fbpx
Wikipedia

Andrés Febrés

Andrés Febrés (Manresa, España, 1734 - Cagliari, Cerdeña, 1790) fue un jesuita español que desarrolló su labor de misionero en Chile. Es conocido principalmente por las acusaciones que hizo contra los ministros del rey Carlos III a causa de la expulsión de los jesuitas de los dominios españoles y por haber publicado en 1765 una gramática del mapudungun que tuvo gran relevancia para el aprendizaje del idioma de los mapuches hasta la aparición de los trabajos de Lenz y los misioneros capuchinos, a principios del siglo XX.

Andrés Febrés
Información personal
Nacimiento 1734
Manresa (España)
Fallecimiento 1790
Cagliari (Italia)
Religión Iglesia católica
Información profesional
Ocupación Misionero e historiador
Orden religiosa Compañía de Jesús
Reproducción de la reedición de 1882 del diccionario originalmente escrito por Andrés Febrés

Biografía

Sus padres fueron Bonifacio Febrés y Paula Oms.[1]​ Arribó a Chile alrededor de 1755, a los 21 años de edad, y se ordenó sacerdote en 1758.[2]​ A partir de 1759 fue misionero en La Araucanía,[3]​ en las misiones de Imperial y Angol, también en Valdivia y San José de la Mariquina. La expulsión en 1767 no le permitió fundar la misión de Río Bueno.[1]

Durante sus estudios en Santiago, comenzó a aprender la lengua mapuche y luego a escribir un manual para estudiarla. Completó una versión preliminar de la obra en 1764[4]​ y obtuvo permiso de la orden para imprimirla, por lo que viajó a Lima en 1765.[5]

La obra consiste en un Arte (manual de gramática), un Calepino (diccionario) y materiales religiosos. Para el diccionario usó al menos tres obras previas: el de Luis de Valdivia (1606), uno de Diego Amaya Sotomayor y uno de Gaspar López de Codiñanos hecho en Chiloé.[6]

Existen antecedentes para creer que Febrés aprendió mapudungun con los manuscritos del misionero Bernardo Havestadt, a quien no mencionó en su libro.[7]​ Havestadt solo publicó su obra, Chilidúǵu, luego de la expulsión de Chile, en 1777, pero sus escritos ya circulaban entre los misioneros cuando Febrés llegó a Chile. Además, como hizo notar Rodolfo Lenz en 1894, Havestadt publicó en su libro un ejemplo de carta en mapudungun que correspondería a una misiva en que Febrés le agradece por los materiales y reconoce sus capacidades en la materia. Junto con una advertencia del prólogo, la inclusión de esta carta comprensible para pocos lectores habría sido una forma discreta de hacer ver que su obra era anterior a la de Febrés y que además este se había servido de ella.[7]

Luego de la expulsión de los jesuitas, Febrés fue enviado a Italia, donde estudió matemática[8]​ y escribió dos folletos. En 1778 publicó una defensa del abate Javier Lampillas, a raíz de las críticas que le había hecho un diarista florentino, escrito que fue considerado "elegante" y acarreó la disculpa del florentino.[1]

En 1780 debió escapar de Roma, debido a su relación con quienes publicaron una Memoria Católica del sacerdote Carlos Borgo y a que se encontró en su poder una imprenta portátil y escritos contra el diplomático José Nicolás de Azara,[9]​ quien había participado en la supresión de la orden jesuita.

Su Segunda Memoria Católica de 1783 y 1784 causó polémica, pues en ella criticó con dureza la persecución a los jesuitas.[10]​ En ella acusaba un complot contra la corona, la iglesia y la Compañía de Jesús y pedía que los implicados, entre quienes contaba a ministros del rey, fuesen condenados a muerte por traición. Uno de sus pronósticos era que la expulsión de los jesuitas y el apoyo español a la independencia estadounidense, junto con la participación de otras potencias europeas, traerían revueltas que concluirían en la independencia de las colonias españolas en América.[9]

Azara buscó que el papa Pío VI condenara al libro y a Febrés y tuvo éxito, por tanto Febrés debió esconderse para evitar el castigo, que podía ser incluso su ejecución. En un principio Febrés le escribió al papa para hacerle saber de su paradero, pero luego siguió huyendo y viviendo de la ayuda de otros jesuitas. Para que Azara no lo persiguiera más, se difundió el rumor de un escape a América, pero en realidad Febrés se ocultó en la isla de Cerdeña y creó una escuela para niños.[9]

Falleció en Cagliari el año 1790.[1]

Obra

  • Arte de la lengua general del Reyno de Chile, Lima, 1765[11]
  • Análisis del juicio del diarista florentino sobre el ensayo histórico apologético de la literatura española del Sr. Abate D. José Lampillas. Siena, 1778.
  • Segunda Memoria Cattolica, 1783.

Referencias

  1. Hanisch, 1972, p. 251.
  2. Rondón, 2014, p. 81.
  3. Rondón, 2014, p. 83.
  4. Rondón, 2014, p. 85.
  5. Rondón, 2014, p. 84.
  6. Rondón, 2014, p. 88.
  7. Rondón, 2014, pp. 80-81.
  8. Hanisch, 1972, p. 93.
  9. Hanisch, 1972, p. 252-254.
  10. Hanisch, 1972, p. 176.
  11. Andreu Febrers (1765). Arte de la lengua general del reyno de Chile, con un dialogo chileno-hispano muy curioso: a que se añade la doctrina christiana, esto es, rezo, catecismo, coplas, confesionario, y plàticas; lo más en lengua chilena y castellana: y por fin un vocabulario hispano-chileno, y un calepino chileno-hispano más copioso. [s.n.] En la calle de la Encarnación. 

Bibliografía

  • Hanisch, Walter (1972). Itinerario y pensamiento de los jesuitas expulsos de Chile (1767-1815). Santiago de Chile: Andrés Bello. Consultado el 19 de agosto de 2016. 
  • Rondón, Víctor (2014). . Revista de la Historia Social y de las Humanidades (Santiago: Departamento de Historia. Universidad de Santiago de Chile) 18 (2): pp. 79-103. Archivado desde el original el 27 de mayo de 2016. Consultado el 19 de agosto de 2016. 

Enlaces externos

  • Arte de la lengua general del Reyno de Chile (edición original digitalizada en Archive.org)
  •   Datos: Q26720207

andrés, febrés, manresa, españa, 1734, cagliari, cerdeña, 1790, jesuita, español, desarrolló, labor, misionero, chile, conocido, principalmente, acusaciones, hizo, contra, ministros, carlos, causa, expulsión, jesuitas, dominios, españoles, haber, publicado, 17. Andres Febres Manresa Espana 1734 Cagliari Cerdena 1790 fue un jesuita espanol que desarrollo su labor de misionero en Chile Es conocido principalmente por las acusaciones que hizo contra los ministros del rey Carlos III a causa de la expulsion de los jesuitas de los dominios espanoles y por haber publicado en 1765 una gramatica del mapudungun que tuvo gran relevancia para el aprendizaje del idioma de los mapuches hasta la aparicion de los trabajos de Lenz y los misioneros capuchinos a principios del siglo XX Andres FebresInformacion personalNacimiento1734 Manresa Espana Fallecimiento1790 Cagliari Italia ReligionIglesia catolicaInformacion profesionalOcupacionMisionero e historiadorOrden religiosaCompania de Jesus editar datos en Wikidata Reproduccion de la reedicion de 1882 del diccionario originalmente escrito por Andres Febres Indice 1 Biografia 2 Obra 3 Referencias 4 Bibliografia 5 Enlaces externosBiografia EditarSus padres fueron Bonifacio Febres y Paula Oms 1 Arribo a Chile alrededor de 1755 a los 21 anos de edad y se ordeno sacerdote en 1758 2 A partir de 1759 fue misionero en La Araucania 3 en las misiones de Imperial y Angol tambien en Valdivia y San Jose de la Mariquina La expulsion en 1767 no le permitio fundar la mision de Rio Bueno 1 Durante sus estudios en Santiago comenzo a aprender la lengua mapuche y luego a escribir un manual para estudiarla Completo una version preliminar de la obra en 1764 4 y obtuvo permiso de la orden para imprimirla por lo que viajo a Lima en 1765 5 La obra consiste en un Arte manual de gramatica un Calepino diccionario y materiales religiosos Para el diccionario uso al menos tres obras previas el de Luis de Valdivia 1606 uno de Diego Amaya Sotomayor y uno de Gaspar Lopez de Codinanos hecho en Chiloe 6 Existen antecedentes para creer que Febres aprendio mapudungun con los manuscritos del misionero Bernardo Havestadt a quien no menciono en su libro 7 Havestadt solo publico su obra Chiliduǵu luego de la expulsion de Chile en 1777 pero sus escritos ya circulaban entre los misioneros cuando Febres llego a Chile Ademas como hizo notar Rodolfo Lenz en 1894 Havestadt publico en su libro un ejemplo de carta en mapudungun que corresponderia a una misiva en que Febres le agradece por los materiales y reconoce sus capacidades en la materia Junto con una advertencia del prologo la inclusion de esta carta comprensible para pocos lectores habria sido una forma discreta de hacer ver que su obra era anterior a la de Febres y que ademas este se habia servido de ella 7 Luego de la expulsion de los jesuitas Febres fue enviado a Italia donde estudio matematica 8 y escribio dos folletos En 1778 publico una defensa del abate Javier Lampillas a raiz de las criticas que le habia hecho un diarista florentino escrito que fue considerado elegante y acarreo la disculpa del florentino 1 En 1780 debio escapar de Roma debido a su relacion con quienes publicaron una Memoria Catolica del sacerdote Carlos Borgo y a que se encontro en su poder una imprenta portatil y escritos contra el diplomatico Jose Nicolas de Azara 9 quien habia participado en la supresion de la orden jesuita Su Segunda Memoria Catolica de 1783 y 1784 causo polemica pues en ella critico con dureza la persecucion a los jesuitas 10 En ella acusaba un complot contra la corona la iglesia y la Compania de Jesus y pedia que los implicados entre quienes contaba a ministros del rey fuesen condenados a muerte por traicion Uno de sus pronosticos era que la expulsion de los jesuitas y el apoyo espanol a la independencia estadounidense junto con la participacion de otras potencias europeas traerian revueltas que concluirian en la independencia de las colonias espanolas en America 9 Azara busco que el papa Pio VI condenara al libro y a Febres y tuvo exito por tanto Febres debio esconderse para evitar el castigo que podia ser incluso su ejecucion En un principio Febres le escribio al papa para hacerle saber de su paradero pero luego siguio huyendo y viviendo de la ayuda de otros jesuitas Para que Azara no lo persiguiera mas se difundio el rumor de un escape a America pero en realidad Febres se oculto en la isla de Cerdena y creo una escuela para ninos 9 Fallecio en Cagliari el ano 1790 1 Obra EditarArte de la lengua general del Reyno de Chile Lima 1765 11 Analisis del juicio del diarista florentino sobre el ensayo historico apologetico de la literatura espanola del Sr Abate D Jose Lampillas Siena 1778 Segunda Memoria Cattolica 1783 Referencias Editar a b c d Hanisch 1972 p 251 Rondon 2014 p 81 Rondon 2014 p 83 Rondon 2014 p 85 Rondon 2014 p 84 Rondon 2014 p 88 a b Rondon 2014 pp 80 81 Hanisch 1972 p 93 a b c Hanisch 1972 p 252 254 Hanisch 1972 p 176 Andreu Febrers 1765 Arte de la lengua general del reyno de Chile con un dialogo chileno hispano muy curioso a que se anade la doctrina christiana esto es rezo catecismo coplas confesionario y platicas lo mas en lengua chilena y castellana y por fin un vocabulario hispano chileno y un calepino chileno hispano mas copioso s n En la calle de la Encarnacion Bibliografia EditarHanisch Walter 1972 Itinerario y pensamiento de los jesuitas expulsos de Chile 1767 1815 Santiago de Chile Andres Bello Consultado el 19 de agosto de 2016 Rondon Victor 2014 Havestadt v s Febres A proposito de una carta y unas canciones Revista de la Historia Social y de las Humanidades Santiago Departamento de Historia Universidad de Santiago de Chile 18 2 pp 79 103 Archivado desde el original el 27 de mayo de 2016 Consultado el 19 de agosto de 2016 Enlaces externos EditarArte de la lengua general del Reyno de Chile edicion original digitalizada en Archive org Datos Q26720207Obtenido de https es wikipedia org w index php title Andres Febres amp oldid 135555459, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos