fbpx
Wikipedia

El alquimista (obra de teatro)

El alquimista (The Alchemist) es una comedia del dramaturgo inglés Ben Jonson que fue representada por primera vez en el año 1610 por la compañía teatral King’s Men. Se considera una de sus mejores comedias, así como la más característica, cuya trama fue calificada por Samuel Taylor Coleridge como una de las tres mejores en la literatura. Su ingenioso cumplimiento con las unidades aristotélicas y la vívida representación de la locura humana hicieron que fuese una de las pocas obras del Renacimiento que siguieron siendo representadas (a excepción del periodo victoriano).

Óleo en lienzo de Johann Zoffany (ca. 1770): el actor David Garrick representando el personaje de Abel Drugger, de El alquimista.

Trasfondo

El alquimista se estrenó treinta y cuatro años después de la inauguración del primer teatro público permanente, The Theatre, en Londres. Solo Thomas Lodge, uno de los dramaturgos que formaban los University Wits, que habían transformado el drama en el período isabelino, seguía vivo. Los teatros habían sobrevivido al reto planteado por la ciudad y las autoridades religiosas; las representaciones teatrales se convirtieron en una atracción habitual de la vida en la corte, así como para un gran número de londinenses. El lugar para el que Jonson, al parecer, escribió su obra refleja esta aceptación, firme aunque reciente, del teatro como parte de la vida urbana. En 1597, se le deniega el permiso a la compañía The Lord Chamberlain’s Men (también conocida como The King’s Men) para usar el teatro de Blackfriars como escenario para sus representaciones en invierno, debido a las quejas de los vecinos más influyentes. En algún momento entre 1608 y 1610, la compañía, ahora llamada The King´s Men, retomó el control del teatro, esta vez con la conformidad del vecindario, siendo El alquimista una de las primeras obras elegidas para ser representadas allí. La obra de Jonson pone de manifiesto esta nueva seguridad. En ella, aplica por primera vez su concepción clásica del teatro a un entorno como es el del Londres contemporáneo, obteniendo un resultado realmente innovador. Los elementos clásicos, sobre todo la relación entre don Agudo y Cara,[1]​ se modernizan por completo; de la misma manera, la descripción de Londres (gobernado en ese momento por Jacobo I de Inglaterra) se organiza y dirige siguiendo la concepción clásica de la comedia como medio para ridiculizar el vicio y la estupidez.

Sinopsis

Un brote de peste en Londres obliga al caballero don Agudo a huir temporalmente al campo, dejando su casa a cargo de su criado, Jeremías. Éste aprovecha la situación para usar la casa como lugar donde cometer fechorías, haciéndose llamar “Capitán Cara” y ayudándose de Sutil, un estafador, y de Dol Ramplona, una prostituta. Su primer cliente es Gallardo, el secretario de un abogado, que desea que Sutil use sus supuestos poderes nigrománticos para invocar a un espíritu que lo ayude en sus apuestas. La segunda víctima es Droguis, un vendedor de tabaco que quiere fundar un negocio rentable. Tras esto, llega un adinerado noble, sir Epicuro Mammon, que quiere conseguir por sí mismo la piedra filosofal porque cree que le traerá gran riqueza material y espiritual. Le acompaña Ceñudo, un escéptico que desacredita la idea de la alquimia, que sospecha que Sutil es un ladrón. Mammon, por casualidad, ve a Dol por lo que le dicen que es la hermana demente de un noble. Por su parte, Sutil se las arregla para enfadarse con Ananías, un anabaptista, y le exige que regrese con un miembro de mayor rango de su secta, como es Tribulación. Droguis regresa y recibe falsos consejos acerca de cómo montar su negocio. También trae la noticia de que una joven y rica viuda (dama Dócil) y su hermano Mochete han llegado a Londres. En ese momento, Sutil y Cara, cegados por la codicia y la ambición, salen en su busca para ganarse a la viuda. Más tarde, los anabaptistas vuelven y aceptan pagar por los bienes, que en realidad son de Mammon, para que los conviertan en oro. Droguis lleva hasta allí a Mochete, que al enterarse de que Sutil es un talentoso casamentero, se apresura en traer a su hermana; mientras que a Droguis se le da a entender que con un buen pago podría asegurar su boda con la viuda. Mammon conoce a Dol y, a pesar de que le habían dicho que era la hermana de un noble que se había vuelto loca, esto no lo echa para atrás y, por eso, le hace cumplidos de lo más extravagantes. Mochete y su hermana regresan y la viuda cautiva a Cara y a Sutil, al mismo tiempo que Ceñudo vuelve disfrazado de noble español. Creyendo que este no habla inglés, lo insultan y piensan que ha venido por una mujer, pero Dol está en otra parte del edificio “ocupada” con Mammon, así que Cara tiene la idea de usar a la dama Dócil. Ceñudo les revela a Cara y a Sutil su verdadera identidad, y los denuncia. Dol trae nuevas noticias: el dueño de la casa ha vuelto. Los vecinos de don Agudo le comentan que mucha gente ha pasado por su casa durante su ausencia. Cara vuelve a ser ahora el convincente Jeremías, por lo que niega la acusación defendiendo que él ha mantenido la casa cerrada debido a la peste. Es entonces cuando Ceñudo, Mammon y Mochete regresan y Jeremías ya no puede mantener más su mentira, así que le promete a don Agudo que, si lo perdona, le ayudará a conseguir una viuda adinerada, es decir, a la dama Dócil. Cara le dice a Sutil y a Dol que se lo ha confesado todo a don Agudo y que la policía está de camino, por lo que ambos se ven forzados a huir con las manos vacías. Por último, tras regresar a la casa, don Agudo, que ya se había casado con la viuda, reclama las posesiones de Mammon, razón por la que éste y Ceñudo se marchan desconsolados. Mochete acepta el matrimonio de su hermana con don Agudo, que alaba el ingenio de su criado, mientras que Cara pide perdón al público.

Análisis

En El alquimista, Jonson presenta una sátira sin complejos de las locuras, vanidades y vicios del ser humano y en particular de la credulidad provocada por la codicia. Todas las clases sociales son víctimas del humor satírico y despiadado de Jonson. Este se burla de la debilidad humana y de su ingenuidad frente a la publicidad de “remedios milagrosos” mediante el personaje de Sir Epicuro Mammon, quien sueña con beber el elixir de la juventud y disfrutar de fantásticas conquistas sexuales. La obra se centra en lo que sucede cuando una persona busca aprovecharse de otra, algo muy extendido en una gran ciudad como Londres. Sutil, Cara y Dol son tres timadores de poca monta, arruinados por las mismas debilidades humanas que utilizan para aprovecharse de sus víctimas. Su destino se presagia en la escena inicial de la obra, donde se nos muestra a los tres juntos en casa de don Agudo, maestro de Cara. A través de una metáfora recurrente a lo largo de la obra, el diálogo representa el inquietante desequilibrio que se produce entre ellos, como elementos químicos que conforman una reacción inestable. Apenas diez líneas tras el comienzo, la disputa entre Cara y Sutil hace que Dol se vea obligada a apaciguarlos: “¿Queréis que os oigan los vecinos? ¿Vais a tirarlo todo por la borda?” El autor se reserva la sátira más severa para los personajes puritanos, probablemente porque éstos deseaban cerrar los teatros en la vida real. Resulta revelador que, de todos los engañados en la obra, Jonson niega únicamente a los puritanos un breve momento de compasión por parte del público ya que, al parecer, el autor considera que su virtud de negar la vida los hace indignos de ella. Jonson desprecia constantemente la hipocresía, especialmente la religiosa, que expresa sus juicios condenatorios mediante un lenguaje pretencioso. En muchas comedias inglesas y europeas, le corresponde a un personaje de clase alta resolver el caos causado por los personajes de menor estatus social. En El alquimista, Jonson subvierte esta tradición. En un principio, don Agudo, el maestro de Cara, parece reafirmar su superioridad social y ética para solucionar esta cuestión. Sin embargo, cuando Cara contempla la posibilidad de casarse con una mujer más joven, su maestro la acepta con impaciencia. Tanto el amo como el sirviente están siempre en busca de cómo salir adelante en la vida, sin tener en cuenta los límites morales.

Referencias

  1. Jonson, Ben. El alquimista. Traducción e introducción de Marcelo Cohen. Barcelona: Bosch, 1983.

Enlaces externos

  • JONSON, Ben: El alquimista (The Alchemist).
    • Traducción de Juan Rodolfo Wilcock al español: reproducción, en facsímil electrónico, en HTML.
    • Representación de la adaptación de Ángel Escarza, ofrecida por TVE en la emisión del 12 de sept. de 1968 de Teatro de siempre, con dirección y realización de Eduardo Fuller, y con actuación de Emilio Laguna, Vicente Vega y Alicia Hermida; la presentación, hasta 1 min. y 40 seg.; el reparto, desde entonces; la función, a partir de 2 min. y 30 seg.
  •   Datos: Q647411

alquimista, obra, teatro, alquimista, alchemist, comedia, dramaturgo, inglés, jonson, representada, primera, año, 1610, compañía, teatral, king, considera, mejores, comedias, así, como, más, característica, cuya, trama, calificada, samuel, taylor, coleridge, c. El alquimista The Alchemist es una comedia del dramaturgo ingles Ben Jonson que fue representada por primera vez en el ano 1610 por la compania teatral King s Men Se considera una de sus mejores comedias asi como la mas caracteristica cuya trama fue calificada por Samuel Taylor Coleridge como una de las tres mejores en la literatura Su ingenioso cumplimiento con las unidades aristotelicas y la vivida representacion de la locura humana hicieron que fuese una de las pocas obras del Renacimiento que siguieron siendo representadas a excepcion del periodo victoriano oleo en lienzo de Johann Zoffany ca 1770 el actor David Garrick representando el personaje de Abel Drugger de El alquimista Indice 1 Trasfondo 2 Sinopsis 3 Analisis 4 Referencias 5 Enlaces externosTrasfondo EditarEl alquimista se estreno treinta y cuatro anos despues de la inauguracion del primer teatro publico permanente The Theatre en Londres Solo Thomas Lodge uno de los dramaturgos que formaban los University Wits que habian transformado el drama en el periodo isabelino seguia vivo Los teatros habian sobrevivido al reto planteado por la ciudad y las autoridades religiosas las representaciones teatrales se convirtieron en una atraccion habitual de la vida en la corte asi como para un gran numero de londinenses El lugar para el que Jonson al parecer escribio su obra refleja esta aceptacion firme aunque reciente del teatro como parte de la vida urbana En 1597 se le deniega el permiso a la compania The Lord Chamberlain s Men tambien conocida como The King s Men para usar el teatro de Blackfriars como escenario para sus representaciones en invierno debido a las quejas de los vecinos mas influyentes En algun momento entre 1608 y 1610 la compania ahora llamada The King s Men retomo el control del teatro esta vez con la conformidad del vecindario siendo El alquimista una de las primeras obras elegidas para ser representadas alli La obra de Jonson pone de manifiesto esta nueva seguridad En ella aplica por primera vez su concepcion clasica del teatro a un entorno como es el del Londres contemporaneo obteniendo un resultado realmente innovador Los elementos clasicos sobre todo la relacion entre don Agudo y Cara 1 se modernizan por completo de la misma manera la descripcion de Londres gobernado en ese momento por Jacobo I de Inglaterra se organiza y dirige siguiendo la concepcion clasica de la comedia como medio para ridiculizar el vicio y la estupidez Sinopsis EditarUn brote de peste en Londres obliga al caballero don Agudo a huir temporalmente al campo dejando su casa a cargo de su criado Jeremias Este aprovecha la situacion para usar la casa como lugar donde cometer fechorias haciendose llamar Capitan Cara y ayudandose de Sutil un estafador y de Dol Ramplona una prostituta Su primer cliente es Gallardo el secretario de un abogado que desea que Sutil use sus supuestos poderes nigromanticos para invocar a un espiritu que lo ayude en sus apuestas La segunda victima es Droguis un vendedor de tabaco que quiere fundar un negocio rentable Tras esto llega un adinerado noble sir Epicuro Mammon que quiere conseguir por si mismo la piedra filosofal porque cree que le traera gran riqueza material y espiritual Le acompana Cenudo un esceptico que desacredita la idea de la alquimia que sospecha que Sutil es un ladron Mammon por casualidad ve a Dol por lo que le dicen que es la hermana demente de un noble Por su parte Sutil se las arregla para enfadarse con Ananias un anabaptista y le exige que regrese con un miembro de mayor rango de su secta como es Tribulacion Droguis regresa y recibe falsos consejos acerca de como montar su negocio Tambien trae la noticia de que una joven y rica viuda dama Docil y su hermano Mochete han llegado a Londres En ese momento Sutil y Cara cegados por la codicia y la ambicion salen en su busca para ganarse a la viuda Mas tarde los anabaptistas vuelven y aceptan pagar por los bienes que en realidad son de Mammon para que los conviertan en oro Droguis lleva hasta alli a Mochete que al enterarse de que Sutil es un talentoso casamentero se apresura en traer a su hermana mientras que a Droguis se le da a entender que con un buen pago podria asegurar su boda con la viuda Mammon conoce a Dol y a pesar de que le habian dicho que era la hermana de un noble que se habia vuelto loca esto no lo echa para atras y por eso le hace cumplidos de lo mas extravagantes Mochete y su hermana regresan y la viuda cautiva a Cara y a Sutil al mismo tiempo que Cenudo vuelve disfrazado de noble espanol Creyendo que este no habla ingles lo insultan y piensan que ha venido por una mujer pero Dol esta en otra parte del edificio ocupada con Mammon asi que Cara tiene la idea de usar a la dama Docil Cenudo les revela a Cara y a Sutil su verdadera identidad y los denuncia Dol trae nuevas noticias el dueno de la casa ha vuelto Los vecinos de don Agudo le comentan que mucha gente ha pasado por su casa durante su ausencia Cara vuelve a ser ahora el convincente Jeremias por lo que niega la acusacion defendiendo que el ha mantenido la casa cerrada debido a la peste Es entonces cuando Cenudo Mammon y Mochete regresan y Jeremias ya no puede mantener mas su mentira asi que le promete a don Agudo que si lo perdona le ayudara a conseguir una viuda adinerada es decir a la dama Docil Cara le dice a Sutil y a Dol que se lo ha confesado todo a don Agudo y que la policia esta de camino por lo que ambos se ven forzados a huir con las manos vacias Por ultimo tras regresar a la casa don Agudo que ya se habia casado con la viuda reclama las posesiones de Mammon razon por la que este y Cenudo se marchan desconsolados Mochete acepta el matrimonio de su hermana con don Agudo que alaba el ingenio de su criado mientras que Cara pide perdon al publico Analisis EditarEn El alquimista Jonson presenta una satira sin complejos de las locuras vanidades y vicios del ser humano y en particular de la credulidad provocada por la codicia Todas las clases sociales son victimas del humor satirico y despiadado de Jonson Este se burla de la debilidad humana y de su ingenuidad frente a la publicidad de remedios milagrosos mediante el personaje de Sir Epicuro Mammon quien suena con beber el elixir de la juventud y disfrutar de fantasticas conquistas sexuales La obra se centra en lo que sucede cuando una persona busca aprovecharse de otra algo muy extendido en una gran ciudad como Londres Sutil Cara y Dol son tres timadores de poca monta arruinados por las mismas debilidades humanas que utilizan para aprovecharse de sus victimas Su destino se presagia en la escena inicial de la obra donde se nos muestra a los tres juntos en casa de don Agudo maestro de Cara A traves de una metafora recurrente a lo largo de la obra el dialogo representa el inquietante desequilibrio que se produce entre ellos como elementos quimicos que conforman una reaccion inestable Apenas diez lineas tras el comienzo la disputa entre Cara y Sutil hace que Dol se vea obligada a apaciguarlos Quereis que os oigan los vecinos Vais a tirarlo todo por la borda El autor se reserva la satira mas severa para los personajes puritanos probablemente porque estos deseaban cerrar los teatros en la vida real Resulta revelador que de todos los enganados en la obra Jonson niega unicamente a los puritanos un breve momento de compasion por parte del publico ya que al parecer el autor considera que su virtud de negar la vida los hace indignos de ella Jonson desprecia constantemente la hipocresia especialmente la religiosa que expresa sus juicios condenatorios mediante un lenguaje pretencioso En muchas comedias inglesas y europeas le corresponde a un personaje de clase alta resolver el caos causado por los personajes de menor estatus social En El alquimista Jonson subvierte esta tradicion En un principio don Agudo el maestro de Cara parece reafirmar su superioridad social y etica para solucionar esta cuestion Sin embargo cuando Cara contempla la posibilidad de casarse con una mujer mas joven su maestro la acepta con impaciencia Tanto el amo como el sirviente estan siempre en busca de como salir adelante en la vida sin tener en cuenta los limites morales Referencias Editar Jonson Ben El alquimista Traduccion e introduccion de Marcelo Cohen Barcelona Bosch 1983 Enlaces externos EditarJONSON Ben El alquimista The Alchemist Traduccion de Juan Rodolfo Wilcock al espanol reproduccion en facsimil electronico en HTML Texto ingles con indice electronico en Wikisource Texto ingles con indice electronico en PDF Audiolibro en LibriVox grabacion Representacion de la adaptacion de Angel Escarza ofrecida por TVE en la emision del 12 de sept de 1968 de Teatro de siempre con direccion y realizacion de Eduardo Fuller y con actuacion de Emilio Laguna Vicente Vega y Alicia Hermida la presentacion hasta 1 min y 40 seg el reparto desde entonces la funcion a partir de 2 min y 30 seg Datos Q647411 Obtenido de https es wikipedia org w index php title El alquimista obra de teatro amp oldid 134561321, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos