fbpx
Wikipedia

Bandera de buena suerte

La Bandera de buena suerte (寄せ書き日の丸 yosegaki hinomaru) fue un regalo tradicional para los militares japoneses desplegados durante las campañas militares del Imperio del Japón, aunque especialmente durante la Segunda Guerra Mundial. La bandera que se le daba a un soldado era una bandera nacional firmada por amigos y familiares, a menudo con mensajes cortos que deseaban la victoria, seguridad y buena suerte para el soldado.[1]​ Hoy en día, se utiliza para eventos como organizaciones benéficas y deportes.

Una Hinomaru firmada de Eihachi Yamaguchi

Los japoneses llaman a la bandera de su país hinomaru, que se traduce como "círculo del sol", haciendo referencia al círculo rojo en un campo blanco. Cuando se firmaba el hinomaru, los caracteres japoneses usualmente se escribían verticalmente, y se irradiaban hacia afuera desde el borde del círculo rojo. Esta práctica se menciona en el segundo término, yosegaki, que significa "colección de escritura". La frase hinomaru-yosegaki se puede interpretar como "Colección de escritura alrededor del sol rojo", que describe la apariencia de la bandera firmada.[2]

Historia

El hinomaru-yosegaki se presentaba tradicionalmente a un hombre antes de su incorporación a las fuerzas armadas japonesas o antes del despliegue. En general, los familiares, vecinos, amigos y compañeros de trabajo de la persona que recibía la bandera escribían sus nombres, mensajes de buena suerte, exhortaciones u otros mensajes personales en la bandera. La escritura generalmente fluía hacia los lados en un patrón rayado que se aleja del sol rojo. Sin embargo, si los mensajes se hacinaban, los simpatizantes improvisaban y escribían en cualquier lugar donde pudieran escribir un mensaje.[2]

 
Los soldados japoneses a menudo portaban banderas personales, firmadas por amigos y vecinos, como un símbolo patriótico. Esta bandera fue capturada durante la batalla de Guam. Donada por el Sr. Ralph Phipps.
 
Foto de los años 30 de un alistamiento militar. El Hinomaru se muestra en la casa y en manos de varios niños.

Normalmente, se escribía algún tipo de exhortación como Bu un Chou kyu en la parte superior, dentro del campo blanco.Traducido al español, Bu un Chou kyu significa "Que tu fortuna militar sea duradera". Normalmente se podían ver caracteres oscuros de tamaño mediano que se ejecutaban verticalmente en el margen derecho o izquierdo de la bandera. Estos generalmente ocurren en una, dos o tres columnas y generalmente son los nombres del hombre que recibía la bandera y el nombre de la persona u organización que le presentaba el regalo. Los caracteres kanji se escribían normalmente con un pincel de caligrafía y tinta. Aunque normalmente era costumbre firmar solo alrededor del centro rojo de la bandera, también se pueden encontrar algunos ejemplos con caracteres escritos en el centro rojo.[2]

 
Banderas japonesas capturadas el 26 de septiembre de 1943. Los soldados de la 2/6 de la Compañía Independiente exhiben banderas japonesas que capturaron durante la batalla de Kaiapit entre el 19 y el 20 de septiembre de 1943. Foto de AWM 057510

Cuándo comenzó la costumbre de escribir en banderas es para debate. Algunas fuentes indican que las banderas firmadas se convirtieron en parte del equipo militar de guerra, junto con un "cinto de mil puntadas" (senninbari), durante la primera guerra sino-japonesa (1894-1895). Cualquier Bandera de buena suerte que sea anterior al incidente de Manchuria (1931) debe considerarse rara. En general, se acepta que la mayoría de los hinomaru-yosegaki que se ven hoy en día provienen de justo antes o durante el período de la segunda guerra sino-japonesa (1937-1945).[2]

Para el militar estacionado lejos del hogar y sus seres queridos, el hinomaru-yosegaki ofrecía al propietario esperanzas y oraciones cada vez que se desplegaba la bandera. Se creía que la bandera, con sus numerosas firmas y lemas, proporcionaría una fuerza o poder combinados para ver a su propietario en tiempos difíciles. Además, le recordaba de manera material cumplir con su deber. El desempeño de ese deber significaba que no se esperaba que el guerrero regresara a casa después de la batalla. A menudo, el militar que salía dejaba las uñas cortadas y el pelo para que sus familiares tuvieran algo de él para celebrar un funeral. Se traía un gran honor a la familia de aquellos cuyos hijos, esposos, hermanos y padres morían al servicio del país y del emperador. La creencia del autosacrificio era central en la cultura japonesa y era muy exaltada durante la Segunda Guerra Mundial. Culturalmente, los japoneses creían que al cumplir con su deber debían ofrecer su vida al emperador Como parte del código samurái o bushido (Camino del guerrero), esta cosmovisión se introdujo en el Japón del siglo XX desde los viejos tiempos de guerra del Japón feudal y se imprimió en los soldados del siglo XX, la mayoría de los cuales descendían de las familias no samurái.

Reportes de veteranos estadounidenses

 
Infantería de marina de los Estados Unidos captura una bandera japonesa en Iwo Jima

En el libro de Sid Phillips, You'll Be Sor-ree, describe el papel de las banderas japonesas jugadas en la Guerra del Pacífico: "Todos los japoneses parecían tener una bandera de seda personal con letras japonesas por todas partes y una gran bola de carne en el centro".[3]​ Hay numerosos libros que describen estos recuerdos llevados a casa por los infantes de marina de EE. UU. y la infantería del ejército de EE. UU. Otro ejemplo es el libro de Eugene Sledge, Diario de un marine, "Los hombres se regocijaron, se compararon y con frecuencia intercambiaron sus premios. Fue un ritual brutal y espantoso como el que se ha producido desde la antigüedad en campos de batalla donde los antagonistas han poseído un profundo odio mutuo."[4]​ En un artículo de 2008 de Monroe News, un veterano de la Segunda Guerra Mundial habló sobre la bandera que trajo del teatro del Pacífico. Dijo que no buscó a todos los soldados japoneses a los que disparó, ya que generalmente no había suficiente tiempo. Encontró la bandera mientras luchaba en la isla de Mindanao en Filipinas. Dijo que los soldados no llevaban grandes recuerdos, como una katana (espada), por temor a que alguien la robara; una bandera podría ser fácilmente oculta. La bandera estaba siendo devuelta a Japón a través del Dr. Yasuhiko Kaji, quien busca al propietario y/o su familia.[5]

Esfuerzos por devolver las banderas

 
Hombres del 1.º batallón, los escoceses reales posan para una fotografía con una bandera japonesa tomada como recuerdo después de expulsar a los japoneses de Payan, cerca de Shwebo, enero de 1945.

La OBON Society (anteriormente OBON 2015) es una organización sin fines de lucro con la misión de devolver "banderas de buena suerte" a sus familias en Japón.[6][7][8]​ La Embajada de Estados Unidos en Tokio escribió una carta a OBON 2015 declarando: «OBON 2015 continúa con el espíritu de reconciliación y amistad del presidente Kennedy».[9]​ En 2015, el gobierno japonés reconoció los esfuerzos de la OBON SOCIETY cuando Rex y Keiko Ziak, fundadores de OBON Society , viajaron a Japón con un grupo de veteranos de EE. UU. y se reunieron con el primer ministro Shinzo Abe. Con el 70 aniversario del fin de la Segunda Guerra Mundial, el trabajo de OBON Society ha sido reconocido por el ministro de Asuntos Exteriores de Japón como un símbolo importante de reconciliación, entendimiento mutuo y amistad entre nuestros dos países.[10]​ Desde agosto de 2017, han devuelto 108 banderas y tienen más de 295 otras banderas en las que están trabajando actualmente para regresar.[11]​ El 15 de agosto de 2017, OBON Society organizó a Marvin Strombo, veterano de la Segunda Guerra Mundial de 93 años, un viaje a Japón para devolver su bandera a la familia (Tatsuya Yasue, hermano menor de 89 años) en su aldea.[12][13]​ Las noticias y entrevistas publicadas indican que el esfuerzo por devolver las banderas se considera un acto humanitario que puede proporcionar un cierre a los miembros de la familia.

Preservación y restauración

 
Bandera japonesa de buena suerte de seda de la Segunda Guerra Mundial bien conservada

El Museo Nacional de la Segunda Guerra Mundial de los Estados Unidos publica una guía de conservación con una lista de recomendaciones para almacenar y conservar materiales sintéticos como banderas. Dichos artefactos deben almacenarse en áreas de clima controlado, nunca en áticos o sótanos, y también deben mantenerse alejados de la luz brillante, como la luz solar y las luces fluorescentes que tienen grandes cantidades de rayos UV. Si está diseñado para ser exhibido, una bandera o cualquier artefacto textil debe ser apoyado por un respaldo, nunca debe dejarse colgar por su propio peso. Si lo almacena en una caja, asegúrese de que el tejido sea plano y no tenga pliegues. No utilice bolsas de plástico selladas; Sin embargo, se pueden utilizar bolsas de muselina. El contacto directo con humanos también puede causar daños a estos artefactos, ya que las manos pueden transferir aceites, sudor o maquillaje al artefacto y causar daños. Use guantes limpios de algodón o nailon cuando maneje textiles de reliquia.[14][2]

Referencias

  1. Nila, Gary y Robert Rolfe. Japanese Special Naval Landing Forces. Osprey Publishing, 2006.
  2. Bortner, Michael A. (2008). Imperial Japanese Good Luck Flags and One-Thousand Stitch Belts. Schiffer Military Books. ISBN 978-0764329272.
  3. Phillips, Sid You'll Be Sor-ree Copyright 2010 Valor Studios, INC.
  4. Sledge, Eugene B. With the Old Breed 1981 Presidio Press Trade Paperback Edition
  5. Cousino, Dean (8 July 2010). . The Monroe Evening News. Monroe, MI. Archived from the original on 24 March 2012. Retrieved 21 December 2013.
  6. «OBON SOCIETY». 
  7. . Archivado desde el original el 3 de agosto de 2017. Consultado el 29 de junio de 2019. 
  8. http://www.returningyosegakihinomaru.com
  9. http://obon2015.com/english/a-letter-from-the-embassy.html
  10. [1]
  11. http://obon2015.com/id/
  12. http://obonsociety.org
  13. «Former US Marine returns a flag he took from a fallen Japanese soldier during WWII.» The Telegraph. Retrieved 16 August 2017.
  14. [2]


  •   Datos: Q5582747
  •   Multimedia: Category:Hinomaru Yosegaki

bandera, buena, suerte, este, artículo, sección, necesita, revisión, ortografía, gramática, puedes, colaborar, editándolo, cuando, haya, corregido, puedes, borrar, este, aviso, iniciado, sesión, puedes, ayudarte, corrector, ortográfico, activándolo, preferenci. Este articulo o seccion necesita una revision de ortografia y gramatica Puedes colaborar editandolo Cuando se haya corregido puedes borrar este aviso Si has iniciado sesion puedes ayudarte del corrector ortografico activandolo en Mis preferencias Accesorios Navegacion El corrector ortografico resalta errores ortograficos con un fondo rojo Este aviso fue puesto el 30 de junio de 2019 La Bandera de buena suerte 寄せ書き日の丸 yosegaki hinomaru fue un regalo tradicional para los militares japoneses desplegados durante las campanas militares del Imperio del Japon aunque especialmente durante la Segunda Guerra Mundial La bandera que se le daba a un soldado era una bandera nacional firmada por amigos y familiares a menudo con mensajes cortos que deseaban la victoria seguridad y buena suerte para el soldado 1 Hoy en dia se utiliza para eventos como organizaciones beneficas y deportes Una Hinomaru firmada de Eihachi Yamaguchi Los japoneses llaman a la bandera de su pais hinomaru que se traduce como circulo del sol haciendo referencia al circulo rojo en un campo blanco Cuando se firmaba el hinomaru los caracteres japoneses usualmente se escribian verticalmente y se irradiaban hacia afuera desde el borde del circulo rojo Esta practica se menciona en el segundo termino yosegaki que significa coleccion de escritura La frase hinomaru yosegaki se puede interpretar como Coleccion de escritura alrededor del sol rojo que describe la apariencia de la bandera firmada 2 Indice 1 Historia 2 Reportes de veteranos estadounidenses 3 Esfuerzos por devolver las banderas 4 Preservacion y restauracion 5 ReferenciasHistoria EditarEl hinomaru yosegaki se presentaba tradicionalmente a un hombre antes de su incorporacion a las fuerzas armadas japonesas o antes del despliegue En general los familiares vecinos amigos y companeros de trabajo de la persona que recibia la bandera escribian sus nombres mensajes de buena suerte exhortaciones u otros mensajes personales en la bandera La escritura generalmente fluia hacia los lados en un patron rayado que se aleja del sol rojo Sin embargo si los mensajes se hacinaban los simpatizantes improvisaban y escribian en cualquier lugar donde pudieran escribir un mensaje 2 Los soldados japoneses a menudo portaban banderas personales firmadas por amigos y vecinos como un simbolo patriotico Esta bandera fue capturada durante la batalla de Guam Donada por el Sr Ralph Phipps Foto de los anos 30 de un alistamiento militar El Hinomaru se muestra en la casa y en manos de varios ninos Normalmente se escribia algun tipo de exhortacion como Bu un Chou kyu en la parte superior dentro del campo blanco Traducido al espanol Bu un Chou kyu significa Que tu fortuna militar sea duradera Normalmente se podian ver caracteres oscuros de tamano mediano que se ejecutaban verticalmente en el margen derecho o izquierdo de la bandera Estos generalmente ocurren en una dos o tres columnas y generalmente son los nombres del hombre que recibia la bandera y el nombre de la persona u organizacion que le presentaba el regalo Los caracteres kanji se escribian normalmente con un pincel de caligrafia y tinta Aunque normalmente era costumbre firmar solo alrededor del centro rojo de la bandera tambien se pueden encontrar algunos ejemplos con caracteres escritos en el centro rojo 2 Banderas japonesas capturadas el 26 de septiembre de 1943 Los soldados de la 2 6 de la Compania Independiente exhiben banderas japonesas que capturaron durante la batalla de Kaiapit entre el 19 y el 20 de septiembre de 1943 Foto de AWM 057510 Cuando comenzo la costumbre de escribir en banderas es para debate Algunas fuentes indican que las banderas firmadas se convirtieron en parte del equipo militar de guerra junto con un cinto de mil puntadas senninbari durante la primera guerra sino japonesa 1894 1895 Cualquier Bandera de buena suerte que sea anterior al incidente de Manchuria 1931 debe considerarse rara En general se acepta que la mayoria de los hinomaru yosegaki que se ven hoy en dia provienen de justo antes o durante el periodo de la segunda guerra sino japonesa 1937 1945 2 Para el militar estacionado lejos del hogar y sus seres queridos el hinomaru yosegaki ofrecia al propietario esperanzas y oraciones cada vez que se desplegaba la bandera Se creia que la bandera con sus numerosas firmas y lemas proporcionaria una fuerza o poder combinados para ver a su propietario en tiempos dificiles Ademas le recordaba de manera material cumplir con su deber El desempeno de ese deber significaba que no se esperaba que el guerrero regresara a casa despues de la batalla A menudo el militar que salia dejaba las unas cortadas y el pelo para que sus familiares tuvieran algo de el para celebrar un funeral Se traia un gran honor a la familia de aquellos cuyos hijos esposos hermanos y padres morian al servicio del pais y del emperador La creencia del autosacrificio era central en la cultura japonesa y era muy exaltada durante la Segunda Guerra Mundial Culturalmente los japoneses creian que al cumplir con su deber debian ofrecer su vida al emperador Como parte del codigo samurai o bushido Camino del guerrero esta cosmovision se introdujo en el Japon del siglo XX desde los viejos tiempos de guerra del Japon feudal y se imprimio en los soldados del siglo XX la mayoria de los cuales descendian de las familias no samurai Reportes de veteranos estadounidenses Editar Infanteria de marina de los Estados Unidos captura una bandera japonesa en Iwo Jima En el libro de Sid Phillips You ll Be Sor ree describe el papel de las banderas japonesas jugadas en la Guerra del Pacifico Todos los japoneses parecian tener una bandera de seda personal con letras japonesas por todas partes y una gran bola de carne en el centro 3 Hay numerosos libros que describen estos recuerdos llevados a casa por los infantes de marina de EE UU y la infanteria del ejercito de EE UU Otro ejemplo es el libro de Eugene Sledge Diario de un marine Los hombres se regocijaron se compararon y con frecuencia intercambiaron sus premios Fue un ritual brutal y espantoso como el que se ha producido desde la antiguedad en campos de batalla donde los antagonistas han poseido un profundo odio mutuo 4 En un articulo de 2008 de Monroe News un veterano de la Segunda Guerra Mundial hablo sobre la bandera que trajo del teatro del Pacifico Dijo que no busco a todos los soldados japoneses a los que disparo ya que generalmente no habia suficiente tiempo Encontro la bandera mientras luchaba en la isla de Mindanao en Filipinas Dijo que los soldados no llevaban grandes recuerdos como una katana espada por temor a que alguien la robara una bandera podria ser facilmente oculta La bandera estaba siendo devuelta a Japon a traves del Dr Yasuhiko Kaji quien busca al propietario y o su familia 5 Esfuerzos por devolver las banderas Editar Hombres del 1 º batallon los escoceses reales posan para una fotografia con una bandera japonesa tomada como recuerdo despues de expulsar a los japoneses de Payan cerca de Shwebo enero de 1945 La OBON Society anteriormente OBON 2015 es una organizacion sin fines de lucro con la mision de devolver banderas de buena suerte a sus familias en Japon 6 7 8 La Embajada de Estados Unidos en Tokio escribio una carta a OBON 2015 declarando OBON 2015 continua con el espiritu de reconciliacion y amistad del presidente Kennedy 9 En 2015 el gobierno japones reconocio los esfuerzos de la OBON SOCIETY cuando Rex y Keiko Ziak fundadores de OBON Society viajaron a Japon con un grupo de veteranos de EE UU y se reunieron con el primer ministro Shinzo Abe Con el 70 aniversario del fin de la Segunda Guerra Mundial el trabajo de OBON Society ha sido reconocido por el ministro de Asuntos Exteriores de Japon como un simbolo importante de reconciliacion entendimiento mutuo y amistad entre nuestros dos paises 10 Desde agosto de 2017 han devuelto 108 banderas y tienen mas de 295 otras banderas en las que estan trabajando actualmente para regresar 11 El 15 de agosto de 2017 OBON Society organizo a Marvin Strombo veterano de la Segunda Guerra Mundial de 93 anos un viaje a Japon para devolver su bandera a la familia Tatsuya Yasue hermano menor de 89 anos en su aldea 12 13 Las noticias y entrevistas publicadas indican que el esfuerzo por devolver las banderas se considera un acto humanitario que puede proporcionar un cierre a los miembros de la familia Preservacion y restauracion Editar Bandera japonesa de buena suerte de seda de la Segunda Guerra Mundial bien conservada El Museo Nacional de la Segunda Guerra Mundial de los Estados Unidos publica una guia de conservacion con una lista de recomendaciones para almacenar y conservar materiales sinteticos como banderas Dichos artefactos deben almacenarse en areas de clima controlado nunca en aticos o sotanos y tambien deben mantenerse alejados de la luz brillante como la luz solar y las luces fluorescentes que tienen grandes cantidades de rayos UV Si esta disenado para ser exhibido una bandera o cualquier artefacto textil debe ser apoyado por un respaldo nunca debe dejarse colgar por su propio peso Si lo almacena en una caja asegurese de que el tejido sea plano y no tenga pliegues No utilice bolsas de plastico selladas Sin embargo se pueden utilizar bolsas de muselina El contacto directo con humanos tambien puede causar danos a estos artefactos ya que las manos pueden transferir aceites sudor o maquillaje al artefacto y causar danos Use guantes limpios de algodon o nailon cuando maneje textiles de reliquia 14 2 Referencias Editar Nila Gary y Robert Rolfe Japanese Special Naval Landing Forces Osprey Publishing 2006 a b c d e Bortner Michael A 2008 Imperial Japanese Good Luck Flags and One Thousand Stitch Belts Schiffer Military Books ISBN 978 0764329272 Phillips Sid You ll Be Sor ree Copyright 2010 Valor Studios INC Sledge Eugene B With the Old Breed 1981 Presidio Press Trade Paperback Edition Cousino Dean 8 July 2010 Vet Returning Japanese Flag from WWII The Monroe Evening News Monroe MI Archived from the original on 24 March 2012 Retrieved 21 December 2013 OBON SOCIETY Copia archivada Archivado desde el original el 3 de agosto de 2017 Consultado el 29 de junio de 2019 http www returningyosegakihinomaru com http obon2015 com english a letter from the embassy html 1 http obon2015 com id http obonsociety org Former US Marine returns a flag he took from a fallen Japanese soldier during WWII The Telegraph Retrieved 16 August 2017 2 Datos Q5582747 Multimedia Category Hinomaru YosegakiObtenido de https es wikipedia org w index php title Bandera de buena suerte amp oldid 136770530, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos