fbpx
Wikipedia

El prisionero de Zenda (película de 1937)

El prisionero de Zenda es una película estadounidense de aventuras en blanco y negro de 1937, basada en la novela homónima de 1894 escrita por Anthony Hope, así como por la obra de teatro basada en ella de 1896.

The Prisoner of Zenda
Ficha técnica
Dirección
Producción David O. Selznick
Guion John L. Balderston a partir de la novela (y su adaptación al teatro hecha por Edward Rose)
Basada en novela de Anthony Hope
Música Alfred Newman
Fotografía
Montaje James E. Newcom
Protagonistas
Ver todos los créditos (IMDb)
Datos y cifras
País Estados Unidos
Año 1937
Género Película de capa y espada, romance y drama
Duración 101 minutos
Idioma(s) inglés
Compañías
Productora Selznick International Pictures
Distribución
Presupuesto $1,250,000[1]
Ficha en IMDb
Ficha en FilmAffinity

La película fue protagonizada por Ronald Colman, Madeleine Carroll y Douglas Fairbanks Jr., con un reparto en el que se encontraban C. Aubrey Smith, Raymond Massey, Mary Astor y David Niven. Fue dirigida por John Cromwell, y producida por David O. Selznick para la Selznick International Pictures. La película fue distribuida por United Artists. El guion fue escrito por John L. Balderston, con una adaptación de la novela hecha por Wells Root, y dramatización de Edward Rose. Donald Ogden Stewart estuvo a cargo de los diálogos adicionales, y Ben Hecht y Sidney Howard hicieron contribuciones que no aparecen en los créditos.

Gracias a su banda sonora para la película, Alfred Newman recibió la primera de sus 43 nominaciones al Premio de la Academia por Mejor banda sonora original, mientras que Lyle R. Wheeler fue nominado a Mejor diseño de producción. En 1991, la película fue puesta en la lista de películas "significativas cultural, histórica o estéticamente" por la Biblioteca del Congreso de los Estados Unidos y seleccionada para su conservación en el Registro Nacional de Películas.

Trama

 
Ronald Colman y Madeleine Carroll en El prisionero de Zenda

En junio de 1897, el caballero inglés Rudolf Rassendyll (Ronald Colman) toma unas vacaciones para ir de pesca a un pequeño país de los Balcanes. (El país no recibe nombre en la película, pero es llamado Ruritania en la novela.) Mientras está allí, se encuentra desconcertado por las extrañas reacciones que tienen los lugareños hacia él. Rassendyll descubre la razón cuando conoce al coronel Zapt (C. Aubrey Smith) y al capitán Fritz von Tarlenheim (David Niven). Zapt le presenta al rey que será coronado pronto, Rudolf V (Colman nuevamente), un pariente lejano que se ve exactamente como él (excepto por la barba que lleva el inglés). El rey, asombrado al comienzo por el gran parecido, le toma un gran aprecio al inglés.

Celebran su parentesco bebiendo hasta altas horas de la noche. El rey Rudolf disfruta particularmente de una botella de vino que le envió su medio hermano, el duque Michael (Raymond Massey), al punto que se la bebe toda él solo. La mañana siguiente trae con ella un descubrimiento desastroso: el vino estaba drogado. Es imposible despertar al rey Rudolf y, de no asistir a su coronación ese día, Michael intentará usurpar su trono. Se revela entonces que Michael está amargado por la designación de Rudolf como heredero del reino por sobre él, al no ser su madre de sangre real. Zapt decide entonces convencer a un renuente Rassendyll de hacerse pasar por Rudolf para la ceremonia.

Rassendyll conoce luego a la prometida del rey Rudolf, la princesa Flavia (Madeleine Carroll). Esta había siempre detestado al rey Rudolf, pero lo encuentra ahora muy cambiado, para bien, en su opinión. Al pasar el tiempo juntos, se enamoran.

Habiéndose logrado la coronación, Rassendyll regresa a retomar su verdadera identidad, solo para descubrir que el rey ha sido secuestrado por Rupert de Hentzau (Douglas Fairbanks Jr.), el principal secuaz de Michael. Rassendyll se ve forzado entonces a continuar con la suplantación mientras que Zapt encuentra a Rudolf. Michael, por su parte, no puede denunciar la farsa sin incriminarse a sí mismo.

La ayuda proviene del lugar más inesperado. Para asegurar su derecho al trono, Michael debe casarse con su prima Flavia. La celosa amante francesa de Michael, Antoinette de Mauban (Mary Astor), revela que el rey está retenido en el castillo de Michael cerca de Zenda y promete ayudar con su rescate. Puesto que Rudolf será ejecutado al primer asomo de un intento de rescate, la mujer insiste en que un solo hombre debe cruzar el foso a nado y mantener a raya a los posibles asesinos mientras que el castillo es asaltado por tropas leales. Rassendyll decide que es él quien debe cumplir con esta tarea, pese las enérgicas objeciones de Zapt.

Sus cuidadosos planes se van al traste cuando Michael encuentra a su secuaz Rupert tratando de seducir a Antoinette. Michael muere asesinado por Rupert, mientras una desconsolada Antoinette deja escapar lo suficiente como para que Rupert se dé cuenta del peligro que corre. Rassendyll mata a los dos guardias, pero debe luchar en un prolongado duelo contra Rupert a la vez que intenta cortar una cuerda para que baje el puente levadizo que dejará entrar a Zapt y sus hombres. Cuando finalmente lo consigue, Rupert escapa.

El rey Rudolf es restaurado en su trono. Rassendyll intenta persuadir a Flavia para que se marche con él, pero la devoción al deber de la mujer es demasiado grande y tienen una agridulce despedida.

Reparto

No aparecen en los créditos:

  • Montagu Love como Detchard, uno de los secuaces de Michael.
  • William von Brincken como Kraftstein
  • Florence Roberts como Duenna
  • Torben Meyer como Max, el mayordomo
  • Lawrence Grant como el mariscal Strakencz
  • Ralph Faulkner como Bersonin
  • Byron Foulger como Master Johann
  • Howard Lang como Josef, un sirviente asesinado
  • Alexander D'Arcy como De Gautet
  • Boyd Irwin como maestro de ceremonias
  • Emmett King como Lord High Chamberlain
  • Al Shean como líder de orquesta
  • Charles Halton como funcionario de aduanas que verifica el pasaporte de Rassendyll
  • Spencer Charters como Porter
  • Henry Roquemore como jefe de estación
  • Lillian Harmer como asistente de estación

Notas

Douglas Fairbanks Jr. quería inicialmente interpretar a Rudolf, pero cuando el papel le fue dado a Colman, su padre, Douglas Fairbanks, le dijo "El prisionero de Zenda no solo es uno de los mejores romances escritos en cien años y un éxito siempre, sino que Rupert de Hentzau es probablemente uno de los mejores villanos jamás escritos".[2]

Cuando la obra se estrenó en Londres en enero de 1896, C. Aubrey Smith actuó los dos papeles principales. Massey le pidió consejo a Smith, a lo que este le respondió: "Mi querido Ray, en mi época he interpretado todos los papeles en El prisionero de Zenda, excepto el de la princesa Flavia". ¡Y siempre me dio problemas el obscuro Michael! "[2]

El director de orquesta que se ve obligado a cesar y reanudar la dirección del valtz de Künstlerleben de Strauss cada vez que la pareja real se detiene y empieza a bailar el valtz, fue interpretado por Al Shean, quien fuera el tío de los hermanos Marx.

El antiguo príncipe de Suecia Sigvard Bernadotte trabajaba en Hollywood para la época y aparece en los créditos como asesor técnico.

Producción

Esta producción fue "una de las últimas grandes reuniones de ingleses de Hollywood" antes de la Segunda Guerra Mundial.[3]​ La idea de asumir el proyecto por parte de Selznick fue inspirada en parte por la abdicación de Eduardo VIII, y Selznick se aseguró de aprovechar este ángulo a la hora de hacerle marketing a la película.

El rodaje se consideró difícil.[3]​ El director John Cromwell no estaba contento con sus protagonistas masculinos, pues tenía la sospecha de que Colman no se sabía sus líneas y le preocupaba la vida nocturna de Fairbanks y Niven en la ciudad. George Cukor se encargó de dirigir algunas escenas de la película cuando Cromwell se sentía frustrado con sus actores, en especial con Madeline Carroll por la escena que de la renuncia. Woody Van Dyke fue contratado para a filmar de nuevo algunas de las escenas de esgrima, junto con el diseño de vestuario.[aclaración requerida] [4]

También se filmaron un prólogo y un epílogo, pero nunca fueron usados. El prólogo muestra a un anciano Rassendyll contando sus aventuras en su club. En el epílogo, recibe una carta de von Tarlenheim y una rosa, informándole sobre la muerte de Flavia.[5]

Recepción

Leslie Halliwell ubica a la película en el puesto 590 en su lista de mejores películas, afirmando que la "espléndida historia colegial de aventuras" de la novela victoriana tardía es "transferida perfectamente a la pantalla",[6]​ y cita un comentario de John Cutts de 1971 respecto a que la película se hace más "fascinante y encantadora" con el tiempo. La Halliwell's Film Guide 2008 la llama "una de las películas más entretenidas que ha salido de Hollywood".[7]​ Doce residentes de Zenda, Ontario, fueron llevadas en un vuelo a Nueva York para el estreno.

La película obtuvo ganancias por $182.000.

Secuela

En 1947, Selznick anunció una secuela basada en una adaptación teatral de Rupert de Hentzau, y protagonizada por Joseph Cotten como el rey Rudolph y Rudolph, así como por Louis Jourdan y Alida Valli.[8]​ La película nunca llegó a hacerse.

Reinterpretaciones

Colman, Smith y Fairbanks actuaron en sus papeles originales para un episodio de 1949 de Screen Director's Playhouse, en el que la esposa de Colman, Benita Hume, actúa como la princesa Flavia.

La película homónima de 1952 es virtualmente un refrito escena por escena, reutilizando el mismo guion de rodaje, los mismos diálogos y la misma banda sonora. Una comparación entre las dos películas revela que los escenarios y los ángulos de la cámara, son en la mayoría de los casos, los mismos.[cita requerida] Halliwell consideró que esta versión "no es rival para la feliz inspiración de la original".[7]

Dos episodios de la serie de televisión de parodia de espías Superagente 86, "The King Lives?" y "To Sire With Love, Partes 1 y 2", parodió la versión cinematográfica de 1937, con Don Adams imitando la distintiva voz de Colman.

En la cultura popular

En la serie Northern Exposure, Ed Chigliak dobla la película al tlingit (un idioma nativo americano), en el episodio de la cuarta temporada "Sleeping With the Enemy".

"El prisionero de Benda" es el episodio número 98 de la serie de televisión animada Futurama .

Durante la preproducción de Star Trek II: la ira de Khan, el director Nicholas Meyer le pidió al diseñador de vestuario Robert Fletcher que diseñara nuevos uniformes de la Flota Estelar inspirados en los uniformes usados en El Prisionero de Zenda. Los uniformes que fueron diseñados habrían de aparecer en seis películas de Star Trek en total, desde La Ira de Khan hasta Star Trek: Generations.[9]

La secuencia de Potsdorf entera en The Great Race (1965) de Blake Edwards es un homenaje (o parodia) de El Prisionero de Zenda. Jack Lemmon interpreta los papeles de los dobles (el profesor Fate y el príncipe Hapnik), mientras que Tony Curtis es el héroe de capa y espada (Leslie Gallant lll, alias el Gran Leslie), cruzando espadas con el barón Rolfe von Stuppe, la versión de Ross Martin del Rupert de Hentzau que actuara Douglas Fairbanks, Jr.

Véase también

Referencias

  1. David Thomson, Showman: The Life of David O. Selznick, Abacus, 1993 p 262
  2. Fairbanks, Douglas (1988). Salad Days (First edición). New York: Doubleday. p. 275. ISBN 0-385-17404-7. 
  3. The Brits in Hollywood Sheridan Morley, Robson Books 2006, p. 161, ISBN 978-1-86105-807-2
  4. "robust sword play" is singled out for praise in VideoHound's Golden Movie Retriever 2008, Visible Ink Press 978-0787689810
  5. p. 113 Behlmer, Rudy & Selznick, David O. Memo from David O. Selznick Modern Library, 7 Mar 2000
  6. Halliwell's Top 1000, John Walker, HarperCollins Entertainment ISBN 978-0-00-726080-5
  7. Halliwell's Film Guide 2008, David Gritten, HarperCollins Entertainment ISBN 978-0-00-726080-5
  8. Thomas F. Brady (March 1, 1947). «Cotten to Appear in Selznick Film: Actor Will Play Dual Role in 'Rupert of Hentzau,' Which Producer Is Remaking». The New York Times. 
  9. . "Pavel Chekov's officer costume". Archivado desde el original el 7 de abril de 2013. Consultado el 29 October 2012. 

Enlaces externos

  • The Prisoner of Zenda en TCM Movie Database (en inglés).
  • The Prisoner of Zenda en Internet Movie Database (en inglés).
  • The Prisoner of Zenda en AllMovie (en inglés).
  • The Prisoner of Zenda
  • El prisionero de Zenda en el Lux Radio Theatre : 5 de junio de 1939
  • El prisionero de Zenda en el Óscar de teatro : 17 de julio de 1946
  • El prisionero de Zenda en Screen Directors Playhouse : 20 de febrero de 1949
  •   Datos: Q1193773
  •   Multimedia: Category:The Prisoner of Zenda (1937 film)

prisionero, zenda, película, 1937, prisionero, zenda, película, estadounidense, aventuras, blanco, negro, 1937, basada, novela, homónima, 1894, escrita, anthony, hope, así, como, obra, teatro, basada, ella, 1896, prisoner, zendaficha, técnicadirecciónjohn, cro. El prisionero de Zenda es una pelicula estadounidense de aventuras en blanco y negro de 1937 basada en la novela homonima de 1894 escrita por Anthony Hope asi como por la obra de teatro basada en ella de 1896 The Prisoner of ZendaFicha tecnicaDireccionJohn CromwellW S Van DykeProduccionDavid O SelznickGuionJohn L Balderston a partir de la novela y su adaptacion al teatro hecha por Edward Rose Basada ennovela de Anthony HopeMusicaAlfred NewmanFotografiaBert GlennonJames Wong HoweMontajeJames E NewcomProtagonistas17 personas Ronald ColmanMadeleine CarrollAubrey SmithRaymond MasseyMary AstorDavid NivenDouglas Fairbanks Jr Lewis StoneMontagu LoveAl SheanAlexander D ArcyCharles HaltonLawrence GrantTorben MeyerByron FoulgerEmmett KingIan MaclarenVer todos los creditos IMDb Datos y cifrasPaisEstados UnidosAno1937GeneroPelicula de capa y espada romance y dramaDuracion101 minutosIdioma s inglesCompaniasProductoraSelznick International PicturesDistribucionUnited ArtistsNetflixPresupuesto 1 250 000 1 Ficha en IMDbFicha en FilmAffinity editar datos en Wikidata La pelicula fue protagonizada por Ronald Colman Madeleine Carroll y Douglas Fairbanks Jr con un reparto en el que se encontraban C Aubrey Smith Raymond Massey Mary Astor y David Niven Fue dirigida por John Cromwell y producida por David O Selznick para la Selznick International Pictures La pelicula fue distribuida por United Artists El guion fue escrito por John L Balderston con una adaptacion de la novela hecha por Wells Root y dramatizacion de Edward Rose Donald Ogden Stewart estuvo a cargo de los dialogos adicionales y Ben Hecht y Sidney Howard hicieron contribuciones que no aparecen en los creditos Gracias a su banda sonora para la pelicula Alfred Newman recibio la primera de sus 43 nominaciones al Premio de la Academia por Mejor banda sonora original mientras que Lyle R Wheeler fue nominado a Mejor diseno de produccion En 1991 la pelicula fue puesta en la lista de peliculas significativas cultural historica o esteticamente por la Biblioteca del Congreso de los Estados Unidos y seleccionada para su conservacion en el Registro Nacional de Peliculas Indice 1 Trama 2 Reparto 2 1 Notas 3 Produccion 4 Recepcion 5 Secuela 6 Reinterpretaciones 7 En la cultura popular 8 Vease tambien 9 Referencias 10 Enlaces externosTrama Editar Ronald Colman y Madeleine Carroll en El prisionero de Zenda En junio de 1897 el caballero ingles Rudolf Rassendyll Ronald Colman toma unas vacaciones para ir de pesca a un pequeno pais de los Balcanes El pais no recibe nombre en la pelicula pero es llamado Ruritania en la novela Mientras esta alli se encuentra desconcertado por las extranas reacciones que tienen los lugarenos hacia el Rassendyll descubre la razon cuando conoce al coronel Zapt C Aubrey Smith y al capitan Fritz von Tarlenheim David Niven Zapt le presenta al rey que sera coronado pronto Rudolf V Colman nuevamente un pariente lejano que se ve exactamente como el excepto por la barba que lleva el ingles El rey asombrado al comienzo por el gran parecido le toma un gran aprecio al ingles Celebran su parentesco bebiendo hasta altas horas de la noche El rey Rudolf disfruta particularmente de una botella de vino que le envio su medio hermano el duque Michael Raymond Massey al punto que se la bebe toda el solo La manana siguiente trae con ella un descubrimiento desastroso el vino estaba drogado Es imposible despertar al rey Rudolf y de no asistir a su coronacion ese dia Michael intentara usurpar su trono Se revela entonces que Michael esta amargado por la designacion de Rudolf como heredero del reino por sobre el al no ser su madre de sangre real Zapt decide entonces convencer a un renuente Rassendyll de hacerse pasar por Rudolf para la ceremonia Rassendyll conoce luego a la prometida del rey Rudolf la princesa Flavia Madeleine Carroll Esta habia siempre detestado al rey Rudolf pero lo encuentra ahora muy cambiado para bien en su opinion Al pasar el tiempo juntos se enamoran Habiendose logrado la coronacion Rassendyll regresa a retomar su verdadera identidad solo para descubrir que el rey ha sido secuestrado por Rupert de Hentzau Douglas Fairbanks Jr el principal secuaz de Michael Rassendyll se ve forzado entonces a continuar con la suplantacion mientras que Zapt encuentra a Rudolf Michael por su parte no puede denunciar la farsa sin incriminarse a si mismo La ayuda proviene del lugar mas inesperado Para asegurar su derecho al trono Michael debe casarse con su prima Flavia La celosa amante francesa de Michael Antoinette de Mauban Mary Astor revela que el rey esta retenido en el castillo de Michael cerca de Zenda y promete ayudar con su rescate Puesto que Rudolf sera ejecutado al primer asomo de un intento de rescate la mujer insiste en que un solo hombre debe cruzar el foso a nado y mantener a raya a los posibles asesinos mientras que el castillo es asaltado por tropas leales Rassendyll decide que es el quien debe cumplir con esta tarea pese las energicas objeciones de Zapt Sus cuidadosos planes se van al traste cuando Michael encuentra a su secuaz Rupert tratando de seducir a Antoinette Michael muere asesinado por Rupert mientras una desconsolada Antoinette deja escapar lo suficiente como para que Rupert se de cuenta del peligro que corre Rassendyll mata a los dos guardias pero debe luchar en un prolongado duelo contra Rupert a la vez que intenta cortar una cuerda para que baje el puente levadizo que dejara entrar a Zapt y sus hombres Cuando finalmente lo consigue Rupert escapa El rey Rudolf es restaurado en su trono Rassendyll intenta persuadir a Flavia para que se marche con el pero la devocion al deber de la mujer es demasiado grande y tienen una agridulce despedida Reparto EditarRonald Colman como el mayor Rudolf Rassendyll y como el prisionero de Zenda rey Rudolf V Madeleine Carroll como la Princesa Flavia C Aubrey Smith como el coronel Zapt Raymond Massey como el duque Michael Mary Astor como Antoinette de Mauban David Niven como el capitan Fritz von Tarlenheim Douglas Fairbanks Jr como Rupert de HentzauNo aparecen en los creditos Montagu Love como Detchard uno de los secuaces de Michael William von Brincken como Kraftstein Florence Roberts como Duenna Torben Meyer como Max el mayordomo Lawrence Grant como el mariscal Strakencz Ralph Faulkner como Bersonin Byron Foulger como Master Johann Howard Lang como Josef un sirviente asesinado Alexander D Arcy como De Gautet Boyd Irwin como maestro de ceremonias Emmett King como Lord High Chamberlain Al Shean como lider de orquesta Charles Halton como funcionario de aduanas que verifica el pasaporte de Rassendyll Spencer Charters como Porter Henry Roquemore como jefe de estacion Lillian Harmer como asistente de estacionNotas Editar Douglas Fairbanks Jr queria inicialmente interpretar a Rudolf pero cuando el papel le fue dado a Colman su padre Douglas Fairbanks le dijo El prisionero de Zenda no solo es uno de los mejores romances escritos en cien anos y un exito siempre sino que Rupert de Hentzau es probablemente uno de los mejores villanos jamas escritos 2 Cuando la obra se estreno en Londres en enero de 1896 C Aubrey Smith actuo los dos papeles principales Massey le pidio consejo a Smith a lo que este le respondio Mi querido Ray en mi epoca he interpretado todos los papeles en El prisionero de Zenda excepto el de la princesa Flavia Y siempre me dio problemas el obscuro Michael 2 El director de orquesta que se ve obligado a cesar y reanudar la direccion del valtz de Kunstlerleben de Strauss cada vez que la pareja real se detiene y empieza a bailar el valtz fue interpretado por Al Shean quien fuera el tio de los hermanos Marx El antiguo principe de Suecia Sigvard Bernadotte trabajaba en Hollywood para la epoca y aparece en los creditos como asesor tecnico Produccion EditarEsta produccion fue una de las ultimas grandes reuniones de ingleses de Hollywood antes de la Segunda Guerra Mundial 3 La idea de asumir el proyecto por parte de Selznick fue inspirada en parte por la abdicacion de Eduardo VIII y Selznick se aseguro de aprovechar este angulo a la hora de hacerle marketing a la pelicula El rodaje se considero dificil 3 El director John Cromwell no estaba contento con sus protagonistas masculinos pues tenia la sospecha de que Colman no se sabia sus lineas y le preocupaba la vida nocturna de Fairbanks y Niven en la ciudad George Cukor se encargo de dirigir algunas escenas de la pelicula cuando Cromwell se sentia frustrado con sus actores en especial con Madeline Carroll por la escena que de la renuncia Woody Van Dyke fue contratado para a filmar de nuevo algunas de las escenas de esgrima junto con el diseno de vestuario aclaracion requerida 4 Tambien se filmaron un prologo y un epilogo pero nunca fueron usados El prologo muestra a un anciano Rassendyll contando sus aventuras en su club En el epilogo recibe una carta de von Tarlenheim y una rosa informandole sobre la muerte de Flavia 5 Recepcion EditarLeslie Halliwell ubica a la pelicula en el puesto 590 en su lista de mejores peliculas afirmando que la esplendida historia colegial de aventuras de la novela victoriana tardia es transferida perfectamente a la pantalla 6 y cita un comentario de John Cutts de 1971 respecto a que la pelicula se hace mas fascinante y encantadora con el tiempo La Halliwell s Film Guide 2008 la llama una de las peliculas mas entretenidas que ha salido de Hollywood 7 Doce residentes de Zenda Ontario fueron llevadas en un vuelo a Nueva York para el estreno La pelicula obtuvo ganancias por 182 000 Secuela EditarEn 1947 Selznick anuncio una secuela basada en una adaptacion teatral de Rupert de Hentzau y protagonizada por Joseph Cotten como el rey Rudolph y Rudolph asi como por Louis Jourdan y Alida Valli 8 La pelicula nunca llego a hacerse Reinterpretaciones EditarColman Smith y Fairbanks actuaron en sus papeles originales para un episodio de 1949 de Screen Director s Playhouse en el que la esposa de Colman Benita Hume actua como la princesa Flavia La pelicula homonima de 1952 es virtualmente un refrito escena por escena reutilizando el mismo guion de rodaje los mismos dialogos y la misma banda sonora Una comparacion entre las dos peliculas revela que los escenarios y los angulos de la camara son en la mayoria de los casos los mismos cita requerida Halliwell considero que esta version no es rival para la feliz inspiracion de la original 7 Dos episodios de la serie de television de parodia de espias Superagente 86 The King Lives y To Sire With Love Partes 1 y 2 parodio la version cinematografica de 1937 con Don Adams imitando la distintiva voz de Colman En la cultura popular EditarEn la serie Northern Exposure Ed Chigliak dobla la pelicula al tlingit un idioma nativo americano en el episodio de la cuarta temporada Sleeping With the Enemy El prisionero de Benda es el episodio numero 98 de la serie de television animada Futurama Durante la preproduccion de Star Trek II la ira de Khan el director Nicholas Meyer le pidio al disenador de vestuario Robert Fletcher que disenara nuevos uniformes de la Flota Estelar inspirados en los uniformes usados en El Prisionero de Zenda Los uniformes que fueron disenados habrian de aparecer en seis peliculas de Star Trek en total desde La Ira de Khan hasta Star Trek Generations 9 La secuencia de Potsdorf entera en The Great Race 1965 de Blake Edwards es un homenaje o parodia de El Prisionero de Zenda Jack Lemmon interpreta los papeles de los dobles el profesor Fate y el principe Hapnik mientras que Tony Curtis es el heroe de capa y espada Leslie Gallant lll alias el Gran Leslie cruzando espadas con el baron Rolfe von Stuppe la version de Ross Martin del Rupert de Hentzau que actuara Douglas Fairbanks Jr Vease tambien EditarLista de peliculas con un 100 de aprobacion en Rotten TomatoesReferencias Editar David Thomson Showman The Life of David O Selznick Abacus 1993 p 262 a b Fairbanks Douglas 1988 Salad Days First edicion New York Doubleday p 275 ISBN 0 385 17404 7 a b The Brits in Hollywood Sheridan Morley Robson Books 2006 p 161 ISBN 978 1 86105 807 2 robust sword play is singled out for praise in VideoHound s Golden Movie Retriever 2008 Visible Ink Press 978 0787689810 p 113 Behlmer Rudy amp Selznick David O Memo from David O Selznick Modern Library 7 Mar 2000 Halliwell s Top 1000 John Walker HarperCollins Entertainment ISBN 978 0 00 726080 5 a b Halliwell s Film Guide 2008 David Gritten HarperCollins Entertainment ISBN 978 0 00 726080 5 Thomas F Brady March 1 1947 Cotten to Appear in Selznick Film Actor Will Play Dual Role in Rupert of Hentzau Which Producer Is Remaking The New York Times ScienceFictionArchives com Pavel Chekov s officer costume Archivado desde el original el 7 de abril de 2013 Consultado el 29 October 2012 Enlaces externos EditarThe Prisoner of Zenda en TCM Movie Database en ingles The Prisoner of Zenda en Internet Movie Database en ingles The Prisoner of Zenda en AllMovie en ingles The Prisoner of Zenda El prisionero de Zenda en el Lux Radio Theatre 5 de junio de 1939 El prisionero de Zenda en el oscar de teatro 17 de julio de 1946 El prisionero de Zenda en Screen Directors Playhouse 20 de febrero de 1949 Datos Q1193773 Multimedia Category The Prisoner of Zenda 1937 film Obtenido de https es wikipedia org w index php title El prisionero de Zenda pelicula de 1937 amp oldid 141435609, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos