fbpx
Wikipedia

Was Gott tut, das ist wohlgetan, BWV 99

Was Gott tut, das ist wohlgetan, BWV 99 (Lo que Dios hace, bien hecho está) es una cantata de iglesia escrita por Johann Sebastian Bach en Leipzig para el decimoquinto domingo después de la Trinidad y estrenada el 17 de septiembre de 1724. Está basada en el himno homónimo escrito por Samuel Rodigast en 1674.[1][2][3][4]

Nikolaikirche, Leipzig.

Historia

Bach compuso esta obra durante su segundo año como Thomaskantor en Leipzig para el decimoquinto domingo después de la Trinidad. Forma parte de su segundo ciclo anual de cantatas corales y fue interpretada por primera vez el 17 de septiembre de 1724.[1][2][5]

Análisis

Texto

Las lecturas establecidas para ese día eran de la epístola a los gálatas, la admonición del Pablo a "caminar por el espíritu" (Gálatas 5:6-10), y del evangelio según San Mateo, la petición a no preocuparse de las necesidades materiales sino de la búsqueda del reino de Dios en primer lugar sermón de la montaña (Mateo 6:23-34).

El texto de la cantata se basa en el coral "Was Gott tut, das ist wohlgetan" escrito por Samuel Rodigast en 1674,[6][7][8]​ que se relaciona de forma general con el evangelio.[2]​ Bach utilizó este mismo coral en otras muchas cantatas, en especial en la posterior cantata coral Was Gott tut, das ist wohlgetan, BWV 100.[9]​ Las seis estrofas empiezan con el mismo verso. Un poeta desconocido mantuvo el texto de la primera y última estrofas, y parafraseó las cuatro estrofas intermedias en otros tantos movimientos, conservando incluso algunas de las rimas en el segundo movimiento. En el cuarto movimiento hace alusión al evangelio, parafraseando el último versículo así: "Y si cada día tiene su afán". Introdujo referencias a la cruz en dos ocasiones en el quinto movimiento, subrayando el sufrimiento de Jesús y sus seguidores.[2]

Instrumentación

La obra está escrita para cuatro voces solistas (soprano, alto, tenor y bajo), un coro a cuatro voces; trompa, flauto traverso, oboe d'amore, dos violines, viola y bajo continuo.[2][3][10]

Estructura

Consta de seis movimientos.[4][11]

  1. Coral: Was Gott tut, das ist wohlgetan
  2. Recitativo (bajo): Sein Wort der Wahrheit stehet fest
  3. Aria (tenor): Erschüttre dich nur nicht, verzagte Seele
  4. Recitativo (alto): Nun, der von Ewigkeit geschloß'ne Bund.
  5. Aria dúo (soprano, alto): Wenn des Kreuzes Bitterkeiten
  6. Coral: Was Gott tut, das ist wohlgetan

El coro de apertura es un movimiento de concierto distinto.[2]​ La cuerda comienza con un tema derivado de la melodía del coral.[7]​ Después de dieciséis compases, empieza un concertino formado por flauta, oboe d'amore y primer violín. El oboe toca el tema presentado por la cuerda, la flauta interpreta un virtuosístico contrapunto. Tres compás más tarde entran las voces con el cantus firmus en la soprano, doblada por la trompa. En el interludio siguiendo el Stollen de la forma bar, finalmente todos los instrumentos participan en el concierto. La secuencia completa se repite en el segundo Stollen. Para el Abgesang Bach hace una combinación diferente, ahora la cuerda y el viento madera tocan en tutti, la flauta aparece como un solista, alternándose con el oboe. En consecuencia, el postludio instrumental no es una repetición de la introducción, sino una combinación más compleja.[2]​ Según Julian Mincham, "este movimiento seguiría funcionando perfectamente bien si las partes vocales fuesen eliminadas por completo".[9]

El primer recitativo secco termina en una larga coloratura sobre la última palabra wenden (cambiar) en "Dios puede cambiar mi desdicha". La primera aria va acompañada por la flauta. Se trata de otra pieza para un flautista experto al igual que ocurrió en Was frag ich nach der Welt, BWV 94 y Nimm von uns, Herr, du treuer Gott, BWV 101, que habían sido compuestas sólo escasas semanas antes. El texto menciona erschüttern (inquietarse); la agitación y el tormento del alma se representan mediante la figuración virtuosismo, aunque se le pide al alma que no se inquiete. El segundo recitativo es parecido al primero, finalizando en la última palabra erscheinet (aparecer) en "y aparece la intención fiel de Dios". En la última aria, un dúo, la cuerda permanece en silencio, la flauta y el oboe acompañan a las voces. Los instrumentos empiezan con un ritornello, un trío con el continuo. Tras la primera sección vocal, una segunda sección presenta nuevo material, aunque alude a la primera sección al repetir motivos instrumentales de la primera sección y una repetición completa del ritornello como conclusión. El coral de cierre es un arreglo a cuatro voces.[2]

Discografía selecta

De esta pieza se han realizado una serie de grabaciones entre las que destacan las siguientes.[3][4]

Véase también

Referencias

Notas
  1. Wolff, Christoph: Johann Sebastian Bach: El Músico Sabio. Robinbook, 2008, p. 297.
  2. Dürr, Alfred: The Cantatas of J. S. Bach. Oxford University Press, 2006, pp. 536-539.
  3. «BWV 99». Bach-cantatas.com. Consultado el 15 de mayo de 2015. 
  4. . Jsbach.org. Archivado desde el original el 6 de septiembre de 2015. Consultado el 15 de mayo de 2015. 
  5. Wolff, Christoph. «The transition between the second and the third yearly cycle of Bach's Leipzig cantatas (1725)». Bach-cantatas.com. Consultado el 15 de mayo de 2015. 
  6. «Was Gott tut, das ist wohlgetan / Text and Translation of Chorale». Bach-cantatas.com. 2005. Consultado el 15 de mayo de 2015. 
  7. «Chorale Melodies used in Bach's Vocal Works / Was Gott tut, das ist wohlgetan». Bach-cantatas.com. 2006. Consultado el 15 de mayo de 2015. 
  8. Sanford Terry, C.; Litti, D. (1917). «Bach's Cantata Libretti». Proceedings of the Royal Musical Association 44 (1): 71-125. ISSN 0958-8442. doi:10.1093/jrma/44.1.71. 
  9. Mincham, Julian (2010). «Chapter 15 BWV 99 Was Gott tut, das ist wohlgetan». Jsbachcantatas.com. Consultado el 15 de mayo de 2015. 
  10. «BWV 99». Universidad de Leipzig. Consultado el 15 de mayo de 2015. 
  11. Sánchez Reyes, Julio. «BWV 99». Cantatasdebach.com. Consultado el 15 de mayo de 2015. 
Bibliografía
  • Boyd, Malcolm: Bach. Oxford University Press, 2006.
  • Chafe, Eric: Analyzing Bach Cantatas. Oxford University Press, 2000.
  • Dürr, Alfred: Johann Sebastian Bach: Die Kantaten. Bärenreiter, 2000. The Cantatas of J.S. Bach. Oxford University Press, 2006.
  • Neumann, Werner: Handbuch der Kantaten Johann Sebastian Bachs. Breitkopf & Härtel, 1947.
  • Schulze, Hans-Joachim: Die Bach-Kantaten. Evangelische Verlagsanstalt, 2006 (Edición Bach-Archiv Leipzig)
  • Unger, Melvin P.: Handbook to Bach's Sacred Cantata Texts. Scarecrow Press, 1996.
  • Wolff, Christoph: Johann Sebastian Bach: El Músico Sabio. Robinbook, 2008.
  • Wolff, Christoph & Koopman, Ton: Die Welt der Bach-Kantaten. Metzler, 1996.

Enlaces externos


  •   Datos: Q1327606

gott, wohlgetan, dios, hace, bien, hecho, está, cantata, iglesia, escrita, johann, sebastian, bach, leipzig, para, decimoquinto, domingo, después, trinidad, estrenada, septiembre, 1724, está, basada, himno, homónimo, escrito, samuel, rodigast, 1674, nikolaikir. Was Gott tut das ist wohlgetan BWV 99 Lo que Dios hace bien hecho esta es una cantata de iglesia escrita por Johann Sebastian Bach en Leipzig para el decimoquinto domingo despues de la Trinidad y estrenada el 17 de septiembre de 1724 Esta basada en el himno homonimo escrito por Samuel Rodigast en 1674 1 2 3 4 Nikolaikirche Leipzig Indice 1 Historia 2 Analisis 2 1 Texto 2 2 Instrumentacion 2 3 Estructura 3 Discografia selecta 4 Vease tambien 5 Referencias 6 Enlaces externosHistoria EditarBach compuso esta obra durante su segundo ano como Thomaskantor en Leipzig para el decimoquinto domingo despues de la Trinidad Forma parte de su segundo ciclo anual de cantatas corales y fue interpretada por primera vez el 17 de septiembre de 1724 1 2 5 Analisis EditarTexto Editar Las lecturas establecidas para ese dia eran de la epistola a los galatas la admonicion del Pablo a caminar por el espiritu Galatas 5 6 10 y del evangelio segun San Mateo la peticion a no preocuparse de las necesidades materiales sino de la busqueda del reino de Dios en primer lugar sermon de la montana Mateo 6 23 34 El texto de la cantata se basa en el coral Was Gott tut das ist wohlgetan escrito por Samuel Rodigast en 1674 6 7 8 que se relaciona de forma general con el evangelio 2 Bach utilizo este mismo coral en otras muchas cantatas en especial en la posterior cantata coral Was Gott tut das ist wohlgetan BWV 100 9 Las seis estrofas empiezan con el mismo verso Un poeta desconocido mantuvo el texto de la primera y ultima estrofas y parafraseo las cuatro estrofas intermedias en otros tantos movimientos conservando incluso algunas de las rimas en el segundo movimiento En el cuarto movimiento hace alusion al evangelio parafraseando el ultimo versiculo asi Y si cada dia tiene su afan Introdujo referencias a la cruz en dos ocasiones en el quinto movimiento subrayando el sufrimiento de Jesus y sus seguidores 2 Instrumentacion Editar La obra esta escrita para cuatro voces solistas soprano alto tenor y bajo un coro a cuatro voces trompa flauto traverso oboe d amore dos violines viola y bajo continuo 2 3 10 Estructura Editar Consta de seis movimientos 4 11 Coral Was Gott tut das ist wohlgetan Recitativo bajo Sein Wort der Wahrheit stehet fest Aria tenor Erschuttre dich nur nicht verzagte Seele Recitativo alto Nun der von Ewigkeit geschloss ne Bund Aria duo soprano alto Wenn des Kreuzes Bitterkeiten Coral Was Gott tut das ist wohlgetanEl coro de apertura es un movimiento de concierto distinto 2 La cuerda comienza con un tema derivado de la melodia del coral 7 Despues de dieciseis compases empieza un concertino formado por flauta oboe d amore y primer violin El oboe toca el tema presentado por la cuerda la flauta interpreta un virtuosistico contrapunto Tres compas mas tarde entran las voces con el cantus firmus en la soprano doblada por la trompa En el interludio siguiendo el Stollen de la forma bar finalmente todos los instrumentos participan en el concierto La secuencia completa se repite en el segundo Stollen Para el Abgesang Bach hace una combinacion diferente ahora la cuerda y el viento madera tocan en tutti la flauta aparece como un solista alternandose con el oboe En consecuencia el postludio instrumental no es una repeticion de la introduccion sino una combinacion mas compleja 2 Segun Julian Mincham este movimiento seguiria funcionando perfectamente bien si las partes vocales fuesen eliminadas por completo 9 El primer recitativo secco termina en una larga coloratura sobre la ultima palabra wenden cambiar en Dios puede cambiar mi desdicha La primera aria va acompanada por la flauta Se trata de otra pieza para un flautista experto al igual que ocurrio en Was frag ich nach der Welt BWV 94 y Nimm von uns Herr du treuer Gott BWV 101 que habian sido compuestas solo escasas semanas antes El texto menciona erschuttern inquietarse la agitacion y el tormento del alma se representan mediante la figuracion virtuosismo aunque se le pide al alma que no se inquiete El segundo recitativo es parecido al primero finalizando en la ultima palabra erscheinet aparecer en y aparece la intencion fiel de Dios En la ultima aria un duo la cuerda permanece en silencio la flauta y el oboe acompanan a las voces Los instrumentos empiezan con un ritornello un trio con el continuo Tras la primera seccion vocal una segunda seccion presenta nuevo material aunque alude a la primera seccion al repetir motivos instrumentales de la primera seccion y una repeticion completa del ritornello como conclusion El coral de cierre es un arreglo a cuatro voces 2 Discografia selecta EditarDe esta pieza se han realizado una serie de grabaciones entre las que destacan las siguientes 3 4 1979 Die Bach Kantate Vol 52 BWV 99 8 27 48 Helmuth Rilling Gachinger Kantorei Bach Collegium Stuttgart Arleen Auger Helen Watts Lutz Michael Harder John Brocheler Hanssler 1979 J S Bach Das Kantatenwerk Vol 5 Nikolaus Harnoncourt Tolzer Knabenchor Concentus Musicus Wien solista del Tolzer Knabenchor Paul Esswood Kurt Equiluz Philippe Huttenlocher Teldec 1999 Bach Edition Vol 8 Cantatas Vol 3 Pieter Jan Leusink Holland Boys Choir Netherlands Bach Collegium Ruth Holton Sytse Buwalda Knut Schoch Bas Ramselaar Brilliant Classics 2000 J S Bach Complete Cantatas Vol 12 Ton Koopman Amsterdam Baroque Orchestra amp Choir Lisa Larsson Annette Markert Christoph Pregardien Klaus Mertens Antoine Marchand 2000 Bach Cantatas Vol 8 John Eliot Gardiner Monteverdi Choir English Baroque Soloists Malin Hartelius William Towers James Gilchrist Peter Harvey Soli Deo Gloria 2003 J S Bach Cantatas Vol 25 BWV 78 99 114 Masaaki Suzuki Bach Collegium Japan Yukari Nonoshita Daniel Taylor Makoto Sakurada Peter Kooy BIS Vease tambien EditarAnexo Composiciones de Johann Sebastian Bach Anexo Cantatas de Johann Sebastian Bach Gelobet seist du Jesu Christ BWV 91 Ich hab in Gottes Herz und Sinn BWV 92 Wer nur den lieben Gott lasst walten BWV 93 Was frag ich nach der Welt BWV 94 Christus der ist mein Leben BWV 95 Herr Christ der einge Gottessohn BWV 96 In allen meinen Taten BWV 97 Was Gott tut das ist wohlgetan BWV 98 Was Gott tut das ist wohlgetan BWV 100Referencias EditarNotas a b Wolff Christoph Johann Sebastian Bach El Musico Sabio Robinbook 2008 p 297 a b c d e f g h Durr Alfred The Cantatas of J S Bach Oxford University Press 2006 pp 536 539 a b c BWV 99 Bach cantatas com Consultado el 15 de mayo de 2015 a b c BWV 99 Jsbach org Archivado desde el original el 6 de septiembre de 2015 Consultado el 15 de mayo de 2015 Wolff Christoph The transition between the second and the third yearly cycle of Bach s Leipzig cantatas 1725 Bach cantatas com Consultado el 15 de mayo de 2015 Was Gott tut das ist wohlgetan Text and Translation of Chorale Bach cantatas com 2005 Consultado el 15 de mayo de 2015 a b Chorale Melodies used in Bach s Vocal Works Was Gott tut das ist wohlgetan Bach cantatas com 2006 Consultado el 15 de mayo de 2015 Sanford Terry C Litti D 1917 Bach s Cantata Libretti Proceedings of the Royal Musical Association 44 1 71 125 ISSN 0958 8442 doi 10 1093 jrma 44 1 71 a b Mincham Julian 2010 Chapter 15 BWV 99 Was Gott tut das ist wohlgetan Jsbachcantatas com Consultado el 15 de mayo de 2015 BWV 99 Universidad de Leipzig Consultado el 15 de mayo de 2015 Sanchez Reyes Julio BWV 99 Cantatasdebach com Consultado el 15 de mayo de 2015 BibliografiaBoyd Malcolm Bach Oxford University Press 2006 Chafe Eric Analyzing Bach Cantatas Oxford University Press 2000 Durr Alfred Johann Sebastian Bach Die Kantaten Barenreiter 2000 The Cantatas of J S Bach Oxford University Press 2006 Neumann Werner Handbuch der Kantaten Johann Sebastian Bachs Breitkopf amp Hartel 1947 Schulze Hans Joachim Die Bach Kantaten Evangelische Verlagsanstalt 2006 Edicion Bach Archiv Leipzig Unger Melvin P Handbook to Bach s Sacred Cantata Texts Scarecrow Press 1996 Wolff Christoph Johann Sebastian Bach El Musico Sabio Robinbook 2008 Wolff Christoph amp Koopman Ton Die Welt der Bach Kantaten Metzler 1996 Enlaces externos Editar Wikimedia Commons alberga una categoria multimedia sobre cantatas de Johann Sebastian Bach Esta obra contiene una traduccion derivada de Was Gott tut das ist wohlgetan BWV 99 de la Wikipedia en ingles publicada por sus editores bajo la Licencia de documentacion libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribucion CompartirIgual 3 0 Unported BWV 99 en el Proyecto Biblioteca Internacional de Partituras Musicales en ingles BWV 99 en Bach cantatas com Texto completo de la cantata aleman espanol BWV 99 en YouTube Datos Q1327606Obtenido de https es wikipedia org w index php title Was Gott tut das ist wohlgetan BWV 99 amp oldid 129056256, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos