fbpx
Wikipedia

Criollos franceses de América


El criollo francés americano o kreyól es una lengua hablada en Antillas, Guyana, Florida, Louisiana y Haití. Está dividido en muchos dialectos y los más importantes son el luisiano y el haitiano. El criollo francés de América es una mezcla de oïl (antecesor del francés), lenguas africanas, apalache y otras lenguas amerindias. Tiene relación con el cajún y con el francés colonial.

Criollo luisiano

Kréyol la lwizyàn (en francés créole louisianais) es el dialecto del criollo francés hablado en Louisiana y Florida (USA). Este dialecto tiene también un 2% de español y otro 2% de portugués.

Ejemplos de luisiano:

Los números también están en francés para compararlo.

Número Luisiano Francés
1 un un
2 deux
3 trò/trwa trois
4 kat quatre
5 cink cinq
6 sis six
7 sèt sept
8 wit huit
9 nèf neuf
10 dis dix

Pronombres personales[1]

Español Luisiano Francés
Yo mo je
mwin moi
to tu
Vos/Usted vou vous
Él li, sa il
Ella li, sa elle
Nosotros nou, nou-zòt (nous-autres) nous
Vosotros/Ustedes vou, zòt, vou-zòt (vous-autres) vous
Ellos ils
Ellas elles

Saludos y expresiones:

Español Luisiano Francés
Hola/Buenos días Bonjou Bonjour
¿Cómo estás? Konmen lé-zafè? Comment vont les affaires ?
¿Cómo estás?/¿Qué haces? Konmen to yê? Konmen ç'ap(é) kouri? Konmen ça va? Comment allez-vous ? Comment vas-tu ? Comment ça va ?
Estoy bien, gracias. Çé bon, mèsi. Mo bien, mèsi. Ça va bien, merci.
Hasta luego. Wa (twa) pli tar. Je te vois (vois-toi) plus tard. (À plus tard.)
Te quiero. Mo laimé twa. Je t'aime.
Cuídate. Swinn-twa. Soigne-toi. (Prends soin de toi.)
Buenos días (mañana). Bonjou. Bonjour.
Buenas tardes. Bonswa. Bonsoir.
Buenas noches. Bonswa. / Bonnwí. Bonne nuit.

Literatura del luisiano

La oración del señor:

Nouzòt Popá, ki dan syèl-la
Tokin nom, li sinkifyè,
N'ap spéré pou to
rwayomm arivé, é n'a fé ça
t'olé dan syèl ; paréy si la tèr
Donné-nou jordi dipin tou yé jou,
é pardon nouzòt péshé paréy nou pardon
lê moun ki fé nouzòt sikombé tentasyon-la,
Mé délivré nou depi mal.

Criollo haitiano

El criollo haitiano (en Criollo haitiano: kreyòl ayisyen; en francés: créole haïtien), llamado haitiano o creol en la República Dominicana, es el idioma criollo hablado en Haití y por emigrantes haitianos en toda la zona del Caribe, principalmente en República Dominicana, Cuba, Florida y Bahamas; se extiende incluso hasta pequeños núcleos en Francia, Canadá, Ecuador, Colombia y Estados Unidos donde viven inmigrantes haitianos.

Está estructuralmente basado en el francés, pero mezclado con lenguas del África Occidental, como el wolof y algunas lenguas gbe. Muestra también influencias de otras lenguas africanas, como el fon, ewé, kikongo, yoruba e igbo. Tiene dos subdialectos: fablas y plateau.

El criollo haitiano evolucionó como un dialecto negro del francés, aunque ya estas dos lenguas no son inteligibles entre sí, por lo que es incorrecto referirse al habla haitiana como un dialecto del francés y sí un dialecto del creyolés.

Existen seis pronombres, uno para cada combinación de número y persona. No hay diferencia entre directos e indirectos. Algunos pronombres tienen un origen francés evidente, otros no.

Persona/número Criollo haitiano Francés GLOSA
Forma plena Forma corta
1/singular mwen je, moi, me 'yo, mí, me'
2/singular ou (*)   tu, te, vous 'tú, te, usted'
3/singular li l‘ il, elle, lui, le, se 'él, ella, le, lo, se', etc.
1/plural nou n‘ nous 'nosotros, nos'
2/plural ou o nou n‘ vous 'vosotros, os, ustedes'
3/plural yo y‘ ils, elles, eux 'ellos, ellas, los, les', etc.

Ver más información sobre el dialecto haitiano aquí: https://es.wikipedia.org/wiki/Criollo_haitiano

Literatura del haitiano

La posesión se indica añadiendo el poseedor después del poseído.

lajan li o lajan`l (su dinero)
fanmi mwen o fami'm (mi familia)
kay yo (su casa o sus casas)
papa ou o papa'w (tu padre)
chat Pierre (el gato de Pierre)
chèz Marie - (la silla de Marie)
zanmi papa Jean (el amigo del padre de Jean)
papa vwazen zanmi nou (el padre del vecino de nuestro amigo)

Criollo guayano

El dialecto guayano es un lenguaje franco criollo hablado en la Guayana Francesa, y en menor grado, en Surinam y Guyana. Se asemeja al dialecto antillano, pero hay algunas diferencias léxicas y gramaticales entre ellos. Los antillanos generalmente pueden entender Guayana Francesa criolla, aunque las diferencias notables entre el creolés de la Guayana Francesa y los criollos del Caribe pueden causar algunos casos de confusión. Los difences consisten influencias más francesas y portuguesas de Brasil (debido a la proximidad de Brasil y presencia portuguesa en el país desde hace varios años.) Hay también palabras de origen amerindio y africano. Hay comunidades de Guayana en Surinam y Guyana, que siguen hablando el dialecto guayano. No se debe confundir con la lengua criolla de Guyana, con base en inglés, hablado en las inmediaciones Guyana.

Ejemplos del criollo:

Guayano Francés Español
Boujou /bonzu/ Bonjour Hola/Buenos días
Souplé /suː plɛ/ S'il vous plaît Por favor
Mèsi /mɛsi/ Merci Gracias
Mo /mɔ/ Moi, me, je Yo
To /tɔ/ Toi, te, tu
Li /li/ Lui, le, il Él
Roun /ruːn/ Un, une Un
Eskuzé mo /esˈkuːzɛ mɔ/ Excusez-moi Perdón
Lapli ka tombe /laˈpliː ka tomb/ Il pleut Llueve
Jod-la a roun bel jou /zodˈla a ruːn bel zu/ Aujourd'hui, il fait beau Hoy hace un día precioso
Sa to fé? /sa tɔ fɛ/ (Comment) ça va? ¿Cómo estás?
Anne a mo manman /an a mɔ ˈmanman/ Anne est ma mère Anne es mi madre
Andy a to frè /andi a tɔ frɛ/ Andy est ton frère Andy es tu hermano
Li ka alé a laplaj /li ka alɛ a laˈplaz/ Il va aller à la plage Él irá a la playa
Mo pa mélé Je m'en moque No me importa

Criollo antillano

Referencias

  1. * Louisiana Creole Dictionary
  •   Datos: Q30222282

criollos, franceses, américa, artículo, principal, criollos, base, francesa, criollo, francés, americano, kreyól, lengua, hablada, antillas, guyana, florida, louisiana, haití, está, dividido, muchos, dialectos, más, importantes, luisiano, haitiano, criollo, fr. Articulo principal Criollos de base francesa El criollo frances americano o kreyol es una lengua hablada en Antillas Guyana Florida Louisiana y Haiti Esta dividido en muchos dialectos y los mas importantes son el luisiano y el haitiano El criollo frances de America es una mezcla de oil antecesor del frances lenguas africanas apalache y otras lenguas amerindias Tiene relacion con el cajun y con el frances colonial Indice 1 Criollo luisiano 1 1 Literatura del luisiano 2 Criollo haitiano 2 1 Literatura del haitiano 3 Criollo guayano 4 Criollo antillano 5 ReferenciasCriollo luisiano EditarArticulo principal Frances cajun idioma Kreyol la lwizyan en frances creole louisianais es el dialecto del criollo frances hablado en Louisiana y Florida USA Este dialecto tiene tambien un 2 de espanol y otro 2 de portugues Ejemplos de luisiano Los numeros tambien estan en frances para compararlo Numero Luisiano Frances1 un un2 de deux3 tro trwa trois4 kat quatre5 cink cinq6 sis six7 set sept8 wit huit9 nef neuf10 dis dixPronombres personales 1 Espanol Luisiano FrancesYo mo jeMi mwin moiTu to tuVos Usted vou vousEl li sa ilElla li sa elleNosotros nou nou zot nous autres nousVosotros Ustedes vou zot vou zot vous autres vousEllos ye ilsEllas ye ellesSaludos y expresiones Espanol Luisiano FrancesHola Buenos dias Bonjou Bonjour Como estas Konmen le zafe Comment vont les affaires Como estas Que haces Konmen to ye Konmen c ap e kouri Konmen ca va Comment allez vous Comment vas tu Comment ca va Estoy bien gracias Ce bon mesi Mo bien mesi Ca va bien merci Hasta luego Wa twa pli tar Je te vois vois toi plus tard A plus tard Te quiero Mo laime twa Je t aime Cuidate Swinn twa Soigne toi Prends soin de toi Buenos dias manana Bonjou Bonjour Buenas tardes Bonswa Bonsoir Buenas noches Bonswa Bonnwi Bonne nuit Literatura del luisiano Editar La oracion del senor Nouzot Popa ki dan syel la Tokin nom li sinkifye N ap spere pou to rwayomm arive e n a fe ca t ole dan syel parey si la ter Donne nou jordi dipin tou ye jou e pardon nouzot peshe parey nou pardon le moun ki fe nouzot sikombe tentasyon la Me delivre nou depi mal Criollo haitiano EditarArticulo principal Criollo Haitiano El criollo haitiano en Criollo haitiano kreyol ayisyen en frances creole haitien llamado haitiano o creol en la Republica Dominicana es el idioma criollo hablado en Haiti y por emigrantes haitianos en toda la zona del Caribe principalmente en Republica Dominicana Cuba Florida y Bahamas se extiende incluso hasta pequenos nucleos en Francia Canada Ecuador Colombia y Estados Unidos donde viven inmigrantes haitianos Esta estructuralmente basado en el frances pero mezclado con lenguas del Africa Occidental como el wolof y algunas lenguas gbe Muestra tambien influencias de otras lenguas africanas como el fon ewe kikongo yoruba e igbo Tiene dos subdialectos fablas y plateau El criollo haitiano evoluciono como un dialecto negro del frances aunque ya estas dos lenguas no son inteligibles entre si por lo que es incorrecto referirse al habla haitiana como un dialecto del frances y si un dialecto del creyoles Existen seis pronombres uno para cada combinacion de numero y persona No hay diferencia entre directos e indirectos Algunos pronombres tienen un origen frances evidente otros no Persona numero Criollo haitiano Frances GLOSAForma plena Forma corta1 singular mwen je moi me yo mi me 2 singular ou tu te vous tu te usted 3 singular li l il elle lui le se el ella le lo se etc 1 plural nou n nous nosotros nos 2 plural ou o nou n vous vosotros os ustedes 3 plural yo y ils elles eux ellos ellas los les etc Ver mas informacion sobre el dialecto haitiano aqui https es wikipedia org wiki Criollo haitiano Literatura del haitiano Editar La posesion se indica anadiendo el poseedor despues del poseido lajan liolajan l su dinero fanmi mwen o fami m mi familia kay yo su casa o sus casas papa ou o papa w tu padre chat Pierre el gato de Pierre chez Marie la silla de Marie zanmi papa Jean el amigo del padre de Jean papa vwazen zanmi nou el padre del vecino de nuestro amigo Criollo guayano EditarArticulo principal Criollo de Guayana Francesa El dialecto guayano es un lenguaje franco criollo hablado en la Guayana Francesa y en menor grado en Surinam y Guyana Se asemeja al dialecto antillano pero hay algunas diferencias lexicas y gramaticales entre ellos Los antillanos generalmente pueden entender Guayana Francesa criolla aunque las diferencias notables entre el creoles de la Guayana Francesa y los criollos del Caribe pueden causar algunos casos de confusion Los difences consisten influencias mas francesas y portuguesas de Brasil debido a la proximidad de Brasil y presencia portuguesa en el pais desde hace varios anos Hay tambien palabras de origen amerindio y africano Hay comunidades de Guayana en Surinam y Guyana que siguen hablando el dialecto guayano No se debe confundir con la lengua criolla de Guyana con base en ingles hablado en las inmediaciones Guyana Ejemplos del criollo Guayano Frances EspanolBoujou bonzu Bonjour Hola Buenos diasSouple suː plɛ S il vous plait Por favorMesi mɛsi Merci GraciasMo mɔ Moi me je YoTo tɔ Toi te tu TuLi li Lui le il ElRoun ruːn Un une UnEskuze mo esˈkuːzɛ mɔ Excusez moi PerdonLapli ka tombe laˈpliː ka tomb Il pleut LlueveJod la a roun bel jou zodˈla a ruːn bel zu Aujourd hui il fait beau Hoy hace un dia preciosoSa to fe sa tɔ fɛ Comment ca va Como estas Anne a mo manman an a mɔ ˈmanman Anne est ma mere Anne es mi madreAndy a to fre andi a tɔ frɛ Andy est ton frere Andy es tu hermanoLi ka ale a laplaj li ka alɛ a laˈplaz Il va aller a la plage El ira a la playaMo pa mele Je m en moque No me importaCriollo antillano EditarArticulo principal Criollo antillanoReferencias Editar Louisiana Creole Dictionary Datos Q30222282 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Criollos franceses de America amp oldid 140380232, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos