fbpx
Wikipedia

Antifonario mozárabe de la catedral de León

El Antifonario mozárabe de la catedral de León (León, Archivo Catedralicio núm. 8) también conocido como Antifonario de León es un manuscrito que contiene los cantos de las celebraciones de la Liturgia hispánica o mozárabe. El adjetivo "mozárabe", a pesar de su frecuente uso para calificar el rito medieval hispánico y su famoso antifonario, no es el más adecuado para referir ambos conceptos, ya que esta liturgia fue practicada desde tiempos visigóticos en la península ibérica, y, una vez que algunos territorios hispanos estuvieron dominados por los árabes, se siguió practicando, no solo por los mozárabes, sino también por los cristianos de ciertos reinos que no estuvieron ocupados.

Miniatura que representa al ángel mostrando a las mujeres el sepulcro de Jesús vacío. Para las horas canónicas correspondientes al domingo (las letras rojas son la abreviación de la indicación Officium in Domínica).

El manuscrito

Posee 306 folios de pergamino (330 x 240 mm), generalmente escritos a una sola columna y en letra visigótica; 22 de los folios contienen miniaturas.

Este manuscrito no cuenta con un colofón que indique lugar de origen, copista o fecha de producción. Sin embargo, ciertos autores lo datan como del siglo X sobre la base de sus rasgos paleográficos.[1]​ También sustentan tal datación la identificación de los personajes Totmundo e Ikila (mencionados en los prólogos y retratados en el f. 1v), así como del obispo San Froilán, mencionado en caracteres criptográficos (cifra notarial visigótica) en los márgenes de los folios 128v y 149r.[2]​ Se cree que fue copiado por orden del abad Totmundo (o de la abadía a la que pertenecía dicho personaje, posiblemente el monasterio leonés de San Cipriano del Condado) para el abad Ikila, quien llegó a ser obispo de León. En una nota en el folio 25r, se dice que fue copiado directamente de otro manuscrito de la época del rey Wamba en el año 672. Actualmente se encuentra en la Catedral de León.

El manuscrito comienza, como es habitual en muchos códices españoles de la alta edad media, con una Cruz de Oviedo (en recuerdo, según la leyenda, de la que se le apareció al rey Pelayo en la batalla de Covadonga) y una miniatura en la que se ve a Totmundo entregando el libro al abad Ikila. Totmundo lleva sobre la cabeza el pronombre ille en señal de humildad. Esta representación de la entrega de la obra acabada era también muy frecuente en los primeros incunables.

El libro contiene las piezas musicales que se cantaban en los oficios litúrgicos de todo el año. Es el único antifonario de la liturgia hispánica que se ha conservado completo. Otros antifonarios hispánicos (como por ejemplo los vinculados con Silos y hoy conservados en la abadía de esta localidad, en la Biblioteca Nacional de Francia, París, y en la British Library, Londres, o con San Juan de la Peña, conservado en la Universidad de Zaragoza) solo han llegado hasta nosotros en estado fragmentario.

El Antifonario de León tiene notación musical hispánica de tipo vertical. Los signos musicales de esta notación y otras notaciones antiguas se suelen llamar "neumas". Los neumas hispánicos no se disponen sobre líneas de referencia (como tetragramas o pentagramas), sino "a campo aperto". Por carecer de esta referencia, la información diastemática representada por estos signos no ha podido ser descifrada hasta el momento, a pesar de los esfuerzos realizados por los musicólogos. El Antifonario de León contiene muchas ilustraciones, especialmente escenas de la vida de Jesús. Algunas letras poseen entrelazados que recuerdan más al arte carolingio que al visigótico.

Véase también

Referencias

  1. Por ejemplo, Manuel C. Díaz y Díaz, en su artículo "Notas de pasada sobre manuscritos musicados", en el libro Hispania Vetus, pp. 93-111.
  2. Brou, Dom Louis, "Le joyau des antiphonaires latins: le manuscrit 8 des Archives de la Cathédrale de León", Archivos Leoneses, Vol. 8, n. 5 (1954), 7-114, p. 60, menciona dichos caracteres, y, Menéndez Pidal, Gonzalo, Varia Medievalia, Vol.2 (Madrid: Real Academia de la Historia, 2003), pp. 122-123 , presenta la transcripción e identificación del Froilán.

Bibliografía

  • Manuel C. Díaz y Díaz, "Notas de pasada sobre manuscritos musicados", en S. Zapke, ed., Hispania Vetus: manuscritos litúrgico-musicales: de los orígenes visigóticos a la transición francorromana (siglos IX-XII) (Bilbao: Fundación BBVA: 2007), 93-111.
  • Dom Louis Brou, "Le joyau des antiphonaires latins: le manuscrit 8 des Archives de la Cathédrale de León", Archivos Leoneses, Vol. 8, n. 5 (1954), 7-114.
  • Menéndez Pidal, Gonzalo, Varia Medievalia, Vol. 2 (Madrid: Real Academia de la Historia, 2003)
  • Fotos del Antifonario de León y más referencias bibliográficas: http://bvpb.mcu.es/es/consulta/registro.cmd?id=449895
  • I. Fernández de la Cuesta, Historia de la música española, 1. Desde los orígenes hasta el ars nova (Madrid: Ed. Alianza Editorial, 1983). ISBN 84-206-8501-1 (Parte segunda: La música hispánica)

Enlaces externos

  •   Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Antifonario mozárabe de la catedral de León.
  • Archivo de la catedral de León el 6 de abril de 2006 en Wayback Machine.
  •   Datos: Q6385720
  •   Multimedia: Antifonario mozárabe de la catedral de León

antifonario, mozárabe, catedral, león, león, archivo, catedralicio, núm, también, conocido, como, antifonario, león, manuscrito, contiene, cantos, celebraciones, liturgia, hispánica, mozárabe, adjetivo, mozárabe, pesar, frecuente, para, calificar, rito, mediev. El Antifonario mozarabe de la catedral de Leon Leon Archivo Catedralicio num 8 tambien conocido como Antifonario de Leon es un manuscrito que contiene los cantos de las celebraciones de la Liturgia hispanica o mozarabe El adjetivo mozarabe a pesar de su frecuente uso para calificar el rito medieval hispanico y su famoso antifonario no es el mas adecuado para referir ambos conceptos ya que esta liturgia fue practicada desde tiempos visigoticos en la peninsula iberica y una vez que algunos territorios hispanos estuvieron dominados por los arabes se siguio practicando no solo por los mozarabes sino tambien por los cristianos de ciertos reinos que no estuvieron ocupados Miniatura que representa al angel mostrando a las mujeres el sepulcro de Jesus vacio Para las horas canonicas correspondientes al domingo las letras rojas son la abreviacion de la indicacion Officium in Dominica Indice 1 El manuscrito 2 Vease tambien 3 Referencias 4 Bibliografia 5 Enlaces externosEl manuscrito EditarPosee 306 folios de pergamino 330 x 240 mm generalmente escritos a una sola columna y en letra visigotica 22 de los folios contienen miniaturas Este manuscrito no cuenta con un colofon que indique lugar de origen copista o fecha de produccion Sin embargo ciertos autores lo datan como del siglo X sobre la base de sus rasgos paleograficos 1 Tambien sustentan tal datacion la identificacion de los personajes Totmundo e Ikila mencionados en los prologos y retratados en el f 1v asi como del obispo San Froilan mencionado en caracteres criptograficos cifra notarial visigotica en los margenes de los folios 128v y 149r 2 Se cree que fue copiado por orden del abad Totmundo o de la abadia a la que pertenecia dicho personaje posiblemente el monasterio leones de San Cipriano del Condado para el abad Ikila quien llego a ser obispo de Leon En una nota en el folio 25r se dice que fue copiado directamente de otro manuscrito de la epoca del rey Wamba en el ano 672 Actualmente se encuentra en la Catedral de Leon El manuscrito comienza como es habitual en muchos codices espanoles de la alta edad media con una Cruz de Oviedo en recuerdo segun la leyenda de la que se le aparecio al rey Pelayo en la batalla de Covadonga y una miniatura en la que se ve a Totmundo entregando el libro al abad Ikila Totmundo lleva sobre la cabeza el pronombre ille en senal de humildad Esta representacion de la entrega de la obra acabada era tambien muy frecuente en los primeros incunables El libro contiene las piezas musicales que se cantaban en los oficios liturgicos de todo el ano Es el unico antifonario de la liturgia hispanica que se ha conservado completo Otros antifonarios hispanicos como por ejemplo los vinculados con Silos y hoy conservados en la abadia de esta localidad en la Biblioteca Nacional de Francia Paris y en la British Library Londres o con San Juan de la Pena conservado en la Universidad de Zaragoza solo han llegado hasta nosotros en estado fragmentario El Antifonario de Leon tiene notacion musical hispanica de tipo vertical Los signos musicales de esta notacion y otras notaciones antiguas se suelen llamar neumas Los neumas hispanicos no se disponen sobre lineas de referencia como tetragramas o pentagramas sino a campo aperto Por carecer de esta referencia la informacion diastematica representada por estos signos no ha podido ser descifrada hasta el momento a pesar de los esfuerzos realizados por los musicologos El Antifonario de Leon contiene muchas ilustraciones especialmente escenas de la vida de Jesus Algunas letras poseen entrelazados que recuerdan mas al arte carolingio que al visigotico Vease tambien EditarLiturgia hispanica Canto mozarabeReferencias Editar Por ejemplo Manuel C Diaz y Diaz en su articulo Notas de pasada sobre manuscritos musicados en el libro Hispania Vetus pp 93 111 Brou Dom Louis Le joyau des antiphonaires latins le manuscrit 8 des Archives de la Cathedrale de Leon Archivos Leoneses Vol 8 n 5 1954 7 114 p 60 menciona dichos caracteres y Menendez Pidal Gonzalo Varia Medievalia Vol 2 Madrid Real Academia de la Historia 2003 pp 122 123 presenta la transcripcion e identificacion del Froilan Bibliografia EditarManuel C Diaz y Diaz Notas de pasada sobre manuscritos musicados en S Zapke ed Hispania Vetus manuscritos liturgico musicales de los origenes visigoticos a la transicion francorromana siglos IX XII Bilbao Fundacion BBVA 2007 93 111 Dom Louis Brou Le joyau des antiphonaires latins le manuscrit 8 des Archives de la Cathedrale de Leon Archivos Leoneses Vol 8 n 5 1954 7 114 Menendez Pidal Gonzalo Varia Medievalia Vol 2 Madrid Real Academia de la Historia 2003 Fotos del Antifonario de Leon y mas referencias bibliograficas http bvpb mcu es es consulta registro cmd id 449895 I Fernandez de la Cuesta Historia de la musica espanola 1 Desde los origenes hasta el ars nova Madrid Ed Alianza Editorial 1983 ISBN 84 206 8501 1 Parte segunda La musica hispanica Enlaces externos Editar Wikimedia Commons alberga una categoria multimedia sobre Antifonario mozarabe de la catedral de Leon Archivo de la catedral de Leon Archivado el 6 de abril de 2006 en Wayback Machine Datos Q6385720 Multimedia Antifonario mozarabe de la catedral de LeonObtenido de https es wikipedia org w index php title Antifonario mozarabe de la catedral de Leon amp oldid 136136802, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos