fbpx
Wikipedia

Acuerdo Luso-Chino (1554)

El acuerdo Luso-Chino de 1554 (en portugués, Acordo Luso-Chinês de 1554) fue un acuerdo comercial entre los portugueses encabezados por Leonel de Sousa y las autoridades de Guangzhou encabezadas por el almirante provincial (海道副使; haitao en fuentes europeas) Wang Bo (汪 柏), que permitió la legalización del comercio portugués en China pagando impuestos. Abrió una nueva era en las relaciones Sino-Portuguesas, ya que hasta entonces los portugueses estaban oficialmente excluidos del comercio en la región.[1]​ En 1517 una embajada dirigida por Fernão Pires de Andrade a la Dinastía Ming falló y, después de conflictos en 1521 y 1522, el comercio se llevó a cabo como contrabando y se libró por las autoridades, que consideraban a los portugueses como "Folangji" (Francos), piratas.

La Península de Macao en 1639

Leonel de Sousa, Capitán Mayor del viaje a Japón,[2]​ había llegado a la costa de Guangdong en 1552, donde supo que todos los extranjeros podían comerciar mediante el pago de impuestos a los chinos, excepto los "Folanji", incluido los portugueses, entonces considerados como piratas.[3]​ Luego pidió que cumplieran con los supuestos de paz y pago de impuestos, comprometiéndose a cambiar este "nombre".

En 1554, Leonel de Sousa llegó a un acuerdo con los funcionarios de Guangzhou para legalizar el comercio portugués, con la condición de pagar ciertos derechos de aduana. La única evidencia escrita sobreviviente de este acuerdo es una carta de Leonel de Sousa al infante Louis, hermano del rey Juan III, fechada en 1556,[4][5]​ que establece que los portugueses se comprometieron a pagar los honorarios y a no erigir fortificaciones.[6]​ La carta, uno de los documentos más importantes en la historia de las relaciones chino-portuguesas, describe las prolongadas negociaciones con el haitao Wang Bo, identificado en fuentes chinas por haber aceptado un soborno de los portugueses para secar su cargo y pagar impuestos en Guangzhou.[7][8]​ Ambas partes estaban disponibles para encontrar una solución, ya que el puerto de Guangzhou también se estaba agotando ya que estaba cerrado al comercio exterior.[9]​ Leonel de Sousa intentó negociar solo las tarifas del 10%, lo que Wang Bo contrarrestó con el 20% obligatorio, pero centrándose solo en la mitad de las cargas, a lo que Leonel de Sousa estuvo de acuerdo. A este tratado le seguiría el reconocimiento de Macao como almacén oficial portugués en 1557. Leonel de Sousa se convirtió en el segundo Capitán Mayor de Macao en 1558 (el equivalente del posterior gobernador de Macao).

Ver también

  • Relaciones China-Portugal
  • Jorge Álvares, primer portugués en arribar a China, en 1513.
  • Rafael Perestrello, otro explorador portugués temprano en China, llegando en 1516

Referencias

  1. Urs Bitterli, Ritchie Robertson, Cultures in Conflict: Encounters Between European and Non-European Cultures, p.139, 1492-1800, Stanford University Press, 1993, ISBN 0-8047-2176-9
  2. DIFFIE, SHAFER, WINIUS, Bailey Wallys, Boyd C., George Davison, "Foundations of the Portuguese empire, 1415-1580", p.389
  3. The Cambridge history of China, p.344
  4. BRAGA, José Maria, "O primeiro acordo Luso-Chines realizado por Leonel de Sousa em 1554 reproduzido e anotado por J.M. Braga (Macao, 1939)
  5. Bitterli, p. 140
  6. Diffie, p.389
  7. Zhang, p.91
  8. Denis Crispin Twitchett, John King Fairbank, The Cambridge history of China, Volume 2; Volume 8, Cambridge University Press, 1978, ISBN 0-521-24333-5
  9. Bitterli, p. 140

Enlaces externos

  • JM Braga, "El primer tratado sino-portugués realizado por Leonel de Souza en 1554" . Incluye una traducción completa al inglés de la carta de Leonel de Souza que menciona el acuerdo de 1554.
  •   Datos: Q13581279

acuerdo, luso, chino, 1554, acuerdo, luso, chino, 1554, portugués, acordo, luso, chinês, 1554, acuerdo, comercial, entre, portugueses, encabezados, leonel, sousa, autoridades, guangzhou, encabezadas, almirante, provincial, 海道副使, haitao, fuentes, europeas, wang. El acuerdo Luso Chino de 1554 en portugues Acordo Luso Chines de 1554 fue un acuerdo comercial entre los portugueses encabezados por Leonel de Sousa y las autoridades de Guangzhou encabezadas por el almirante provincial 海道副使 haitao en fuentes europeas Wang Bo 汪 柏 que permitio la legalizacion del comercio portugues en China pagando impuestos Abrio una nueva era en las relaciones Sino Portuguesas ya que hasta entonces los portugueses estaban oficialmente excluidos del comercio en la region 1 En 1517 una embajada dirigida por Fernao Pires de Andrade a la Dinastia Ming fallo y despues de conflictos en 1521 y 1522 el comercio se llevo a cabo como contrabando y se libro por las autoridades que consideraban a los portugueses como Folangji Francos piratas La Peninsula de Macao en 1639 Leonel de Sousa Capitan Mayor del viaje a Japon 2 habia llegado a la costa de Guangdong en 1552 donde supo que todos los extranjeros podian comerciar mediante el pago de impuestos a los chinos excepto los Folanji incluido los portugueses entonces considerados como piratas 3 Luego pidio que cumplieran con los supuestos de paz y pago de impuestos comprometiendose a cambiar este nombre En 1554 Leonel de Sousa llego a un acuerdo con los funcionarios de Guangzhou para legalizar el comercio portugues con la condicion de pagar ciertos derechos de aduana La unica evidencia escrita sobreviviente de este acuerdo es una carta de Leonel de Sousa al infante Louis hermano del rey Juan III fechada en 1556 4 5 que establece que los portugueses se comprometieron a pagar los honorarios y a no erigir fortificaciones 6 La carta uno de los documentos mas importantes en la historia de las relaciones chino portuguesas describe las prolongadas negociaciones con el haitao Wang Bo identificado en fuentes chinas por haber aceptado un soborno de los portugueses para secar su cargo y pagar impuestos en Guangzhou 7 8 Ambas partes estaban disponibles para encontrar una solucion ya que el puerto de Guangzhou tambien se estaba agotando ya que estaba cerrado al comercio exterior 9 Leonel de Sousa intento negociar solo las tarifas del 10 lo que Wang Bo contrarresto con el 20 obligatorio pero centrandose solo en la mitad de las cargas a lo que Leonel de Sousa estuvo de acuerdo A este tratado le seguiria el reconocimiento de Macao como almacen oficial portugues en 1557 Leonel de Sousa se convirtio en el segundo Capitan Mayor de Macao en 1558 el equivalente del posterior gobernador de Macao Ver tambien EditarRelaciones China Portugal Jorge Alvares primer portugues en arribar a China en 1513 Rafael Perestrello otro explorador portugues temprano en China llegando en 1516Referencias Editar Urs Bitterli Ritchie Robertson Cultures in Conflict Encounters Between European and Non European Cultures p 139 1492 1800 Stanford University Press 1993 ISBN 0 8047 2176 9 DIFFIE SHAFER WINIUS Bailey Wallys Boyd C George Davison Foundations of the Portuguese empire 1415 1580 p 389 The Cambridge history of China p 344 BRAGA Jose Maria O primeiro acordo Luso Chines realizado por Leonel de Sousa em 1554 reproduzido e anotado por J M Braga Macao 1939 Bitterli p 140 Diffie p 389 Zhang p 91 Denis Crispin Twitchett John King Fairbank The Cambridge history of China Volume 2 Volume 8 Cambridge University Press 1978 ISBN 0 521 24333 5 Bitterli p 140Enlaces externos EditarJM Braga El primer tratado sino portugues realizado por Leonel de Souza en 1554 Incluye una traduccion completa al ingles de la carta de Leonel de Souza que menciona el acuerdo de 1554 Datos Q13581279Obtenido de https es wikipedia org w index php title Acuerdo Luso Chino 1554 amp oldid 134227516, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos