por Acorn Media UK Ediciones estandar EditarSons and Lovers 1913 editada por Helen Baron y Carl Baron Cambridge University Press 1992 ISBN 0 521 24276 2 Paul Morel 1911 12 editada por Helen Baron Cambridge University Press 2003 ISBN 0 521 56009 8 una version manuscrita temprana de Hijos y amantes Referencias Editar Facsimil de la primera edicion 1913 Barnard Robert 2002 16 El nacimiento de la novela moderna Breve historia de la literatura inglesa Madrid Alianza Editorial S A p 250 ISBN 84 206 7290 4 Evans Ifor 1985 La novela inglesa a partir de Dickens Breve historia de la literatura inglesa Barcelona Ariel p 254 ISBN 84 344 8383 1 Inusualmente susceptible al tiempo frio debil 1 Sons and Lovers y 1984 funciones del dialecto de Nottinghamshire y Newspeak 2 Poemas dialectales de D H LawrenceFuentes EditarMichael Black D H Lawrence The Early Fiction Palgrave MacMillan 1986 Michael Black Sons and Lovers Cambridge University Press 1992 Thomas L Jeffers Apprenticeships The Bildungsroman from Goethe to Santayana Nueva York Palgrave 2005 135 58 Enlaces externos Editar Wikisource contiene obras originales de o sobre Hijos y amantes Sons and lovers en Proyecto Gutenberg Articulo en el Guardian de Helen Baron en una version temprana de la novela titulada Paul Morel John E Stoll D H Lawrence s Sons and Lovers Self Encounter and the Unknown Self 1968 Esta obra contiene una traduccion derivada de Sons and Lovers de Wikipedia en ingles publicada por sus editores bajo la Licencia de documentacion libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribucion CompartirIgual 3 0 Unported Datos Q80771 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Hijos y amantes amp oldid 141702813, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos