fbpx
Wikipedia

Academia Guatemalteca de la Lengua

La Academia Guatemalteca de la Lengua es un grupo de académicos expertos en el uso de la lengua española en Guatemala. Fue establecida el 30 de junio de 1887 y pertenece a la Asociación de Academias de la Lengua Española. El 5 de septiembre de 2012, coincidiendo con el 125.º aniversario de la institución, la Academia fue distinguida con la Orden del Quetzal en el grado de Gran Cruz por el gobierno de Guatemala.

Academia Guatemalteca de la Lengua Española
Tipo Academia de la Lengua Española
Forma legal autorizada por el gobierno de Guatemala.
Objetivos participar en los trabajos de la Asociación de Academias de la Lengua Española.
Fundación 1887
Sede Ciudad de Guatemala
Área de operación Guatemala Guatemala
Directora Maria Raquel Montenegro Muñoz
Subdirectora Julia Guillermina Herrera Peña
Secretario Gustavo García Fong
Servicios

Ofrece los servicios siguientes:

  • Cursos para profesores de Lengua y Literatura
  • Cursos para comunicadores sociales
académicos numerarios 30
Estructura
Sitio web Academia Guatemalteca de la Lengua

Historia

 
Licenciado Antonio Batres Jáuregui, miembro fundador de la Academia.

La Academia Guatemalteca de la Lengua es la última de las academias de este tipo fundadas en el siglo XIX; se constituyó durante el régimen del general Manuel Lisandro Barillas Bercián en 1887, aunque su reconocimiento jurídico data de 1888. Los miembros fundadores fueron Fernando Cruz, primer director, Ángel María Arroyo, Juan Fermín de Aycinena, Agustín Gómez Carrillo,[Nota 1]Antonio Batres Jáuregui, José Matías Quiñónez, Antonio Machado Palomo y Guillermo Francisco Hall Avilés. A lo largo de su historia, la institución ha editado numerosas publicaciones. Entre ellas destacan las obras completas de José Batres Montúfar (1981) y Cuestiones filológicas (1988), obra de Antonio José de Irisarri. Además, publica el boletín en el que se recopilan los discursos de ingreso de los académicos, estudios sobre lingüística y literatura, y otra información de interés.

Polémica de «Semilla de Mostaza»

 
Escritora Elisa Hall de Asturias. Publicó el libro «Semilla de mostaza» en 1938 dando lugar a una fuerte polémica entre los literatos del país y miembros de Academia Guatemalteca de la Lengua.

La intelectual autodidacta guatemalteca Elisa Hall de Asturias se familiarizó con el trabajo monumental que su suegro, Antonio Asturias, realizaba con el afán de mantener al día la genealogía de la familia Asturias, desde el arribo del primer antepasado, Sancho Álvarez de Asturias, a Guatemala en la segunda mitad del siglo XVII. Además, Antonio Asturias poseía una riquísima biblioteca, en la cual leía Hall interesada en esas historias antiguas que contemplaban las emigraciones que dieron lugar a la población de Escocia e Irlanda, así como al origen de la nobleza de España. Fue así cómo Hall concibió la idea de escribir «Semilla de Mostaza», obra monumental que, según el manuscrito de tresciento cuarenta y tres folios, inició el 5 de febrero de 1937 y finalizó el 3 de febrero de 1938. Hall de Asturias se documentó profundamente sobre la época de Sancho Álvarez de Asturias para escribir unas memorias que, narradas en primera persona y con un lenguaje arcaico, cuentan la vida en España del número uno de la genealogía, don Sancho, y el porqué de su emigración al Nuevo Mundo en 1666. En mayo de 1937, su padre, Guillermo F. Hall, miembro fundador de la Academia Guatemalteca de la Lengua llevó a esta los primeros capítulos de la obra que su hija estaba escribiendo, y a quien tanto él como su hijo Guillermo ayudaban pasando el texto a máquina.[1]

La primera edición de «Semilla de mostaza» se imprimió en octubre de 1938 y contó con una tirada de mil ciento cincuenta ejemplares de cuatrocientas dieciséis páginas, impresos con el respaldo del gobierno del presidente general Jorge Ubico Castañeda, en los talleres de la Tipografía Nacional. Esta primera edición fue cuidadosamente revisada por la escritora y primorosamente adornada por ella misma con dibujos y vírgulas en la carátula e interiores.[1]

 
General Jorge Ubico. Patrocinó la publicación de «Semilla de mostaza» en los talleres de la tipografía Nacional en 1938.

El libro de Hall causó general estupefacción entre sus lectores; todos coincidían en que se trataba de una obra maestra comparable con la producción de Lope de Vega, de Luis de Góngora y de Miguel de Cervantes, y que no solo iba a enriquecer a las letras guatemaltecas sino a las del continente y a la literatura universal. El periodista y miembro de la Academia Guatemalteca Federico Hernández de León, lo expresó así en el Diario de Centro América: «…el parecer uniformado se expresó en cálidos elogios: había desenfado, agilidad y donaire, sabor de vino rancio y color de oro viejo…».[2]​ Pero algunos críticos dudaron de que «Semilla de mostaza» -por ser una obra de arte magistral- pudiese ser obra de una mujer que se daba a conocer con semejante monumento escritural en el mundo de las letras y que, además, no había cursado universidad alguna, sino que había estudiado en la intimidad de su hogar. Estos críticos consideraban que era imposible que una fémina fuese capaz de manejar la pluma de manera tan maravillosa y amena. Este fue motivo suficiente para que se desencadenara un debate en torno a la autoría de la obra.[3]

Entre las hipótesis que surgieron están:

  • Hall de Asturias solamente transcribió un manuscrito antiguo
  • Miguel Ángel Asturias sirvió de “escritor fantasma”: Asturias vivía por ese entonces en Guatemala y se dedicaba a labores de escritura, casi de sobrevivencia, porque la fama aún no le llegaba.[Nota 2][1]

Otros, en cambio, daban credibilidad a la versión de que Elisa Hall era capaz de escribir tan esplendorosa obra.

En realidad, los intelectuales guatemaltecos aprovecharon la oportunidad de una polémica alejada de la polémica política, la cual era fuertemente censurada, e intentaron hacer gala de su erudición. Entre los periódicos que estuvieron implicados en la polémica están El Imparcial, Nuestro Diario y El Liberal Progresista, que aunque no eran estatales, usualmente ofrecían puntos de vista afines al oficialismo del general Ubico Castañeda.[1]

Organización

De acuerdo con sus estatutos, la corporación puede llegar a tener hasta treinta miembros de número. Entre sus integrantes hay expertos en los campos de la filología, la filosofía, el periodismo, la música, la economía y la informática.

La corporación ofrece periódicamente cursos para profesores de Lengua y Literatura y comunicadores sociales. Asimismo, participa en los trabajos de la Asociación de Academias de la Lengua Española, centrándose en el estudio de palabras guatemaltecas que posteriormente se incorporan en las obras académicas.

Académicos

Académicos de número por orden de antigüedad

 
Escudo de la Asociación de Academias de la Lengua Española, a la que pertenece la Academia Guatemalteca de la Lengua.
  • Dieter Hasso Lehnhoff Temme
  • Lucrecia Méndez de Penedo
  • Gustavo Adolfo Wyld Ferraté
  • Mario Alberto Carrera Galindo
  • Julia Guillermina Herrera Peña
  • Francisco Pérez de Antón
  • Rigoberto Juárez Paz
  • Ana María Urruela de Quezada
  • Mario Antonio Sandoval Samayoa
  • Carmen Matute
  • Francisco Morales Santos
  • Delia Quiñónez Castillo de Tock
  • Gonzalo de Villa y Vásquez
  • Mario Roberto Morales Álvarez
  • María Raquel Montenegro Muñoz
  • José Oswaldo Salazar de León
  • Julio Roberto Palomo Silva
  • Gustavo Adolfo García Fong

Académicos fallecidos

Véase también

Referencias

Enlaces externos

  • Academia Guatemalteca de la Lengua Española Página web oficial

Notas

  1. Padre del célebre cronista guatemalteco Enrique Gómez Carrillo, quien también fue miembro de la Academia.
  2. De hecho, la fama de Asturias llegó hasta después de la aparición de su obra El señor presidente en 1946.
  •   Datos: Q337237

academia, guatemalteca, lengua, grupo, académicos, expertos, lengua, española, guatemala, establecida, junio, 1887, pertenece, asociación, academias, lengua, española, septiembre, 2012, coincidiendo, aniversario, institución, academia, distinguida, orden, quet. La Academia Guatemalteca de la Lengua es un grupo de academicos expertos en el uso de la lengua espanola en Guatemala Fue establecida el 30 de junio de 1887 y pertenece a la Asociacion de Academias de la Lengua Espanola El 5 de septiembre de 2012 coincidiendo con el 125 º aniversario de la institucion la Academia fue distinguida con la Orden del Quetzal en el grado de Gran Cruz por el gobierno de Guatemala Academia Guatemalteca de la Lengua EspanolaTipoAcademia de la Lengua EspanolaForma legalautorizada por el gobierno de Guatemala Objetivosparticipar en los trabajos de la Asociacion de Academias de la Lengua Espanola Fundacion1887SedeCiudad de GuatemalaArea de operacionGuatemala GuatemalaDirectoraMaria Raquel Montenegro MunozSubdirectoraJulia Guillermina Herrera PenaSecretarioGustavo Garcia FongServiciosOfrece los servicios siguientes Cursos para profesores de Lengua y Literatura Cursos para comunicadores socialesacademicos numerarios30EstructuraSitio webAcademia Guatemalteca de la Lengua editar datos en Wikidata Indice 1 Historia 1 1 Polemica de Semilla de Mostaza 2 Organizacion 3 Academicos 3 1 Academicos de numero por orden de antiguedad 3 2 Academicos fallecidos 4 Vease tambien 5 Referencias 6 Enlaces externos 7 NotasHistoria Editar Licenciado Antonio Batres Jauregui miembro fundador de la Academia La Academia Guatemalteca de la Lengua es la ultima de las academias de este tipo fundadas en el siglo XIX se constituyo durante el regimen del general Manuel Lisandro Barillas Bercian en 1887 aunque su reconocimiento juridico data de 1888 Los miembros fundadores fueron Fernando Cruz primer director Angel Maria Arroyo Juan Fermin de Aycinena Agustin Gomez Carrillo Nota 1 Antonio Batres Jauregui Jose Matias Quinonez Antonio Machado Palomo y Guillermo Francisco Hall Aviles A lo largo de su historia la institucion ha editado numerosas publicaciones Entre ellas destacan las obras completas de Jose Batres Montufar 1981 y Cuestiones filologicas 1988 obra de Antonio Jose de Irisarri Ademas publica el boletin en el que se recopilan los discursos de ingreso de los academicos estudios sobre linguistica y literatura y otra informacion de interes Polemica de Semilla de Mostaza Editar Articulo principal Elisa Hall de Asturias Escritora Elisa Hall de Asturias Publico el libro Semilla de mostaza en 1938 dando lugar a una fuerte polemica entre los literatos del pais y miembros de Academia Guatemalteca de la Lengua La intelectual autodidacta guatemalteca Elisa Hall de Asturias se familiarizo con el trabajo monumental que su suegro Antonio Asturias realizaba con el afan de mantener al dia la genealogia de la familia Asturias desde el arribo del primer antepasado Sancho Alvarez de Asturias a Guatemala en la segunda mitad del siglo XVII Ademas Antonio Asturias poseia una riquisima biblioteca en la cual leia Hall interesada en esas historias antiguas que contemplaban las emigraciones que dieron lugar a la poblacion de Escocia e Irlanda asi como al origen de la nobleza de Espana Fue asi como Hall concibio la idea de escribir Semilla de Mostaza obra monumental que segun el manuscrito de tresciento cuarenta y tres folios inicio el 5 de febrero de 1937 y finalizo el 3 de febrero de 1938 Hall de Asturias se documento profundamente sobre la epoca de Sancho Alvarez de Asturias para escribir unas memorias que narradas en primera persona y con un lenguaje arcaico cuentan la vida en Espana del numero uno de la genealogia don Sancho y el porque de su emigracion al Nuevo Mundo en 1666 En mayo de 1937 su padre Guillermo F Hall miembro fundador de la Academia Guatemalteca de la Lengua llevo a esta los primeros capitulos de la obra que su hija estaba escribiendo y a quien tanto el como su hijo Guillermo ayudaban pasando el texto a maquina 1 La primera edicion de Semilla de mostaza se imprimio en octubre de 1938 y conto con una tirada de mil ciento cincuenta ejemplares de cuatrocientas dieciseis paginas impresos con el respaldo del gobierno del presidente general Jorge Ubico Castaneda en los talleres de la Tipografia Nacional Esta primera edicion fue cuidadosamente revisada por la escritora y primorosamente adornada por ella misma con dibujos y virgulas en la caratula e interiores 1 General Jorge Ubico Patrocino la publicacion de Semilla de mostaza en los talleres de la tipografia Nacional en 1938 El libro de Hall causo general estupefaccion entre sus lectores todos coincidian en que se trataba de una obra maestra comparable con la produccion de Lope de Vega de Luis de Gongora y de Miguel de Cervantes y que no solo iba a enriquecer a las letras guatemaltecas sino a las del continente y a la literatura universal El periodista y miembro de la Academia Guatemalteca Federico Hernandez de Leon lo expreso asi en el Diario de Centro America el parecer uniformado se expreso en calidos elogios habia desenfado agilidad y donaire sabor de vino rancio y color de oro viejo 2 Pero algunos criticos dudaron de que Semilla de mostaza por ser una obra de arte magistral pudiese ser obra de una mujer que se daba a conocer con semejante monumento escritural en el mundo de las letras y que ademas no habia cursado universidad alguna sino que habia estudiado en la intimidad de su hogar Estos criticos consideraban que era imposible que una femina fuese capaz de manejar la pluma de manera tan maravillosa y amena Este fue motivo suficiente para que se desencadenara un debate en torno a la autoria de la obra 3 Entre las hipotesis que surgieron estan Hall de Asturias solamente transcribio un manuscrito antiguo Miguel Angel Asturias sirvio de escritor fantasma Asturias vivia por ese entonces en Guatemala y se dedicaba a labores de escritura casi de sobrevivencia porque la fama aun no le llegaba Nota 2 1 Otros en cambio daban credibilidad a la version de que Elisa Hall era capaz de escribir tan esplendorosa obra En realidad los intelectuales guatemaltecos aprovecharon la oportunidad de una polemica alejada de la polemica politica la cual era fuertemente censurada e intentaron hacer gala de su erudicion Entre los periodicos que estuvieron implicados en la polemica estan El Imparcial Nuestro Diario y El Liberal Progresista que aunque no eran estatales usualmente ofrecian puntos de vista afines al oficialismo del general Ubico Castaneda 1 Organizacion EditarDe acuerdo con sus estatutos la corporacion puede llegar a tener hasta treinta miembros de numero Entre sus integrantes hay expertos en los campos de la filologia la filosofia el periodismo la musica la economia y la informatica La corporacion ofrece periodicamente cursos para profesores de Lengua y Literatura y comunicadores sociales Asimismo participa en los trabajos de la Asociacion de Academias de la Lengua Espanola centrandose en el estudio de palabras guatemaltecas que posteriormente se incorporan en las obras academicas Academicos EditarAcademicos de numero por orden de antiguedad Editar Escudo de la Asociacion de Academias de la Lengua Espanola a la que pertenece la Academia Guatemalteca de la Lengua Dieter Hasso Lehnhoff Temme Lucrecia Mendez de Penedo Gustavo Adolfo Wyld Ferrate Mario Alberto Carrera Galindo Julia Guillermina Herrera Pena Francisco Perez de Anton Rigoberto Juarez Paz Ana Maria Urruela de Quezada Mario Antonio Sandoval Samayoa Carmen Matute Francisco Morales Santos Delia Quinonez Castillo de Tock Gonzalo de Villa y Vasquez Mario Roberto Morales Alvarez Maria Raquel Montenegro Munoz Jose Oswaldo Salazar de Leon Julio Roberto Palomo Silva Gustavo Adolfo Garcia FongAcademicos fallecidos Editar Angel Maria Arroyo 1838 1893 Agustin Washington Gomez Carrillo 1838 1908 Antonio Batres Jauregui 1847 1929 Enrique Gomez Carrillo 1873 1927 Federico Hernandez de Leon 1883 1959 Rafael Arevalo Martinez 1884 1975 Carlos Federico Mora 1889 1972 Jose Maria Bonilla Ruano 1898 1957 David Vela Salvatierra 1901 1992 Angelina Acuna de Castaneda 1905 2006 Teresa Fernandez Hall de Arevalo 1918 2012 Luz Mendez de la Vega 1919 2012 Maria del Carmen Melendez de Alonzo 1948 2012 Alfonso Enrique Barrientos 1921 2007 Francisco Albizurez Palma 1935 2014 Margarita Carrera 1929 2018 Vease tambien EditarReal Academia Espanola Asociacion de Academias de la Lengua EspanolaReferencias Editar a b c d El Guatemalteco 2012 Hernandez de Leon 1938 Quirante Amores 2012 Enlaces externos EditarAcademia Guatemalteca de la Lengua Espanola Pagina web oficialNotas Editar Padre del celebre cronista guatemalteco Enrique Gomez Carrillo quien tambien fue miembro de la Academia De hecho la fama de Asturias llego hasta despues de la aparicion de su obra El senor presidente en 1946 Datos Q337237 Obtenido de https es wikipedia org w index php title Academia Guatemalteca de la Lengua amp oldid 133074003, wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca,

español

, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos