fbpx
Wikipedia

Cástor y Pólux (ópera)

Cástor y Pólux (título original en francés, Castor et Pollux) es una ópera barroca en un prólogo y cinco actos con música de Jean Philippe Rameau y libreto en francés de Pierre-Joseph Bernard (Gentil-Bernard). Fue estrenada en la Académie royale de musique en París el 24 de octubre de 1737.

Cástor y Pólux
Castor et Pollux

Cástor y Pólux, escultura de Antoine Coysevox en el parque de Versalles.
Género tragédie en musique
Actos 5 actos, con un prólogo alegórico
Publicación
Año de publicación siglo XVIII
Idioma Francés
Música
Compositor Jean Philippe Rameau
Puesta en escena
Lugar de estreno Académie royale de musique (París)
Fecha de estreno 24 de octubre de 1737
Personajes
Coro participación destacable[2]
Libretista Gentil-Bernard

Esta tragédie en musique tuvo sendas versiones posteriores en 1754 y 1764. Fue un gran éxito, con numerosas reposiciones en la Ópera de París (años 1737, 1754 (reformada), 64, 65, 78, 79, 80, 82 y 1784). Es la tercera de las óperas de Rameau y la segunda en la forma de tragédie en musique (si no se considera a la perdida Samson). Rameau hizo cortes sustanciales, alteraciones y añadió nuevo material a la ópera para su reposición en 1754.[3]​ Los expertos aún discuten cuál de las dos versiones es superior. Sea cual sea, Cástor y Pólux siempre ha sido considerada como una de las mejores obras de Rameau. Esta ópera se representa poco; en las estadísticas de Operabase aparece la n.º 928 de las óperas representadas en el período 2005-2010, siendo la 128.ª en Francia y la novena de Rameau, con 2 representaciones.

Historia

Composición

Charles Dill propone que Rameau había compuesto la ópera de 1737 justo después de trabajar con Voltaire en la ópera "Samson" que nunca terminó, después de lo cual compuso "Cástor y Pólux" implementando la estética de Voltaire. Por ejemplo, Voltaire buscó la presentación de cuadros estáticos que expresaran emoción, como en el primer acto de la versión de 1737 que comienza con la escena de la tumba de Cástor con un coro de espartanos cantando "Que tout gemisse," seguido por un recitativo entre Telaire y Phoebe en la que la primera está lamentando la pérdida de su amado Castor, y culminando con el aria de lamento de Telaire titulada "Tristes apprets." Dill señala que por contraste, la versión de 1754 empieza con un mayor telón de fondo detrás de la historia del amor de Telaire por Cástor y representa su muerte al final. Los acontecimientos del Acto I de la versión de 1737 aparece en el Acto II de la versión de 1754. Dill pretende que Voltaire estaba más interesado en la música que en la acción en la ópera. Más aún, Dill nota una diferencia en las tramas entre las dos versiones. En la versión de 1737, la principal preocupación es por el dilema moral entre el amor y el deber al que Pólux se enfrenta: debe perseguir el amor de Telaira o rescatar a su hermano? Por supuesto, elige lo segundo. En la versión de 1754, Dill remarca que la trama está más preocupada con las pruebas que Pólux debe afrontar: debe matar a Linceo, persuadir a Júpiter de que no se oponga a su viaje al Mundo inferior, y persuade a Cástor de que no acepte el regalo de la inmortalidad.

Mientras algunos estudiosos (como Cuthbert Girdlestone, Paul Marie-Masson, y Graham Sadler) han asumido que la versión de 1754 era superior, Dill considera que Rameau hizo los cambios de 1754 en un punto diferente de su carrera. En 1737, estaba probando los límites de la tragedie lyrique; mientras que en 1754, había trabajado más con géneros orientados al ballet en que incluía sorprendentes composiciones musicales que complacieron al público. Así, Dill propone que pudo haber cierta preocupación comercial detrás del cambio en estética en 1754, conforme la versión revisada se acomodaba más a la estética tradicional lullyana. Comenta que mientras muchos ven la revisión como más innovadora, en la actualidad la versión de 1737 es la más audaz.[4]

Representaciones

Cástor y Pólux apareció en 1737 mientras la controversia encendida por la primera ópera de Rameau Hipólito y Aricia aún estaba de moda. Los críticos conservadores consideraban que las obras del "padre de la ópera francesa", Jean-Baptiste Lully, eran insuperables. Vieron las innovaciones musicales radicales de Rameau como un ataque a todo lo que apreciaban y una guerra verbal estalló entre estos lullistas y los defensores del nuevo compositor, los llamados Rameauneurs (o ramistas). Esta cntroversia aseguró que el estreno de Cástor sería un acontecimiento memorable.

Rameau no había alterado la estructura dramática del género de la tragédie lyrique de Lully: conservó el formato en cinco actos con el mismo tipo de números musicales (obertura, recitativo, aria, coro, y suites de danza). Simplemente había expandido los recursos musicales disponibles para los compositores de ópera franceses.[5]​ Mientras algunos dieron la bienvenida al nuevo idioma de Rameau, los oyentes más conservadores no lo encontraban atractivo. Por otro lado, el defensor de Rameau, Diderot (quien más tarde volvió su lealtad a otro lugar) señaló: "El viejo Lulli es simple, natural, incluso, demasiado igualado a veces, y esto es un defecto. El joven Rameau es singular, brillante, complejo, culto, demasiado culto a veces; pero esto es quizá un defecto para los oyentes."[6]​ Por otro lado, la queja de los lullistas era que el idioma musical de Rameau era más expresivo que el de Lully y llegaron hasta llamarlo con mal gusto "italizanizado" (según los estándares franceses).[7]​ Por ejemplo, donde Lully ha contenido la expresión musical, el estilo recitativo de Rameau incluyó saltos melódicos más amplios en contraste con el estilo más declamatorio de Lully. Esto se puede oír claramente, por ejemplo, en el recitativo inicial entre Phoebe y Cleone (sirviente de Phoebe) en el Acto I, escena 1 de la versión revisada de 1754. Además, añadió un vocabulario armónico más rico que incluía nueve acordes.[8]​ El estilo vocal más exigente de Rameau llevó al comentario (que se cree hecho por el propio Rameau) que mientras las óperas de Lully exigían actores, las suyas requerían cantantes.[9]​ A lo largo del tiempo, estos cambios se hicieron más y más aceptables para el público francés.

Como resultado, la ópera fue un éxito.[10]​ Tuvo veinte representaciones a finales de 1737 pero no reaparecieron hasta la versión sustancialmente revisada que se estrenó en 1754. Esta vez hubo treinta representaciones y diez en 1755. Graham Sadler escribe que "Fue (...) Cástor y Pólux la que fue considerada el mayor logro de Rameau, al menos desde el tiempo de su primera reposición (1754) en adelante."[11]

Le siguieron reposiciones en 1764, 1765, 1772, 1773, 1778, 1779 y 1780. El gusto por las óperas de Rameau no sobrevivieron mucho a la Revolución Francesa sino que extractos de Cástor y Pólux todavía se representaban en París tan tardíamente como 1792. Durante el siglo XIX, la obra no apareció en la escena francesa, aunque su fama sobrevivió la general oscuridad en que se hundieron las obras de Rameau; Hector Berlioz con admiración mencionó el aria Tristes apprêts.[12]

La primera reposición moderna tuvo lugar en la Schola Cantorum en París en 1903.[13]​ Entre el público estaba Claude Debussy.

Personajes

Personaje Tesitura Elenco del estreno, 24 de octubre de 1737
(Director: - )
Castor haute-contre Monsieur Tribou
Pollux bajo Claude Chassé
Télaïre soprano Mlle Pélissier
Phébé soprano Marie Antier
Jupiter bajo Monsieur Dun
Vénus soprano Mlle Rabon
Mars bajo Monsieur Le Page
Minerve soprano Mlle Eremans

Argumento

La sinopsis se basa en la versión de 1737

La ópera se desarrolla en tiempo y lugar míticos. El prólogo alegórico no tiene relación con la historia principal. Celebra el final de la Guerra de Sucesión de Polonia, en la que había estado implicada Francia. En el prólogo Venus, diosa del amor, somete a Marte, dios de la guerra, con la ayuda de Minerva. En la revisión de 1754, el prólogo se eliminó.

Acto I

Antecedentes: Cástor y Pólux son héroes famosos. A pesar de ser hermanos gemelos, uno de ellos (Pólux) es inmortal y el otro (Cástor) es mortal. Ambos aman a la misma persona, la princesa Telaira (Télaïre), pero ella ama solo a Cástor. Los gemelos han luchado en la guerra contra un rey enemigo, Linceo (Lyncée) que ha dado como resultado un desastre: Cástor ha muerto. La ópera empieza con sus ritos fúnebres.

En la versión de 1737, el acto se abre con una escena de tumba en la que un coro de espartanos lamentan la muerte de su rey muerto Cástor quien ha sido asesinado por Linceo. La música presenta un motivo tetracordo descendente asociado con la lamentación desde el Lamento de la ninfa de Claudio Monteverdi. Telaira expresa su dolor a su amiga Phébé en Tristes apprêts, una de las arias más famosas de Rameau. Aunque Tristes apprêts no tiene el rasgo de tetracordo descendente, Cuthbert Girdlestone aun así lo considera un lamento.[14]​ El aria es en forma da capo. Presenta un obligado de fagot y un estallido en el registro alto sobre la palabra "Non!" que marca su punto álgido. Pólux y su banda de guerreros espartanos interrumpen el luto llevando el cuerpo muerto de Linceo que ha sido matado en venganza. La música de marcha para la entrada de Cástor y los espartanos es de carácter marcial. Con el cuerpo de Linceo a sus pies, Cástor proclama "¡Que el Infierno aplauda este giro de los acontecimientos! ¡Que una sombra en duelo goce con ello! El grito de venganza es la canción del Infierno." El coro de espartanos entonces canta y baila alegre. El segundo aire de los espartanos es en do mayor, lo que permite un obligado de trompeta con todas sus connotaciones militares. Pólux sugiere casarse con la enlutada viuda de Cástor, Telaira. Ella evita dar una respuesta, y en lugar de ello le pide que vaya y ruegue a su padre Júpiter, rey de los dioses, que Cástor vuelva a la vida. El acto concluye con un largo recitativo en el que Pólux expresa su amor por Telaira.

Acto II

Pólux expresa sus emociones en conflicto en el aria Nature, amour, qui partagez mon coeur. Si hace lo que Telaira le pide y consigue convencer a Júpiter de que devuelva la vida a su hermano, sabe bien que perderá toda oportunidad de casarse con ella. Pero finalmente se rinde a sus ruegos. Júpiter desciende del cielo y Pólux le ruega que devuelva la vida a Cástor. El padre de los dioses le responde que no tiene poder para alterar las reglas del destino. La única manera de salvar a Cástor es que Pólux acepte reemplazar a su hermano entre los muertos. Hebe, la diosa de la juventud, le muestra con un ballet de los Placeres Celestiales visiones de lo que perderá. Pero Pólux, desesperado porque nunca ganará a Telaira, se prepara para entrar en el Hades.

Acto III

La escena muestra la entrada a los Infiernos, guardada por monstruos y demonios. Febe reúne a los espartanos para impedir a Pólux entrar en la puerta del Infierno. Pólux rechaza que lo disuadan, incluso aunque Febe le ama. Cuando Telaira llega y Febe ve la pasión que Pólux siente por ella, se da cuenta de que nunca le corresponderá. Irge a los demonios del Infierno que le impidan entrar (Sortez, sortez d'esclavage/Combattez, Démons furieux). Pólux lucha contra los demonios con la ayuda del dios Mercurio y desciende al Hades.

Acto IV

Cástor, en los Campos Elíseos, canta el aria Séjours de l'éternelle paix: los bellos alrededores no lo pueden compensar por la pérdida de Telaira, ni pueden hacerlo el Coro de Espíritus Felices. Queda asombrado al ver a su hermano Pólux, quien le cuenta su sacrificio. Cástor no quiere que su hermano se sacrifique, pero acepta regresar junto a Telaira durante un día para poder ver a Telaira por última vez.

Acto V

Cástor regresa a Esparta. Cuando Febe lo ve, cree que Pólux ha muerto y se suicida, de manera que pueda reunirse con él en el Inframundo. Pero Cástor le dice a Telaira que solo planea quedarse un día con ella. Telaira amargamente le acusa de no haberla amado nunca. Júpiter desciende en una tormenta como deus ex machina para resolver el dilema. Declara que ambos hermanos podrán compartir la inmortalidad. La ópera acaba con la fête de l'univers ("Fiesta del Universo") en que las estrellas, los planetas y el sol declebran la decisión del dios y los hermanos gemelos son recibidos en el Zodíaco como la constelación de Géminis (los gemelos celestes).

La revisión de 1754

El prólogo se eliminó por completo; ya no era políticamente relevante y había terminado la moda de que las óperas tuvieran prólogo. La ópera ya no empieza con el funeral de Cástor; se creó todo un Acto I nuevo explicando los antecedentes de la historia: Telaira ama a Cástor pero está prometida a Pólux, quien está preparado para dejársela a su hermano cuando lo descubre. Desafortunadamente, las celebraciones de boda son intrrumpidas violentamente por Linceo y se desencadena la batalla en que muere Cástor. Los acvtos III y IV se fundieron y la obra en su conjunto se acortó quitando buena parte de los recitativos.[15]

Grabaciones

Referencias

Notas
  1. José María Martín Triana: El libro de la ópera, segunda reimpresión en "El libro de bolsillo", 1992, Alianza Editorial, ISBN 84-206-0284-1.
  2. Roger Alier, Marc Heilbron y Fernando Sans Rivière: La discoteca ideal de la ópera, Editorial Planeta, S. A., 1995. ISBN 84-08-01285-1.
  3. Holden, p.721. La fecha exacta de la reposición se desconoce, pero fue probablemente el 8 o el 11 de junio de 1754.
  4. Charles Dill, "Creative Process in Rameau's Castor et Pollux", en The Creative Process, Studies in the History of Music, No. 3, pp. 93-106
  5. Sadler, Graham, The New Grove Dictionary of Music and Musicians, Vol. 25, p. 686.
  6. Girdlestone, Cuthbert, Jean-Philippe Rameau: His Life and Work, p. 484.
  7. Sadler, Graham. The New Grove Dictionary of Music and Musicians, Vol. 20, p. 781. Véase también Girdlestone, Cuthbert, Jean-Philippe Rameau: His Life and Work, p. 484
  8. Fuller, Sarah, The European Musical Heritage 800-1750.
  9. Millington, Barry, The New Grove Dictionary of Music and Musicians, Vol. 18, p. 455.
  10. Bouissou pp.16-17
  11. New Grove French Baroque Masters p.259
  12. Girdlestone p.205
  13. Historia de la representación: Girdlestone pp.230-31
  14. Girdlestone, Cuthbert, Jean-Philippe Rameau: His Life and Work, p. 203.
  15. Holden, pp. 721-22
  16. . Warner Classics & Jazz (Teldec "Das Alte Werk"). Archivado desde el original el 27 de julio de 2011. Consultado el 22 de noviembre de 2010. 
  17. . Harmonia Mundi. Archivado desde el original el 24 de febrero de 2011. Consultado el 22 de noviembre de 2010. 
  18. . Warner Classics & Jazz (Erato). Archivado desde el original el 27 de julio de 2011. Consultado el 22 de noviembre de 2010. 
  19. «On-line catalogue entry Mallon». Naxos Records. Consultado el 22 de noviembre de 2010. 
Fuentes
  • Bouissou, Sylvie, Folleto con notas que acompañan la grabación de William Christie
  • Girdlestone, Cuthbert, Jean-Philippe Rameau: His Life and Work Cassell & Company Ltd, 1962; Dover paperback, 1990 ISBN 9780486262000 ISBN 0486262006
  • Holden, Amanda (Ed.), The New Penguin Opera Guide, Nueva York: Penguin Putnam, 2001. ISBN 0-140-29312-4
  • Sadler, Graham (Ed.), The New Grove French Baroque Masters Nueva York: W. W. Norton & Company, 1997 ISBN 9780393303568 ISBN 039330356X
Licencia

Enlaces externos


  •   Datos: Q1049784

cástor, pólux, ópera, cástor, pólux, título, original, francés, castor, pollux, ópera, barroca, prólogo, cinco, actos, música, jean, philippe, rameau, libreto, francés, pierre, joseph, bernard, gentil, bernard, estrenada, académie, royale, musique, parís, octu. Castor y Polux titulo original en frances Castor et Pollux es una opera barroca en un prologo y cinco actos con musica de Jean Philippe Rameau y libreto en frances de Pierre Joseph Bernard Gentil Bernard Fue estrenada en la Academie royale de musique en Paris el 24 de octubre de 1737 Castor y PoluxCastor et PolluxCastor y Polux escultura de Antoine Coysevox en el parque de Versalles Generotragedie en musiqueActos5 actos con un prologo alegoricoPublicacionAno de publicacionsiglo XVIIIIdiomaFrancesMusicaCompositorJean Philippe RameauPuesta en escenaLugar de estrenoAcademie royale de musique Paris Fecha de estreno24 de octubre de 1737PersonajesVenus soprano lirica Minerva soprano ligera Telaira hija del sol soprano ligera Castor hijo de Tindaro tenor lirico Jupiter bajo o baritono Doncella primera de Febe soprano lirica Doncella segunda de Febe soprano lirica Dos atletas tenor lirico baritono lirico El Amor tenor ligero Marte baritono lirico Febe princesa de Esparta mezzosoprano o contralto Polux hijo de Jupiter y Leda baritono Una sombra feliz soprano lirica Gran sacerdote de Jupiter tenor lirico Un planeta soprano lirica 1 Coroparticipacion destacable 2 LibretistaGentil Bernard editar datos en Wikidata Esta tragedie en musique tuvo sendas versiones posteriores en 1754 y 1764 Fue un gran exito con numerosas reposiciones en la opera de Paris anos 1737 1754 reformada 64 65 78 79 80 82 y 1784 Es la tercera de las operas de Rameau y la segunda en la forma de tragedie en musique si no se considera a la perdida Samson Rameau hizo cortes sustanciales alteraciones y anadio nuevo material a la opera para su reposicion en 1754 3 Los expertos aun discuten cual de las dos versiones es superior Sea cual sea Castor y Polux siempre ha sido considerada como una de las mejores obras de Rameau Esta opera se representa poco en las estadisticas de Operabase aparece la n º 928 de las operas representadas en el periodo 2005 2010 siendo la 128 ª en Francia y la novena de Rameau con 2 representaciones Indice 1 Historia 1 1 Composicion 1 2 Representaciones 2 Personajes 3 Argumento 3 1 Acto I 3 2 Acto II 3 3 Acto III 3 4 Acto IV 3 5 Acto V 4 La revision de 1754 5 Grabaciones 6 Referencias 7 Enlaces externosHistoria EditarComposicion Editar Charles Dill propone que Rameau habia compuesto la opera de 1737 justo despues de trabajar con Voltaire en la opera Samson que nunca termino despues de lo cual compuso Castor y Polux implementando la estetica de Voltaire Por ejemplo Voltaire busco la presentacion de cuadros estaticos que expresaran emocion como en el primer acto de la version de 1737 que comienza con la escena de la tumba de Castor con un coro de espartanos cantando Que tout gemisse seguido por un recitativo entre Telaire y Phoebe en la que la primera esta lamentando la perdida de su amado Castor y culminando con el aria de lamento de Telaire titulada Tristes apprets Dill senala que por contraste la version de 1754 empieza con un mayor telon de fondo detras de la historia del amor de Telaire por Castor y representa su muerte al final Los acontecimientos del Acto I de la version de 1737 aparece en el Acto II de la version de 1754 Dill pretende que Voltaire estaba mas interesado en la musica que en la accion en la opera Mas aun Dill nota una diferencia en las tramas entre las dos versiones En la version de 1737 la principal preocupacion es por el dilema moral entre el amor y el deber al que Polux se enfrenta debe perseguir el amor de Telaira o rescatar a su hermano Por supuesto elige lo segundo En la version de 1754 Dill remarca que la trama esta mas preocupada con las pruebas que Polux debe afrontar debe matar a Linceo persuadir a Jupiter de que no se oponga a su viaje al Mundo inferior y persuade a Castor de que no acepte el regalo de la inmortalidad Mientras algunos estudiosos como Cuthbert Girdlestone Paul Marie Masson y Graham Sadler han asumido que la version de 1754 era superior Dill considera que Rameau hizo los cambios de 1754 en un punto diferente de su carrera En 1737 estaba probando los limites de la tragedie lyrique mientras que en 1754 habia trabajado mas con generos orientados al ballet en que incluia sorprendentes composiciones musicales que complacieron al publico Asi Dill propone que pudo haber cierta preocupacion comercial detras del cambio en estetica en 1754 conforme la version revisada se acomodaba mas a la estetica tradicional lullyana Comenta que mientras muchos ven la revision como mas innovadora en la actualidad la version de 1737 es la mas audaz 4 Representaciones Editar Castor y Polux aparecio en 1737 mientras la controversia encendida por la primera opera de Rameau Hipolito y Aricia aun estaba de moda Los criticos conservadores consideraban que las obras del padre de la opera francesa Jean Baptiste Lully eran insuperables Vieron las innovaciones musicales radicales de Rameau como un ataque a todo lo que apreciaban y una guerra verbal estallo entre estos lullistas y los defensores del nuevo compositor los llamados Rameauneurs o ramistas Esta cntroversia aseguro que el estreno de Castor seria un acontecimiento memorable Rameau no habia alterado la estructura dramatica del genero de la tragedie lyrique de Lully conservo el formato en cinco actos con el mismo tipo de numeros musicales obertura recitativo aria coro y suites de danza Simplemente habia expandido los recursos musicales disponibles para los compositores de opera franceses 5 Mientras algunos dieron la bienvenida al nuevo idioma de Rameau los oyentes mas conservadores no lo encontraban atractivo Por otro lado el defensor de Rameau Diderot quien mas tarde volvio su lealtad a otro lugar senalo El viejo Lulli es simple natural incluso demasiado igualado a veces y esto es un defecto El joven Rameau es singular brillante complejo culto demasiado culto a veces pero esto es quiza un defecto para los oyentes 6 Por otro lado la queja de los lullistas era que el idioma musical de Rameau era mas expresivo que el de Lully y llegaron hasta llamarlo con mal gusto italizanizado segun los estandares franceses 7 Por ejemplo donde Lully ha contenido la expresion musical el estilo recitativo de Rameau incluyo saltos melodicos mas amplios en contraste con el estilo mas declamatorio de Lully Esto se puede oir claramente por ejemplo en el recitativo inicial entre Phoebe y Cleone sirviente de Phoebe en el Acto I escena 1 de la version revisada de 1754 Ademas anadio un vocabulario armonico mas rico que incluia nueve acordes 8 El estilo vocal mas exigente de Rameau llevo al comentario que se cree hecho por el propio Rameau que mientras las operas de Lully exigian actores las suyas requerian cantantes 9 A lo largo del tiempo estos cambios se hicieron mas y mas aceptables para el publico frances Como resultado la opera fue un exito 10 Tuvo veinte representaciones a finales de 1737 pero no reaparecieron hasta la version sustancialmente revisada que se estreno en 1754 Esta vez hubo treinta representaciones y diez en 1755 Graham Sadler escribe que Fue Castor y Polux la que fue considerada el mayor logro de Rameau al menos desde el tiempo de su primera reposicion 1754 en adelante 11 Le siguieron reposiciones en 1764 1765 1772 1773 1778 1779 y 1780 El gusto por las operas de Rameau no sobrevivieron mucho a la Revolucion Francesa sino que extractos de Castor y Polux todavia se representaban en Paris tan tardiamente como 1792 Durante el siglo XIX la obra no aparecio en la escena francesa aunque su fama sobrevivio la general oscuridad en que se hundieron las obras de Rameau Hector Berlioz con admiracion menciono el aria Tristes apprets 12 La primera reposicion moderna tuvo lugar en la Schola Cantorum en Paris en 1903 13 Entre el publico estaba Claude Debussy Personajes EditarPersonaje Tesitura Elenco del estreno 24 de octubre de 1737 Director Castor haute contre Monsieur TribouPollux bajo Claude ChasseTelaire soprano Mlle PelissierPhebe soprano Marie AntierJupiter bajo Monsieur DunVenus soprano Mlle RabonMars bajo Monsieur Le PageMinerve soprano Mlle EremansArgumento EditarLa sinopsis se basa en la version de 1737La opera se desarrolla en tiempo y lugar miticos El prologo alegorico no tiene relacion con la historia principal Celebra el final de la Guerra de Sucesion de Polonia en la que habia estado implicada Francia En el prologo Venus diosa del amor somete a Marte dios de la guerra con la ayuda de Minerva En la revision de 1754 el prologo se elimino Acto I Editar Antecedentes Castor y Polux son heroes famosos A pesar de ser hermanos gemelos uno de ellos Polux es inmortal y el otro Castor es mortal Ambos aman a la misma persona la princesa Telaira Telaire pero ella ama solo a Castor Los gemelos han luchado en la guerra contra un rey enemigo Linceo Lyncee que ha dado como resultado un desastre Castor ha muerto La opera empieza con sus ritos funebres En la version de 1737 el acto se abre con una escena de tumba en la que un coro de espartanos lamentan la muerte de su rey muerto Castor quien ha sido asesinado por Linceo La musica presenta un motivo tetracordo descendente asociado con la lamentacion desde el Lamento de la ninfa de Claudio Monteverdi Telaira expresa su dolor a su amiga Phebe en Tristes apprets una de las arias mas famosas de Rameau Aunque Tristes apprets no tiene el rasgo de tetracordo descendente Cuthbert Girdlestone aun asi lo considera un lamento 14 El aria es en forma da capo Presenta un obligado de fagot y un estallido en el registro alto sobre la palabra Non que marca su punto algido Polux y su banda de guerreros espartanos interrumpen el luto llevando el cuerpo muerto de Linceo que ha sido matado en venganza La musica de marcha para la entrada de Castor y los espartanos es de caracter marcial Con el cuerpo de Linceo a sus pies Castor proclama Que el Infierno aplauda este giro de los acontecimientos Que una sombra en duelo goce con ello El grito de venganza es la cancion del Infierno El coro de espartanos entonces canta y baila alegre El segundo aire de los espartanos es en do mayor lo que permite un obligado de trompeta con todas sus connotaciones militares Polux sugiere casarse con la enlutada viuda de Castor Telaira Ella evita dar una respuesta y en lugar de ello le pide que vaya y ruegue a su padre Jupiter rey de los dioses que Castor vuelva a la vida El acto concluye con un largo recitativo en el que Polux expresa su amor por Telaira Acto II Editar Polux expresa sus emociones en conflicto en el aria Nature amour qui partagez mon coeur Si hace lo que Telaira le pide y consigue convencer a Jupiter de que devuelva la vida a su hermano sabe bien que perdera toda oportunidad de casarse con ella Pero finalmente se rinde a sus ruegos Jupiter desciende del cielo y Polux le ruega que devuelva la vida a Castor El padre de los dioses le responde que no tiene poder para alterar las reglas del destino La unica manera de salvar a Castor es que Polux acepte reemplazar a su hermano entre los muertos Hebe la diosa de la juventud le muestra con un ballet de los Placeres Celestiales visiones de lo que perdera Pero Polux desesperado porque nunca ganara a Telaira se prepara para entrar en el Hades Acto III Editar La escena muestra la entrada a los Infiernos guardada por monstruos y demonios Febe reune a los espartanos para impedir a Polux entrar en la puerta del Infierno Polux rechaza que lo disuadan incluso aunque Febe le ama Cuando Telaira llega y Febe ve la pasion que Polux siente por ella se da cuenta de que nunca le correspondera Irge a los demonios del Infierno que le impidan entrar Sortez sortez d esclavage Combattez Demons furieux Polux lucha contra los demonios con la ayuda del dios Mercurio y desciende al Hades Acto IV Editar Castor en los Campos Eliseos canta el aria Sejours de l eternelle paix los bellos alrededores no lo pueden compensar por la perdida de Telaira ni pueden hacerlo el Coro de Espiritus Felices Queda asombrado al ver a su hermano Polux quien le cuenta su sacrificio Castor no quiere que su hermano se sacrifique pero acepta regresar junto a Telaira durante un dia para poder ver a Telaira por ultima vez Acto V Editar Castor regresa a Esparta Cuando Febe lo ve cree que Polux ha muerto y se suicida de manera que pueda reunirse con el en el Inframundo Pero Castor le dice a Telaira que solo planea quedarse un dia con ella Telaira amargamente le acusa de no haberla amado nunca Jupiter desciende en una tormenta como deus ex machina para resolver el dilema Declara que ambos hermanos podran compartir la inmortalidad La opera acaba con la fete de l univers Fiesta del Universo en que las estrellas los planetas y el sol declebran la decision del dios y los hermanos gemelos son recibidos en el Zodiaco como la constelacion de Geminis los gemelos celestes La revision de 1754 EditarEl prologo se elimino por completo ya no era politicamente relevante y habia terminado la moda de que las operas tuvieran prologo La opera ya no empieza con el funeral de Castor se creo todo un Acto I nuevo explicando los antecedentes de la historia Telaira ama a Castor pero esta prometida a Polux quien esta preparado para dejarsela a su hermano cuando lo descubre Desafortunadamente las celebraciones de boda son intrrumpidas violentamente por Linceo y se desencadena la batalla en que muere Castor Los acvtos III y IV se fundieron y la obra en su conjunto se acorto quitando buena parte de los recitativos 15 Grabaciones EditarNikolaus Harnoncourt Jeanette Scovotti Telaire Zeger Vandersteene Castor Norma Lerer Phebe Gerard Souzay Pollux Concentus Musicus Wien Coro de Camara de Estocolmo 1972 Teldec Version de 1737 16 William Christie Agnes Mellon Howard Crook Veronique Gens Jerome Correas Les Arts Florissants 1992 Harmonia Mundi Version de 1737 17 Charles Farncombe Jennifer Smith Peter Jeffes Cynthia Buchan Philippe Huttenlocher Orquesta barroca y coro del English Bach Festival 1982 Erato Version de 1754 18 Kevin Mallon Meredith Hall Colin Ainsworth Monica Whicher Joshua Hopkins Brian McMillan Giles Tomkins Renee Winick Aradia Ensemble Opera in Concerto Chorus 2004 Naxos Version de 1754 19 Christophe Rousset Anna Maria Panzarella Finnur Bjarnason Veronique Gens Henk Neven Judith van Wanroij Nicolas Teste Thomas Oliemans Anders J Dahlin Les Talens Lyriques coro de la De Nederlandse Opera 2008 Opus Arte Version de 1754 Referencias EditarNotas Jose Maria Martin Triana El libro de la opera segunda reimpresion en El libro de bolsillo 1992 Alianza Editorial ISBN 84 206 0284 1 Roger Alier Marc Heilbron y Fernando Sans Riviere La discoteca ideal de la opera Editorial Planeta S A 1995 ISBN 84 08 01285 1 Holden p 721 La fecha exacta de la reposicion se desconoce pero fue probablemente el 8 o el 11 de junio de 1754 Charles Dill Creative Process in Rameau s Castor et Pollux en The Creative Process Studies in the History of Music No 3 pp 93 106 Sadler Graham The New Grove Dictionary of Music and Musicians Vol 25 p 686 Girdlestone Cuthbert Jean Philippe Rameau His Life and Work p 484 Sadler Graham The New Grove Dictionary of Music and Musicians Vol 20 p 781 Vease tambien Girdlestone Cuthbert Jean Philippe Rameau His Life and Work p 484 Fuller Sarah The European Musical Heritage 800 1750 Millington Barry The New Grove Dictionary of Music and Musicians Vol 18 p 455 Bouissou pp 16 17 New Grove French Baroque Masters p 259 Girdlestone p 205 Historia de la representacion Girdlestone pp 230 31 Girdlestone Cuthbert Jean Philippe Rameau His Life and Work p 203 Holden pp 721 22 On line catalogue entry Harnoncourt Warner Classics amp Jazz Teldec Das Alte Werk Archivado desde el original el 27 de julio de 2011 Consultado el 22 de noviembre de 2010 On line catalogue entry Christie Harmonia Mundi Archivado desde el original el 24 de febrero de 2011 Consultado el 22 de noviembre de 2010 On line catalogue entry Farncombe Warner Classics amp Jazz Erato Archivado desde el original el 27 de julio de 2011 Consultado el 22 de noviembre de 2010 On line catalogue entry Mallon Naxos Records Consultado el 22 de noviembre de 2010 FuentesBouissou Sylvie Folleto con notas que acompanan la grabacion de William Christie Girdlestone Cuthbert Jean Philippe Rameau His Life and Work Cassell amp Company Ltd 1962 Dover paperback 1990 ISBN 9780486262000 ISBN 0486262006 Holden Amanda Ed The New Penguin Opera Guide Nueva York Penguin Putnam 2001 ISBN 0 140 29312 4 Sadler Graham Ed The New Grove French Baroque Masters Nueva York W W Norton amp Company 1997 ISBN 9780393303568 ISBN 039330356XLicenciaEsta obra contiene una traduccion derivada de Castor et Pollux de la Wikipedia en ingles publicada por sus editores bajo la Licencia de documentacion libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribucion CompartirIgual 3 0 Unported Enlaces externos EditarLibreto completo en frances Articulo de Debussy sobre la obra Gil Blas 2 de febrero de 1903 en frances Discografia en Operadis Castor et Pollux complete score en el Proyecto Biblioteca Internacional de Partituras Musicales en ingles Le magazine de l opera baroque por Jean Claude Brenac en frances Notas discografia y libreto frances espanol en Kareol Datos Q1049784Obtenido de https es wikipedia org w index php title Castor y Polux opera amp oldid 133096396, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos